NuTone VSC4S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES
DIRECTIVES D’INSTALLATION
Caméra de surveillance montée en surface
Modèle VSC4S
Compatible avec les modèles VSM4SK et VSUC4SK de NuTone
DIRECTIVES D’INSTALLATION
Cette brochure contient les informations nécessaires à l’installa-
tion de la caméra. L’installation de tous les câbles de raccorde-
ment et boîtiers doit être achevée avant le montage et le
câblage de la station principale. Reportez-vous aux directives
d’installations fournies avec les boîtiers pour tous les détails de
câblage.
Pour plus de détails sur le câblage et le montage des autres
composants du système (p. ex., caméra ou boîtier en option),
reportez-vous aux directives d’installation fournies avec chaque
composant.
Table des matières
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . 2-4
SCHÉMA DE CÂBLAGE REPRÉSENTATIF . . . . . . . . . . . . 5
INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de la boîte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions et lignes directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Spécifications de câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Précautions à suivre lors du câblage de la caméra. . . . 6
Connexion et montage de la caméra . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Vérification du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réglage du volume de la caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réglage manuel de la lentille de la caméra . . . . . . . . . 7
RÈGLEMENT DE LA FCC, PARTIE 15 . . . . . . . . . . .8
GARANTIE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
POUR ENREGISTRER CE PRODUIT, VISITEZ WWW.NUTONE.COM
2
SIGNIFICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES
Le symbole “éclair” doté d’une tête de flèche et contenu dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence
d’une zone de “tension dangereuse” dans le boîtier de l’appareil non installé. Cette tension est suffisamment élevée
pour soumettre les personnes à un risque de décharge électrique.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral signale à l’intention de l’utilisateur des renseignements
importants dans ce manuel relativement au fonctionnement et à l’entretien (réparation) de l’appareil.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Avertissement
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE
(NI LA PLAQUE ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE POUVANT TRE RÉPARÉE PAR L’UTILISA-
TEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECH-
NICIEN PROFESSIONNEL.
MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
L’APPAREIL NE DOIT PAS TRE EXPOSÉ AU RUI
SELLEMENT NI À DES ÉCLABOUSSURES D’EAU,
ET DOIT TRE INSTALLÉ À L’ÉCART DE TOUT
CONTENANT DE LIQUIDE, TEL
QU’UN VASE.
1) Veuillez lire ces directives.
2) Veuillez conserver ces directives.
3) Obéissez à toutes les mises en garde.
4) Suivez toutes les directives.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez cet appareil avec un chiffon sec uniquement.
7) N’obstruez aucune prise de ventilation. Installez cet appareil
conformément aux directives du fabricant.
8) Installez l’appareil à l’écart de toute source de chaleur, telle
que des radiateurs, convecteurs, poêles ou autres appareils
(y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9) N’apportez aucune transformation au dispositif de sécurité
d’une fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche
polarisée est pourvue de deux lames, dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est pourvue
de deux lames et d’une tige de mise à la terre. La lame plus
large et la tige de mise à la terre de ces fiches sont des dis
-
positifs de sécurité. S’il est impossible d’insérer la fiche
fournie dans votre prise, demandez à un électricien de rem-
placer votre prise devenue obsolète.
10) Le cordon d’alimentation doit être disposé de telle façon qu’il
soit impossible de marcher dessus ou de le coincer, partic-
ulièrement à proximité des fiches, des prises de courant et
de son point de sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des périphériques et des accessoires
compatibles spécifiés par le fabricant.
12) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque celui-ci
ne doit pas être utilisé pendant une longue période de temps.
13) Confiez toute activité de réparation de l’appareil à un techni-
cien professionnel. Quelque soit le dommage subi, l’appareil
doit être confié à un technicien professionnel aux fins de
réparation (fiche ou cordon d’alimentation endommagé,
pénétration de liquide ou d’un corps étranger dans l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, fonction-
nement anormal, appareil échappé).
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS
ET SÉCURITÉ
Si du liquide ou un corps étranger pénètre dans le boîtier,
débranchez l’appareil et faites-le examiner par un technicien pro-
fessionnel avant de le faire fonctionner à nouveau.
Débranchez l’appareil de la prise murale si vous ne prévoyez pas
l’utiliser pendant plusieurs jours ou mois. Débranchez le cordon
d’alimentation en tirant sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon
lui-même.
Assurez-vous que l’air circule bien autour de l’appareil pour éviter
toute surchauffe. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces (tapis,
couverture, etc.) ou à proximité de matériaux (rideau, draperie)
susceptibles d’obstruer les prises de ventilation.
INSTALLATION
N’installez pas l’appareil à un endroit extrêmement chaud ou
humide, ni à un endroit soumis à une poussière excessive ou à
des vibrations mécaniques. Cet appareil n’est pas imperméable.
NETTOYAGE
Nettoyez l’appareil avec un chif
fon sec et doux. N’utilisez aucun
solvant puissant tel qu’un solvant à peinture ou du benzène, qui
peuvent endommager le fini de l’appareil.
3
1. LISEZ CES DIRECTIVES — Veuillez lire toutes les direc-
t
ives relatives à la sécurité et au fonctionnement avant d’u-
tiliser cet appareil.
2. CONSERVEZ CES DIRECTIVES — Veuillez conserver les
d
irectives relatives à la sécurité et au fonctionnement pour
des références ultérieures.
3. TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS — Veuillez
tenir compte de tous les avertissements imprimés sur l’ap-
pareil et dans le manuel.
4. SUIVEZ LES DIRECTIVES — Veuillez suivre toutes les
directives relatives au fonctionnement et à l’utilisation.
5. NETTOYAGE — Débranchez cet appareil de la prise murale
avant de le nettoyer. N’utilisez aucun nettoyant liquide ou en
aérosol. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
6. PÉRIPHÉRIQUES — Servez-vous uniquement de
périphériques recommandés par le fabricant afin d’éviter tout
danger.
7. EAU ET HUMIDITÉ — N’utilisez pas cet appareil à proxim-
ité d’eau (près d’une baignoire, d’une bassine, d’un évier de
cuisine, d’une machine à laver, dans une cave humide, à
proximité d’une piscine, ainsi que dans d’autres endroits
semblables).
8. ACCESSOIRES — N’installez pas cet appareil sur un meu-
ble à roulettes, un pied, un trépied, des attaches, un support
ou une table instable. L’appareil risque de tomber et de
blesser sérieusement un enfant ou un adulte. L’appareil lui-
même risque d’être sérieusement endommagé. Assurez-
vous qu’il est placé sur un support stable (un meuble à
roulettes, un pied, un trépied, des attaches, un support ou
une table) recommandé par le fabricant ou vendu avec l’ap-
pareil. Le montage de l’appareil doit se faire en fonction des
recommandations données par le fabricant et avec les
accessoires fournis.
9. VENTILATION — Cet appareil est pourvu de fentes et d’ou-
vertures pratiquées dans le boîtier qui le protègent contre
toute surchauffe et assurent son fonctionnement correct.
V
ous devez éviter d’obstruer ces fentes et ouvertures en
plaçant l’appareil, par exemple, sur un lit, un sofa, un tapis
ou toute autre surface molle susceptible d’obstruer les prises
de ventilation. Si vous installez l’appareil dans un meuble ou
dans une bibliothèque, assurez-vous que le dos du meuble
n’est pas fermé et que l’air circule librement jusqu’aux prises
de ventilation de l’appareil; vous devez suivre les directives
du fabricant à cet égard.
10. ALIMENTATION — Cet appareil doit utiliser uniquement le
type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de mar-
quage. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation
dont vous disposez dans votre maison, consultez le vendeur
de l’appareil ou le fournisseur local d’électricité. Dans le cas
des appareils devant être alimentés par pile ou un autre type
d’alimentation, veuillez consulter les directives de fonction-
nement.
1
1.
MISE À LA
TERRE OU POLARISA
TION
— Cet appareil
peut être doté d’une fiche secteur polarisée (c’est-à-dire, une
fiche pourvue de deux lames, dont l’une est plus large que
l
’autre). La fiche ne peut être insérée que d’une seule
manière dans la prise. Ce dispositif assure votre sécurité. Si
vous ne parvenez pas à l’enfoncer dans la prise de courant,
tentez d’inverser la position de la fiche. Si la fiche n’entre
toujours pas, communiquez avec un électricien pour faire
r
emplacer votre prise obsolète. N’essayez jamais de modifi-
er la fiche polarisée de quelque manière que ce soit.
12. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION — Les
cordons d’alimentation doivent être placés dans un endroit
ou personne ne risque de marcher dessus et où aucun objet
ne peut les écraser ou les pincer, particulièrement près des
fiches, des prises de courant ou du point de sortie de l’ap-
pareil.
13.
MISE À LA TERRE DE L’ANTENNE EXTÉRIEURE
— Si
vous connectez l’appareil à une antenne extérieure ou à un
câble extérieur, assurez-vous que ce dernier dispositif est
correctement relié à la terre afin de protéger l’appareil contre
les hausses de tension et contre les accumulations d’élec-
tricité statique. L’article 810 du Code électrique national
(NEC) ANSI/NFPA 70 définit la méthode correcte de mise à
la terre du mât d’antenne, de la structure de support d’an-
tenne, de mise à la terre du câble d’antenne par le biais
d’une unité de décharge d’antenne, la taille des conducteurs
de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge
d’antenne, la connexion aux électrodes de mise à la terre
ainsi que les consignes relatives aux électrodes de mise à la
terre (voir la figure de la page 4).
14. FOUDRE — Durant un orage ou en cas de non-utilisation
prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil
de la prise secteur et déconnectez l’antenne ou le raccord
au câble. Vous éviterez ainsi tout dommage éventuel causé
à l’appareil par la foudre et les surtensions des lignes élec-
triques.
15. LIGNES ÉLECTRIQUES — Installez l’antenne extérieure à
l’écart des lignes électriques suspendues ou de tout autre
circuit électrique ou d‘éclairage; évitez aussi les emplace-
ments où l’antenne risque de tomber sur de telles lignes ou
circuits.
16.
SURCHARGE
— Ne surchargez pas les prises de courant,
les rallonges ou les boîtiers multiprises; vous préviendrez
ainsi les risques d’incendie ou de décharge
électrique.duisent de la chaleur
.
17. PÉNÉTRATION DE CORPS ÉTRANGER OU DE LIQUIDE
— Veillez à ne pas insérer d’objets à l’intérieur de l’appareil,
car ils pourraient toucher des points de tension dangereux
ou provoquer des courts-circuits, en plus de vous exposer à
des risques d’incendie ou de décharge électrique. Ne ren-
versez jamais de liquide sur l’appareil.
18.
ENTRETIEN
— N’essayez pas de réparer l’appareil vous-
même, car l’ouverture du boîtier risque de vous exposer à
des tensions dangereuses ou à d’autres dangers. Pour toute
intervention technique, adressez-vous à un technicien quali
-
fié.
19. DOMMAGES NÉCESSITANT UNE RÉPARATION
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Débranchez l’appareil de la prise secteur et confiez-le à un
t
echnicien professionnel dans les situations suivantes :
A. Le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés.
B. Du liquide ou des corps étrangers ont pénétré dans le
boîtier de l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement
l
orsque vous l’utilisez en respectant les directives don-
nées. N’effectuez que les réglages expliqués recom-
mandés dans le manuel; un mauvais réglage d’autres
commandes risque d’endommager l’appareil et nécessit-
era un long travail de remise en état par un technicien
professionnel.
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est endommagé de
quelque façon que ce soit.
F. Les performances de l’appareil ont changé de manière
évidente; l’appareil doit être réparé.
20. PIÈCES DE RECHANGE — Lorsque vous avez besoin de
p
ièces de rechange, assurez-vous que le technicien s’est
bien servi de pièces d’origine ou de pièces ayant les mêmes
c
aractéristiques que celles d’origine. Des pièces non
autorisées risquent de vous exposer à un incendie, à une
décharge électrique ou à d’autres dangers.
2
1. CONTRÔLE DE SÉCURITÉ
Après un entretien ou une
réparation, demandez au technicien d’effectuer un contrôle
d
e sécurité pour s’assurer que l’appareil est en mesure de
fonctionner convenablement.
22. MONTAGE AU MUR OU AU PLAFOND — Effectuez ce
montage en suivant scrupuleusement les directives données
par le fabricant.
23. CHALEUR — Installez l’appareil à l’écart de toute source de
chaleur, telle que des radiateurs, convecteurs, poêles ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent
de la chaleur.
4
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE D’UNE ANTENNE
CONFORMÉMENT AU CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL
FIL D’ANTENNE
FIXATION DE MISE
À LA TERRE
UNITÉ DE DÉCHARGE
D’ANTENNE (SECTION
810-20 DU NEC)
CONDUCTEURS DE MISE À
LA TERRE (SECTION 810-21
DU NEC)
FIXATIONS DE MISE À LA TERRE
SYSTÈME D’ÉLECTRODE DE
MISE À LA TERRE (ART. 250,
P
AR
TIE H DU NEC)
BOÎTIER ÉLECTRIQUE
CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL (NEC)
SCHÉMA DE CÂBLAGE REPRÉSENTATIF DES PORTIERS
VIDÉO ÉLECTRONIQUES VSM4SK ET VSUC4SK
INSTALLATION
CONTENU DE LA BOÎTE
Cochez (_) chacun des composants ci-dessous contenus
dans la boîte du VSC4S:
¨ Caméra de surveillance VSC4S avec support de
montage et joint díétanchéité en caoutchouc
¨ Sac de matériel de fixation contenant:
(2) vis n
o
6 x 1
1/4 po
(2) vis n
o
6 x 3/4 po
(1) vis de fixation 4 mm pour la caméra
¨ Directives díinstallation
Note destinée à l’installateur: Ne jetez pas ces direc
-
tives d’installation. Veuillez remettre les directives
d’installation, la carte d’enregistrement de la garantie
et le manuel du propriétaire au propriétaire de la mai-
son.
PRÉCAUTIONS ET LIGNES DIRECTRICES
La caméra de surveillance VSC4S est compatible avec le
modèle VSM4SK ou VSUC4SK de NuTone. Veuillez lire
TOUTES les directives d’installation, lignes directrices et pré-
cautions. Tout non-respect de ces directives et toute erreur
de câblage peuvent entraîner la défaillance de l’appareil; le
cas échéant, toutes les garanties de NuTone sont annulées.
Les directives d’installation de la caméra VSC4S figurent ci-
dessous. Veuillez vous reporter aux directives d’installation
ou au manuel du propriétaire contenu avec le VSM4SK ou
VSUC4SK pour tous les détails sur l’installation et le fonc-
tionnement de ces modèles.
MISE EN GARDE: L’alimentation 120 V c.a. au boîtier
VSM4SK et au moniteur VSUC4SK doit demeurer
coupée jusqu’à ce que tous les câbles système vers
le moniteur et la caméra, ainsi que le produit soient
installés.
• Vous devez respecter tous les règlements et codes locaux
en vigueur dans votre région.
Toutes les bornes à vis de la caméra et du VSM4SK ou du
VSUC4SK doivent être fixées solidement.
• Respectez tous les codes de couleur des câbles de connex-
ion de la caméra vers le VSM4SK ou le VSUC4SK.
• Le VSC4S a été conçu pour être connecté avec des câbles
de catégorie
5 ou 6 (achetés séparément).
L
’utilisation
d’un câble de catégorie autre que 5 ou 6 entraîne l’an-
nulation de toutes les garanties de NuTone et peut
résulter en une installation défectueuse et un fonction
-
nement incorrect.
La caméra de surveillance ne doit pas être montée à un
endroit exposé directement aux rayons du soleil ou à
une forte réverbération du soleil.
VSM4SK
VSUC4SK
5
Moniteur du
VSM4SK
Boîtier encastré
VRM4R
Spécifications de câblage
Le VSC4S a été conçu pour être connecté au portier vidéo
électronique VSM4SK ou VSUC4SK avec des câbles de caté-
gorie 5 ou 6.
Longueur maximale du câble : 250 pieds.
IMPORTANT: NuTone rejette toute responsabilité
relativement au fonctionnement incorrect du sys-
tème résultant de l’interférence causée par un
gradateur d’éclairage, un éclairage fluorescent
ou un autre appareil électrique similaire. Une
telle interférence doit être corrigée à la source.
POUR CONTRIBUER À RÉDUIRE LE RISQUE
D’INTERFÉRENCE, TOUS LES CÂBLES
CONNECTÉS À LA CAMÉRA DOIVENT TRE
PLACÉS À 12 po AU MOINS DE TOUT CÂBLE
D’ALIMENTATION c.a. ÉVITEZ DE FAIRE COURIR
DES CÂBLES D’INTERCOMMUNICATION EN
PARALLÈLE AVEC DES CÂBLES D’ALIMENTA-
TION c.a.
Connexion et montage de la caméra
Construction du cadre (nouveau bâtiment)
1. À l’emplacement choisi pour l’installation de la caméra,
fixez une boîte de jonction simple (achetée localement) au
montant. La hauteur de montage normale correspond à
une distance de 60 po entre le haut de la boîte de jonction
et le sol.
2. Faites courir le câble de catégorie 5 ou 6 de l’emplacement
du VSM4SK ou du VSUC4SK jusqu’à l’emplacement de la
caméra (longueur maximale de 250 pi).
3. Amenez le câble dans la boîte. Prévoyez une longueur
supplémentaire approximative de 12 po à l’emplacement
de la boîte de jonction.
4. Une fois que la finition du mur a été réalisée, dénudez une
longueur approximative de 2 po de la gaine protectrice
extérieure du câble de catégorie 5 ou 6.
5. Séparez et dénudez une longueur approxi
-
mative de 1/2
po de chacun des huit fils
contenus dans le câble./
T
ordez les paires
de fils ci-dessous ensemble:
• orangé et orangé/blanc
• vert et vert/blanc
• noir et noir/blanc
• brun et brun/blanc
6. Retirez le support arrière en plastique et le joint d’é-
tanchéité en caoutchouc de la caméra. Positionnez le sup-
port de montage et le joint d’étanchéité en caoutchouc sur
le câble et fixez le tout sur la boîte de jonction avec deux
(2) vis mécaniques n
o
6 x 3/4 po (fournies). Mettez le sup-
port à niveau avant de serrer les vis com-
plètement.
7. Fixez chaque paire de fils torsadés sur les
bornes à vis correspondantes à l’arrière de
la caméra. Serrez chaque vis à fond.
8. Insérez la longueur de câble supplémen-
taire dans la boîte de jonction et positionnez
la caméra, en commençant par le haut, sur
le support arrière en plastique.
9. Insérez entièrement la caméra dans le support arrière et
fixez-la au moyen de la vis de fixation de 4 mm (fournie)
en insérant cette dernière à travers le bas du support
arrière et de la caméra.
I
mportant: Si la caméra est exposée
aux éléments extérieurs, vous devez
ajouter du calfatage dans le haut et
sur les côtés de la caméra, à la sur-
face du mur. Ne mettez aucun calfa-
t
age dans le bas.
Bâtiment existant
1a. À l’emplacement de la caméra, vous pou-
vez encastrer une boîte de jonction simple dans le mur
existant (cela peut faire partie des exigences du code
local). La hauteur d’installation normale est de 58 po
depuis le centre de l’ouverture jusqu’au plancher.
1b. À l’emplacement choisi pour la caméra,
percez un trou de 3/8 po dans le mur,
directement à côté d’un montant. La hau-
teur de montage normale est de 58 po
depuis le centre de l’ouverture jusqu’au
plancher.
2. Faites courir le câble de catégorie 5 ou 6
de l’emplacement du VSM4SK ou du
VSUC4SK jusqu’à l’emplacement de la
caméra (longueur maximale de 250 pi).
3. Faites courir le câble à travers l’ouverture
(ou dans la boîte, le cas échéant).
Prévoyez une longueur supplémentaire de
câble approximative de 12 po à l’emplace-
ment du trou (ou de la boîte, le cas
échéant).
4. Dénudez une longueur approximative de 2
po de la gaine protectrice extérieure du
câble de catégorie 5 ou 6.
5. Séparez et dénudez une longueur approximative de 1/2 po
de chacun des huit fils contenus dans le câble. Tordez les
paires de fils ci-dessous ensemble:
• orangé et orangé/blanc
• vert et vert/blanc
• noir et noir/blanc
• brun et brun/blanc
6.
Retirez le support arrière en plastique et le
joint d’étanchéité en caoutchouc de la
caméra. Positionnez le support arrière et le
joint d’étanchéité sur le câble et fixez le tout
au montant avec deux (2) vis n
o
6 x 1 1/4
po (fournies) (ou deux [2] vis mécaniques
n
o
6-32 x 3/4 po [fournies] si vous utilisez
une boîte de jonction). Mettez le support à
niveau avant de serrer les vis complète-
ment.
7. Fixez chaque paire de fils torsadés sur les
bornes à vis correspondantes à l’arrière de
la caméra. Serrez chaque vis à fond.
8. Insérez la longueur de câble supplémen-
taire dans l’ouverture (ou la boîte de jonc-
tion, le cas échéant) et positionnez la
caméra, en commençant par le haut, sur le
support arrière en plastique.
6
9. Insérez entièrement la caméra dans le sup-
port arrière et fixez-la au moyen de la vis de
fixation de 4 mm (fournie) en insérant cette
dernière à travers le bas du support arrière
et de la caméra.
I
mportant: Si la caméra est exposée aux élé-
m
ents extérieurs, vous devez ajouter du cal-
fatage dans le haut et sur les côtés de la
caméra, à la surface du mur. Ne mettez
aucun calfatage dans le bas.
Vérification du fonctionnement
Reportez-vous aux directives fournies avec le modèle VSM4SK
ou VSUC4SK de NuTone.
Réglage du volume de la caméra
La caméra de surveillance VSC4S est dotée d’une vis de
réglage du volume. Le réglage a été effectué à l’usine afin d’as-
surer le niveau de volume optimal de la caméra de surveillance.
Le niveau de volume peut être réglé à nouveau si votre applica-
tion particulière exige un niveau de volume supérieur ou
inférieur. Insérez un tournevis de bijoutier dans le petit trou situé
à l’endroit indiqué sur l’illustration de la caméra. Tournez la
petite vis de réglage pour régler le niveau de volume.
Important: Veillez à ne pas appliquer une force excessive sur
la petite vis. Cela pourrait endommager la caméra et il en résul-
terait une diminution de la qualité audio. Faites preuve d’une
précaution extrême au moment d’effectuer ce réglage. N’utilisez
surtout pas un tournevis trop gros pour cette tâche.
Réglage manuel de la lentille de la caméra
La caméra de surveillance VSC4S est dotée d’un réglage
manuel de la lentille. Ce réglage peut être utilisé pour effectuer
un ajustement précis de la lentille afin d’améliorer la visibilité
des installations ne se trouvant pas dans l’angle direct de la
caméra. Ce réglage est situé à l’arrière de la caméra, comme
l’indique l’illustration de la caméra. Déplacez la commande de
réglage vers le haut pour abaisser la lentille de la caméra.
Déplacez la commande de réglage vers le bas pour monter la
lentille de la caméra. Réglez la position de la lentille de la
caméra de manière à obtenir le meilleur angle de vue pour
votre installation.
Réglage du
volume du VSC4S
7
Réglage de la
lentille du VSC4S
Les spécifications de l’appareil sont assujetties à des changements sans préavis
.
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227
Imprimé en Corée, 05/2006, document n
o
100915
Règlement de la FCC, Partie 15
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites prévues pour des appareils numériques de classe B, tel que défini dans la
partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre des interférences dans
une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut diffuser des fréquences radio; s’il n’est pas installé et utilisé confor-
mément aux directives fournies, il risque d’engendrer des interférences et de perturber les émissions radio. Toutefois, le fabricant
ne garantit pas l’absence d’interférence dans une installation donnée Si l’appareil semble engendrer des interférences et perturber
la réception d’émissions radiodiffusées ou télévisées, mettez-le successivement sous, puis hors tension, pour vous en assurer. En
c
as d’interférence avérée, essayez de résoudre le problème en appliquant une ou plusieurs des mesures proposées ci-dessous:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connectez l’appareil à une prise secteur dépendant d’un circuit différent de celui auquel l’autre récepteur est connecté.
• Consultez le vendeur ou un technicien radio/TV compétent.
Mise en garde de la FCC - Ce matériel peut générer ou utiliser des fréquences radio. Tout changement et toute modification
effectués sur cet appareil peuvent engendrer des interférences, à moins que les dites modifications soient expressément approu-
vées dans le manuel de directives. L’utilisateur peut perdre le privilège d’utiliser l’appareil si celui-ci à subi un changement ou une
modification non autorisés.
Mise en garde de la FCC Tout changement et toute modification non expressément autorisés par la personne responsable de la
conformité au règlement peut annuler le privilège d’utilisation de cet appareil.
Le numéro de série de l’appareil se trouve à l’arrière de l’appareil. Ce numéro de série est unique. Nous vous recommandons de
l’inscrire, de même que tout autre renseignement important, dans l’espace prévu à cette fin ci-dessous, et de conserver cette infor-
mation comme preuve d’achat susceptible de faciliter l’identification de l’appareil à la suite d’un vol.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

NuTone VSC4S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues