Makita LS1030 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
GB
Miter Saw Instruction Manual
F
Scie à Coupe d’Onglet Manuel d’Instructions
D
Gehrungs- und Kappsäge Betriebsanleitung
I
Sega da Banco Istruzioni d’Uso
NL
Afkortzaag Gebruiksaanwijzing
E
Sierra Ingleteadora Manual de Instrucciones
P
Serra de Esquadria Manual de Instruço˜ es
DK
Afkorter-geringssav Brugsanvisning
S
Kap- och Geringssåg Bruksanvisning
N
Gjæringssag Bruksanvisning
SF
Jiirisaha Käyttöohje
GR
¢ÈÛÎÔÚ›ÔÓÔ ‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
LS1030
LS1030 (cover) (’96. 7. 12)
FRANÇAIS
Descriptif
1 Boulon
2 Capot central
3 Clé à douille
4 Carter de mobile
5 Desserrer
6 Blocage de l’arbre
7 Flèche
8 Carter fixe
9 Flèche
0 Lame
q Flasque
w Axe
e Bague
r Flasque
t Boulon hexagonal
y Buse d’ejection
u Coude
i Sac à poussière
o Barrette de fermeture
p Gâchette
a Levier
s Socle rotatif
d Plateau de découpe
f Boulon de réglage
g Butée
h Index
j Secteur gradué
k Poignée
l Vis de serrage
; Bras de l’étau
z Vis
x Pièce à scier
c Ligne de coupe
v Rainure
b Support
n Vis
m Surface de contact du bois
, Profilé d’aluminium
. Cales d’écartement
/ Boulon
¡ Clé
Ecrou borgne
£ Support
¢ Clé
Equerre
§ Boulon hex.
Butée de la servante
Boulon à oreilles
ª Servante
º Boulon à oreilles
œ Poignée de transport
Trait de limite d’usure
é Tournevis
® Bouchon du porte-charbon
Goupille de verrouillage
SPECIFICATIONS
Modèle LS1030
Diamètre de lame ........................................ 255 mm
Capacités max. de coupe (H x L)
Coupe transversale (90°) .................. 70 x 126 mm
ou 89 x 89 mm
Coupe anglaire (45°) ........................... 70 x 89 mm
ou 89 x 63 mm
Vitesse à vide (t/mn.) ....................................... 4 600
Dimensions (L x L x H) ............. 470 x 485 x 510 mm
Poids net ....................................................... 10,6 kg
Etant donné l’évolution constante de notre pro-
gramme de recherche et de développement, les
spécifications contenues dans ce manuel sont
sujettes à modification sans préavis.
Note : Les spécifications peuvent varier suivant les
pays.
Alimentation
L’outil ne devra être raccordé qu’à une alimentation
de la même tension que celle qui figure sur la plaque
signalétique, et il ne pourra fonctionner que sur un
courant secteur monophasé. Réalisé avec une
double isolation, il est conforme à la réglementation
européenne et peut de ce fait être alimenté sans mise
à la terre.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux con-
signes de sécurité qui accompagnent l’outil.
Ces symboles signifient :
Lire le mode d’emploi.
DOUBLE ISOLATION
CONSIGNES DE SECURITE
SUPPLEMENTAIRES
1. Portez une protection oculaire.
2. N’utilisez jamais votre outil sans les protec-
tions en place.
3. Ne vous servez pas de votre outil en présence
de gaz ou de liquides inflammables.
4. Avant de scier, vérifiez que la lame ne soit ni
endommagée ni fendue ; si tel est le cas,
changez-la immédiatement.
5. N’utilisez que les flasques spécifiés pour cet
outil.
6. Veillez à ne pas endommager l’arbre, les
flasques (surtout leur face d’appui) ou le bou-
lon, ce qui pourrait entraîner la rupture de la
lame.
7. Assurez-vous que le plateau tournant est cor-
rectemant fixé de façon à ne pas bouger
durant le sciage.
8. Pour votre sécurité, retirez copeaux ou autres
fragments de la surface du plateau avant
d’opérer.
9. Evitez les clous ; avant de scier, inspectez
l’élément à scier et retirez-en tous les clous.
10. Assurez-vous que le blocage de l’arbre est
relâché avant de mettre le contact.
11. Assurez-vous que la lame ne touche pas le
plateau tournant quand elle est abaissée au
maximum.
12. Tenez le bras fermement. N’oubliez pas que la
scie se déplace légèrement de haut en bas au
démarrage et à l’arrêt.
13. Ne sciez jamais à la volée. Le matériau doit
être assuré fermement contre le socle rotatif et
le guide durant tous les types de sciages.
14. Gardez bien les mains à l’écart de la lame.
Evitez tout contact avec une lame ‘‘en roue
libre’ : vous pourriez vous blesser dan-
gereusement.
15. Ne mettez jamais les mains à portée de la
lame.
16. Assurez-vous que la lame ne touche pas
l’élément à scier avant de mettre le contact.
10
LS1030 (F) (’97. 3. 6)
17. Avant de scier, faites tourner l’outil un instant
à vide. Vérifiez que la lame ne présente ni
balourd ni shimmy qui pourraient résulter d’un
montage incorrect ou d’une usure irrégulière.
18. Avant de scier, attendez que la lame ait atteint
sa pleine vitesse.
19. Arrêtez immédiatement le sciage si vous
remarquez quoi que ce soit d’anormal.
20. Ne tentez pas de maintenir la gâchette en
position ON.
21. Coupez le courant et attendez l’arrêt de la lame
avant de réparer ou de régler votre outil.
22. Restez vigilant, surtout durant les sciages
répétés et monotones. Ne vous laissez jamais
prendre par un sentiment trompeur de sécu-
rité. Les lames de scie ne pardonnent pas.
23. N’utilisez que les accessoires recommandés
dans le catalogue Makita. L’utilisation d’acces-
soires différents, disques à tronçonner notam-
ment, entraîne des risques de blessure.
24. Ne maltraitez pas le câble. Ne tirez pas dessus
pour débrancher. Maintenez-le à l’écart de la
chaleur, des corps gras, de l’eau et des arêtes
coupantes.
25. N’utilisez pas la scie pour couper autre chose
que de l’aluminium, du bois ou des matériaux
similaires.
26. Pendant la coupe, raccordez les scies à coupe
d’onglet à un dispositif de ramassage de la
poussière.
27. Sélectionnez les lames en fonction du maté-
riau à couper.
28. Faites attention lorsque vous taillez des enco-
ches.
29. Remplacez le plateau de découpe quand il est
usé.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
MODE D’EMPLOI
Montage sur établi (Fig. 1)
Cet outil doit être fixé à l’aide de deux boulons sur une
surface plate et stable, grâce aux pattes perforées
que comporte sa base. Ceci afin d’éviter le basculage
et d’éventuelles blessures.
Pose et dépose de la lame
Important :
Assurez-vous toujours que le contact est coupé et
l’outil débranché avant de retirer ou d’installer la lame.
Pour retirer la lame, relâchez le boulon hexagonal qui
maintient le capot central en le dévissant de trois
tours à l’aide de la clé à douille. Soulevez le carter de
sécurité et le capot central. (Fig. 2)
Appuyez sur le blocage de l’arbre de façon que la
lame ne puisse pas tourner et servez-vous de la clé à
douille pour relâcher vers la droite le boulon
hexagonal. Retirez ensuite ce boulon, le flasque et la
lame. (Fig. 3)
Pour installer la lame, montez-la sur l’axe en vous
assurant que la direction de la flèche portée sur la
lame concorde avec celle de la flèche du carter fixe
(Fig. 4)
ATTENTION : (Fig. 5)
Modèles avec bague argent montée en usine
entre les flasques
La bague argent, d’un diamètre extérieur de 25,4 mm,
a été montée en usine entre les flasques. La bague
noire, d’un diamètre extérieur de 25 mm, est livrée en
standard. Avant de monter la lame sur l’axe, vérifiez
toujours que la bague qui est montée sur l’axe est
bien celle qui convient pour l’alésage de la lame que
vous prévoyez d’utiliser.
Modèles avec bague noire montée en usine entre
les flasques
La bague noire, d’un diamètre extérieur de 25 mm, a
été montée en usine entre les flasques.
Modèles avec bague livée mais non montée
La bague noire, d’un diamètre extérieur de 25 mm,
est livrée en standard. Pour utiliser une lame avec un
alésage de 25 mm de diamètre, montez cette bague
entre les flasques.
Installez le flasque et le boulon hexagonal puis, à
l’aide de la clé à douille, serrez à fond le boulon en
tournant vers la gauche tout en maintenant le blocage
de l’arbre. Serrez ensuite le boulon hexagonal vers la
droite pour assurer en place le capot central.
ATTENTION :
Ne vous servez que de la clé à douille Makita fournie
avec l’outil pour installer ou démonter la lame ; faute
de quoi vous risquez de serrer ou trop ou pas assez
le boulon hexagonal et d’avoir un accident grave.
Carter mobile de sécurité achevée (Fig. 6)
Lorsque vous abaissez le bras, le carter de sécurité
s’élève automatiquement. Une fois la coupe et le bras
relevé, il revient à sa position d’origine. NE TENTEZ
JAMAIS DE CONTOURNER OU RETIRER LE
CARTER DE SECURITE. Pour votre sécurité person-
nelle, vous devez le maintenir en positon de jouer
librement. Contrôlez son fonctionnement pour éviter
les accidents. N’UTILISEZ JAMAIS VOTRE SCIE
AVEC UN CARTER DE SECURITE FONCTION-
NANT IMPARFAITEMENT. Si le carter de sécurité
transparent se salit ou si la sciure y adhère de façon
que la lame ou l’élément à scier ne soit plus visible,
débranchez l’outil et nettoyez-le à l’aide d’un chiffon
humide. N’utilisez pas de solvants ou de détergents à
base d’essence.
Sac à poussière (Fig. 7 et 8)
L’utilisation du sac à poussière garantit un travail
propre, et facilite le ramassage des poussières. Pour
le fixer sur la scie, introduisez le coude dans la buse
d’ejection poussière du carter de lame et adaptez
l’orifice du sac à l’autre extrémité du coude.
Quand le sac à poussière est à moitié plein, retirez-le
de l’outil et tirez sur la fermeture. Videz-le, et
tapotez-le légèrement pour en détacher les poussiè-
res restées à la paroi intérieure.
LS1030 (F) (’98. 10. 16)
11
Interrupteur
ATTENTION :
Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours que
la gâchette fonctionne correctement et revient en
position ‘‘OFF’’ une fois relâchée.
Modèles sans levier (Fig. 9)
Pour démarrer l’outil, tirez simplement sur la
gâchette. Pour l’arrêter, relâchez la gâchette.
Modèles avec levier (Fig. 10)
Pour éviter tout déclenchement accidentel de la
gâchette, une sécurité a été prévue. Pour démarrer
l’outil, appuyez sur le levier à côté de la poignée.
L’action du levier enfoncera le bouton de sécurité.
Puis, tirez sur la gâchette. Pour arrêter l’outil, relâ-
chez la gâchette.
Plateau de découpe (Fig. 11)
Cet outil est muni d’un plateau de découpe incorporé
dans le socle rotatif. Si la fente du plateau de découpe
n’a pas encore été pratiquée dans le plateau par
l’usine, vous devez effectuer cette opération avant
même de mettre l’outil en service et travailler des
pièces. Mettre l’outil en marche et abaisser progres-
sivement la lame de façon à découper avec précision
la fente de coupe dans le plateau.
Pour obtenir un rendement maximum
(Fig. 12 et 13)
Débranchez l’outil avant toute opération de réglage.
Cet outil a été réglé de façon à fournir son rendement
optimum avec une lame de 255 mm. Lorsque ce
diamètre s’est trouvé réduit par affûtages, réglez le
bouton de réglage de profondeur en le tournant à
l’aide de la clé à douille. La lame de scie s’abaisse en
tournant le boulon de réglage vers la gauche et se
relève en le tournant vers la droite. Ajustez-le de
façon gue, lorsque le bras se trouve complètement
abaissé, il y ait une distance d’environ 126 mm entre
le bord avant du guide et le point l’avant de la lame
pénêtre dans la rainure. Après avoir débranché l’outil,
faites tourner la lame à la main tout en maintenant le
bras abaissé. Assurez-vous que la lame ne touche
aucune partie de la base lorsque le bras est com-
plètement abaissé.
Coupe d’onglet (Fig. 14)
Relâchez la poignée de blocage en la tournant vers la
gauche. Ceci permet au socle rotatif de tourner
librement. Lorsque vous avez amené l’index face à la
valeur angulaire voulue inscrite sur le secteur, serrez
à fond la poignée en la tournant vers la droite.
ATTENTION :
Lorsque vous tournez le socle rotatif, veillez à bien
relever le bras à fond.
Serrage du matériau (Fig. 15)
AVERTISSEMENT :
Il est extrêmement important de bien fixer toujours en
place le matériau à scier, correctement et fermement
à l’aide de l’étau. Faute de cette précaution, vous
risquez d’endommager votre scie et le matériau.
VOUS RISQUEZ AUSSI DE VOUS BLESSER. Après
avoir terminé votre sciage. NE RELEVEZ PAS LA
LAME avant qu’elle se soit complètement arrêtée.
Fixez fermement le socle rotatif sur la position angu-
laire que vous avez choisie pour votre coupe d’onglet.
Positionnez le bras de celui-ci en fonction de
l’épaisseur et de la forme de la pièce à scier, et fixez
le bras de l’étau en serrant la vis. Appuyez la pièce à
plat contre le guide et le socle rotatif. Positionnez-la
selon la coupe que vous voulez faire et assurez-la
fermement en serrant la vis de serrage.
Utilisation (Fig. 16 et 17)
Lors de la coupe, il faut tenir compte de l’épaisseur de
la lame. La ligne de coupe doit donc se situer soit à
droite, soit à gauche de la rainure de la table de
coupe. Lors de la mise en route, attendre que la lame
de scie ait atteint sa pleine vitesse. Ensuite, abaisser
lentement la lame pour effectuer la coupe. Lorsque la
coupe est terminée, arrêter l’outil, et ATTENDRE
QUE LA LAME SOIT COMPLETEMENT ARRETEE
avant de la laisser revenir en position haute. Sinon,
un petit morceau de matériau coupé peut toucher la
lame en rotation, être éjecté et blesser quelqu’un.
ATTENTION :
Lorsque vous sciez des pièces longues, servez-vous
de supports dont la hauteur égale celle du haut du
socle rotatif.
12
LS1030 (F) (’97. 3. 6)
Garniture pare-éclats (Fig. 18)
L’usage d’une garniture de bois vous aidera à réaliser des coupes sans éclats. Fixez cette garniture au guide
à l’aide des orifices que comporte celui-ci.
ATTENTION :
Servez-vous de planches d’épaisseur homogène pour la garniture.
La figure ci-dessous vous suggère quelques dimensions correctes pour cette garniture.
Fixez la planche au guide à l’aide de vis. Les vis doivent être posées de façon que leur tête soit en retrait.
Une fois la garniture fixée à la scie, ne faites pas tourner le plateau tournant avec la poignée abaissée. Vous
l’endommageriez.
NOTE :
Quand la garniture pare-éclats est en place, la capacité maximale (126 mm à 0°, 89 mm, à 45°) se trouve
diminuée de sa propre épaisseur.
Sciage de pièces d’aluminium extrudé
(Fig. 19)
Lorsque vous sciez des pièces d’aluminium, servez-
vous de cales d’écartement ou de blocs de rebut
comme sur Fig. 19 afin d’empêcher la déformation de
l’aluminium. Utilisez aussi un lubrifiant de coupe
lorsque vous sciez de l’aluminium afin d’empêcher
l’accumulation des copeaux sur la lame.
ATTENTION :
Ne tentez jamais de scier des pièces d’aluminium
épaisses ou rondes. Les pièces épaisses d’aluminium
extrudé risquent de se décaler durant l’opération et
les pièces rondes ne peuvent être assurées ferme-
ment en place avec cet outil.
Déplacement du bras (Fig. 20)
L’écrou hexagonal qui maintient ensemble le carter
de lame et le support a été réglé en usine pour
assurer en douceur le déplacement du bras vers le
haut ou le bras, et vous garantir un sciage précis. Ne
touchez pas au mécanisme.
Si toutefois un desserrage se produit au niveau du
carter de lame et du support, resserrez l’écrou hex-
agonal auto-serrant à l’aide d’une clé tout en mainte-
nant le boulon avec une autre clé.
Après avoir ajusté l’écrou hexagonal auto-serrant,
assurez-vous que le bras retourne automatiquement
à sa position initiale élevée à partir de n’importe
quelle autre position. Si l’écrou auto-serrant est trop
relâché, la précision de taille se trouvera affectée ; s’il
est trop serré, le bras sera dur à mouvoir vers le haut
ou le bas. Notez bien qu’il s’agit d’un écrou auto-
serrant, d’un type particulier qui ne se desserre pas
durant une utilisation normale. Il ne doit jamais être
trop serré ou remplacé par d’autres modèles d’écrou.
Positionnement (Fig. 21 et 22)
Cet outil a été soigneusement ajusté et aligné en
usine pour donner une coupe d’équerrage précis.
Toutefois le transport a pu le dérégler. Si tel est le cas,
opérez comme suit.
Relâchez la poignée et fixez le socle rotatif sur le
degré zéro en le faisant tourner. Serrez la poignée à
fond et relâchez les boulons hexagonaux du guide.
Placet de la lame à angle droit par rapport à la face du
guide en vous servant d’une équerre ordinaire, d’une
équerre d’onglet, etc. et en déplacant le côté droit du
guide. Serrez ensuite à fond les boulons hexagonaux
du guide dans l’ordre indiqué sur Fig. 22.
Pose des servantes des butées de réglage
(accessoires option) (Fig. 23)
Les servantes peuvent s’installer d’un côté ou de
l’autre et sont commodes pour maintenir des pièces
longues ou des pièces à couper en répétition selon
une longueur identique. Pour cette installation,
insérez la servante dans l’orificie de la butée de
réglage, la section courbe pointant vers le haut.
Glissez ensuite les tiges de la servante dans les
orifices de la base. Assurez fermement les servantes
à l’aide des boulons.
Coupes successives à la même longueur
Lorsque vous sciez plusieurs pièces de bois selon la
même longueur comprise entre 235 et 400 mm,
servez-vous de la butée de réglage qui rendra votre
travail plus efficace. Alignez la ligne de coupe portée
sur la pièce à scier avec le côté droit ou le côté
gauche de la rainure et, tout en empêchant la pièce
de bouger, déplacez la butée de réglage tout contre
l’extrémité de celle-ci. Assurez-ensuite la butée en
place à l’aide du boulon dont elle est munie.
Plus de
10 mm
Plus de 460 mm
117 mm 117 mm
25 mm
89 mm
LS1030 (F) (’97. 3. 6)
13
Comment porter l’outil (Fig. 15 et 24)
Quand vous transportez votre scie, abaissez com-
plètement le bras et déprimez la goupille de verrouil-
lage afin de bloquer le bras en position basse.
Bloquez aussi le socle rotatif à l’aide de la poignée.
Vous pouvez dès lors transporter commodément la
scie par sa poignée de transport.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous auparavant que l’outil est bien débran-
ché.
ENTRETIEN
ATTENTION :
Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et
hors secteur avant d’effectuer tout travail dessus.
Remplacement des brosses au carbone
(Fig. 25 et 26)
Remplacez les brosses au carbone lorsqu’elles sont
usées jusqu’à la marque de limite. Les doux brosses
au carbone identiques doivent être remplacées simul-
tanément.
Pour maintenir la sécurité et la fiabilité du produit, les
réparations, l’entretien ou les réglages doivent être
effectués par le Centre d’Entretien Makita.
14
LS1030 (F) (’97. 3. 6)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Makita LS1030 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur