Creative MUVO 200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
14
Français
Votre lecteur en un coup d'œil
1. Bouton Lecture/Pause
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour allumer et
éteindre le lecteur.
Appuyez une fois pour lancer la lecture des pistes et appuyez de
nouveau pour mettre la lecture sur pause.
2. Microphone
Un microphone intégré qui vous permet de réaliser des
enregistrements vocaux numériques.
3. Ecran à cristaux liquides
Affiche des options de menu.
4. Bouton de diminution du
volume
Appuyez sur ce bouton pour diminuer le volume.
5. Bouton d'augmentation
du volume
Appuyez sur ce bouton pour augmenter le volume.
6. Molette
Tournez la molette pour parcourir les options de menu et appuyez
sur la molette pour les sélectionner. Cette opération porte
également le nom de « sélection par navigation ».
Au cours de la lecture, tournez la molette pour naviguer parmi les
pistes ou tournez la molette et maintenez-la enfoncée pour
naviguer au sein d’une piste.
3
2
1
4
5
6
Pager S CLE QS.book Page 14 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
15
Utilisation de la molette
Vous pouvez utiliser la molette pour sélectionner les options de menu. Nous utilisons le
terme « Sélection par navigation » pour vous indiquer d’utiliser la molette pour naviguer
vers une option de menu et la sélectionner en appuyant sur la molette.
1. Tournez la molette pour faire défiler les options de menu sur votre écran LCD jusqu’à
ce que l’option souhaitée, par exemple Mode lecture , soit mise en évidence.
2. Appuyez sur la molette pour sélectionner cette option de menu.
7. Prise des écouteurs
Connectez vos écouteurs à cette prise.
8. Prise d’entrée Ligne
Connectez à cette prise les sources stéréo externes, comme des
lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD et des lecteurs
MiniDisc. Remarque : il ne s’agit pas d’une prise d’entrée
numérique (optique).
Cette prise est disponible sur les lecteurs MuVo N200
uniquement.
9. Port USB
Connectez votre ordinateur à ce port à l’aide du câble USB
fourni.
8
7
9
Pager S CLE QS.book Page 15 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
16
Démarrage
1
1
Définissez un ordinateur
NE RACCORDEZ PAS votre lecteur à votre ordinateur avant d’avoir installé le logiciel.
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Si vous utilisez Windows XP ou Windows 2000, vous devez vous connecter comme
administrateur dans Windows avant de pouvoir installer le logiciel. Pour plus
d'informations, consultez l'aide en ligne de votre système d'exploitation.
3. Insérez le CD d'installation et d’application dans le lecteur de CD-ROM/DVD-ROM. La
lecture du CD doit commencer automatiquement. Dans le cas contraire, procédez
comme suit :
i. Démarrez l’Explorateur Windows.
ii. Dans le volet gauche, cliquez sur l'icône Poste de travail.
iii. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM
puis sur la commande Exécution automatique.
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran.
5. A l'invite, redémarrez votre ordinateur.
Les utilisateurs Windows 98 Deuxième Edition doivent installer un pilote de
périphérique avant d’utiliser le lecteur. Ce pilote est automatiquement installé lorsque
vous installez le logiciel dans Windows 98 Deuxième Edition.
Pager S CLE QS.book Page 16 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
17
2
2
Insérez la pile
Utilisez une pile alcaline AAA dans votre lecteur.
Quand vous allumez votre lecteur pour la première fois, le menu est en anglais.
Pour modifier la langue
1. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît.
2. lectionnez par navigation l'option Settings (Paramètres) .
3. lectionnez par navigation l'option Language (Langue) .
4. Sélectionnez par navigation la langue de votre choix.
Pager S CLE QS.book Page 17 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
18
3
3
Transférez la musique
1. Ouvrez la protection en caoutchouc du port USB de votre lecteur.
2. Connectez votre lecteur au port USB de votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
N’appuyez pas sur les boutons de votre lecteur lorsque vous le connectez à votre
ordinateur.
3. Lancez l’Explorateur Windows sur votre ordinateur.
Vous remarquez que votre lecteur est reconnu en tant que disque amovible dans
l’Explorateur Windows.
Il est possible que le
port USB de votre
ordinateur se situe
sur le panneau avant,
arrière ou latéral.
Pager S CLE QS.book Page 18 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
19
4. Transférez des fichiers audio (MP3 ou WMA) vers votre lecteur à l’aide d’un
glisser-déplacer.
Vous pouvez également transférer des fichiers de données en utilisant Windows
Explorer. Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation de l’Explorateur Windows,
consultez l’aide en ligne.
5. Pour davantage de tâches avancées de gestion des chansons, vous pouvez utiliser
Creative MuVo Media Explorer ou Creative MediaSource Player/Organizer. Creative
MediaSource Player/Organizer est votre centre musical numérique pour la lecture, la
création, l’organisation et le transfert de données musicales numériques. Pour lancer
Creative MediaSource Player/Organizer, cliquez deux fois sur l’icône Creative
MediaSource Player/Organizer sur votre bureau.
Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation de Creative MediaSource Player/
Organizer, consultez l’aide en ligne.
Les fichiers WMA protégés par la technologie de gestion des droits numériques (DRM -
Digital Rights Management) ne peuvent pas être copiés sur votre lecteur à l’aide de
l’Explorateur Windows. Cette opération n’est possible qu’au moyen d’applications qui
prennent en charge ces outils, telles que Creative MuVo Media Explorer, Creative
MediaSource Player/Organizer ou le lecteur Windows Media.
Pager S CLE QS.book Page 19 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
20
4
4
Déconnectez le lecteur
Avant de déconnecter votre lecteur de l’ordinateur, utilisez l’icône Ejection Windows ou
Supprimer le périphérique en toute sécuri située dans la barre des tâches pour
déconnecter votre lecteur en toute sécurité. Dans le cas contraire, votre lecteur pourrait
ne plus fonctionner normalement. Suivez les étapes ci-dessous pour déconnecter votre
lecteur en toute sécurité.
Pour arrêter votre lecteur sous Windows XP, Windows 2000 ou Windows Me: Dans la
barre des tâches, cliquez sur l’icône Supprimer le périphérique en toute sécurité ,
cliquez sur l’option Supprimer le périphérique de stockage USB en toute sécurité
et, à l'invite, déconnectez votre lecteur.
Pour arrêter votre lecteur sous Windows 98 Deuxième Edition: Dans l'Explorateur
Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Disque amovible, cliquez
sur l’option Ejecter et, à l’invite, déconnectez votre lecteur.
Assurez-vous que ce schéma de statut s’affiche sur l’écran LCD
pendant au moins cinq secondes avant de déconnecter votre
lecteur.
Pager S CLE QS.book Page 20 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
21
5
5
Lisez de la musique
1. Maintenez le bouton Lecture/Pause enfoncé jusqu'à la mise sous tension du
lecteur.
Le logo CREATIVE s'affiche sur l'écran LCD, suivi du logo MuVo. La musique
enregistrée sur votre lecteur est lue automatiquement. Remarque : de la musique a été
préchargée sur votre lecteur pour vous permettre de démarrer.
2. Appuyez sur les boutons Augmentation du volume et Diminution du volume
pour régler le volume.
3. Une fois que vous avez terminé d’utiliser votre lecteur, maintenez le bouton Lecture/
Pause enfoncé jusqu'à ce que le message Arrêt disparaisse.
N’oubliez pas de régler le volume sur un niveau modéré. Ecouter de la musique sur
un volume élevé peut endommager votre ouïe.
Pour votre sécurité et celle des autres, n’utilisez pas d’écouteurs lorsque vous
conduisez, faites du vélo ou au cours de toute autre activité nécessitant toute votre
attention.
Pager S CLE QS.book Page 21 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
22
Quelques fonctions de base
Lecture de musique
1. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît.
2. Sélectionnez par navigation l'option Musique .
3. Sélectionnez la piste audio à lire et appuyez sur le bouton Lecture/Pause .
Ecoute d’une radio FM
(La radio FM est disponible sur les lecteurs MuVo N200 uniquement.)
Vous pouvez automatiquement rechercher des stations radio disponibles et enregistrer
jusqu’à 32 présélections radio.
1. Branchez vos écouteurs à la prise des écouteurs.
2. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît.
3. Sélectionnez par navigation l'icône Radio FM .
4. Appuyez sur la molette et sélectionnez par navigation l'option Recherche auto .
Le lecteur recherche et stocke toutes les stations radio qu’il peut recevoir. A la fin de la
recherche automatique, il sauvegarde automatiquement toutes les stations comme
présélections et se règle sur la première présélection.
5. Faites tourner la molette pour sélectionner la station présélectionnée requise.
Si vous utilisez votre lecteur au Japon, vous devez changer le paramètre Région FM.
1. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît.
2. Sélectionnez par navigation l'option Paramètres .
3. Sélectionnez par navigation l'icône Région FM puis activez le paramètre Japon
.
Pager S CLE QS.book Page 22 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
23
Encodage MP3
(L’encodage MP3 direct est disponible sur les lecteurs MuVo N200 uniquement.)
Vous pouvez coder ou « extraire » de la musique directement sur votre lecteur, plutôt que
d’extraire de la musique d’abord sur votre ordinateur puis la transférer sur votre lecteur.
1. Connectez la prise d’entrée Ligne de votre lecteur à la sortie Ligne d’une source
stéréo externe, comme un lecteur CD ou MiniDisc, à l’aide du câble stéréo fourni.
2. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît.
3. lectionnez par navigation l'option Encodage MP3 .
4. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour démarrer l’encodage. Une barre
de progression de l’encodage s’affiche sur l’écran LCD et l’encodage démarre.
5. Sur la source stéréo externe, commencez à lire la chanson à encoder.
6. Appuyez sur le bouton Lecture/Pause pour terminer l’encodage.
La première piste codée est nommée EN001, la seconde piste codée est nommée
EN002, la troisième piste codée est nommée EN003, et ainsi de suite.
Verrouillage de votre lecteur
Lorsque le lecteur est verrouillé, tous les boutons du lecteur sont désactivés, à l’exception
de la molette. Verrouillez votre lecteur lorsque vous voulez éviter un appui accidentel sur
les boutons.
1. Appuyez sur la molette. Le menu principal apparaît.
2. lectionnez par navigation l'option Verrouiller .
s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran LCD.
3. Pour déverrouiller votre lecteur, appuyez sur un bouton et sélectionnez par navigation
l’option Déverrouiller .
Pour plus d’informations, reportez-vous au guide de l’utilisateur sur le CD d’installation.
Naviguez vers d:\manual\<langue>\manual.chm (remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de
CD-ROM/DVD-ROM, et <langue> par la langue du document).
Pager S CLE QS.book Page 23 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
24
Questions courantes
Puis-je utiliser mon lecteur comme dispositif portable de stockage de données ?
Oui, c’est possible. Vous pouvez transférer des fichiers de données en utilisant Creative
MuVo Media Explorer ou l’Explorateur Windows.
Pourquoi mon lecteur ignore-t-il certaines pistes ?
Le lecteur ne lit que certains formats multimédia valides (fichiers MP3 et WMA). Les autres
types de formats multimédia seront ignorés.
Pourquoi certains fichiers ou pistes sont-ils/elles corrompu(e)s une fois
transféré(e)s sur mon lecteur ?
Il est possible que le transfert ait été interrompu. Avant de déconnecter votre lecteur de
l’ordinateur, arrêtez tout d’abord le lecteur. Pour plus d’informations sur l’arrêt du lecteur,
reportez-vous à « Déconnectez le lecteur » à la page 20.
Puis-je lire des fichiers WMA protégés par les lois de gestion des droits
numériques sur mon lecteur ?
Oui. Pour transférer des fichiers WMA protégés par les lois de gestion des droits
numériques sur votre lecteur, vous pouvez utiliser MuVo Media Explorer ou Creative
MediaSource Player/Organizer.
Où puis-je obtenir des informations officielles sur tous les produits MuVo ?
Visitez le site www.creative.com pour obtenir des informations sur les mises à jour et
les téléchargements concernant tous les produits MuVo, les lecteurs MP3 et les accessoires
de Creative.
Pager S CLE QS.book Page 24 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
25
Pour plus d’informations
Enregistrez votre produit !
Profitez d’une multitude d’avantages en enregistrant votre produit pendant l’installation ou
sur le site www.creative.com/register. Les avantages sont les suivants :
Services et assistance produit de Creative.
Mises à jour exclusives concernant les promotions et les événements.
Services d’assistance client et garantie
Vous trouverez des informations sur les services d’assistance client, la garantie et autres sur
le CD d’installation.
(remplacez d:\ par la lettre de votre lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, <région> par la région dans
laquelle vous vous situez et <langue> par la langue du document).
Services d’assistance client d:\support\<langue>\support.chm
Garantie d:\warranty\<région>\<langue>\warranty.chm
Veuillez conserver votre preuve d’achat pendant la durée de la période
de garantie.
Guide de l’utilisateur d:\manual\<langue>\manual.chm
Base de connaissances Creative
Pour résoudre un problème technique, utilisez la Base de connaissances de Creative,
disponible 24 heures sur 24. Visitez le site www.creative.com et sélectionnez votre
région.
Copyright © 2004 par Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Le logo Creative, MuVo et Creative MediaSource
sont des marques commerciales ou des marques déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays. Microsoft, Windows et le logoWindows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres
produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme
tels. Toutes les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Le contenu réel peut être différent de ce qui
est présenté dans ce guide.
Pager S CLE QS.book Page 25 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
26
Instructions de sécuri
Comme pour tout dispositif de stockage basé sur des supports numériques, les données
doivent être sauvegardées régulièrement. Nous vous recommandons vivement de
respecter les précautions d’utilisation présentées dans ce livret et de sauvegarder
régulièrement les données de votre lecteur. Creative ne saurait en aucun cas être tenu
pour responsable de tout dommage direct, indirect, accidentel ou spécial causé à des
tiers par une négligence de Creative, ni pour toute perte de profits, d’économies,
d’utilisation, de recette ou de données provenant de ou liée à cet appareil, même si
Creative a été averti de l’éventualité de tels dommages. En aucun cas la responsabilité de
Creative ou les dommages causés à des tiers ou à vous-même ne sauraient excéder le
montant que vous avez payé pour cet appareil, quelle que soit la nature de la réclamation.
Certains pays ou états n’autorisent pas la limitation ou l’exclusion de responsabilité en
cas de dommages accidentel ou indirect ; la limitation ou l’exclusion peut ainsi ne pas
s’appliquer à votre cas.
Pager S CLE QS.book Page 26 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
27
IMPORTANT- A LIRE AVEC ATTENTION
Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de
80 decibels), au moyen d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration
irreversible et définitive de vos facultés auditives. L'usage répété et habituel d'un casque ou
d'écouteurs à un niveau de volume sonore trop élevé peut donner l'impression à
l'utilisateur que le volume sonore émis par l'appareil n'est pas suffisant. L'utilisateur sera
tenté d'augmenter, petit à petit, son réglage habituel, risquant ainsi d'atteindre un niveau
dangereux pour ses oreilles. Afin de protéger votre santé, et vos oreilles, veillez à maintenir
le volume de la sortie casque de votre appareil à un niveau adapté et à interrompre son
utilisation régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des troubles de
l'ouïe, se manifestent.
N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette
ou de tout autre véhicule motorisé, afin d'éviter tout accident de le circulation. En outre, il
est interdit dans certains pays d'utiliser un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut
être également dangereux d'écouter à volume élevé tout en marchant, spécialement aux
passages piétons. Soyez toujours extrêment prudent et cessez d'utiliser cet appareil dans
les situations présentant des risques d'accident.
Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les médecins spécialistes de
l'audition déconseillent une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez un
sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez l'écoute.
Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre les sons extérieurs et
être attentif aux gens qui vous entourent.
Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la
règlementation française concernant les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les
caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent dans le manuel en ligne et/ou sur
le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou d'autres
écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient
les mêmes.
Pager S CLE QS.book Page 27 Friday, October 8, 2004 7:34 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Creative MUVO 200 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire