Siemens A585 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

A580 - A585
A580 - A585
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
© Gigaset Communications GmbH 2010
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.*
*GIGASET. Pour des conversations inspirées.
1
Présentation du combiné
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / overview.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Présentation du combiné
1 Ecran en mode veille (exemple)
2 Niveau de charge des batteries (
¢p. 11)
3 Touches écran (
¢p. 17)
4 Touches « Messages » (
¢p. 27)
Accès au journal des appels à la liste des
messages ;
clignotante : nouveau message ou nouvel
appel
5 Touches « Raccrocher » et « Marche/Arrêt »
- Mettre fin à la communication
- Annuler la fonction en cours
- Remonter d'un niveau de menu (appui bref)
- Retour au mode veille (appui long)
- Marche/Arrêt du combiné (appui long en
mode veille)
6 Touche « Dièse »
Verrouillage clavier (appui long en mode
veille)
Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs lors
de la saisie)
7 Touche Interne
Appel en interne (
¢p. 42)
8 Microphone
9 Touche R (
¢p. 48)
- Double appel (Flash)
- Insertion d'une pause entre les chiffres
(appui long)
10 Touche « Etoile »
Activation/désactivation des sonneries (appui
long)
Pendant la communication : passage du mode
de numérotation par impulsions au mode fré-
quence vocale (appui bref )
11 Touc he 1 (
¢p. 39)
Sélection du répondeur (uniquement A585)/
de la messagerie externe (appui long)
12 Touche « Décrocher »
Prise de la communication, ouverture de la
liste des numéros bis (appui bref), début de la
composition (appui long)
Lors de la rédaction d'un SMS : envoi du SMS
13 Touche « Mains-libres »
Alterner entre les modes « Ecouteur » et
« Mains-Libres » et inversement
Allumée : mode « Mains-libres » activé
Clignotante : appel entrant
14 Touche de navigation (
¢p. 17)
15 Icône du répondeur (uniquement A585)
Répondeur activé ;
clignote : enregistrement du message ou utili-
sation depuis un autre combiné
16 Intensité de la réception (
¢p. 11)
2
3
5
4
6
7
14
13
11
9
10
8
1
12
Ð×V
01.10.08 07:15
Þ Menu
15
16
2
Présentation de la base
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / overview.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Présentation de la base
A l'aide des touches, vous pouvez inscrire/
appairer les combinés sur la base, rechercher
des combinés (« Paging »,
¢ p. 42) et utili-
ser le répondeur intégré (uniquement
Gigaset A585).
Base Gigaset A585
1 Touche « Inscription »/« Paging » :
Appui bref : recherche de combinés
(« Paging »,
¢p. 42).
Appui long : inscrire/appairer des combinés et
appareils DECT,
¢p. 41.
2 Touche « Marche/Arrêt » :
activation/désactivation du répondeur.
Voyant Allumé : le répondeur est activé.
Voyant clignote : le répondeur accepte un
appel.
Pendant l'écoute des messages :
3 Touche « Ecoute/Pause » :
Ecouter les nouveaux messages du répondeur
ou interrompre la lecture (appui bref ).
Ecouter les anciens et les nouveaux messages
(appui long).
Voyant clignote : au moins un nouveau mes-
sage.
Voyant vacille : la mémoire est pleine.
4 Passage au message suivant (appuyer 1 x) ou à
celui situé après (appuyer 2 x).
5 Passage au début du message (appuyer 1 x) ou
au message précédent (appuyer 2 x).
6 Suppression du message en cours.
7 Réglage du volume pendant la lecture des
messages :
ð = moins fort ; ñ = plus fort.
Lors de la signalisation d'un appel externe :
réglage du volume de la sonnerie.
A noter :
u Si le répondeur est utilisé depuis un com-
biné ou s'il enregistre un message, il ne
peut pas être simultanément utilisé à par-
tir de la base.
u Si le voyant clignote, alors que le répon-
deur est désactivé, cela signifie qu'il reste
encore au moins un nouveau message
non écouté sur le répondeur.
Base Gigaset A580
Touche « Inscription »/« Paging » :
Appui bref : recherche de combinés
(« Paging »,
¢p. 42).
Appui long : inscrire/appairer des combi-
nés et appareils DECT,
¢p. 41.
6
7
2
3
5
1
4
3
Sommaire
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / C385_A585IVZ.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Sommaire
Présentation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Présentation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation de la base et du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordement de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordement du chargeur (s'il est fourni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mise en service du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Que souhaitez-vous faire ensuite ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Touches du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Activation/désactivation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Présentation des instructions dans le manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fin de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accepter un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Présentation du numéro de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mode « Mains-libres » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mode secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Répertoires et autres listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Affichage de listes avec la touche « Messages » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Maîtrise des coûts de télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Affichage de la durée de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rédaction/envoi de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuration du centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SMS avec les autocommutateurs privés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Activation/désactivation de la fonction SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dépannage SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
Sommaire
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / C385_A585IVZ.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Utilisation du répondeur de la base Gigaset A585 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation du répondeur depuis le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Activation/désactivation du filtrage d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglages du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réaffectation de l'accès rapide au répondeur avec la touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Définition de la messagerie externe pour l'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Consultation des messages de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réveil/Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation de plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inscription / Appairage des combinés à la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Recherche d'un combiné (« Paging ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Appels internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Participation à une communication externe (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modification de la langue de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglages de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Activation/désactivation du décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Modification du volume de l'écouteur ou du volume
du mode « Mains-libres » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tonalités d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rétablissement des réglages par défaut du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Protection contre les accès non autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation d'un répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rétablissement des réglages par défaut de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Branchement à un autocommutateur privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mode de numérotation et durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Définition des temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Activation provisoire du mode fréquence vocale (FV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5
Sommaire
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / C385_A585IVZ.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Edition du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Montage mural de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Montage mural du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
6
Consignes de sécurité
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / security.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Consignes de sécurité
Attention
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde con-
tre les risques liés à l'utilisation du téléphone.
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base ou
le chargeur.
N'insérer que les batteries rechargeables recommandées (
¢ p. 55). En d'autres
termes, ne jamais utiliser des piles non rechargeables ou d'autres types de batteries,
qui peuvent représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux.
Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-
libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et impor-
tants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils
auditifs.
Ne pas utiliser la base et le chargeur dans une salle de bain ou de douche. La base et
le chargeur ne sont pas étanches aux projections d'eau (
¢ p. 54).
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explo-
sion (par exemple, ateliers de peinture).
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Débrancher les stations de base défectueuses ou les faire réparer par notre service.
Elles peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.
Remarque
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement
disponibles dans tous les pays ni avec tous les réseaux utilisés. Elles peuvent être assujetties
à des abonnements spécifiques.
$
ƒ
7
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
1 une base Gigaset A580/A585,
2 un bloc secteur,
3 un combiné Gigaset A58H,
4 un cordon téléphonique,
5 deux batteries,
6 un couvercle de batterie,
7 un mode d’emploi.
Si vous avez acheté une ver-
sion avec plusieurs combi-
nés, deux batteries pour
chaque combiné supplé-
mentaire, un couvercle de
batterie et un chargeur
8
avec une alimentation
9
sont fournis dans l'embal-
lage.
2
1
3
4
5
7
6
ou
89
8
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Installation de la base et du chargeur
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs,
dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
¤ Installer la base et le chargeur à un endroit central dans l'appartement ou la mai-
son, sur une surface plane et antidérapante.
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison
de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant
impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.
Vous trouverez les instructions d'installation murale de la base et du chargeur à la
p. 60.
A noter :
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du
soleil et à d'autres appareils électriques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides cor-
rosifs.
Raccordement de la base
¤ Premièrement,
raccorder le bloc
secteur 1.
¤ Puis, raccorder la prise
téléphonique 2 et
insérer les cordons
dans les rainures
prévues à cet effet.
A noter :
u Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise alimentée en perma-
nence (230 V). Le téléphone ne peut fonctionner sans alimentation électrique.
u Utiliser uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis.
Le brochage du cordon téléphonique peut être différent (brochage
¢ p. 56).
Remarques
Tenir compte de la portée de la base.
Celle-ci va jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, et jusqu'à 50 m à l'intérieur
d'un bâtiment. La portée diminue lorsque le mode Mode Eco (
¢ p. 40) est
activé.
2
1
1
1
1
2
9
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Raccordement du chargeur (s'il est fourni)
¤ Brancher l'alimentation
à la prise électrique 2.
¤ Raccorder les languettes
de l'alimentation 1.
Si vous devez à nouveau retirer le connecteur
du chargeur, appuyez sur le bouton de déver-
rouillage 1 et retirer le connecteur 2.
1
2
1
2
10
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Mise en service du combiné
Lécran est protégé par un film.
Retirez-le !
Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries
Attention
Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par
Gigaset Communications GmbH (
¢ p. 55), ne jamais utiliser de piles normales
(non rechargeables) car elles peuvent endommager le combiné et représenter
un risque pour la santé. L'enveloppe des piles ou des batteries pourrait p. ex. se
désagréger et les batteries pourraient exploser. En outre, l'appareil pourrait être
endommagé ou présenter des dysfonctionnements.
¤ Placer les batteries en
respectant la polarité.
La polarité est indiquée
sur ou dans le comparti-
ment de batterie.
¤ Insérer d'abord le couvercle de
la batterie sur le haut a.
¤ Appuyer ensuite sur le
couvercle b jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
Pour ouvrir de nouveau le cou-
vercle des batteries pour chan-
ger les batteries par exemple,
engagez le doigt dans l'enfon-
cement du boîtier et tirez le
couvercle vers le haut.
a
b
11
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Placer le combiné sur la base et l'inscrire.
Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, répétez l'opération
d'inscription pour chaque combiné. Le plus petit numéro interne disponible
(1–4) est attribué aux combinés. Si plus d'un combiné sont inscrits sur la base, le
numéro interne s'affiche à l'écran, p. ex. INT 2. Si les numéros internes 1–4 sont déjà
attribués à d'autres appareils, le numéro 4 est remplacé.
Pour charger les batteries, laissez le combiné sur le chargeur.
Pour les questions et problèmes,
¢ p. 50.
Ins. combiné
en cours
ë
ÐV
Þ
Menu
Avant de pouvoir utiliser le téléphone,
vous devez inscrire le combiné à la base.
¤ Poser le combiné sur la base avec
l'écran vers le haut.
Le combiné s'inscrit automatiquement. L'ins-
cription peut durer jusquà 5 minutes.
Ne retirez pas le combiné de la base pendant
ce laps de temps.
Si l'inscription est réussie, les indications sui-
vantes s'affichent à l'écran :
u L'intensité de réception de la liaison radio
entre la base et le combiné :
bonne à faible : ÐiÑÒ
–aucune réception: | clignote
u Le niveau de charge des batteries :
= e V U (entre vide et plein)
= clignotant :
batteries presque vides
e V U clignotant :
fin du chargement
Poser combiné
sur la base
Menu
Remarques
u Appuyez sur une touche pour interrompre l'inscription.
u Si l'inscription automatique ne fonctionne pas, vous devez inscrire le com-
biné manuellement (
¢ p. 41).
Remarque
Le combiné doit uniquement être posé sur le chargeur ou la base prévu(e) à cet
effet.
12
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Premier cycle de charge et décharge de la batterie
Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle
complet de charge, puis de décharge.
¤ Laisser également le combiné sur la base ou le
chargeur pendant dix heures.
¤ Puis retirer le combiné de la
base ou du chargeur et ne le
reposer que lorsque les bat-
teries sont totalement
déchargées.
10 h
Remarques
u Après le premier cycle de charge et de décharge, vous pouvez replacer votre
combiné sur la base ou le chargeur après chaque communication.
u Vous devez toujours répéter la procédure de charge et décharge après le
retrait et la réinsertion des batteries du combiné.
u Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas
dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au
fil du temps et peut nécessiter à terme son remplacement.
13
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Réglage de la date et de l'heure
Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit
correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran
§Menu§ pour ouvrir le
menu principal.
¤ Appuyer sur la partie inférieure de la
touche de navigation ...
... jusqu'à ce que la commande de
menu Réglages s'affiche à l'écran.
Þ
Menu
Réglages
Ç
U OK
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran
§OK§ pour valider l'option.
Date / Heure
Ç
U OK
La commande de menu Date / Heure
s'affiche à l'écran.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran
§OK§ pour ouvrir le champ de saisie.
14
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Date :
[01.10.2008]
Ç
T OK
¤ Saisir les heures et les minutes
(4 chiffres) sur le clavier,
p. ex. QM5pour 07 h 15.
Le cas échéant, les modifier avec la tou-
che de navigation entre les champs.
¤ La ligne active est signalée par [...].
Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres)
sur le clavier,
p. ex. Q Q2QQN
pour le 1.10.2008.
Pour modifier une entrée, appuyer sur
la partie supérieure ou inférieure de la
touche de navigation pour
passer d'un champ à un autre.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§ pour
valider l'entrée.
Heure :
[07:15]
Ç
T OK
Ç
T OK
¤ Maintenir enfoncée la touche
«Raccrocher» a pour revenir au mode
veille.
Sauvegardé est affiché à l’écran.
Vous entendez une tonalité
de validation.
¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §OK§ pour
valider l'entrée.
Sauvegar
15
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Ecran en mode veille
Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure
est réglée, l'affichage en état de repos est le sui-
vant (exemple). Si le répondeur est activé,
l'icône du répondeur ×s'affiche également en
haut de l'écran.
Votre répondeur est paramétré avec une
annonce standard.
Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.
Remarque
En mode veille, l'icône de portée ne s'affiche que lorsque le Mode Eco+
(
¢ p. 40) est activé.
ÐV
01.10.08 07:15
Þ
Menu
16
Premières étapes
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Que souhaitez-vous faire ensuite ?
Une fois votre Gigaset installé, vous voulez certainement le personnaliser. Utilisez
le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez.
Si vous n'êtes pas encore habitué à l'utilisation des appareils et de leurs menus,
comme p. ex. les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section « Utilisation
du téléphone »
¢ p. 17.
Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone,
reportez-vous à la rubrique de dépannage (
¢ p. 50) ou contactez votre
assistance client (
¢ p. 49).
Pour trouver des informations sur ... ... reportez-vous ici.
Réglage de la mélodie et du volume de la sonnerie p. 45
Réglage du volume de l'écouteur du combiné p. 44
Enregistrement d'une annonce personnalisée
pour le répondeur
p. 35
Réglage du Mode Eco / Mode Eco+ p. 40
Branchement d'un téléphone à un
autocommutateur
p. 48
Inscription des combinés Gigaset sur la base p. 41
Transfert des entrées du répertoire des
combinés Gigaset vers d'autres
p. 26
g
g
g
g
g
g
g
17
Utilisation du téléphone
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Utilisation du téléphone
Touche de navigation
Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur
laquelle vous devez appuyer dans une situation donnée, est
signalé. Exemple :
t
signifie « appuyer sur la partie supérieure de
la touche de navigation ».
La touche de navigation remplit différentes fonctions :
En mode veille du combiné
s Ouvrir le répertoire.
t Accéder au menu de réglage du volume de conversation (¢ p. 44),
des sonneries (
¢ p. 45) et des tonalités d'avertissement (¢ p. 46) du
combiné.
Dans le menu principal, les sous-menus et les listes
t / s Faire défiler vers le haut ou vers le bas ligne par ligne.
Dans les champs de saisie
Grâce à la touche de navigation, vous déplacez le curseur vers la gauche t ou vers
la droite s.
Pendant une communication
s Ouvrir le répertoire.
t Modifier le volume d'écoute pour le mode « Ecouteur » ou le mode
« Mains-libres ».
Touches écran
Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple :
Les touches écran importantes sont :
Ouvrir un menu contextuel.
Activer la sélection.
W Touche Effacer : supprimer caractère par caractère de la droite vers la
gauche.
Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération.
Ouvrir la liste des numéros bis.
Ç
U OK
Les fonctions en cours des touches écran sont
affichées au bas de l'écran.
Touches écran
Menu
OK
Ç
Þ
18
Utilisation du téléphone
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Touches du clavier
c / Q / *, etc.
Appuyer sur la touche représentée sur le combiné.
~ Saisir des chiffres ou des lettres.
Correction d'erreurs de saisie
Vous pouvez corriger les erreurs de saisie en vous positionnant sur l'entrée incor-
recte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors :
u effacer le caractère à gauche du curseur avec X,
u insérer un caractère à gauche du curseur,
u remplacer le caractère (clignotant) lors de la saisie de l'heure et de la date, etc.
Navigation par menu
Les fonctions du téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs
niveaux.
Menu principal (premier niveau)
¤ Appuyer sur §Menu§en mode veille du combiné pour ouvrir le menu principal.
Les fonctions du menu principal sont affichées sur l'écran sous la forme d'une liste
d'icônes et de noms.
Pour accéder à une fonction, c.-à-d. ouvrir le sous-menu correspondant (le niveau
de menu suivant) :
¤ Naviguer jusqu'à la fonction à l'aide de la touche de navigation q. Appuyer sur
la touche écran
§OK§.
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous forme de listes.
Pour accéder à une fonction :
¤ Sélectionner la fonction avec la touche de navigation q et appuyer sur §OK§.
ou :
¤ Saisir la séquence de chiffres correspondante (¢p. 21).
Appuyer une fois brièvement sur la touche « Raccrocher » a pour revenir au
niveau de menu précédent ou annuler l'opération.
19
Utilisation du téléphone
A580-A585 / FRK / A31008-M2006-N101-1-7719 / starting.fm / 03.03.2010
Version 4, 29.10.2007
Retour en mode veille
Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en
procédant comme suit :
¤ Maintenir la touche « Raccrocher » a enfoncée.
ou :
¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatique-
ment en mode veille.
Les réglages, qui n'ont pas été confirmés en appuyant sur la touche écran
§OK§, sont
effacés.
Un exemple de l'écran en mode veille est illustré à la
¢ p. 15.
Activation/désactivation du combiné
a En mode veille, maintenir enfoncée la touche « Raccrocher » (tonalité
de validation) pour désactiver le combiné.
Pour restaurer la configuration, maintenir à nouveau enfoncée la tou-
che « Raccrocher ».
Verrouillage/déverrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone.
# Maintenir enfoncée la touche « Dièse » pour activer ou désactiver le
verrouillage du clavier. Vous entendez la tonalité de validation.
Si le verrouillage du clavier est activé, l'icône Ø s'affiche à l'écran, ainsi qu'une
remarque lors de toute pression sur une touche.
Il se désactive automatiquement lors de la réception d'un appel, après quoi il est
réactivé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Siemens A585 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à