Philips SCF881/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

101FRANÇAIS
Contenu
Important 102
Introduction 108
Description générale 108
Avant la première utilisation 109
Utilisation de l'appareil 109
Ingrédients et temps de cuisson 118
Nettoyage et détartrage 119
Rangement 120
Recyclage 121
Garantie et service 121
Dépannage 121
Spécicités techniques 126
Reportez-vous aux images des pages pliées au début et à la n du mode
d'emploi.
102 FRANÇAIS
Important
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le
pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais l'unité principale dans l'eau ni dans
tout autre liquide. Ne rincez pas l'appareil sous le
robinet.
Avertissement
- Avant de brancher l'appareil, vériez que la tension
indiquée correspond à celle du secteur dans votre
région.
- N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le cordon
d'alimentation ou l'appareil lui-même sont
endommagés. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un
Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié
an d'éviter tout accident.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d'expérience et
de connaissances, à condition que ces personnes soient
sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions
quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'elles
aient pris connaissance des dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil
(y compris les accessoires).
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des
enfants (y compris les accessoires).
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués
par des enfants.
- Ne touchez pas les lames, surtout lorsque l'appareil est
branché. Les lames sont en eet très coupantes.
- Des précautions doivent être prises lors de la
manipulation des couteaux aûtés, lorsqu’on vide le bol
et lors du nettoyage.
103FRANÇAIS
- Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation si on le
laisse sans surveillance.
- Si les lames se bloquent, débranchez toujours l'appareil
avant de retirer les ingrédients à l'origine du blocage.
- L'appareil devient chaud pendant la phase de cuisson
vapeur et le reste un peu après (en particulier les
surfaces portant le symbole « »), ce qui peut
provoquer des brûlures en cas de contact. Soulevez le
bol uniquement par sa poignée.
- De la vapeur brûlante s'échappe du bol lors de la
cuisson et lorsque vous retirez le couvercle.
- Prenez garde à la vapeur brûlante qui s'échappe du
réservoir d'eau lorsque vous ouvrez son couvercle.
- Une fois le cycle de cuisson vapeur terminé, de la vapeur
brûlante continue à s'échapper pendant quelques
instants des orices situés sur le couvercle du réservoir
d'eau et sur le bol. Faites attention en enlevant le bol de
l'unité principale.
- Si l'appareil n'est pas utilisé correctement, de la
vapeur brûlante peut s'échapper autour du couvercle
du réservoir d'eau. Reportez-vous au chapitre
« Dépannage » pour empêcher ou résoudre ce problème.
- Soyez très prudent(e) lorsque vous versez du liquide
brûlant dans le bol an d'éviter les éclaboussures.
- Mettez toujours les aliments préalablement mixés dans
le pot de conservation si vous souhaitez les réchauer
ou les décongeler avec cet appareil.
- N'utilisez pas cet appareil pour hacher des ingrédients
durs et collants.
- Ne versez jamais d'eau de javel ou de solutions/tablettes
de stérilisation chimiques dans l'appareil.
- N'utilisez jamais de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l'essence,
de l'acétone ou de l'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Laissez toujours refroidir l'appareil pendant 10 minutes
après un cycle de cuisson vapeur avant d'en démarrer un
nouveau.
104 FRANÇAIS
- Ne mixez pas avec l’appareil pendant plus de 30
secondes consécutives. Si vous navez pas terminé le
mixage après 30 secondes, relâchez le bouton pour
arrêter le mixage et attendez quelques secondes avant
de poursuivre. Si l’unité principale chaue, laissez-la
refroidir pendant quelques minutes avant de poursuivre.
- Ne versez jamais d'eau ou tout autre liquide dans le bol
an d'éviter d'endommager l'appareil.
- Retirez toujours le couvercle du pot de conservation
avant de l'utiliser pour réchauer des aliments dans un
four à micro-ondes.
Attention
- N'utilisez jamais d'accessoires ou de pièces d'un
autre fabricant ou n'ayant pas été spéciquement
recommandés par Philips. L'utilisation de ce type
d'accessoires ou de pièces entraîne l'annulation de la
garantie.
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'une
plaque chauante ou d'une cuisinière en cours de
fonctionnement ou encore chaude.
- Lorsque l’appareil doit être laissé sans surveillance,
éteignez-le et débranchez-le systématiquement.
De même, éteignez et débranchez l’appareil avant
tout montage, démontage, nettoyage, changement
d’accessoire, nettoyage et manipulation des pièces
mobiles.
- Débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir
avant de le nettoyer.
- Placez toujours le bouton de commande sur la position
d'arrêt (OFF) à la n de chaque opération de cuisson
vapeur, réchauage ou décongélation.
- Ne mettez jamais le bol ou une autre partie de l’appareil
dans un micro-ondes (à lexception des pots de
conservation) car les parties métalliques de la poignée
du bol et de l'ensemble lames ne sont pas adaptées à
cette utilisation.
105FRANÇAIS
- Débranchez l’appareil avant tout montage ; démontage ;
nettoyage ou manipulation des pièces détachables.
- Ne stérilisez jamais le bol ou une autre partie de
l’appareil dans un stérilisateur (à l’exception des pots de
conservation) car les parties métalliques de la poignée
du bol et de l'ensemble lames ne sont pas adaptées à
cette utilisation.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement. S'il est employé de manière inappropriée,
à des ns professionnelles ou semi-professionnelles,
ou en non-conformité avec les instructions du mode
d'emploi, la garantie devient caduque et Philips décline
toute responsabilité concernant les dégâts occasionnés.
- Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable et
plane. L'appareil diuse de la vapeur brûlante pendant
son utilisation. Veillez à laisser susamment d'espace
libre tout autour pour éviter d'endommager vos placards
ou tout autre objet.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il est
endommagé de quelque manière que ce soit. Conez la
réparation de l'appareil à un Centre Service Agréé Philips.
- N'utilisez jamais la fonction de cuisson vapeur sans avoir
mis de l'eau dans le réservoir d'eau.
- Assurez-vous que la quantité d'eau versée dans le
réservoir ne dépasse pas le repère maximal situé sur le
té du réservoir (250 ml) ni l'indication du niveau d'eau
maximal présente à l'intérieur.
- Veillez à ce que le couvercle du réservoir d'eau soit
correctement verrouillé avant de placer le bol sur l'unité
principale.
- Lorsque vous préparez des ingrédients à la vapeur,
veillez à ne pas remplir le bol au-delà du bord de la
partie en plastique de l’ensemble lames (g. b).
- Lorsque vous mixez des liquides, ne dépassez pas le
niveau de remplissage MAXIMAL indiqué sur le bol
(720 ml) (g. c).
- Ne soulevez pas et ne déplacez pas l'appareil en cours
d'utilisation.
106 FRANÇAIS
- N'insérez aucun objet dans l'orice de sortie du
couvercle du réservoir d'eau ou dans l'arrivée de vapeur
du couvercle du bol.
- Ne remplissez jamais le réservoir d'eau pendant une
cuisson vapeur, car de l'eau brûlante et de la vapeur
pourraient s'échapper de l'appareil.
- Avant d'ouvrir le couvercle du bol et d'ajouter d'autres
ingrédients à mixer, assurez-vous que le couvercle a
susamment refroidi après la cuisson.
- N'alimentez jamais cet appareil à l'aide d'un interrupteur
externe tel qu'un minuteur et ne le connectez pas à un
circuit régulièrement allumé et éteint.
- Vériez toujours la température des aliments cuisinés sur
le dos de votre main pour vous assurer qu'ils sont sans
danger pour votre bébé.
- Vériez toujours la consistance de la nourriture pour
votre bébé. Pour obtenir des informations sur la
consistance appropriée des aliments en fonction
de l'âge, consultez les conseils professionnels sur la
diversication alimentaire fournis avec cet appareil ou
demandez l'avis d'un médecin ou d'un spécialiste.
- Utilisez exclusivement la spatule fournie pour retirer les
aliments du bol.
- Un détartrage régulier permet d'éviter d'endommager
l'appareil.
- Le pot de conservation fourni avec cet appareil n'est
pas un ustensile d'alimentation pour enfant. Ne faites
pas manger les enfants directement dans le pot de
conservation.
- Avant d'utiliser le pot de conservation, lavez-le
abondamment, puis stérilisez-le à l'aide d'un stérilisateur
Philips Avent ou plongez-le dans de l'eau bouillante
pendant 5 minutes. Cette opération permet de garantir
un maximum d'hygiène. Si vous utilisez de l'eau
bouillante pour stériliser le pot de conservation, veillez à
ce que le récipient en contienne susamment et que le
107FRANÇAIS
pot ne reste pas en contact trop longtemps avec celui-ci
an d'éviter les déformations dues à la chaleur.
- Assurez-vous que la quantité d’aliments dans le pot de
conservation ne dépasse pas le volume maximal indiqué
sur le côté. Dans le cas contraire, le pot risque de fuir.
- Lorsque vous réchauez ou décongelez des aliments,
assurez-vous que le couvercle du pot de conservation
est fermé hermétiquement avant de le placer dans le bol
pour éviter tout risque de fuite au moment de le retirer
du bol.
- L'utilisation d'un micro-ondes pour chauer des aliments
placés dans le pot de conservation fourni peut aecter
leur valeur nutritionnelle et créer des points brûlants.
Mélangez toujours les aliments chaués an de garantir
une répartition homogène de la chaleur et testez la
température avant de servir.
- Ne sélectionnez pas la fonction gril si vous utilisez un
micro-ondes combiné (avec fonction gril) pour réchauer
ou décongeler des aliments placés dans les pots de
conservation. Si vous venez d'utiliser le gril, attendez que
le four à micro-ondes ait refroidi avant d'y placer des
pots de conservation, car la chaleur résiduelle risque de
les endommager.
Systèmes de sécurité
Pour votre sécurité pendant l'utilisation, cet appareil est équipé d'un verrou
de sécurité intégré. Cet appareil ne fonctionne que si toutes les pièces ont été
correctement assemblées. L'assemblage correct de toutes les pièces neutralise le
verrou de sécurité intégré.
Cet appareil est également équipé d'une fonction d'arrêt de sécurité en cas de
surchaue. Une surchaue peut se produire si le temps d'attente entre deux
cycles de cuisson vapeur est trop court. Si l'arrêt de sécurité en cas de surchaue
de l'appareil s'active pendant un cycle de cuisson vapeur, placez le bouton
de commande en position d'arrêt (OFF) et laissez l'appareil refroidir pendant
quelques minutes. Vous pouvez ensuite à nouveau utiliser l'appareil.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
108 FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Avent ! Pour proter
pleinement de l'assistance oerte par Philips Avent, veuillez enregistrer votre
produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Le robot cuiseur-mixeur 4 en 1 pour bébé aide les parents à préparer des repas
sains pour leurs bébés grâce aux fonctions vapeur et mixage combinées en un seul
appareil. Vous pouvez également utiliser le robot pour décongeler et réchauer la
nourriture pour bébé.
Description générale
Présentation du produit (g. a)
A Languette du couvercle
B Connecteur du couvercle du bol
C Couvercle du bol
D Bague d'étanchéité
E Goupille de sécurité
F Filtre
G Ensemble lames
H Support de l'ensemble lames
I Bol
J Couvercle du réservoir d'eau
K Repères du niveau d'eau
L Indication de niveau d'eau maximal
M Réservoir d'eau (non amovible)
N Chaudière
O Unité principale
P Bouton de commande
Q Bouton de mixage
R Cordon d'alimentation
S Zone de verrouillage du réservoir d'eau
Aperçu des commandes (g. a)
T Fonction de décongélation
U Fonction de réchauage pour le pot de conservation de 240 ml
V Fonction de réchauage pour le pot de conservation de 120 ml
W Voyant vapeur
Accessoires (g. a)
X Pot de conservation
Y Couvercle du pot de conservation
Z Spatule
109FRANÇAIS
Avant la première utilisation
1 Retirez l'appareil de l'emballage.
2 Nettoyez soigneusement toutes les pièces avant la première utilisation.
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage et détartrage ».
3 Nous vous recommandons d'eectuer un cycle de cuisson vapeur avec un
bol vide avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Reportez-vous aux
chapitres « Remplissage du réservoir » et « Cuisson à la vapeur ».
Utilisation de l'appareil
Attention
Vériez toujours la température des aliments cuisinés sur le dos de votre main
pour vous assurer qu'ils sont sans danger pour votre bébé.
Cet appareil est conçu pour cuire à la vapeur des ingrédients frais solides et pour
les mixer jusqu'à obtenir la consistance voulue. Consultez le livret fourni pour des
idées de recettes savoureuses et nourrissantes. L'appareil peut également être
utilisé pour cuire et mixer des aliments séparément. Pour le mixage seul, reportez-
vous au chapitre « Mixage sans cuisson à la vapeur ».
Cet appareil peut également être utilisé pour décongeler ou réchauer des
aliments cuits conservés dans les pots de conservation spécialement conçus à cet
eet. Utilisez toujours ces pots de conservation pour décongeler ou réchauer les
aliments mixés. Si vous décongelez ou réchauez des aliments conservés dans
d’autres récipients, les aliments traverseront le ltre et saliront le couvercle du bol.
Ne mettez jamais le bol contenant des aliments mixés en position de cuisson
vapeur sur l'unité centrale.
Ne cuisez jamais les mêmes ingrédients crus pendant plus de 30 minutes ou plus
d'une fois.
Cet appareil n'est PAS destiné aux usages suivants.
- Cuisson d'ingrédients crus surgelés
- Cuisson d'ingrédients précédemment mixés sans pot de conservation
- Cuisson des mêmes ingrédients pendant plus de 30 minutes
- Cuisson de riz et pâtes
- Mixage préalable, puis cuisson
- Chauage ou réchauage de liquides, tels que soupes, sauces ou eau
- Maintien de nourriture au chaud pendant plusieurs heures
- Hachage d'ingrédients durs tels que des glaçons ou des morceaux de sucre ou
des ingrédients collants tels que du fromage
110 FRANÇAIS
Remplissage du réservoir
Remarque
Assurez-vous que la quantité d'eau versée dans le réservoir ne dépasse pas le
repère maximal situé sur le côté du réservoir (250 ml) ni l'indication du niveau
d'eau maximal présente à l'intérieur.
Nous vous recommandons d'utiliser de l'eau déminéralisée ou distillée, car
les minéraux contenus dans l'eau minérale ou l'eau du robinet accélèrent la
formation de calcaire dans le réservoir.
En dehors des produits destinés au détartrage, ne placez jamais de liquides
autres que de l'eau dans le réservoir.
1 Tournez le couvercle du réservoir dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour l'ouvrir (g. d), puis remplissez le réservoir avec de
l'eau jusqu'au niveau requis en respectant les repères correspondants,
conformément aux informations présentées dans le chapitre « Ingrédients et
temps de cuisson » du mode d'emploi ou du livret de recettes fourni (g. e).
2 Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et tournez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le verrouiller (g. f).
» Lorsque le couvercle du réservoir est correctement verrouillé, l'icône
située sur le couvercle se trouve en face de l'icône située sur le
réservoir.
Remarque
Vériez toujours si vous avez verrouillé le couvercle du réservoir d'eau avant
d'allumer l'appareil.
Cuisson à la vapeur
Attention
La vapeur ou l'eau chaude peut vous brûler les doigts. Ne touchez pas
les parties chaudes de l'appareil, ni la vapeur qui s'échappe de sa partie
supérieure an d'éviter toute brûlure, et veillez à ce que les enfants respectent
également cette mesure de précaution. (Fig. g.)
111FRANÇAIS
Remarque
Décongelez toujours les ingrédients congelés crus avant de les placer dans le
bol pour les cuire à la vapeur. Enlevez toujours l'excès d'eau des ingrédients
décongelés avant de les mettre dans le bol.
Ne dépassez pas le bord supérieur de la partie en plastique de l’ensemble
lames lorsque vous ajoutez des ingrédients.
Ne versez jamais d'eau ou tout autre liquide dans le bol an d'éviter
d'endommager l'appareil.
L'appareil ne démarre pas tant que le bol n'est pas correctement positionné.
Veillez à ce que la bague d'étanchéité soit placée correctement tout autour
du couvercle du bol avant toute cuisson vapeur et que le côté plat de cette
bague soit orienté vers l'extérieur.
1 Poussez la languette du couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre an de libérer le couvercle du bol (g. h).
2 Si l'ensemble lames n'a pas été installé, placez-le sur son support dans le
bol (g. i).
3 Nous vous recommandons de couper les ingrédients solides en petits
morceaux (dés de moins d’un cm de cô).
4 Placez les ingrédients dans le bol (g. j).
5 Placez le ltre dans le couvercle du bol (g. k).
6 Placez le couvercle sur le bol et fermez-le hermétiquement en le tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre (g. l).
Remarque
Le bol possède des rainures qui permettent de guider facilement les goupilles
de verrouillage et de fermer correctement le couvercle. Assurez-vous que
la languette du couvercle s'emboîte correctement dans la poignée du bol
(g. m).
7 Si vous n'avez pas encore rempli le réservoir d'eau pour la cuisson vapeur,
reportez-vous au chapitre « Remplissage du réservoir » et ajoutez l'eau
avant de le placer sur l'unité principale.
Remarque
Assurez-vous que le couvercle du réservoir d'eau est correctement verrouillé
avant de placer le bol sur l'unité principale.
8 Retournez le bol de façon à ce que le couvercle se retrouve au-dessous
(g. n).
9 Alignez le connecteur du couvercle du bol sur la zone de verrouillage du
réservoir, puis positionnez le bol sur l'unité principale avec le couvercle
au-dessous (g. o). Appuyez sur le bol pour le xer solidement sur l'unité
principale, puis assurez-vous que la poignée se trouve sur le côté droit.
112 FRANÇAIS
10 Si le bouton de commande n'est pas en position d'arrêt (OFF), placez-le
d'abord dans cette position.
11 Branchez l'appareil.
12 Tournez le bouton de commande pour sélectionner le temps de cuisson
vapeur souhaité (g. p). Reportez-vous au tableau du chapitre « Ingrédients
et temps de cuisson » ainsi qu'au livret de recettes pour connaître les temps
de cuisson recommandés.
» Le voyant vapeur blanc s'allume pour indiquer que la cuisson vapeur
est en cours.
» Une fois le cycle de cuisson vapeur terminé, l'appareil émet un signal
sonore et le voyant vapeur s'éteint.
13 Replacez le bouton de commande en position d'arrêt (OFF) (g. q). Avant
de retirer le bol, attendez 2 minutes ou le temps nécessaire pour que la
vapeur ne s'échappe plus de l'appareil.
Attention
Avant de lancer un autre cycle de cuisson vapeur, laissez refroidir l'appareil
pendant 10 minutes, videz l'eau encore présente dans le réservoir, puis
remplissez ce dernier avec de l'eau fraîche.
14 Pour mixer des ingrédients cuits à la vapeur, reportez-vous au chapitre
« Mixage après la cuisson à la vapeur ».
15 Il est possible que le réservoir contienne encore un peu d'eau après un
cycle de cuisson vapeur. Ce phénomène est normal. Attendez que l'unité ait
refroidi à la température de la pièce, puis videz le réservoir de l'eau restante.
Pour vider ou nettoyer le réservoir, reportez-vous au chapitre « Nettoyage et
détartrage ».
Mixage après la cuisson à la vapeur
Attention
Le bol et le couvercle sont brûlants après un cycle de cuisson vapeur. Tenez le
bol uniquement par sa poignée conçue spécialement pour résister à la chaleur
(g. r).
Vériez toujours que le couvercle du bol est correctement fermé et verrouillé
pendant le fonctionnement de l'appareil.
Avant d'ouvrir le couvercle du bol pour ajouter d'autres ingrédients (ne
remplissez pas le bol au-delà du bord supérieur de la partie en plastique de
l’ensemble lames) ou vider l'eau, assurez-vous systématiquement qu'il n'est
plus chaud.
Si vous avez ajouté d’autres liquides, ne mettez pas le bol en position de
cuisson vapeur car le liquide traverserait le ltre.
113FRANÇAIS
1 À partir de la position de cuisson vapeur, soulevez le bol par la poignée
et retournez-le (g. s). Secouez le bol pour que les ingrédients cuits à la
vapeur se déposent sur les lames au fond du récipient.
2 Au besoin, retirez le couvercle du bol et ajoutez d'autres ingrédients à mixer
(par ex. de l'eau pour une purée ou d'autres ingrédients cuits, comme du riz
ou des pâtes). Replacez le couvercle sur le bol avant de commencer à mixer.
3 Placez le bol correctement sur l'unité principale avec le couvercle au-
dessus, alignez l'icône du bol sur l'icône de l'unité principale, puis
xez solidement le bol sur l'unité principale en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre (g. t). Veillez à ce que la poignée soit placée du
côté droit.
» Lorsque le bol est correctement xé sur l'unité principale, l'icône du bol
s'aligne sur l'icône de l'unité principale.
4 Poussez le bouton de mixage et maintenez-le enfoncé pour commencer
à mixer, puis continuez jusqu'à ce que les ingrédients aient la consistance
souhaitée (g. u).
Attention
Ne mixez pas avec l’appareil pendant plus de 30 secondes consécutives. Si
vous n’avez pas terminé le mixage après 30 secondes, relâchez le bouton
pour arrêter le mixage et attendez quelques secondes avant de poursuivre. Si
l’unité principale chaue, laissez-la refroidir pendant quelques minutes avant
de poursuivre.
5 Une fois le mixage terminé, relâchez le bouton de mixage (g. v).
6 Débranchez l'appareil.
7 Retirez l’ensemble lames. Soyez prudent(e) lorsque vous retirez l’ensemble
lames car il peut être chaud. Retirez les aliments mixés du bol. Si nécessaire,
utilisez la spatule fournie avec l'appareil.
Mixage sans cuisson à la vapeur
Cet appareil est destiné aux usages suivants.
- Réduire en purée des ingrédients cuits à la vapeur ou cuisinés
- Mixer des liquides et des fruits
Attention
L'appareil n'est pas conçu pour hacher des ingrédients durs tels que des
glaçons et des morceaux de sucre ou des ingrédients collants tels que du
fromage.
Si vous avez ajouté des liquides dans le bol, ne mettez jamais celui-ci en
position de cuisson vapeur car les liquides traverseraient le ltre.
114 FRANÇAIS
Remarque
Lorsque vous mixez des ingrédients avec des liquides, assurez-vous de ne pas
remplir le bol au-delà de l'indication du niveau maximal (MAX).
Ne dépassez pas le bord supérieur de la partie en plastique de l’ensemble
lames lorsque vous ajoutez des ingrédients.
Ne mettez jamais le bol contenant des aliments mixés en position de cuisson
vapeur sur l'unité centrale.
Si les ingrédients restent collés aux parois du bol ou s'ils ne sont pas
susamment mixés, relâchez le bouton de mixage, retirez le bol de l'unité
principale et décollez les ingrédients avec la spatule ou ajoutez un peu de
liquide (par ex. de l'eau) jusqu'à ce que les aliments mixés aient la consistance
souhaitée pour votre bébé. Lorsque vous ajoutez du liquide dans le bol, veillez
à ne pas dépasser l'indication du niveau maximal (MAX).
Assurez-vous que les aliments mixés ont la bonne consistance pour votre
bébé avant de les servir. Pour obtenir des informations sur la consistance
appropriée des aliments en fonction de l'âge, consultez les conseils
professionnels sur la diversication alimentaire fournis avec cet appareil ou
demandez l'avis d'un médecin ou d'un spécialiste.
Ne mixez pas de grandes quantités d'ingrédients solides en une fois.
Préparez-les en plusieurs petites fournées pour obtenir une consistance plus
ne.
1 Placez l'ensemble lames sur son support dans le bol (g. i).
2 Coupez les ingrédients solides en petits morceaux (dés de moins d’un cm de
côté) avant de les placer dans le bol.
3 Placez les ingrédients dans le bol (g. j).
4 Placez le ltre dans le couvercle du bol (g. k).
5 Placez le couvercle sur le bol et fermez-le solidement en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre (g. l).
Remarque
Le bol possède des rainures qui permettent de guider facilement les goupilles
de verrouillage et de fermer correctement le couvercle. Assurez-vous que
la languette du couvercle s'emboîte correctement dans la poignée du bol
(g. m).
6 Placez le bol correctement sur l'unité principale avec le couvercle au-
dessus, alignez l'icône du bol sur l'icône de l'unité principale, puis xez
solidement le bol sur l'unité principale en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre (g. t). Veillez à ce que la poignée soit placée du cô
droit.
» Lorsque le bol est correctement xé sur l'unité principale, l'icône du bol
s'aligne sur l'icône de l'unité principale.
7 Appuyez sur le bouton de mixage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que
les aliments soient correctement mixés (g. u).
115FRANÇAIS
Attention
Ne mixez pas avec l’appareil pendant plus de 30 secondes consécutives. Si
vous n’avez pas terminé le mixage après 30 secondes, relâchez le bouton
pour arrêter le mixage et attendez quelques secondes avant de poursuivre. Si
l’unité principale chaue, laissez-la refroidir pendant quelques minutes avant
de poursuivre.
8 Une fois le mixage terminé, relâchez le bouton de mixage (g. v).
9 Débranchez l'appareil.
10 Retirez l’ensemble lames. Soyez prudent(e) lorsque vous retirez l’ensemble
lames car il peut être chaud. Retirez les aliments mixés du bol. Si nécessaire,
utilisez la spatule fournie avec l'appareil.
Réchauage
Un pot de conservation de 120 ml est inclus avec l'appareil. Utilisez-le pour
réchauer les aliments pour bébé que vous avez préparés avec l'appareil.
Remarque
Un ensemble de 2 pots de conservation d'une capacité de 120 ml et 240 ml
(SCF876) peut être acheté séparément dans certains pays.
Placez toujours les aliments préalablement mixés dans le pot de conservation
pour les réchauer.
Veillez à ce que la bague d'étanchéité soit placée correctement tout autour du
couvercle du bol avant de réchauer vos préparations et que le côté plat de
cette bague soit orienté vers l'extérieur.
1 Versez la quantité appropriée d'eau dans le réservoir.
» Si vous utilisez le pot de conservation de 120 ml, versez 160 ml d'eau
dans le réservoir (c.-à-d. jusqu'au repère de niveau d'eau correspondant
à 10/15 min.). Si vous utilisez le pot de conservation de 240 ml, versez
de l'eau jusqu'au repère MAX situé sur le côté du réservoir ou jusqu'à
l'indication de niveau d'eau maximal présente à l'intérieur.
2 Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et tournez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le verrouiller (g. f).
» Lorsque le couvercle du réservoir est correctement verrouillé, l'icône
située sur le couvercle se trouve en face de l'icône située sur le
réservoir.
3 Retirez l'ensemble lames du bol (g. w).
4 Retournez le pot de conservation et placez-le sur le support de l'ensemble
lames dans le bol (g. x).
5 Placez le couvercle sur le bol et fermez-le hermétiquement en le tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre (g. y).
116 FRANÇAIS
Remarque
Le bol possède des rainures qui permettent de guider facilement les goupilles
de verrouillage et de fermer correctement le couvercle. Assurez-vous que
la languette du couvercle s'emboîte correctement dans la poignée du bol
(g. m).
6 Retournez le bol de façon à ce que le couvercle se retrouve au-dessous
(g. z).
7 Alignez le connecteur du couvercle du bol sur la zone de verrouillage du
réservoir, puis positionnez le bol sur l'unité principale avec le couvercle
au-dessous (g. {). Appuyez sur le bol pour le xer solidement sur l'unité
principale, puis assurez-vous que la poignée se trouve sur le côté droit.
Remarque
Assurez-vous que le couvercle du réservoir d'eau est correctement verrouillé
avant de placer le bol sur l'unité principale.
8 Si le bouton de commande n'est pas en position d'arrêt (OFF), placez-le
d'abord dans cette position.
9 Branchez l'appareil.
10 Tournez le bouton de commande pour sélectionner le temps de réchauage
adapté au pot de conservation placé dans le bol (g. p).
» Choisissez 15 minutes ( ) si vous utilisez le pot de conservation de
120 ml ou 25 minutes ( ) si vous utilisez le pot de conservation de
240 ml.
» Le voyant vapeur blanc s'allume pour indiquer que le réchauage est
en cours.
11 Une fois le cycle de réchauage terminé, l'appareil émet un signal sonore et
le voyant vapeur s'éteint.
12 Replacez le bouton de commande en position d'arrêt (OFF) (g. q). Avant
de retirer le bol, attendez 2 minutes ou le temps nécessaire pour que la
vapeur ne s'échappe plus de l'appareil.
13 Ouvrez le couvercle et retirez le pot de conservation à l'aide du crochet de la
spatule (g. |).
14 Il est possible que le réservoir contienne encore un peu d'eau après un cycle
de réchauage. Ce phénomène est normal. Attendez que l'unité ait refroidi
à la température de la pièce, puis videz le réservoir de l'eau restante. Pour
vider ou nettoyer le réservoir, reportez-vous au chapitre « Nettoyage et
détartrage ».
117FRANÇAIS
Décongélation
Si vous avez utilisé les pots de conservation spécialement conçus pour
congeler les aliments mixés, vous pouvez utiliser l'appareil pour les décongeler
délicatement.
Remarque
Placez toujours les aliments préalablement mixés dans le pot de conservation
pour les décongeler.
Veillez à ce que la bague d'étanchéité soit placée correctement tout autour du
couvercle du bol avant de décongeler vos préparations et que le côté plat de
cette bague soit orienté vers l'extérieur.
1 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère maximal situé sur le côté
du réservoir ou jusqu'à l'indication du niveau d'eau maximal présente à
l'intérieur.
2 Suivez les étapes 2 à 8 du chapitre « Réchauage ».
3 Tournez le bouton de commande et sélectionnez 30 minutes (g. }).
» Le voyant vapeur blanc s'allume pour indiquer que la décongélation
est en cours.
4 Une fois le cycle de décongélation terminé, l'appareil émet un signal sonore
et le voyant vapeur s'éteint.
5 Replacez le bouton de commande en position d'arrêt (OFF) (g. q). Avant
de retirer le bol, attendez 2 minutes ou le temps nécessaire pour que la
vapeur ne s'échappe plus de l'appareil.
6 Ouvrez le couvercle et retirez le pot de conservation à l'aide du crochet de la
spatule (g. |).
7 Il est possible que le réservoir contienne encore un peu d'eau après un
cycle de décongélation. Ce phénomène est normal. Attendez que l'unité
ait refroidi à la température de la pièce, puis videz le réservoir de l'eau
restante. Pour vider ou nettoyer le réservoir d'eau, reportez-vous au chapitre
« Nettoyage et détartrage ».
Remarque
Ne décongelez les mêmes ingrédients qu'une seule fois.
À l'issue de la décongélation, nous vous recommandons d'exécuter un
nouveau cycle de réchauage pour bien réchauer les aliments.
118 FRANÇAIS
Ingrédients et temps de cuisson
Type
d'aliment
Ingrédients Temps de cuisson
approximatif (min)*
Niveau d'eau dans le
réservoir (ml)
Fruits Pomme 15 160
Orange/mandarine 15 160
Pêche 10 160
Poire 15 160
Ananas 20 200
Prune 10 160
Fraise 15 160
Légumes Asperges 15 160
Brocoli 15 160
Carotte 20 200
Chou-eur 15 160
Céleri 15 160
Aubergine 15 160
Fenouil 15 160
Haricots verts 20 200
Poireaux 15 160
Oignon 15 160
Pois 15 160
Poivron 15 160
Pomme de terre 20 200
Citrouille 15 160
Épinard 15 160
Rutabaga 15 160
Maïs 15 160
Patate douce 15 160
Tomate 15 160
Navet 15 160
Courgette 15 160
Viande Poulet, bœuf,
agneau, porc, etc.
20 200
Poisson Saumon, merlan,
sole, cabillaud, truite,
etc.
15 160
* Le temps de cuisson à la vapeur peut varier. Les temps approximatifs sont basés
sur l'utilisation d'ingrédients coupés en petits cubes de moins de 1 cm et pour une
portion de 250 g.
119FRANÇAIS
Nettoyage et détartrage
Nettoyage
Attention
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Ne plongez jamais l'unité principale dans l'eau. Ne rincez jamais l'unité
principale en la passant sous le robinet.
Ne versez jamais d'eau de javel ou de solutions/tablettes de stérilisation
chimiques dans l'appareil.
N'utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l'essence, de l'acétone ou de l'alcool pour nettoyer
l'appareil.
Remarque
Toutes les pièces, à l'exception de l'unité principale, peuvent être nettoyées au
lave-vaisselle.
Veillez à toujours replacer la bague d'étanchéité sur le couvercle du bol après
l'avoir retirée pour la nettoyer en vous assurant que le côté plat est bien
orienté vers l'extérieur.
1 Débranchez l'appareil et retirez le bol de l'unité principale (g. ~).
2 Poussez la languette du couvercle du bol dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre an de libérer le couvercle (g. h).
3 Saisissez l'aspérité présente sur le ltre et retirez ce dernier par le côté pour
le libérer du couvercle du bol (g. ).
4 Démontez la bague d'étanchéité du couvercle du bol pour la nettoyer,
lorsque nécessaire.
5 Retirez l'ensemble lames (g. w).
6 Nettoyez abondamment l'ensemble lames sous le robinet immédiatement
après usage. Veillez également à rincer l'intérieur du tube de l'ensemble
lames (g. ).
Attention
Manipulez-le avec prudence. Les bords sont très coupants.
7 Tournez le couvercle du réservoir d'eau dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre et retirez-le du réservoir (g. ).
8 Nettoyez le réservoir d'eau sous le robinet.
9 Videz toute eau en excès dans le réservoir. Si nécessaire, versez de l'eau
fraîche dans le réservoir (g. e) et rincez-le (g. ). Répétez autant de fois
que nécessaire pour nettoyer le réservoir.
120 FRANÇAIS
10 Nettoyez toutes les autres pièces en contact avec les aliments avec de l'eau
chaude et du liquide vaisselle immédiatement après leur utilisation.
11 Séchez l'unité principale et toutes les autres pièces après les avoir nettoyées.
Détartrage du réservoir d'eau
Pour des performances optimales, nous vous recommandons de détartrer
l'appareil toutes les 4 semaines. Pour réduire l'accumulation de calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau déminéralisée ou distillée pour la cuisson vapeur,
le réchauage ou la décongélation.
Pour détartrer l'appareil, suivez les instructions de détartrage suivantes :
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint.
2 Mélangez 80 ml de vinaigre blanc (6 % d'acide acétique) et 80 ml d'eau, ou
utilisez de l'acide citrique avec un peu d'eau tiède pour détartrer le réservoir
d'eau.
3 Versez la solution dans la chaudière du réservoir d’eau.
4 Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et tournez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le fermer correctement.
5 Attendez 6 heures/une nuit ou jusqu'à dissolution complète du calcaire.
6 Videz la solution utilisée pour nettoyer le réservoir d'eau (g. ).
7 Si les dépôts de calcaire ne sont pas complètement éliminés, répétez les
étapes 1 à 6 du cycle de détartrage, décrites dans ce chapitre.
8 Versez de l'eau fraîche dans le réservoir (g. e) et rincez-le (g. ). Répétez
autant de fois que nécessaire pour nettoyer le réservoir.
9 Rincez soigneusement le réservoir sous le robinet.
10 Remplissez-le avec 200 ml d'eau, puis mettez l'appareil en position vapeur
pendant 20 minutes avec le bol vide avant de l'utiliser de nouveau pour la
cuisson d'aliments.
Rangement
1 Videz le réservoir d'eau avant de ranger l'appareil (g. ).
2 Nettoyez et séchez toutes les pièces avant de ranger l'appareil (reportez-
vous au chapitre « Nettoyage et détartrage »).
3 Pour éviter tout dommage, rangez l'appareil avec les couteaux dans le bol.
4 Vériez toujours si les couvercles du réservoir d'eau et du bol sont
correctement fermés avant de ranger l'appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

Philips SCF881/01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à