Huawei MateBook D - VLT-W60 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Quick Start
Démarrage rapide
Kurzanleitung
Avvio rapido
Snelstartgids
Início rápido
Guía de inicio rápido
MateBook D
i
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Contents
1
Getting to know your MateBook D
USB 3.0 port Speaker x 4
HDMI port Charging indicator
USB Type-C port Camera
E
n
g
l
i
s
h
2
* Some models feature a touchscreen.
Camera indicator Microphone
Screen * Fingerprint sensor power button
USB 2.0 port Headset socket
Keyboard Touchpad
Right key Left key
3
Initial setup
Caution
Charge your MateBook D before using it for the first time. Press the power button
for 1 second,then release it to turn on your MateBook D.
When you use your MateBook D for the first time, follow the onscreen instructions to
complete the setup.
Connect to a wireless network
Log in to your MateBook D using a Microsoft account
Log in with your Microsoft account (such as Outlook.com) to access a range of
Microsoft services on your MateBook D.
Set a PIN
Use your PIN to log in to your MateBook D and other apps and services.
Set up Windows Hello and add a fingerprint
Featured with a fingerprint sensor power button, you can power on your MateBook
D by simply pressing the power button with no need to enter a password. Quick yet
secure.
24
* Certains appareils possèdent un écran tactile.
Voyant de l'appareil photo Microphone
Écran *
Bouton marche/arrêt pour le
capteur d'empreinte digitale
Port USB 2.0 Prise casque
Clavier Pavé tactile
Touche droite Touche gauche
25
Paramétrage initial
Caution
Chargez votre MateBook D avant de l'utiliser pour la première fois. Maintenez le
bouton marche/arrêt enfoncé pendant 1 seconde, puis relâchez-le pour mettre votre
MateBook D sous tension.
Lorsque vous utilisez votre MateBook D pour la première fois, suivez les instructions qui
s'affichent pour terminer l'installation.
Connexion à un réseau Wi-Fi
Connectez-vous à votre MateBook D avec un compte Microsoft
Connectez-vous avec votre compte Microsoft (par exemple, Outlook.com) pour
accéder à une gamme de services Microsoft sur votre MateBook D.
Création d'un code PIN
Utilisez votre code PIN pour vous connecter à votre MateBook D et à d'autres
applications et services.
Configuration de Windows Hello et ajout d'une empreinte digitale
Équipé d'un bouton marche/arrêt pour le capteur d'empreinte digitale, vous pouvez
activer votre MateBook D à l'aide d'une simple pression de ce bouton sans nécessiter
un quelconque mot de passe. Rapide et sécurisé.
26
Mise en route
Menu Démarrer
Sur l'écran d'accueil, cliquez sur pour ouvrir le menu Démarrer. Vous pouvez :
Cliquez sur pour accéder aux paramètres du MateBook D.
Cliquez sur pour éteindre ou redémarrer votre MateBook D, ou le mettre en
veille.
Centre de maintenance
Pour lancer le centre de maintenance, cliquez sur . Vous pouvez alors :
Accéder rapidement aux écrans Paramètres, VPN et Projecteur.
Modifier rapidement les paramètres fréquemment utilisés (tels que le mode Avion et
la luminosité de l'écran).
27
Charger votre MateBook D
Une batterie inamovible et rechargeable est préinstallée sur votre MateBook D. Vous
pouvez charger votre MateBook D avec l'adaptateur et le câble USB type C fournis. La
batterie est suffisamment chargée lorsque le voyant de charge est allumé blanc en
continu.
Le voyant clignotera blanc lorsque que le niveau de la batterie est moyen ou faible.
Le voyant sera allumé blanc en continu lorsque le niveau de la batterie est élevé.
Vous pouvez charger votre MateBook D et transférer des données et vidéos avec le
port USB type C sur le côté gauche de votre MateBook D.
28
Caractéristiques
Connexion en une seule touche. Aucun mot de passe requis
MateBook D dispose d'un bouton marche/arrêt pour le capteur d'empreinte digitale.
Définissez votre mot de passe et votre code PIN dans Windows Hello et ajoutez votre
empreinte digitale. Vous pouvez ensuite allumer et déverrouiller votre MateBook D à
l'aide d'une simple pression du bouton marche/arrêt sans nécessiter un quelconque mot
de passe. Rapide et sécurisé.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour vous connecter à votre MateBook D
lorsqu'il est hors tension ou en mode Veille.
Touchez le bouton marche/arrêt pour déverrouiller votre MateBook D lorsque l'écran
est activé.
Vous pouvez ajouter un maximum de 10 jeux d'empreintes digitales.
Restaurer les paramètres d'usine
Avant de restaurer les paramètres d'usine, sauvegardez les données sur le disque C
et branchez votre MateBook D au secteur.
Touchez et maintenez appuyé F10 lorsque votre appareil est allumé, puis accédez à
l'écran de restauration des paramètres d'usine. Suivez les instructions à l'écran pour
restaurer les paramètres d'usine sur votre MateBook D.
29
Informations relatives à la sécurité
Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre
appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil
en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre
appareil.
Appareil électronique
N'utilisez pas votre appareil quand cela est interdit. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci peut
provoquer un danger ou créer des interférences avec d'autres appareils électroniques.
Interférences avec des équipements médicaux
Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux et les centres de santé.
N'utilisez pas votre appareil dans un endroit où cela est interdit.
Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs ou
des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de services pour de plus
amples informations.
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart
minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher
des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur
cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas
l'appareil dans votre poche avant.
Protection de l'audition lors de l'utilisation d'écouteurs
Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d'écouter à volume
élevé pendant de longues périodes.
L'utilisation d'écouteurs à volume élevé peut provoquer des lésions auditives. Afin de
réduire ce risque, diminuez le volume sonore des écouteurs jusqu'à un niveau sûr et
confortable.
30
L'exposition à des volumes sonores élevés pendant la conduite peut entraîner des
distractions et augmenter les risques d'accidents.
Zones contenant des matières inflammables et des explosifs
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont stockés des matières inflammables
ou des explosifs, par exemple une station-service, un dépôt pétrolier ou une usine
chimique. L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente les
risques d'explosion ou d'incendie. Respectez également les instructions sous forme
de texte et de symboles.
Ne stockez pas et ne transportez pas l'appareil dans des récipients contenant des
liquides inflammables, des gaz ou des explosifs.
Sécurité routière
Respectez les lois et règlementations locales en vigueur lorsque vous utilisez
l'appareil. Afin de réduire les risques d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil
en conduisant.
Concentrez-vous sur la conduite. Votre première priorité est de conduire en toute
sécurité.
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques des véhicules. Pour plus
d'informations, adressez-vous au fabricant du véhicule.
Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag ou dans sa zone de
déploiement. Vous risqueriez d'être blessé(e) à cause de la force importante dégagée
lors du déploiement de l'airbag.
N'utilisez pas votre appareil à bord d'un avion ou juste avant l'embarquement.
L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut perturber les réseaux sans fil,
présenter un danger au niveau du fonctionnement de l'avion ou être illégale.
Environnement d’exploitation
Évitez les environnements poussiéreux, humides ou sales. Évitez les champs
magnétiques. L'utilisation de l'appareil dans ces environnements peut entraîner des
dysfonctionnements des circuits.
31
N'utilisez pas votre appareil en cas d'orage afin de le protéger contre tout danger
causé par la foudre.
Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C et 35°C. Les températures de
stockage idéales sont entre –10°C et +45°C. Des températures extrêmement froides
ou chaudes peuvent endommager votre appareil ou les accessoires.
N'exposez pas votre appareil aux rayons directs du soleil (par exemple sur le tableau
de bord d'un véhicule) pendant de longues périodes.
Afin de protéger votre appareil ou ses accessoires des risques d'incendie ou
d'électrocution, évitez de les exposer à la pluie et à l'humidité.
Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un
radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie.
Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que des épingles, à côté de l’oreillette
ou du micro. L'écouteur risque d'attirer ces objets et d'entraîner des blessures.
Cessez d'utiliser l'appareil ou ses applications pendant un certain temps si l'appareil
est en surchauffe. En cas d'exposition de la peau à un appareil en surchauffe pendant
une période prolongée, des symptômes de brûlures légères, tels que des tâches
rouges et des pigmentations plus foncées, peuvent se produire.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie mordre ou sucer l'appareil ou
les accessoires. Cela pourrait entraîner des dommages ou une explosion.
Respectez les lois et règlementations locales et respectez la vie privée et les droits
légaux d'autrui.
Sécurité des enfants
Respectez toutes les précautions en matière de sécurité des enfants. Il peut se révéler
dangereux de laisser les enfants jouer avec l'appareil ou avec ses accessoires.
L'appareil comporte des pièces amovibles susceptibles de présenter un danger de
suffocation. Tenir à distance des enfants.
L'appareil et ses accessoires ne sont pas conçus pour être utilisés par des enfants. Les
enfants ne doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte.
32
Accessoires
L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non
approuvé(e) ou incompatible peut entraîner un incendie, une explosion ou d'autres
dangers.
Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de l'appareil pour une utilisation avec
ce modèle peuvent être utilisés. L'utilisation de tout autre type d'accessoires peut
entraîner la nullité de la garantie, enfreindre les règlementations et lois locales et être
dangereuse. Veuillez contacter votre détaillant pour obtenir plus d'informations sur la
disponibilité, près de chez vous, d'accessoires agréés.
Sécurité du chargeur
Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée près des appareils
et être facile d'accès.
Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez
pas.
Ne faites pas tomber le chargeur et ne le soumettez pas à des chocs.
Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon est à nu ou le
câble coupé) ou si la prise est desserrée, arrêtez immédiatement d'utiliser le câble. La
poursuite de l'utilisation pourrait provoquer une électrocution, des courts-circuits ou
un incendie.
Ne touchez pas le câble d'alimentation avec des mains mouillées et ne tirez pas
dessus pour débrancher le chargeur.
Ne touchez pas l'appareil ou le chargeur si vous avez les mains mouillées. Cela
pourrait provoquer des courts-circuits, des dysfonctionnements ou des
électrocutions.
Si votre chargeur a été exposé à de l'eau, à d'autres liquides ou à une humidité
excessive, faites-le inspecter dans un centre de réparation agréé.
Assurez-vous que le chargeur respecte les exigences de l'article 2.5 de la norme
IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément
aux normes nationales ou locales.
33
Branchez l'appareil uniquement à des produits portant le logo USB-IF ou ayant
satisfait au programme de conformité USB-IF.
Sécurité de la batterie
Ne mettez pas en contact les pôles de la batterie avec des éléments conducteurs tels
que des clés, des bijoux ou d'autres éléments métalliques. Cela pourrait entraîner un
court-circuit au niveau de la batterie et entraîner des blessures ou des brûlures.
Tenez la batterie à distance des sources de chaleur excessive et des rayons directs du
soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauffage, tels que des fours à
micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. Les batteries pourraient exploser en
cas de surchauffe.
N'essayez pas de modifier ou réusiner la batterie, d'y insérer des corps étrangers, de
l'immerger ou de l'exposer à de l'eau ou à d'autres liquides. Cela pourrait entraîner
des incendies, des explosions ou d'autres dangers.
Si la batterie fuit, assurez-vous que l'électrolyte n'entre pas en contact direct avec la
peau ou les yeux. En cas de contact cutané ou oculaire avec l'électrolyte, lavez
immédiatement la peau ou les yeux à l'eau claire et consultez un médecin.
En cas de déformation, de décoloration ou de surchauffe de la batterie pendant le
chargement ou le stockage, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et retirez la
batterie. La poursuite de l'utilisation pourrait provoquer une fuite de la batterie, un
incendie ou une explosion.
Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient exploser. Des batteries
endommagées risquent également d'exploser.
Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux règlementations locales en
vigueur. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une
explosion ou d'autres dangers.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux de compagnie mordre ou sucer la batterie.
Cela pourrait entraîner des dommages ou une explosion.
N'écrasez pas et ne percez pas la batterie et ne l'exposez pas à une pression externe
élevée. Cela pourrait entraîner un court-circuit ou une surchauffe.
34
Ne laissez pas tomber l'appareil ou la batterie. Si l'appareil ou la batterie tombe,
surtout sur une surface dure, celui-ci/celle-ci pourrait être endommagé(e).
Si la durée de veille de l'appareil diminue de façon importante, remplacez la batterie.
L'appareil dispose d'une batterie intégrée non amovible. N'essayez pas de retirer la
batterie, car cela pourrait endommager l'appareil. Faites remplacer la batterie dans
un centre de réparation agréé.
Utilisez la batterie uniquement avec un système de chargement conforme à la norme
IEEE-Std-1725. L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non conforme pourrait
entraîner un incendie, une explosion, une fuite ou d'autres dangers.
Remplacez la batterie uniquement par une batterie conforme à la norme IEEE-Std-
1725. L'utilisation d'une batterie non conforme pourrait entraîner un incendie, une
explosion, une fuite ou d'autres dangers.
Il ne faut pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer ou réduire en
morceaux la batterie. Cela pourrait provoquer une fuite d'électrolyte, une surchauffe,
un incendie ou une explosion.
Ne soudez pas les pôles de la batterie et ne la démontez pas. Cela pourrait provoquer
une fuite d'électrolyte, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Nettoyage et entretien
Maintenez l'appareil et ses accessoires au sec. N'essayez pas de les sécher à l'aide
d'une source externe de chaleur, comme par exemple un four à micro-ondes ou un
sèche-cheveux.
N'exposez pas votre appareil ou ses accessoires à des températures extrêmement
froides ou chaudes. Ces environnements risquent d'empêcher leur bon
fonctionnement et d'entraîner un incendie ou une explosion.
Évitez tout choc susceptible d'entraîner des dysfonctionnements ou une surchauffe
de l'appareil ainsi qu'un incendie ou une explosion.
Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez de l'utiliser, désactivez toutes les
applications et débranchez tous les câbles branchés sur l'appareil.
35
N'utilisez pas de détergent chimique, de poudre ou autres agents chimiques (tels que
de l'alcool ou du benzène) pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires. Ces substances
pourraient endommager les pièces ou représenter un risque d'incendie. Utilisez un
chiffon propre, doux et sec pour nettoyer l'appareil et les accessoires.
Ne placez pas de cartes à bande magnétique, telles que des cartes de crédit et des
cartes de téléphone, à proximité de l'appareil pendant une longue durée. Cela
pourrait endommager les cartes à bande magnétique.
Ne démontez pas et ne réusinez pas l'appareil ou ses accessoires. Cela annulerait la
garantie et libérerait le fabricant de toute responsabilité concernant des dommages.
En cas de dommage, contactez un centre de réparation agréé pour toute aide ou
réparation.
Si l'écran de l'appareil se brise dans un choc, arrêtez immédiatement d'utiliser
l'appareil. Ne touchez pas les morceaux cassés et n'essayez pas de les retirer.
Contactez rapidement un centre de réparation agréé.
Protection de l'environnement
L'appareil et ses accessoires (le cas échéant), tels que l'adaptateur d'alimentation, les
écouteurs et la batterie, ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
La mise au rebut de l'appareil et de ses accessoires est soumise aux règlementations
locales en vigueur. Soutenez une bonne collecte et un bon recyclage.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur
l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une croix vous
rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries
doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des
ordures ménagères normales lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Il incombe
à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou auprès d’un
service spécifiquement désignés pour le recyclage des déchets électriques et des
équipements électroniques (DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la législation
locale.
36
Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée garantit un recyclage de
vos déchets électriques et électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège
la santé humaine et l’environnement ; un traitement inapproprié de ces déchets, des bris
accidentels, leur endommagement et un recyclage inapproprié en fin de vie peuvent
s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la
manière dont vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les
autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou allez sur le site
web http://consumer.huawei.com/en/.
Diminution des substances dangereuses
Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la
restriction dans l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques, telles les directives REACH et RoHS de l’UE et les
réglementations concernant les batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH
et RoHS, allez sur notre site web http://consumer.huawei.com/certification.
Conformité réglementaire UE
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé à une distance de
0,0 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier
ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques. Conservez l'appareil à distance
de votre corps afin de respecter les exigences en matière de distance.
Informations de certification (DAS)
Cet appareil est conforme aux directives concernant l'exposition aux ondes radio.
Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Comme les directives
internationales le recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas dépasser les limites
d'exposition aux ondes radio. Ces directives, élaborées par la commission internationale
de protection contre les radiations non ionisantes (ICNIRP), une organisation scientifique
indépendante, comprennent des mesures de sécurité destinées à protéger tous les
utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état de santé.
Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie
radiofréquence absorbée par le corps humain lors de l'utilisation d'un appareil. La valeur
DAS correspond au niveau maximal d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau
37
DAS réel en cours de fonctionnement peut être bien inférieur. L'appareil est en effet
conçu pour utiliser le minimum de puissance requise pour atteindre le réseau.
La limite DAS adoptée par l'Europe est de 2,0 W/kg sur 10 grammes de tissu et la valeur
DAS la plus élevée pour cet appareil est conforme à cette limite.
La valeur DAS la plus élevée signalée pour ce type d'appareil lors de tests dans des
conditions d'exposition de portable est de 0,31 W/kg.
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit VLT-W50/VLT-W60
est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/UE.
La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur
http://consumer.huawei.com/certification.
Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.
Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu
d'utilisation du produit.
Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local.
Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :
Norvège
: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon
autour du centre de Nylesund.
Restrictions de la bande 5 GHz :
Conformément à l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/EU, l'emballage
montre que ce matériel radiotéléphonique sera soumis à certaines restrictions lorsqu'il est
mis sur le marché dans les pays suivants : Belgique (BE), Bulgarie (BG), République
tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL),
Espagne (ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT),
Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL),
Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE),
Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO), Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein
(LI).
La fonctionnalité WLAN de cet appareil est limitée à un usage à l'intérieur lorsqu'elle
fonctionne sur la plage de fréquences comprises entre 5 150 et 5 350 MHz.
38
Bandes de fréquence et puissance
a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique :
certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions.
Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur local.
b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans
lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la puissance maximale pour
toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spécifiée par la norme
harmonisée.
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée
et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi
2,4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz:
30dBm.
Informations relatives aux accessoires et logiciels
Dans certains pays et régions, des accessoires sont en option. Des accessoires en option
peuvent être achetés auprès d'un fournisseur agréé, au besoin. Nous recommandons les
accessoires suivants :
Adaptateurs : HW-200325XP0 (X représente les différents types de prises utilisées, qui
peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon votre région)
Batteries : HB4593R1ECW
La version logicielle du produit est 1.3.0.5 (C001). Les mises à jour logicielles seront
publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la
sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été
vérifiées et sont toujours conformes aux règles connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne
sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur.
Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels,
veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur
http://consumer.huawei.com/certification.
Informations produit lié à l'énergie (ErP)
Huawei Technologies Co., Ltd. déclare par la présente que ses produits sont conformes à
la directive sur les produits liés à l'énergie (ErP) 2009/125/EC. Pour des informations
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Huawei MateBook D - VLT-W60 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire