BoomToneDJ Derby Moon Star Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
MODE D’EMPLOI – USER MANUAL
2
Français
1- Instructions de sécurité
WARNING
AVERTISSEMENT RAYONNEMENT LASER
EXPOSITION AU FAISCEAU DANGEUREUSE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 3B
LASER de classe 3B
Radiations LASER visibles et invisibles. Evitez toute exposition directe ou
indirecte aux yeux ou la peau! LASER Class III B EN60825-1:2014 en
application des Directive Européennes suivantes:
Directive LVD n°2006/95/CE
Directive RoHS 2 n°2011/65/UE
Directive EMC n°2014/30/EU
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez
cet appareil, veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation
au nouvel acquéreur.
Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez
qu’il n’y a aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état.
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire
l’ensemble des instructions de ce manuel.
3
Il est important dutiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble
avec terre).
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou
avant son entretien.
Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de
l’appareil : 40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante
dépasse cette valeur.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement
l’appareil. Ne pas essayer de le réparer soi-même. Contactez votre
revendeur ou faites appel à un réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a
aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type
“ Dimmer pack”
Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne
pas utiliser cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie.
Ne pas regarder directement le faisceau lumineux. La lumière d’un
LASER peut causer des dommages permanents aux yeux.
Cet appareil doit être installé avec un crochet solide et de dimension
adéquate au poids supporté. Lappareil doit être vissé au crochet et
serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations
produites par la machine en fonctionnement. Laccroche de l’appareil
doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous
également que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au
moins 10X le poids de l’appareil accroché.
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être
placé hors de portée du public.
Locaux d'exploitation : Autant que possible, l'exploitation d'un LASER
doit se faire dans un local ou dans un lieu réservé à cet usage, clos ou
délimité.
Les accès des locaux et leurs ouvertures vers l'extérieur ne doivent pas
être situés dans l'axe d'un faisceau direct.
Le sol doit être libre d'obstacles. Les causes de réflexion et de diffusion
accidentelles de faisceaux laser doivent être supprimées (vitres mal
placées, meubles ou objets présentant des faces polies).
Les peintures (murs, cloisons, plafonds…) et les revêtements de sol
4
doivent de préférence être mats. A cet égard, les réflexions diffuses de
lasers de la classe 4, des faisceaux focalisés de lasers de la classe 3 à
lumière visible ou infrarouge proche doivent être considérées comme
dangereuses et traitées comme telles.
Lors de l'utilisation de lasers puissants (des classes 3 à faisceau focalisé
ou 4), il faut éliminer les possibilités d'impact du faisceau sur des
matériaux inflammables (bois, papier, tissus ou matières plastiques)
qui peuvent être à l'origine d'incendies sous des densités de puissance
de l'ordre de quelques W.cm-2 appliquées pendant quelques
secondes.
Les accès aux zones d'émission laser doivent être signalés en utilisant
les panneaux conformes à l'arrêministériel du 4 novembre 1993 «
Signalisation de sécurité et de santé sur les lieux de travail » et à la
norme NF X 08-003 « Symboles graphiques et pictogrammes - couleurs
et signaux de sécurité » de décembre 1994. Cette signalisation est
complétée par la mention de la classe de l'appareil à laser et les
consignes prévues dans la norme NF EN 60825-1. Ces accès peuvent
être contrôlés, au moins quand des lasers sont en fonctionnement.
Commande des émissions : le pupitre de commande devrait être placé
en dehors des emplacements exposés à des émissions dangereuses. La
commande des lasers des classes 3 et 4 doit être sous la dépendance
d'une clef de contrôle, enlevée lorsque l'appareil n'est pas utilisé et
détenue par une personne qualifiée.
Avertissement :
L’usage de cet appareil est exclusivement réservé aux activités
professionnelles de spectacle et d’affichage.
Lors de son utilisation, cet appareil doit être installé de façon à ce
que les rayons restent au-dessus du niveau des yeux du public et ne
les atteignent en aucun cas.
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui
pour lequel il est destiné.
Le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des
dommages causés par les LASER BoomtoneDJ. L’utilisateur est
responsable de l’utilisation et du respect de la réglementation NF EN
60825-1:2014.
5
2- Caractéristiques techniques
Alimentation AC100-240V 50/60Hz
FusibleF3A/250V
Jeux de lumière aux faisceaux multicolores avec 3 effets en 1
Effet Strob, effet Laser et effet multifaisceaux
Sources lumineuses : LED 20x3W RGBWA + 24x0.2W LED blanches
+ Laser vert 532nm/30mw + rouge 650nm/100mW.
Canaux DMX2/14 canaux
Nombreux programmes automatiques
Alimentation par connecteur IEC Mâle
Consommation max : 80W
Dimensions du cartonL365 x W365 x H370 mm
Poids brut4.3 kg
Ce projecteur intelligent respecte les normes européennes en
vigueur : EN 2014/30/EU, EN 2011/65/EU, EN 2014/35/EU.
BOUTONS :
1 MENU Accède aux réglages de l’appareil
2
UP Incrémente le paramètre
3
DOWN Réduit le paramètres
4 ENTER
Confirme la sélection
5
Entrée DMX
6
Sortie DMX
6
7
Entrée alimentation électrique
8
Sortie alimentation électrique
9
Clé de sécurité
10
Interlock
3-Modes de Fonctionnement
Sélection du Mode de fonctionnement
Affichage
Fonction
Valeur
Addr
Adresse DMX
A001-A512
ChNd
Nombre de canaux DMX
2 Ch
14 Ch
SLNd
Mode Maître/esclave
NASt
SL 1
SL 2
Soun
Mode detection musicale
et réglage de la
sensibilité du micro
So0 So8
Se00-Se9
9
Auto
Modes Auto
Aut0-Aut8
SP1-SP9
Led
Lumière noire
on
oFF
diSP
Ecran Normal/Inversé
dSiP
Ver
Version du logiciel
Vxx
A. Mode DMX
Ce mode permet de contrôler votre appareil avec un contrôleur DMX. Il faut « adresser »
chaque appareil de 1 à 512.
Appuyez sur MENU jusqu’à visualiser A001, appuyez sur ENTER, puis avec les touches
DOWN et UP, sélectionnez l’adresse DMX désirée. Appuyez sur ENTER pour valider cette
7
valeur. Lorsque l’adresse DMX clignote, cela confirme que votre appareil reçoit un signal
DMX de votre contrôleur.
Protocole DMX 2 canaux :
Canal
Valeur
Description
1
005-020
Effet combiné
021-035
Effet de faisceau - Couleur unique
036-050
Effet de faisceau-couleur
mélangées
051-065
Laser + Strobe
066-080
Beam + stroboscope
081-095
Faisceaux (couleur unique) + laser
096-110
Beam (couleur de mélange) + laser
111-125
Effet laser
126-130
Effet stroboscopique
131-144
Effet combiné
145-159
Effet beam 1
160-174
Effet beam 2
175-189
Laser + Strobe
190-204
Beam + stroboscope
205-219
Laser + beam 1
220-234
Laser + beam 2
235-249
Effet laser
250-255
Effet stroboscopique
2
000-255
Vitesse d'exécution et sensibilité au
son
14 Channel mode
CH
Function
Value
Describe
000-007
N/A
008-015
R
016-023
G
024-031
B
032-039
W
040-047
A
048-055
R+G
056-063
R+B
8
1
Beam 1
064-071
R+W
072-079
R+A
080-087
G+B
088-095
G+W
096-103
G+A
104-111
B+W
112-119
B+A
120-127
W+A
128-135
R+G+B
136-143
R+G+W
144-151
R+G+A
152-159
R+B+W
160-167
R+B+A
168-175
G+B+W
176-183
G+B+A
184-191
B+W+A
192-199
R+G+B+W
200-207
R+G+W+A
208-215
R+G+B+A
216-223
G+B+W+A
224-231
R+G+B+W+A
232-239
Jump couleur simple
240-255
Jump couleurs mixées
2
Beam 1 strobe effet
000-250
Vitesse changt. De couleur
251-255
Effet strobe
3
Beam 2
......
......
4
Beam 2 Strobe effet
......
......
5
Beam 3
......
......
6
Beam 3 Strobe effet
......
......
7
Beam 4
......
......
8
Beam 4 Strobe effet
......
......
9
Laser effet
000-007
NONE
008-047
R
048-087
G
088-127
R+G
9
128-167
R+G Strobe
168-207
G+R Strobe
208-255
Strob aléatoire
10
Laser strobe effet
000-250
Vitesse de lent à rapide
251-255
Vitesse strobe
11
Laser rotation
000-007
N/A
008-087
Rotation de lent à rapide
088-167
Rotation inverse de lent à rapide
168-255
Rotation aléatoire
12
Strobe mode
000-007
N/A
008-036
Pas de Strobe
037-066
Effet Strobe 1
067-096
Effet Strobe 2
097-126
Effet Strobe 3
127-156
Effet Strobe 4
157-186
Effet Strobe 5
187-216
Effet Strobe 6
217-246
Effet Strobe 7
247-255
Effet Strobe 8
13
Strobe effect speed
000-255
Vitesse du strobe
14
Strobe effect
000-007
N/A
008-240
Strob de lent à rapide
241-255
Mode detection du son
10
Blackout: Allume / Eteint le projecteur
Auto : Mode Automatique
Sound : Mode détection musicale
Strobe : Mode Strob seulement pour les modes JUMP et
Static Color
Fade/Jump : N/A
RGBAW/UV : N/A
Sensitivity : Sensibilité du micro
+ : Incrémente le paramètre choisi
: crémente le paramètre choisi
0-8 Changement de prog. (Auto/Sound)
9 : N/A
4. Mode DMX (Connexion DMX)
Si vous utilisez un contrôleur équipé d’une sortie DMX en XLR 5 points, vous devez
vous procurer un adaptateur XLR 5 points/3 points.
Sur le dernier appareil de la chaine DMX, il est conseillé d’utiliser un « bouchon
DMX ». (une résistance de 120 Ohms 1/4W entre le pin 2(DMX-) et le pin 3(DMX+)
placée dans un connecteur DMX mâle).
Connectez à la chaine” les appareils les uns après les autres : Sortie DMX vers
Entrée DMX de l’appareil suivant. Le câble DMX ne doit JAMAIS être un câble en Y”.
La liaison DMX-512 transporte un signal à haute vitesse. Les câbles utilisés pour
11
cette liaison doivent être de bonne qualité et en bon état.
Chaque appareil doit avoir une adresse DMX bien précise pour qu’il puisse être
contrôlé par le contrôleur DMX. (voir tableau ci-dessus).
5- Dépannage
Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil
Lappareil ne fonctionne pas du tout.
o Vérifiez le cordon d’alimentation et le fusible.
o Assurez-vous que votre prise soit bien alimentée.
Lappareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX.
o Vérifiez vos câbles DMX
o Vérifiez votre adressage DMX
o Essayez un autre contrôleur DMX
o Vérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute
tension, ce qui pourrait créer des interférences.
Ne réagit pas au son
o Vérifiez le mode de fonctionnement choisi
o Vérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN
o Tapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité.
6- Entretien
Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent
être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un
environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très
important. Il est possible qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également
nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention !
Utilisez un chiffon propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les parties
nettoyées.
12
English
1- Safety Instructions
WARNING
Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the
fixture to another user, be sure that he also receives this instruction
booklet.
Unpack and check carefully there is no transportation damage before
using the fixture.
Its important to ground the yellow/green conductor to earth in order
to avoid electric shock.
LASER light can cause permanent eye injuries if eyes are exposed to
the laser light.
Disconnect main power before servicing and maintenance.
Maximum ambient temperature is : 40. Don’t operate it when the
temperature is higher than this.
In the event of serious operating problem, stop using the fixture
immediately. Never try to repair the fixture by yourself. Repairs carried
out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please
contact the nearest authorized technical assistance center. There are
no user serviceable parts inside the fixture except the fuse.
Do not connect the device to any dimmer pack.
To prevent or reduce the risk of electrical shock or fire, do not expose
Please read the instructions carefully which includes important
information about the installation, operation and maintenance.
13
the fixture to rain or moisture.
Do not look directly at the LASER light beam while the fixture is on.
Do not touch any wire during operation .
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always
ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while
operating. Always ensure that the structure to which you are attaching
the unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the
units weight. Also always use a safety cable that can hold 12 times of
the weight of the unit when installing the fixture.
The equipment must be fixed by professionals. And it must be fixed at
a place where is out of the touch of people and has no one pass by or
under it.
Operating Premises: Whenever possible, the operation of a LASER
should be done in a room or in an enclosed or delimited place for this
purpose.
The access of room and openings to the outside must not be located
in the axis of a direct beam.
The floor must be free of obstacles. The causes of accidental reflection
and scattering of laser beams must be removed (misplaced windows,
furniture or objects with polished faces).
The paintings (walls, partitions, ceilings ...) and flooring should
preferably be matt. The diffuse reflections of class 4 lasers, focused
beams of lasers of class 3 to visible or near infrared light should be
considered dangerous and treated as such.
When using powerful lasers (Classes 3 to focused beam or 4),
eliminate the beam potential impact on flammable materials (wood,
paper, fabric or plastic) that can be in from fire in power densities of
the order of several W.cm-2 applied for a few seconds.
The access to the laser emission zones should be reported using the
signs in accordance with the Ministerial Decree of 4 November 1993
"Signs of safety and health in the workplace" and the NF X 08-003
"Symbols graphics and symbols - colors and safety signs "of December
1994. This signaling is completed by the words of the class of laser
product and the instructions provided in the NF EN 60825-1 standard.
Such access can be controlled, at least when lasers are operating.
14
Emissions control: the control panel should be placed outside the
locations exposed to hazardous emissions. The control of lasers in
Classes 3 and 4 should be under the control of a key control, removed
when the device is not in use and owned by a qualified person.
Disclaimer: The use of this device is exclusively for professional
activities show and display.
It is forbidden to allow projecting the beams to the audience and any
areas accessible by persons without appropriate eye and skin
protective items. It is forbidden to use this device for any other
purpose than that for which it is intended.
It is forbidden to shine any laser beam to the aircrafts.
If the laser is operated in a situation where health or property injury
may occur, operation MUST be stopped immediately!
Manufacturer and distributors are not responsible for any
damages caused by use of BoomtoneDJ lasers. User is responsible
for applying conditions of use according to regulations stipulated
in EN60825-1:2014 and all locally applicable safety laws and
regulations.
Visible and invisible laser radiation. Avoid eye and skin exposure to
direct or scattered radiation ! Class III B laser product EN 60825-1 :
2014 Directive LVD n°2006/95/CE
Directive RoHS 2 n°2011/65/UE
Directive EMC n°2014/30/EU
2- Technical Specifications
Power supply:AC100-240V,50/60Hz
Power consumption:80W
Light source: Beam :20pcs 3W RGBWA LEDs Strobe: 24pcs 0.2w SMD
White LEDs
Laser : 532 nm/30 mW (green) laser diode, 650 nm/100 mW (red) laser diode
Life Time:50,000 hours
15
Control panel:4 Digital LED display figures
Control mode: sound activation, auto, master/slave, DMX512,IR remote
DMX channels:2/14CH
Packing size: L365 x W365 x H370 mm
Weight: 4.3kg
This BoomToneDJ fixture is complying with European standards: EN 2014/30/EU,
EN 2011/65/EU, EN 2014/35/EU.
BUTTON:
1 MENU Forward over the menu /Return to a layer of the menu
2
UP Increase parameters
3
DOWN Reduce parameters
4 ENTER
To confirm the selected functions
5
DMX input: For DMX512 link, use 3pin XLR plug cable to input DMX signal.
6
DMX output: For DMX512 link, use 3pin XLR plug cable to link the next unit.
7
Power input: Connect to supply mains power.
8
Power output: Connect the power to next unit.
9
Safety key
10
Interlock
16
4- Menu
Display
Function
Value
Addr
DMX address
A001-A512
ChNd
DMX Channels
2 Ch
14 Ch
SLNd
Master/Slave mode
NASt SL 1
SL 2
Soun
Sound mode with Sound Sensitivity
So0 So8 Se00-Se99
Auto
Auto mode
Aut0-Aut8 SP1-SP9
Led
Black Light
on
oFF
diSP
Display Normal/Inversion
dSiP
Ver
Software version
V10
A. By universal DMX controller
Using universal DMX controller to control the units, you have to set DMX address from 1
to 512 channel so that the units can receive DMX signal.
Press the MENU, then find Addr, press ENTER, when the 1 is showing on the display.
Pressing ENTER. Use DOWN and UP button change the DMX512 address.
2Channel mode
CH
Function
Value
Describe
1
auto 0
005-020
Combined effect
auto 1
021-035
Beam effect-Single color
auto 2
036-050
Beam effect-Mixing color
auto 3
051-065
Laser+Strobe
auto 4
066-080
Beam+Strobe
auto 5
081-095
Beam(Single color)+Laser
auto 6
096-110
Beam(Mixing color)+Laser
auto 7
111-125
Laser effect
auto 8
126-130
Strobe effect
17
Sound 0
131-144
Combined effect
Sound 1
145-159
Beam effect 1
Sound 2
160-174
Beam effect 2
Sound 3
175-189
Laser+Strobe
Sound 4
190-204
Beam+Strobe
Sound 5
205-219
Lase r + Beam 1
Sound 6
220-234
Lase r + Beam 2
Sound 7
235-249
Laser effect
Sound 8
250-255
Strobe effect
2
Macro
000-255
Run speed and Sound sensitivity adJust
14 Channel mode
CH
Function
Value
Describe
1
Beam 1
000-007
NONE
008-015
R
016-023
G
024-031
B
032-039
W
040-047
A
048-055
R+G
056-063
R+B
064-071
R+W
072-079
R+A
080-087
G+B
088-095
G+W
096-103
G+A
104-111
B+W
112-119
B+A
120-127
W+A
128-135
R+G+B
136-143
R+G+W
144-151
R+G+A
152-159
R+B+W
160-167
R+B+A
168-175
G+B+W
18
176-183
G+B+A
184-191
B+W+A
192-199
R+G+B+W
200-207
R+G+W+A
208-215
R+G+B+A
216-223
G+B+W+A
224-231
R+G+B+W+A
232-239
Jump change with Single color
240-255
Jump change with Mixing color
2
Beam 1 strobe
effect
000-250
Speed from slow to fast( when Jump
change)
251-255
Sound strobe
3
Beam 2
......
......
4
Beam 2 Strobe
effect
......
......
5
Beam 3
......
......
6
Beam 3 Strobe
effect
......
......
7
Beam 4
......
......
8
Beam 4 Strobe
effect
......
......
9
Laser effect
000-007
NONE
008-047
R
048-087
G
088-127
R+G
128-167
R+G Strobe
168-207
G+R Strobe
208-255
Alternate Strobe
10
Laser strobe
effect
000-250
Speed from slow to fast
251-255
Sound strobe
11
Laser rotation
000-007
No rotation
008-087
Backwards rotation from slow to fast
088-167
Forwards rotation from fast to slow
168-255
Random rotation
12
Strobe mode
000-007
No function
008-036
No Strobe
037-066
Strobe effect 1
067-096
Strobe effect 2
097-126
Strobe effect 3
127-156
Strobe effect 4
157-186
Strobe effect 5
19
187-216
Strobe effect 6
217-246
Strobe effect 7
247-255
Strobe effect 8
13
Strobe effect
speed
000-255
12CH Run speed from slow to fast
14
Strobe effect
000-007
No strobe
008-240
Strobe Speed from slow to fast
241-255
Sound activated
B. By IR remote controller:
(1) Black Out Turn on /off
(2) Auto Auto show
(3) Sound Sound active
(4) Strobe Strobe mode
(5) Fade/Jump Invalid
(6) Sensitivity Sound sensitivity adjust
(7) R/G/B/A/UVW Invalid
(8) + Increase parameter (include strobe speed adjust, sound sensitivity adjust, auto
speed adjust).
(9) - Reduce parameter (include strobe speed adjust, sound sensitivity adjust, auto
speed adjust).
(10) 0-8 Function switch (Auto mode/Sound mode)
(11) 9 Invalid
Using universal DMX controller to control the units, you have to set DMX address from 1 to 512
channel so that the units can receive DMX signal.
Press the MENU ,then find Addr ,press ENTER,when the 1 is showing on the display. Pressing
ENTER . Use DOWN and UP button change the DMX512 address.
20
5. DMX 512 Connection
The DMX 512 is widely used in intelligent lightings and with a maximum of 512 channels.
1. If you using a controller with 5 pins DMX output, you need to use a 5 to 3 pin adapter-cable.
2. At last unit, the DMX cable has to be terminated with a terminator. Solder a 120 ohm 1/4W
resistor between pin 2(DMX-) and pin 3(DMX+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the
DMX-output of the last unit.
3. Connect the unit together in a ‘daisy chain’ by XLR plug from the output of the unit to the
input of the next unit. The cable cannot be branched or split to a Y’ cable. DMX512 is a very
high-speed signal. Inadequate or damaged cables, solder joints or corroded connectors can
easily distort the signal and shut down the system.
4. Each lighting unit needs to have an address set to receive the data sent by the controller. The
address number is between 0-511 (usually 0 & 1 are equal to 1).
6. Troubleshooting
Following are a few common problems that may occur during operation. Here are some
suggestions for easy troubleshooting:
The fixture does not work, no light
o Check the connection of power and main fuse.
o Measure the mains voltage on the main connector.
Not responding to DMX controller
o DMX LED should be on. If not, check DMX connectors, cables to see if link
properly.
o If the DMX LED is on and no response to the channel, check the address
settings and DMX polarity.
o If you have intermittent DMX signal problems, check the pins on
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

BoomToneDJ Derby Moon Star Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues