Samsung SEK-2500U Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Français-2
Accessoires
- Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre UHD Evolution Kit. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
UHD Evolution Kit Câble de l’UHD Evolution Kit Samsung Smart Control Piles (AA x2)
Adaptateur péritel Adaptateur COMPONENT IN/AV IN /AUDIO OUT Guide d’utilisation
Fonctionnalités de l’UHD Evolution Kit
SMART HUB
: l’UHD Evolution Kit est équipé de Smart Hub, un centre de divertissement familial multifonctions. Grâce à Smart Hub, vous pouvez
surfer sur le Web, télécharger des applications et rester en contact avec vos proches via des services de réseaux sociaux. Vous pouvez, en outre,
afficher ou lire des photos, des vidéos et des fichiers audio stockés sur des périphériques de stockage externes.
e-Manual
: fournit un mode d’emploi détaillé à l’écran, intégré à votre UHD Evolution Kit.
Samsung Smart Control
: le Samsung Smart Control est équipé d’un capteur de mouvement (capteur gyroscopique) qui vous permet de commander
facilement le téléviseur en orientant le Samsung Smart Control.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 2 2014-07-25  2:09:01
Français
Français-3
Restrictions
L’Evolution Kit ne modifie ni l’écran du téléviseur ni sa conception. Les performances réelles peuvent varier et être soumises auxlimitations matérielles et aux
caractéristiques techniques du modèle.
Restrictions sur les téléviseurs commercialisés en2013
La mise à niveau vers un téléviseur2014 en utilisant l’UHD Evolution Kit entraîne les restrictions suivantes:
Il est possible que l’UHD Evolution Kit ne prenne pas en charge certaines applications et fonctions qui sont disponibles pour les téléviseurs
Samsung2013, telles que la page Social du Smart Hub.
L’installation de l’UHD Evolution Kit peut réinitialiser certains paramètres du téléviseur.
[
Lisez les précautions avant de procéder aux connexions
Lorsque vous procédez à la connexion de l’UHD Evolution Kit, assurez-vous de bien l’insérer dans la fente. Tout placement incorrect pourrait
l’endommager.
Une fois que vous avez retiré le téléviseur du kit de montage mural, connectez l’UHD Evolution Kit.
Si vous connectez l’UHD Evolution Kit à l’aide d’un autre téléviseur, il est possible de l’initialiser à laide des données utilisateur de ce téléviseur.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 3 2014-07-25  2:09:01
Français-4
Installation de l’UHD Evolution Kit
Commencez par vous connecter à Internet avec l’UHD Evolution Kit.
Si vous remplacez l’ancien OneConnect d’un téléviseur Samsung par l’UHD Evolution Kit, vous pouvez mettre à niveau le logiciel du téléviseur sans acheter un
nouveau téléviseur.
1. Mettez à niveau le logiciel de votre téléviseur. Accédez à
Assistance
>
Mise à jour du logiciel
>
MàJ maintenant
.
2. Accédez à
Système
>
Sauvegarde Kit Evolution
pour sauvegarder vos données.
3. Une fenêtre contextuelle s’affiche. Indiquez si vous disposez de programmes enregistrés en insérant le périphérique d’enregistrement USB dans la fente
USB HDD 5V 1A, puis sélectionnez
Oui
. Si vous ne disposez d’aucun programme enregistré, sélectionnez
Non
et passez à l’étape5.
Si vous visionnez des programmes enregistrés sur un téléviseur avec un UHD Evolution Kit qui vient d’être installé, il vous faut convertir ces
programmes.
Vous pouvez aussi convertir un programme enregistré après avoir installé l’UHD Evolution Kit en accédant à
Système
>
Mettre à jour les
programmes enregistrés
.
La disponibilité dépend du modèle et de la région concernés.
4. Procédez à la conversion de vos programmes enregistrés en suivant les instructions à l’écran.
La disponibilité dépend du modèle et de la région concernés.
5. Après avoir effectué sauvegarde et conversion, sélectionnez
Terminé
.
6. Eteignez le téléviseur.
7. Retirez le One Connect puis connectez l’UHD Evolution Kit.
Lors de la conversion de programmes enregistrés, assurez-vous de bien connecter le périphérique d’enregistrement USB à l’UHD Evolution Kit.
La disponibilité dépend du modèle et de la région concernés.
En cas de connexion de l’UHD Evolution Kit,, veillez à utiliser le câble de l’UHD Evolution Kit fourni.
8. Allumez le téléviseur et terminez l’installation de l’UHD Evolution Kit.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 4 2014-07-25  2:09:02
Français
Français-5
Connexion à un périphérique externe
Avant
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 5 2014-07-25  2:09:07
Français-6
Côté
Retour à l’état précédent
Si vous rétablissez les anciens paramètres de votre téléviseur, vous ne pourrez pas lire les programmes enregistrés sur un téléviseur mis à jour via l’UHD
Evolution Kit.
- La disponibilité dépend du modèle et de la région concernés.
1. Eteignez le téléviseur, puis débranchez la prise d’alimentation du téléviseur.
2. Déconnectez l’UHD Evolution Kit et le câble de l’UHD Evolution Kit du téléviseur.
3. Connectez le One Connect précédemment utilisé et le câble du One Connect au téléviseur.
4. Allumez le téléviseur, accédez à
Mise à jour du logiciel
(
Assistance
>
Mise à jour du logiciel
), puis mettez à jour le logiciel.
Mettez à jour le logiciel via Internet. Sinon, vous ne pourrez pas procéder à une mise à jour via USB ou lire des vidéos protégées par des droits
numériques (DRM).
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 6 2014-07-25  2:09:07
Français
Français-7
Insertion des piles dans le Samsung Smart Control
Pour utiliser le Samsung Smart Control, vous devez tout d'abord insérer les piles dans l'unité, comme illustré ci-dessous.
- Nous recommandons d'utiliser le Samsung Smart Control à une distance inférieure à 6m. La distance d'utilisation peut varier en fonction des
conditions de l'environnement sans fil.
1
Retirez délicatement le cran du capot du compartiment des piles, puis ôtez complètement le capot lorsqu'il se décolle.
2
Insérez 2piles alcalines AA en vous assurant d'aligner correctement les polarités positives et négatives.
3
Placez le capot du compartiment des piles sur la télécommande et insérez la partie supérieure.
4
Appuyez sur les fermetures de chaque côté du capot du compartiment des piles dans l'ordre indiqué de façon à le fixer complètement à la
télécommande.
Connexion au téléviseur
Appuyez sur le bouton
TV
du Samsung Smart Control pour allumer le téléviseur. Le Samsung Smart Control se connecte automatiquement au téléviseur.
Si vous allumez le téléviseur pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. Pour ce faire, suivez les instructions à l’écran pour configurer le
téléviseur.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 7 2014-07-25  2:09:08
Français-8
Reconnexion du Samsung Smart Control
Si le Samsung Smart Control cesse de fonctionner ou fonctionne anormalement, les piles déchargées peuvent en être la cause. Remplacez-les.
Si le problème persiste, le Samsung Smart Control rétablit le pairage avec le téléviseur.
1. Appuyez simultanément sur les boutons
RETURN
et
GUIDE
pendant plus de 3 secondes.
- Vous devez tenir le Samsung Smart Control à environ 30 ou 40cm du téléviseur et vous assurer qu'il est dirigé vers le récepteur de la
télécommande.
2. L'image de connexion s'affiche à l'écran. Ensuite, Samsung Smart Control se connecte automatiquement au téléviseur.
Lorsque cette icône d'alerte s'affiche sur l'écran…
L'icône d'alerte suivante indique que le niveau des batteries du Samsung Smart Control est faible. Si l'icône d'alerte
s'affiche, remplacez les piles. Pour une utilisation prolongée, Samsung recommande d'utiliser des piles alcalines.
<Icône d'alarme Batterie faible>
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 8 2014-07-25  2:09:08
Français
Français-9
Utilisation du mode Samsung Smart Control
- Les couleurs et la forme peuvent varier en fonction du modèle.
¢
: Permet d'activer et de désactiver le son.
AD
: Maintenez cette touche enfoncée pour afficher
le panneau
Raccourcis d’accessibilité
. Sélectionnez
les options pour les activer ou les désactiver.
SEARCH
: Permet d'utiliser la fenêtre de recherche.
KEYPAD
: La télécommande virtuelle affichée à l'écran vous permet
d'entrer facilement des chiffres, de contrôler du contenu ou encore
d'utiliser des fonctions.
SOURCE
: permet de changer la source.
Permet de mettre sous tension et hors tension le téléviseur.
Permet de régler le volume.
Touchpad
: Posez un doigt sur le Touchpad et déplacez le Samsung
Smart Control. Le pointeur à l'écran se déplace dans la même
direction et selon la même amplitude que le Samsung Smart
Control. Appuyez sur le Touchpad pour exécuter l'élément mis
en évidence.
< > ¡ £
: Permet de déplacer la sélection ou le pointeur.
RETURN
: Permet de revenir au menu précédent. En outre, appuyer
sur ce bouton lorsque vous regardez la télévision vous permet de
revenir à la chaîne précédente.
EXIT
: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour quitter
toutes les applications en cours d'exécution.
SMART HUB:
Permet de lancer Smart Hub. Si vous appuyez sur
SMART HUB
alors qu'une application est en cours d'exécution,
celle-ci se ferme.
GUIDE
: Permet d'afficher la programmation de la diffusion sur des
chaînes numériques.
CH.LIST
: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour
lancer
CH.LIST
.
Permet de changer la chaîne.
Utilisez ces boutons avec des fonctions spécifiques. Utilisez ces
boutons conformément aux instructions affichées sur l'écran du
téléviseur.
¥
: Permet d'activer le
Mode Foot
afin de bénéficier de conditions
optimales pour regarder des émissions sportives.
M.SCREEN
: Vous pouvez partager l'écran et utiliser diverses
fonctions telles que regarder la télévision, naviguer sur le Web,
visionner des vidéos, etc. Consultez la section "e-Manual" pour plus
d'informations.
Bouton de couleur: Ces boutons de couleur permettent d'accéder
à des options supplémentaires propres à la fonction en cours
d'utilisation.
-
MENU
: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour
afficher un menu sur l'écran.
-
REC
: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour
enregistrer l'émission.
La disponibilité dépend du modèle et de la région concernés.
-
INFO
: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour
afficher les informations sur le fichier multimédia ou la chaîne
numérique actuelle.
VOICE
: Permet de lancer la reconnaissance vocale. Lorsque l'icône
du micro s'affiche sur l'écran, énoncez une commande vocale dans
le microphone.
- Énoncez votre commande vocale à une distance de 10 à 15cm
du microphone et à un volume approprié.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 9 2014-07-25  2:09:08
Français-10
Voir d'autres fonctions du téléviseur
Le
e-Manual
contient des informations plus détaillées concernant les fonctions du téléviseur. Reportez-vous à l’
e-Manual
intégré (
Assistance
>
e-Manual
).
Lancement du e-Manual
Le e-Manual intégré contient diverses informations.
- Vous pouvez également télécharger une copie du e-Manual sur le site Web de Samsung et la consulter sur votre ordinateur ou l'imprimer.
- Les mots en jaune correspondent à des options de menu, les mots en blanc et en gras, aux boutons de la télécommande. Les flèches indiquent le
chemin d'accès au menu. (Exemple:
Image
>
Mode Image
)
1. Sélectionnez
e-Manual
. Le e-Manual se charge.
2. Sélectionnez une catégorie sur le côté de l'écran. Une fois la sélection effectuée, le contenu de la catégorie sélectionnée apparaît.
3. Dans la liste, sélectionnez une option. Ainsi, le e-Manual s'ouvre à la page correspondante.
Si une description ne tient pas dans un seul écran...
Vous pouvez faire défiler les pages de l'une des manières suivantes.
- Sur l'écran, placez le zoom sur la page à afficher
/
/
. Appuyez sur le bouton
<
,
>
.
Fonctionnalités supplémentaires du e-Manual
Chargement de pages à l'aide de mots-clés
Sélectionnez
Rechercher
sur le côté de l'écran pour afficher l'écran de recherche. Entrez un terme de recherche, puis sélectionnez
Terminé
. Choisissez un
élément parmi les résultats de la recherche pour charger la page correspondante.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 10 2014-07-25  2:09:09
Français
Français-11
Chargement de pages à partir de la page d'index
Sélectionnez
Index
sur le côté de l'écran pour afficher l'écran d'index. Sélectionnez un mot-clé dans la liste pour accéder à la page appropriée.
Utilisation de l'Historique pour charger les pages consultées précédemment.
Sélectionnez
Page ouverte
sur le côté de l'écran. Une liste des pages déjà lues est affichée. Sélectionnez une page. Le e-Manual passe directement à la page
sélectionnée.
Accès au menu à partir de l'e-Manual (Essayer)
Sélectionnez (
Essayer
) sur une description des fonctions pour accéder au menu correspondant et expérimenter directement la fonctionnalité.
Si vous souhaitez lire une entrée du
e-Manual
concernant une fonctionnalité spécifique du menu affiché à l'écran, appuyez sur le bouton
KEYPAD
et
sélectionnez
e-Manual
à l'aide du Samsung Smart Control.
- Certaines options du menu ne peuvent pas être utilisées.
Chargement des pages de référence
Sélectionnez
(
Associer
) sur le côté d'une page de description des fonctions pour accéder à la page de référence correspondante.
Mise à jour du e-Manual vers la dernière version
Vous pouvez mettre à jour le e-Manual de la même manière que vous mettriez à jour des applications.
1. Sélectionnez l’élément
e-Manual
dans l’écran
SAMSUNG APPS
.
2. Appuyez longuement sur le bouton Entrée. Le menu Options s'affiche.
3. Sélectionnez
Mettre à jour les applications
dans le menu Options affiché à l'écran. Une fenêtre contextuelle s'affiche.
-
Mettre à jour les applications
apparaît uniquement à l'écran lorsque la mise à jour est requise.
4. Sélectionnez
e-Manual
dans la fenêtre contextuelle, puis
MAJ
. Vous pouvez mettre à jour le
e-Manual
vers la dernière version.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 11 2014-07-25  2:09:09
Français-12
Spécifications
Nom du modèle
SEK-2500U
Dimensions(LxHxP)
364,0 x 32,0 x 112,5 mm
Poids
1,28 kg
Modèles compatibles
Modèles commercialisés en 2013: S9, téléviseur LED série 9000
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
De 50°F à 104°F (De 10°C à 40°C)
10 à 80 %, sans condensation
De -4°F à 113°F (De -20°C à 45°C)
5 à 95 %, sans condensation
GARANTIE
Ce produit Samsung est garanti contre les défauts de matériel et de
fabrication pendant la durée de la période indiquée dans le tableau (voir
tableau de période de garantie pour le pays) à compter de la date d'achat.
Si vous avez besoin d'un service de garantie, renvoyez le produit auprès
du revendeur du produit. Les services après-vente agréés Samsung se
conforment aux dispositions de garantie pendant la période de garantie.
Pour plus d'informations, contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
PROCEDURE DE DEMANDE DE BENEFICE DE LA GARANTIE
Pour demander le bénéfice de la garantie, vous devez contacter le centre
Samsung pendant la période de garantie pour expliquer les problèmes que
vous rencontrez avec le produit. S'il est nécessaire de le réparer ou de le
remplacer, vous obtiendrez un numéro de bénéfice de la garantie et l'adresse
d'un service après-vente agréé.
Si vous recevez un numéro de bénéfice de la garantie, vous devez envoyer le
produit au service après-vente agréé renseigné accompagné des éléments
suivants pour bénéficier de sa réparation ou de son remplacement:
une copie de votre carte de garantie complétée ou, si vous l'avez déjà
fournie à Samsung, votre nom, adresse et numéro de téléphone;
votre reçu, facture ou ticket de caisse original comme preuve d'achat du
produit neuf;
votre numéro de bénéfice de la garantie.
Samsung procédera ensuite à la réparation ou au remplacement du produit,
puis vous le renverra aux coordonnés fournies.
CONDITIONS DE GARANTIE
1. La garantie est valable uniquement si la procédure de demande de bénéfice de
la garantie est respectée.
2. Les obligations de Samsung sont limitées à la réparation ou au remplacement
du produit ou de la pièce défectueuse à ses propres frais.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 12 2014-07-25  2:09:09
Français
Français-13
3. Les réparations de garantie doivent être effectuées par les services après-
vente agréés Samsung. Aucun remboursement ne sera effectué pour des
réparations réalisées par des revendeurs ou services après-vente non agréés
par Samsung; de même, aucune réparation ou dommage causé au produit
lors de telles réparations ne sera couvert par la garantie.
4. Ce produit ne peut être considéré comme étant défectueux dans sa
fabrication ou son matériel pour la simple raison qu'il doit être adapté aux
normes de sécurité et aux normes techniques locales ou nationales en vigueur
dans des pays autres que le pays pour lequel le produit a été originalement
conçu et fabriqué. La présente garantie ne couvre ni ne rembourse une telle
adaptation, pas plus que les dommages qui pourraient en résulter.
5. La garantie ne s'applique pas aux produits endommagés ou défectueux à la
suite de l'un des événements suivants:
- accident, mauvaise manipulation, abus;
- incapacité à utiliser ce produit dans des conditions normales;
- utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées ou vendues par Samsung;
- modification sans l'autorisation écrite de Samsung;
- dommage résultant du transport, d'une négligence, d'une surtension ou
d'une panne de courant;
- dommage causé par la foudre, l'eau, un incendie ou une catastrophe
naturelle;
- usure ou déchirure normale;
- difrences de méthodes de diffusion ou de normes concernant les
produits suivant les pays.
6. Cette garantie est valable pour toute personne ayant acquis légalement le
produit durant sa période de garantie.
7. AUCUN ELEMENT DE CES CONDITIONS DE GARANTIE NE DOIT
PERMETTRE D'EXCLURE OU DE LIMITER LA RESPONSABILITE DE
SAMSUNG EN CAS DE DECES OU DE BLESSURE CORPORELLE CAUSE
PAR LA NEGLIGENCE ETABLIE DE SAMSUNG, A MOINS QU'UNE TELLE
LIMITATION OU EXCLUSION NE SOIT AUTORISEE PAR LA LOI EN
VIGUEUR.
8. A L'EXCEPTION DE LA RESPONSABILITE DE SAMSUNG NE POUVANT
PAS ETRE EXCLUE NI LIMITEE LEGALEMENT, SAMSUNG NE SAURAIT
ETRE TENUE RESPONSABLE DES EVENEMENTS SUIVANTS: TOUT
DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL, SPECIAL OU INDUIT, LES PERTES
OU DEPENSES; LA PERTE DE PROFIT, D'UTILISATION OU DE DONNEES;
TOUT DOMMAGE A LA CLIENTELE, A LA REPUTATION OU LA PERTE
COMMERCIALE, RESULTANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT
DE L'ACHAT, DE L'UTILISATION OU DE LA VENTE DU PRODUIT, QUE
SAMSUNG AIT ETE OU NON INFORMEE OU CONSCIENTE DE LA
POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES, PERTES OU DEPENSES.
9. A L'EXCEPTION DE LA RESPONSABILITE DE SAMSUNG NE POUVANT
PAS ETRE EXCLUE OU LIMITEE LEGALEMENT, LA RESPONSABILITE DE
SAMSUNG LIEE AUX DISPOSITIONS DE CETTE GARANTIE OU A L'ACHAT,
L'UTILISATION OU LA VENTE DE CE PRODUIT NE SAURAIT EXCEDER LE
PRIX DU PRODUIT NEUF.
10. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DANS CETTE GARANTIE, TOUS LES
TERMES, CONDITIONS ET GARANTIES SOUS-ENTENDUS PAR LE STATUT
OU D'UNE AUTRE MANIERE SONT EXCLUS DANS LA MESURE PERMISE
PAR LA LOI.
11. Les conditions de garantie ci-dessus n'affectent en rien vos droits légaux en
tant que consommateur ou autre.
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 13 2014-07-25  2:09:09
European Notice(Europe Only)
Products with the CE marking comply with the EMC Directive(2004/108/EC) and the Low Voltage Directive(2006/95/EC) issued by the
Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms:
- EN55022: Radio Frequency Interference
- EN55024: Electromagnetic Immunity of Information Technology Equipment
- EN61000-3-2: Power Line Harmonics
- EN61000-3-3: Voltage Fluctuations
- EN55013: Radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipments
- EN55020: Electromagnetic immunity of broadcast receivers and associated equipments
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can
take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should
not be mixed with other commercial wastes for disposal.
[English]
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Geräts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte) (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf dem Gerät, dem Zubehör oder der Dokumentation bedeutet, dass das Gerät sowie das elektronische Zubehör (z.B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) am Ende ihrer Lebensdauer nicht
im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie diese Geräte bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und überprüfen die Konditionen Ihres
Kaufvertrags. Dieses Gerät und seine elektronischen Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
[Deutsch]
Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d’équipements électriques & électroniques)
(Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec
les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l’environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les
conditions générales du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
[Français]
Corretto smaltimento di questo prodotto (WEEE/RAEE - Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche) (Applicabile nei paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Questo simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori e sulla documentazione indica che il prodotto e i suoi accessori elettronici (per es. caricatore, cuffie, cavo USB) non devono essere smaltiti unitamente ai
rifiuti domestici al termine del loro ciclo vitale. Per prevenire eventuali danni all’ambiente o alla salute delle persone derivanti da uno smaltimento non appropriato, separarli da altri tipi di rifiuti e riciclarli in modo
responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti residenziali sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale hanno acquistato il prodotto, o l’ufficio locale preposto, per
richiedere le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio di questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto
d’acquisto. Questo prodotto e i suoi accessori elettronici non devono essere smaltiti insieme agli altri rifiuti commerciali.
[Italiano]
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 14 2014-07-25  2:09:24
Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm
to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return
system.
[English]
Ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien dieses Produkts (Anwendbar in Ländern mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Diese Kennzeichnung auf der Batterie, dem Handbuch oder der Verpackung bedeutet, dass die Batterie am Ende ihrer Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den
chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie uber den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien
nicht ordnungsgemaß entsorgt werden, konnen sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden. Zum Schutz der natürlichen Ressourcen und zur Förderung der Wiederverwertung von Materialien
trennen Sie die Batterien von anderem Müll und führen Sie sie Ihrem örtlichen Recyclingsystem zu.
[Deutsch]
Elimination des piles de ce produit (Applicable dans les pays pratiquant la collecte sélective de déchets)
Le symbole présent sur le manuel, l’emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg,
Cd ou Pb signifie que la pile ou l’accumulateur contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE2006/66. Si les piles ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs.
[Français]
Corretto smaltimento delle batterie utilizzate in questo prodotto (Applicabile nei paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Questo contrassegno posto sulla batteria, sul manuale o sull’imballaggio, indica che le batterie contenute in questo prodotto non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici una volta esauste. Laddove
presenti, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che le batterie contengono mercurio, cadmio o piombo sopra i limiti stabiliti nell’ambito della Direttiva CE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite in modo
corretto, tali sostanze possono causare danni alla salute o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e promuovere il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema
locale gratuito di ritiro delle batterie esauste.
[Italiano]
[SEK-2500U]BN68-06256E-01L04.indb 15 2014-07-25  2:09:24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Samsung SEK-2500U Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide