Lifetime 60040 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
3
Nos experts d’assemblage Lifetime
©
offrent des réponses
rapides et de service clientèle supérieure.
BOÎTE À STOCKAGE
DE 492 LITRES
Légende des icônes.....................4
Avertissements & Notifi cations......5
Assemblage de la plate-forme......6
Assemblage des fermes.............11
Assemblage des toits à pignon....16
Assemblage des portes..............20
Assemblage du plancher...........27
Assemblage des murs...............30
Installation des étagères............34
Identifi cateur de pièces.............35
Installation des portes..............43
Assemblage du toit...................47
Installation des fenêtres............56
installation de l’organiseur..........59
Alignement des portes...............62
L’ancrage de l’abri.....................64
Nettoyage & Entretien................67
Enregistrement........................68
Garantie..............................71
Appelez au 1.800.225.3865
0700–1700 lundi à vendredi (HNR)
et 0900–1300 samedi (HNR)
web: www.lifetime.com/instructions
tchat: www.lifetime.com/instructions
NÉCESSITEZ-VOUS DE L’AIDE ? PARLEZ-NOUS !
MODÉLE ET ID DE PRODUIT (vous nécessiterez les deux lorsque vous nous contactez)
Número de modèle : ID du produit :
Les bloîtes de stockage Lifetime
©
sont conçues
pour être solides et durables. Nous nous efforçons
de rendre l’assemblage aussi facile que possible
sans compromettre la qualité. Si vous êtes coincé,
nous avons les outils nécessaires pour vous aider :
Regardez Nos Vidéos Éducatives
Scannez le code ci-dessous pour voir
l’assemblage.
http://go.lifetime.com/60040playlist
Assemblez sur une surface nivelle
Rassemblez vos Amis et votre Famille
Lassemblage devrait prendre 3 adultes à peut
près 30 – 60 minutes pour achever.
OUTILS REQUIS SOMMAIRE
60040
INSTRUCTIONS
DE L’ASSEMBLAGE
For English, see page 1.
Para español, vea la página 2.
7/16” (11 mm)
1/2” (13 mm)
3/8” (10 mm), 7/16” (11 mm),
1/2” (13 mm)
Copy
5
English:
Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty.








Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions.
• Other warnings may be viewed towards the end of this manual.
español:
El incumplimiento de seguir estas advertencias puede resultar en lesiones graves o daño a la propiedad y anulará la garantía.








La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones.
• Se pueden ver otras advertencias al fi nal de este manual.
français :
La non-respect de ces avertissements peut entraîner en conséquence des blessures sérieuses ou dommage à la propriété et annulera la
garantie.









La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne pas suivre les instructions.
• Vous pouvez lire atures avertissements sur la fi n de ce manuel.
WARNINGS & NOTICES / ADVERTENCIAS & NOTIFICACIONES / AVERTISSEMENTS & NOTIFICATIONS
6
AND (x1)
BKV (x1)
AMZ (x1)
ANB (x2)
ANA (x1)
ANC (x1)
BEQ
Metal Parts / Piezas de metal / Pièces en métal
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
7
AMZ (x1)
ANB (x2)
ANA (x1)
ANC (x1)
ADW (x4)
BEQ
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
BOX ASSEMBLY / ENSAMBLE DE LA CAJA / ASSEMBLAGE DE LA BOÎTE
1
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
8
ANC
ANA
1.1
1.2
Rear Panel
(ANA) into the slots in the Floor Panel (ANC).
Panel
trasero (ANA) dentro de las ranuras en el Panel de
piso (ANC).

Panneau arrière (ANA)
Panneau de plancher (ANC).


pare.


LIFETIME
©





http://go.lifetime.com/largebox
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
9
AMZ
1.3
Front Panel (AMZ) into the slots in the Floor Panel.
Panel delantero (AMZ) dentro de las ranuras en el Panel de piso.
Panneau avant (AMZ)
1.4



HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
10
ANB
1.5
1.6 1.7
Side Panel (ANB) into the slots in the Front and Rear Panels.
 Panel lateral (ANB) dentro de las ranuras en los Paneles

Panneau latéral (ANB)



place.






place.
• Repeat steps 1.5–1.6 for the opposite side.
• Repita los pasos 1.5–1.6 para el lado opuesto.
• Répétez les étapes 1.5 – 1.6 pour le côté opposé.
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
11
ADW (x4)
ADW
1.8
1.9
Side Panel (ANB) into the slots in the Front and Rear Panels.
 Panel lateral (ANB) dentro de las ranuras en los Paneles

Panneau latéral (ANB)

• Repeat step 1.8 for the other three corners.
• Repita el paso 1.8 para los otros tres rincones.
• Répétez l’étapes 1.8 pour les autres trois encoignures.
12
AND (x1)
BEP (x2)
AKF (x2)
BES (x4)
BEV (x4)
BET (x4)
3/8”, 7/16”, & 1/2” (10 mm, 11 mm, 13 mm)
7/16” (11 mm)
1/2” (13 mm)
BKW (x4)
BKV (x1)
BEQ
AAO (x4) AAB (x4)
Metal Part / Pieza de metal / Pièce en métal
Plastic Part / Pieza de plástico / Pièce en plastique
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
LID ASSEMBLY / ENSAMBLE DE LA TAPA / ASSEMBLAGE DU COUVERCLE
2
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
13
Lid Support (BKV)Lid (AND).
Soporte de la tapa (BKV)Tapa (AND).
Support du couvercle (BKV)Couvercle (AND).
AND
BKV
2.1
LIFETIME
©


Tapa.


http://go.lifetime.com/largelid
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
14
BKW (x4)
BKW
BKW
BKW
BKW
3/8”
(10 mm)
BKW
BKW
2.2
Screws (BKW)The diameter of the Screw is meant to
be a little bit larger than the hole. Use a socket wrench to help insert the Screws.
Tornillos (BKW)El diámetro del Tornillo es un
poco más grande que el agujero en el Soporte. Utilice una llave de cubo para ayudar a introducir los Tornillos.
Vis (BKW) aux emplacements indiqués. Le diamètre de la Vis
est un peu plus grand que le trou dans le Support. Employez une clé à douille pour vous aider à insérer les Vis.


de la Tapa.


2.3
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
15
Hinge (BEP)
Lid.
Bisagra (BEP) se monta en esta manera para el lado

Charnière (BEP)


 

1/2”
(13 mm)
1/2”
(13 mm)
AAO (x2)
BET (x2)
BEP (x1)
AAO
AAO
BET
BET
BEP
AND
2.4
2.5
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
16
BEV
BEV
BEV (x2)
3/8”
(10 mm)
Screws (BEV)

Tornillos (BEV)

Vis (BEV)
une clé de douilles.
2.6
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
17
1/2”
(13 mm)
1/2”
(13 mm)
AAO
AAO
BET
BET
BEP
BEP
BEP
AND
Hinge (BEP)
Bisagra (BEP) se monta en esta manera para el lado derecho de la Tapa.
Charnière (BEP)
AAO (x2)
BET (x2)
BEP (x1)
2.7
2.8

 

HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
18
BEV (x2)
3/8”
(10 mm)
BEV
BEV
Screws (BEV)

Tornillos (BEV)

Vis (BEV)
une clé de douilles.
2.9
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
19
2.10



HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
20
BES (x4)
BES
AAB
AAB
BES
7/16”
(11 mm)
7/16”
(11 mm)
AAB (x4)
2.11
2.12






HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOSOUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
u SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
21
AKF (x2)
AKF
Gas Spring (AKF)
Amortiguador (AKF)

Ressort à gaz (AKF)

2.13
2.14



22
> 90°
!
!
<
90°
Do not open the Lid more than 90°.
No abra la Tapa mas de 90°.
N’ouvrez le Couvercle que 90°.
ADDITIONAL WARNING / ADVERTENCIA ADICIONAL / AVERTISSEMENT SUPPLÉMENTAIRE
23
Congratulations on your Lifetime
®
product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment.



Felicidades por la compra de su producto Lifetime
®
. Si cumple todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del servicio de su nuevo producto Lifetime.




Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit Lifetime
®
. En suivant les instructions ci-dessous, votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années de service et de plaisir.




Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Lifetime® Produkt. Wenn Sie die nachstehenden Anleitungen befolgen, wird Ihnen Ihr Lifetime-Produkt viele Jahre dienen und Ihnen Freude
bereiten.





Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop van een Lifetime® product. Als u de volgende aanwijzingen opvolgt, zal uw nieuwe Lifetime product jarenlang mee kunnen.




Parabéns por ter adquirido o seu produto Lifetime®. Ao seguir as instruções abaixo, o seu novo produto Lifetime oferecer-lhe-á anos de serviço e usufruto.





CLEANING & CARE
LIMPIEZA Y CUIDADO
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
LIMPEZA E CUIDADOS A TER
REINIGUNG UND PFLEGE
REINIGING & VERZORGING
Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto Lifetime®. Seguendo le istruzioni qui sotto, il vostro nuovo prodotto Lifetime dovrebbe fornirvi anni di servizio e piacere. I pannelli di




PULIZIA E MANUTENZIONE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Lifetime 60040 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire