Samsung MAXDS990 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
3 SYSTÈME MINI
CHAINE DVD
LECTURE DVD/VCD/CD/
MP3-CD/CD-R/RW
MAX-DS990
COMPACT
DIGITAL AUDIO
COMPACT
DIGITAL VIDEO
Mode d’emploi
AH68-01607G
OPEN/CLOSE
DISC SKIP ZOOM SLOW
REPEAT REMAIN SUB TITLE
TUNER
VOLUME
MU
TE
M
E
N
U
INFO
R
E
T
U
R
N
ENTER
TEST TONE
TIMER/CLOCK
TIMER ON/OFF
LOGO SLIDE MODE
EZ/VIEW
NTSC/PAL
CANCEL DIGEST
TUNING
TAPE AUX
BAND
SLEEP DIMMER
SOUND EDIT
P.SCAN
AH59-01379B
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
12
Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu. Le
placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Phones
PREPARATION
PREPARATION
CONNECTIONS
OPERATION
SETUP
RADIO OPERATION
TAPE DECK
MISCELLANEOUS
Avertissement
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque dexposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QUIL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ LEXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit lutilisateur de la présence dune tension dangereuse à lintérieur de lappareil.
Ce symbole avertit lutilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
Protégéz le lecteur de lhumidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble dalimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur nest pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. Lusage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefacon de droits dauteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de lutilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
attendez environ 2 heures quils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
En cas dabsence prolongée ou dorage, il est conseillé de
débrancher lappareil de sa prise de courant.
Ne placer pas lappareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de lunité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
3
4
PREPARATION
Caractéristiques
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur AM/FM, Cassette
Le MAX-DS990 combine le confort dune lecture multi-disques, y compris DVD-VIDEO, DVD-
AUDIO, VCD, CD, CD MP3, DivX, CD-R, CD-RW, DVD-R et DVD-RW et un syntonisateur AM/FM,
Cassette de qualité, le tout en un seul lecteur.
Fonction économie d’énergie
Le MAX-DS990 s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop ou pause.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le MAX-DS990 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du téléviseur après
3 minutes en mode stop ou pause.
Le MAX-DS990 passe automatiquement en mode économie d’énergie après 20 minutes en mode
économiseur d’écran.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le MAX-DS990 vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la lecture
JPEG, DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
V I D E O
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous nobtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et dautres compagnies. Lutilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à lusage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
Table des matières
PREPARATION
Avertissement .....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Description..........................................................................................................................................................................5
CONNECTIVITE
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................9
Branchement à un téléviseur TV.........................................................................................................................................11
Fonction P.SCAN (Balayage progressif).............................................................................................................................12
Connexion de composants externes...................................................................................................................................13
Connexion des antennes FM et AM (MW) et SW (en option) ............................................................................................14
Réglage de lhorloge...........................................................................................................................................................15
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................16
Groupe Bonus/Pages de navigation ...................................................................................................................................18
Lecture DivX .......................................................................................................................................................................19
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................21
Lecture rapide/lente ............................................................................................................................................................22
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................23
Fonction Angle....................................................................................................................................................................24
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................25
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................27
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................28
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................29
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................30
Lecture de fichier JPEG......................................................................................................................................................31
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................33
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................34
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................35
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................37
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................39
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................40
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................41
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................43
Paramétrage AV SYNC .....................................................................................................................................................44
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................45
Configuration du test de tonalité .........................................................................................................................................46
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................47
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................49
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................51
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................53
Effet Dolby Pro Logic II .......................................................................................................................................................54
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................55
Préréglage des stations ......................................................................................................................................................56
LECTEUR DE CASSETTE
Écoute dune cassette.........................................................................................................................................................57
Enregistrement dun disque compact..................................................................................................................................60
Enregistrement dune émission de radio.............................................................................................................................62
DIVERS
Programmation de la minuterie...........................................................................................................................................63
Annulation de la programmation de la minuterie ................................................................................................................64
P.SOUND/SOUND MODE Function .................................................................................................................................65
Fonction Sleep timer/Fonction Mute ...................................................................................................................................66
DEMO Function / DIMMER Function..................................................................................................................................67
Fonction du niveau MAXX BASS/Contr
ô
le du niveau du caisson de basse ......................................................................68
Branchement dun casque/Microphone (en option) ............................................................................................................69
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................70
Avant dappeler le dépannage ............................................................................................................................................71
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................73
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................74
Caractéristiques..................................................................................................................................................................75
Liste de code des langues ..................................................................................................................................................76
Panneau arrière
O
P
E
N
/C
LO
S
E
D
IS
C
S
K
IP
Z
O
O
M
S
LO
W
R
EP
E
A
T
REM
A
IN
S
U
B
T
IT
LE
TU
NE
R
V
OL
U
M
E
M
U
T
E
M
E
N
U
IN
FO
R
E
T
U
R
N
E
N
T
ER
TEST
TO
N
E
TI
M
E
R
/
C
L
O
C
K
T
IM
ER
O
N/
O
F
F
L
O
G
O
S
L
ID
E
M
O
D
E
EZ/VIEW
N
TSC/PA
L
C
A
N
C
E
L
D
IG
E
ST
T
UN
I
N
G
T
A
PE
A
U
X
B
A
ND
S
LE
E
P
DIM
M
E
R
S
O
U
N
D
E
D
I
T
P
.S
CA
N
A
H
5
9
-0
1
3
7
9
B
Câble Vidéo
Antenne FM
Télécommande
Manuel de lutilisateur
Antenne AM
6
5
Description
Accessories
Panneau avant
PREPARATION
10
4
3
9
8
6
7
5
2
1
1. Connecteur antenne SW
(en option)
2. Connecteur antenne AM
3. Connecteur antenne FM
4.
LINE OUT
5. Borne du connecteur du CAISSON DE BASSES
6.
Bornes de sortie denceinte des canaux 5.1
7.
Sélecteur de tension (en option)
8. Prises de SORTIE COMPONENT VIDEO
Branchez un téléviseur avec des entrées component
video sur ces prises.
9.
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises dentrée vidéo du téléviseur
(VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT).
10. Connecteur de sortie S-Vidéo
Si le téléviseur est équipé dun connecteur dentrée
S-Vidéo (S-VIDEO IN), branchez-le au connecteur de
sortie S-Vidéo du lecteur.
11.
Prises dentrée - AUX
Câble Audio
11
33
3435
36
2
1
3
4
5
6
7
8
14
13
16
15
17
22
23
24
26
25
27
28
29
30
32 31
18
19
20
21
9
10
11
12
1. TOUCHES FONCTION RECHERCHE
TOUCHE DE PRÉSÉLECTION RADIO/DE RECHERCHE
MANUELLE OU AUTOMATIQUE/STOP
2. ECO/STANDBY/ON (MARCHE/VEILLE)
3. MINUTERIE/HORLOGE
4. MINUTERIE MARCHE/ARRET
5. MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE APRES L’ÉCOUTE
DUN CD OU DUNE CASSETTE
6. MONO/STÉRÉO
7. ECHO
8. VOLUME MICRO
9. MICRO 1 ,MICRO 2
10. AUDIO
11. MÉMOIRE
12. PLATINE CASSETTE 1
13. RÉPÉTITION DUNE LECTURE
14. DISPLAY(AFFICHAGE)
15. CASSETTES 1-2 SÉLECTION MONO/STÉRÉO
16. TOUCHES DE SÉLECTION DES FONCTIONS
17. MODE DE LECTURE (CASSETTE)
18. SYNCHRONISATION DUN DISQUE COMPACT
19. COPIE
20. RECORD/PAUSE (PAL/NTSC) (ENR/PAUSE)
21. MULTI JOG
22. PLATINE CASSETTE 2
23. ENTER(ENTRER)
24. PRISE CASQUE
25. MAXX BASS
26. LOOP DANCE
27.
MODE DE SOUND
28. VOLUME
29. SON DE SURROUND
30. PLATEAU ROTATIF DE DISQUE COMPACT
31. OUVERTURE/FERMETURE DU CHARGEUR CD
32. CHANGEMENT DE DISQUE
33. TOUCHES DE SÉLECTION DU DISQUE
34. DÉMO/VEILLEUSE
35. REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR
(CASSETTE SEULEMENT)
36. AFFICHAGE FENÊTRE
87
PREPARATION
Description
Télécommande
TEST TONE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche MARCHE DVD
TOUCHE OUVERTURE/FERMETURE
Touche TUNER BAND (SYNTONISEUR/BANDE)
Touche TAPE
Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touche MUTE (MUET)
Touches numériques (0~9)
Touche EZ VIEW, NTSC/PAL
Touche Minuterie/horloge
Touche Minuterie marche/arrêt
Touche SLEEP (VEILLE)
Touche Démo/Veilleuse
Touche SUB TITLE
Touche REMAIN (RESTANT) / Touche DECK 1/2
Touche AUX
Touche INFO
Touche RETURN (RETOUR)
Touche Direction/Enter (Direction/Entrer)
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU SYNTONISEUR)/
Touche P. SCAN
Touche TUNING(SYNTONISATION)
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ)
Touche DIGEST (ABRÉGÉ)
Touche SLIDE MODE (DIAPORAMA)
Touche CANCEL (ANNULER)
Touche LOGO
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche DISC SKIP(Saut de disque)
Touche ZOOM
Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche PL II MODE
Touche PL II EFFECT
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à lendroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30°à partir du
capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
Retirez le cache
piles à larrière de la
télécommande en
appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
1
Insérez deux piles
1.5V AAA, en
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et ).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et () à ().
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
Nexposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
Attention
9
10
C
L
R
LS
RS
SW
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (D)
Caisson de basses
Enceinte centrale
Enceinte arrière (G)
Enceinte avant (G)
Bleu
Gris
Violet
Rouge
Vert
Blanc
CONNECTIVITE
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou dinstaller le produit, assurez-vous d’éteindre lappareil et de le débrancher.
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous navez pas assez de place, placez-les lune en face de
lautre.
Placez-les à environ 60 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous nentendrez pas de son en sortir systématiquement.
Enceinte avant / Caisson de basses
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce quelles soient dirigées vers vous et
inclinées vers lintérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
daigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
de lenceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
lenceinte centrale.
La position du caisson de basses nest pas aussi critique.
Placez-le à lendroit de votre choix.
En règle générale, lappareil est placé à un angle près des
haut-parleurs avant.
Enceinte centrale
Il est conseillé de linstaller à la même hauteur que les
enceintes avant.
Vous pouvez également linstaller directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance denviron 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
C
SR
SL
L.SW
R.SW
Assurez-vous que les couleurs des bornes des enceintes
correspondent aux couleurs des jacks de connexion.
Branchez les jacks de connexion à larrière du
lecteur DVD.
Panneau arrière de lunité principale
11
COMPONENT
IN
CONNECTIVITE
12
Utilisez cette méthode si votre téléviseur est équipé de prises Pr, Pb et Y.
Méthode 3
Video Component (Meilleure qualité)
Si votre téléviseur est équipé dentrées Video Component, branchez un
câble video component des prises Pr, Pb et Y à larrière du système aux
prises correspondant es de votre téléviseur.
Branchement à un téléviseur TV
Assurez-vous de couper le courant et de débrancher le cordon dalimentation avant de déplacer ou
dinstaller cette unité. Veuillez choisir lune des deux méthodes de branchement vidéo.
Utilisez cette méthode si votre téléviseur est équipé
dune prise dentrée S-Vidéo.
Méthode 1
Utilisation de la sortie vidéo
(
Bonne Qualité
)
Branchez la sortie vidéo du lecteur sur lentrée vidéo de
votre téléviseur.
1
Branchez la sortie S-Vidéo sur lentrée S-Vidéo de
votre téléviseur.
1
Appuyez sur la touche TV/VIDEO de la télécommande du
téléviseur pour paramétrer le téléviseur sur "VIDEO".
2
Appuyez sur la touche TV/VIDEO de la télécommande du
téléviseur pour paramétrer le téléviseur sur "S-VIDEO".
2
Méthode 2
Utilisation de la sortie S-Vidéo
(
Qualité Supérieure
)
Câble fourni
Câble non fourni
Câble non fourni
Vidéo Composite : Un signal vidéo unique qui est un composite de linformation noir et blanc (Y) et de
linformation couleur (C).
S-Vidéo : Une norme de transmission vidéo qui offre une image plus nette et plus lumineuse que la
vidéo composite ordinaire en séparant les signaux de luminance et de couleur.
Remarque
Fonction P.SCAN (Balayage progressif)
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel deux champs des informations
de l'image sont alternés afin de créer l'image dans sa totalité (lignes de balayage impaires, puis
lignes de balayage paires), le balayage progressif emploie un champ d'information (toutes les
lignes montrées dans un passage) pour créer une image claire et détaillée sans lignes de
balayage évidentes.
Appuyez sur la touche P.SCAN de la télécommande et maintenez-la enfoncée
pendant plus de 5 secondes en mode stop.
Le fait dappuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant plus de 5 secondes va permettre de
sélectionner "Progressive Scan" et "Interlace Scan" respectivement.
Dans le video à balayage entrelacé, une trame se
compose de deux champs entrelacés (pairs et impairs),
où chaque champ contient chaque autre ligne horizontale
dans la trame.
Le champ impair des lignes alternatives est montré
d'abord, puis le champ pair est montré pour combler les
intervalles alternatives laissées par le champ impair pour
former une trame simple. Un cadre, affiché tous les
1/30ème de seconde, comporte deux champs entrelacés,
un total de 60 champs est donc affiché tous les 1/60ème
de seconde.
La méthode de balayage entrelacé est prévue pour
capturer un objet immobile.
Balayage entrelacé (1 TRAME = 2 CHAMPS)
Le balayage progressif consiste en un seul passage où
toutes les lignes dune trame sont parcourues
successivement sans alternance entre lignes impaires et
paires. Une image entière est réalisée en une fois,
contrairement au procédé de balayage entrelacé par
lequel une image vidéo est réalisée en plusieurs étapes.
La méthode de balayage progressif est recommandée
lorsquil sagit de traiter des objets en mouvement.
Balayage progressif (TRAME COMPLÈTE)
Quest-ce que le balayage progressif (ou non entrelacé)?
Cette fonction nexiste que sur les téléviseurs équipés dentrées composant vidéo (Y, Pr, Pb)
supportant la vidéo progressive. (Elle ne fonctionne pas sur les téléviseurs équipés dentrées
composants conventionnelles, cest-à-dire les téléviseurs à balayage non progressif.)
Selon la marque ou le modèle de votre téléviseur, il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible.
Remarque
Le format vidéo est réglé par défaut sur "PAL".
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le format vidéo passe de "NTSC" à "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo de votre téléviseur.
Eteignez lunité principale et appuyez sur NTSC/PAL.
Sélection du format vidéo
14
13
L
R
Câble audio
Si le composant analogique externe na
quune seule sortie audio, vous pouvez
brancher la droite ou la gauche.
L
R
R
R
+
-
L
+
-
+
-
+
-
L
CONNECTIVITE
Appuyez sur AUX pour sélectionner AUX.
Appuyez de nouveau sur AUX.
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur DVD sur la prise Audio Out
(Sortie Audio) du composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
1
2
Exemple : Composants à signaux analogiques tels que magnétoscope, caméscope et téléviseur.
Connexion dun composant analogique externe
Connexion de composants externes
Connexion des antennes FM et AM (MW) et SW (en option)
Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur générée à lintérieur de lappareil de
manière à ce quil puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se
déclenche automatiquement pour faire entrer de lair frais dans lappareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Assurez-vous quil y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement excessif et
endommager lappareil.
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation. (Sils sont bloqués par un journal ou un
tissu, la chaleur risque daugmenter à lintérieur de lappareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Ventilateur de
refroidissement
Connexion de lantenne FM
Connexion de lantenne-cadre AM (MW/LW)
1. Connectez provisoirement lantenne FM fournie à
la prise FM 75 COAXIALE.
2. Déplacez lentement le câble de lantenne jusqu’à
ce que vous trouviez un emplacement permettant
une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur
ou une autre surface rigide.
Si la réception est mauvaise, connectez une antenne extérieure.
Avant dattacher un câble coaxial de 75 (avec un connecteur
de type standard), déconnectez lantenne FM fournie.
1. Connectez lantenne-cadre AM fournie
aux prises AM et .
2. Si la réception est mauvaise, connectez
un fil extérieur recouvert de vinyle à la
prise AM. (Laissez lantenne-cadre AM
connectée).
Antenne FM (fournie)
Antenne-cadre AM
(fournie)
Si la réception AM est mauvaise, branchez
une antenne AM extérieure (non fournie).
Insérez les languettes du cadre
dans les fentes de la base pour
assembler lantenne-cadre AM.
Déballez lantenne et fixez les extrémités à un
mur dans une position qui offre la meilleure
réception.
Si la réception est mauvaise (par ex. distance
du transmetteur trop importante, murs qui
bloquent les ondes radio, etc.), installez une
antenne externe.
15
16
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
TRACK ELAPSED
DVD
CD
VCD
MP3
FONCTIONNEMENT
TRACK REMAIN
GROUP REMAIN
TRACK ELAPSED
GROUP ELAPSED
DVD-
AUDIO
Réglage de lhorloge
Vous disposez de quelques secondes pour effectuer chacune des étapes de la procédure suivante.
Passé ce délai, il sera nécessaire de tout recommencer.
Vous pouvez afficher lhorloge à
tout moment, même pendant
lutilisation dune autre fonction, en
appuyant une fois sur la touche
TIMER/CLOCK.
Vous pouvez également utiliser une
Muti-Jog ou la touche
de la façade avant au lieu des
touches , à l’étape 3, 4.
CLOCK saffiche.
2
Appuyez deux fois sur
la touche
TIMER/CLOCK.
1
Mettez la microchaîne
sous alimentation en
appuyant sur la
touche
STANDBY/ON
.
"TIMER" saffiche.
Lheure actuelle est à présent réglée.
5
Lorsque lheure
correcte saffiche,
appuyez sur
ENTER.
augmenter les minutes :
diminuer les minutes :
4
Lorsque lheure
correcte saffiche,
appuyez sur ENTER.
les minutes clignotent.
augmenter les heures :
diminuer les heures :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
lheure clignote.
Vérifier la durée restante
Chaque fois que vous appuyez sur la touche Remain
Appuyez sur la touche Remain.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante dun titre ou dun chapitre en cours de lecture.
Remarque
Lecture des disques
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Selon le mode denregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD MP3.
Le sommaire dun CD MP3 varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.
La lecture commence automatiquement.
La lecture commence automatiquement.
Si le téléviseur est allumé, une liste des
MP3 contenus sur le CD apparaît sur
l’écran du téléviseur.
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la
touche PLAY/PAUSE ( ).
Pour arrêter temporairement la lecture, appuyez
sur la touche PLAY/PAUSE au cours de la lecture.
Si vous appuyez une fois, PRESS PLAY saffiche et la
position est mémorisée. Si vous appuyez sur les touches
PLAY/PAUSE ( ) ou ENTER, la lecture reprend à
partir de la position à laquelle elle avait été arrêtée.
(Cette fonction ne fonctionne quavec les DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche, STOP
saffiche et si vous appuyez sur la touche PLAY/PAUSE
( ), la lecture commence depuis le début.
Appuyez sur la touche STOP au
cours de la lecture pour larrêter.
Remarque
Vous sélectionnez automatiquement la fonction CD quand vous appuyez
sur la touche Disc Skip.
Pour sélectionner et écouter un disque directement, appuyez sur le bouton DISC
(1, 2, 3) correspondant ou sur la touche DISC SKIP, jusqu’à ce que le numéro
désiré clignote dans le pictogramme.
Résultat: Tous les disques sont lus les uns après les autres, en commençant par celui
que vous avez sélectionné.
Si vous utilisez la fonction DISC (1, 2, 3) quand vous écoutez la radio ou une
cassette, le système passe automatiquement en mode CD.
Si le disque sélectionné nest pas chargé, cest le disque suivant qui commence.
Sélection d'un CD dans le chargeur de disques
MP3 JPEG
DivX
DVD VCD
CD
DVD-
AUDIO
18
17
FONCTIONNEMENT
Remarque
Dans ce manuel, les instructions marquées "DVD ( )" sont applicables
aux disques DVD-VIDEO, DVD-AUDIO et DVD-R/RW.
Lorsquun type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
DVD
Groupes et pistes (DVD-AUDIO)
Les DVD-audio sont divisés en plusieurs grandes sections appelées "groupes" et en
sections plus petites appelées "pistes". Les numéros sont tirés au sort pour ces sections.
Ces numéros sont appelés "numéros de groupe" et "numéros de piste".
Titres et chapitres (DVD-VIDEO)
Les vidéos DVD sont divisées en plusieurs grandes sections appelées "titres" et en
sections plus petites appelées "chapitres". Les numéros sont tirés au sort pour ces
sections. Ces numéros sont appelés "numéros de titre" et "numéros de chapitre".
Pistes (CD vidéo et de musique)
Les CD vidéo et de musique sont divisés en sections appelées "pistes".
Les numéros sont tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de piste".
Terminologie du disque
Remarque
Groupe Bonus/Pages de navigation
Certains disques DVD-Audio disposent dun groupe 'bonus' extra qui nécessite
un numéro à 4 chiffres pour y accéder. Voir lemballage du disque pour plus de
détails et pour connaître ce numéro.
Groupe Bonus
Lorsque vous lisez un disque DVD-Audio qui
dispose dun groupe bonus, l’écran de saisie du
numéro apparaît automatiquement.
Vous pouvez sélectionner limage que vous souhaitez sur un disque
DVD-AUDIO contenant des images fixes.
Avec certains disques, selon leur fabrication, il se peut que vous ne
puissiez pas sélectionner dimages.
Si vous éjectez le disque, éteignez lappareil, ou débranchez le lecteur,
vous devrez saisir à nouveau le numéro.
DVD-
AUDIO
KEY NUMBER :
Pages de navigation
Lors de la lecture, appuyez sur la touche
de la télécommande.
DVD-
AUDIO
19
FONCTIONNEMENT
20
Lecture accélérée
Lecture DivX
Passer avant/arrière
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
.
Accédez au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche , s'il y
a plus de 2 fichiers sur le disque.
Accédez au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche ,
s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la
vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Le fichier DivX ne peut être zoomé
quen mode ZOOM X2.
Remarque
Fonction Zoom
2
Appuyez sur les
touches , , ,
pour aller dans la
partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, votre sélection change
entre ZOOM X2 et ZOOM OFF.
Fonction Passer 5 minutes
Lorsque vous lisez un disque DivX, vous pouvez uniquement lire le fichier avec l'extension AVI.
Parmi les formats audio DivX disponibles, DTS Audio n'est pas supporté.
WMV V8 n'est pas supporté pour les fichiers WMV.
Lorsque vous gravez un fichier de sous-titres sur un CD-ROM avec votre PC,
assurez-vous de le graver en tant que fichier SMI.
Le disque Divx nest pas lu lorsque sa fréquence d’échantillonnage est inférieure à 32kHz.
Selon la méthode denregistrement certains des disques enregistrés en DivX ou XviD
risquent de ne pas être lus correctement ou pas lus du tout.
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche , .
Accédez à l'écran environ 5 minutes après lorsque vous appuyez sur la touche .
Accédez à l'écran environ 5 minutes avant lorsque vous appuyez sur la touche .
Remarque
Affichage des sous-titres
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
Tableau des caractéristiques DivX
DivX Supporté
Les fichiers avi sont utilisés pour contenir les données audio et vidéo ;
celles-ci doivent être enregistrées sur un CD au format correspondant à la norme ISO 9660.
Les MPEG qui comportent des DivX peuvent être séparés en
Vidéo et Audio.
Compatibilité vidéo : Toutes les versions de DivX supérieures à
3.11 (y compris la dernière 5.1) sont supportées. De plus, DivX est
supporté. Pour WMV, les formats V1, V2, V3 et V7 sont possibles.
Compatibilité audio : Les MP3 encodés à des débits binaires de
80kbps à 320kbps, les AC3 de 128kbps à 384kbps et les WMA de
56kbps à 160kbps sont supportés.
De plus, pour les sous-titres, cette unité supporte le format Text
(SMI).
CARACTÉRISTIQUES
DivX3.11
Jusqu'à la dernière VERSION
Compatibilité VIDEO WMV WMV V1/V2/V3/V7
taille de l’écran
720~576
MP3 CBR : 80kbps~320kbps
Compatibilité AUDIO AC3 CBR : 128kbps~384kbps
WMA CBR : 56kbps~160kbps
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre SUBTITLE ON (1/1, 1/2 ...) et
SUBTITLE OFF.
Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
21
22
Affichage des informations du disque
Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun affichage à lautre dans lordre suivant :
DVD
Laffichage disparaît
Laffichage disparaît Laffichage disparaît
VCD CD MP3 DivX JPEG
Selon le disque, l’écran des informations
du disque peut se présenter de manière
différente.
Selon le disque vous pouvez également
sélectionner DOLBY DIGITAL, ou
PRO LOGIC.
Remarque
FONCTIONNEMENT
Lecture rapide/lente
Lecture rapide
DVD VCD CD MP3
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans lordre suivant :
Lecture lente
DVD VCD DviX
La lecture lente à lenvers ne fonctionne pas avec les VCD
et DivX.
Au cours de la lecture rapide dun CD ou dun CD MP3,
vous entendez le son uniquement à une vitesse 2x et non
pas à 4x, 8x et 32x.
Vous nentendez pas de son lors de la lecture
lente et image par image.
Remarque
apparaît sur l’écran du
téléviseur !
Si ce symbole apparaît sur l’écran du
téléviseur alors que vous êtes en train
Quest-ce quun titre ?
Un film contenu sur le disque DVD.
Quest-ce quun chapitre ?
Chaque titre sur un disque DVD est divisé en plusieurs sections plus petites
appelées « chapitres ».
Quest-ce quune Piste (Fichier) ?
Une partie dun fichier vidéo ou de musique enregistrée sur un VCD, CD ou
CD MP3.
Affichage sur écran
Affichage CD
Affichage VCD
Affichage DVD
Affichage TITRE
Affichage CD MP3
Affichage DivX
Affichage TEMPS ÉCOULÉ
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage CHAPITRE
Affichage SOUS-TITRES
Affichage LANGUE AUDIO
Affichage RÉPÉTITION DE LECTURE
Affichage ANGLE
Affichage DOLBY DIGITAL
Affichage STEREO (G/D)
Affichage DVD-AUDIO
DVD
AUDIO
Affichage GROUP
Sauter des Scènes/Chansons
24
DVD VCD MP3
DVD VCD MP3
Appuyez rapidement sur .
Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture, le chapitre, la piste ou le
répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.
Mais vous ne pouvez pas sauter des chapitres de manière consécutive.
Lorsque vous regardez un VCD
ayant une piste dont la durée est
supérieure à 15 minutes, chaque
fois que vous appuyez sur cette
touche , la lecture
avance ou recule de 5 minutes.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
23
FONCTIONNEMENT
Fonction Angle
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à laffichage
ANGLE ( ).
1
Appuyez sur la
touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez dun angle à
lautre dans lordre suivant :
3
Appuyez sur , ou les touches numériques
pour sélectionner langle que vous souhaitez.
La fonction Angle seffectue uniquement avec les disques
sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Remarque
26
Répétition de lecture
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un
répertoire (fichier MP3).
25
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de
lecture change dans lordre suivant :
DVD
VCD CD
MP3 JPEG
Lopération de répétition de lecture nest pas possible avec les disques VCD version 2.0 VCD si le PCB est
activé. Si vous souhaitez utiliser la fonction Répétition de lecture avec un VCD avec PCB, vous devez mettre
le PCB sur OFF à partir du menu du disque. (Voir page 33.)
CHAPITRE
Lit de manière répétée le chapitre sélectionné.
TITRE
Lit de manière répétée le titre sélectionné.
ALÉATOIRE
Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.)
PISTE
Lit de manière répétée la piste sélectionnée.
DIR
Lit de manière répétée toutes les pistes
contenues dans le dossier sélectionné.
DISQUE
Lit de manière répétée lensemble du disque.
OFF
Annule la répétition de lecture.
DVD VCD CD MP3 JPEG
Options de la répétition de lecture
Remarque
Remarque
FONCTIONNEMENT
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner
Répétition de lecture à partir de l’écran des informations.
2
Appuyez sur pour
aller à laffichage
RÉPÉTITION DE
LECTURE ( ).
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
4
Appuyez sur la
touche ENTER.
3
Appuyez sur pour
sélectionner le mode
souhaité de Répétition
de lecture.
DVD VCD CD
Pour sélectionner le mode Répétition de
lecture dans l’écran dinformations du disque
Avec un VCD ou un CD, appuyez
une fois sur la touche INFO.
DVD
VCD CD
28
Fonction Zoom
Cette fonction vous permet dagrandir une partie de limage affichée.
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)
DVD VCD
Rapport daspect
DVD
2
Appuyez sur , ,
, pour aller dans
la partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, vous passez dun niveau
à lautre dans lordre suivant :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la fonction zoom passe de
On à Off et inversement.
Lorsque vous passez un film en format grand écran, vous pouvez enlever les
bandes noires en haut et en bas de l’écran en appuyant sur la touche EZ VIEW.
Cette fonction ne seffectue pas si le DVD est enregistré dans un format angle multi-caméra.
Il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas car certains DVD ont un rapport intégré en mode vertical et horizontal.
27
Remarque
FONCTIONNEMENT
SELECT ZOOM POSITION
Répétition de lecture A-B
La fonction Répétition A-B ne fonctionne pas avec un disque MP3 ou JPEG.
2
Appuyez sur la flèche
pour aller à laffichage
REPETITION DE
LECTURE ( ).
Avec un VCD ou un CD, appuyez
une fois sur la touche INFO.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
Le segment indiqué sera répété.
4
Appuyez sur la
touche ENTER à
la fin du segment
souhaité.
Lorsque vous appuyez sur la touche
ENTER, la position sélectionnée est
mémorisée.
3
Appuyez sur les touches
, pour sélectionner
A- puis appuyez sur la
touche ENTER au début
du segment souhaité.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les ,
à sélectionner OFF.
DVD VCD CD
Remarque
EZ VIEW OFFEZ VIEW
30
Passer directement à une scène ou une chanson
Le fichier sélectionné sera lu.
Un disque MP3 ou JPEG ne peut être
déplacé à partir de l’écran dinformations
du disque.
Lorsque vous lisez un disque MP3 ou
JPEG, vous ne pouvez pas utiliser ,
pour déplacer un dossier.
Pour déplacer un dossier, appuyez sur
(Stop) et ensuite sur , .
DVD VCD CD
MP3 JPEG
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le titre ou la piste
que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche INFO.
01/05
001/040 0:00:37 1/1
03/05
001/002 0:00:01 1/1
01/05
001/040 0:00:01 1/1
Passez à un titre ou une piste
4
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner le chapitre que
vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
01/05
025/040 0:00:01 1/1
Passer à un chapitre
6
Appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner
le moment souhaité et
appuyez ensuite sur ENTER.
01/05
028/040 1:30:00 1/1
Passer à un moment spécifique
3
Appuyez sur ,
pour aller à
laffichage Chapitre
( ).
Passer à un chapitre
01/05
025/040 1:17:30 1/1
5
Appuyez sur les
touches , pour
aller à laffichage de
la durée.
Passer à un moment spécifique
Appuyez sur les
touches numériques.
Vous pouvez passer par la
télécommande pour accéder
directement au titre, au chapitre ou à
la piste que vous souhaitez.
Selon le disque, il se peut que vous
ne puissiez pas accéder au titre ou au
moment sélectionné.
29
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres
Selon le nombre de langues sur un disque DVD,
une autre langue audio (ANGLAIS, ESPAGNOL,
FRANCAIS, etc.) est sélectionnée chaque fois
que vous appuyez sur la touche.
2
Appuyez sur , ou les
touches numériques pour
sélectionner la langue audio
que vous souhaitez.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
Vous pouvez utiliser la touche
SUBTITLE de la télécommande
pour sélectionner une langue de
sous titres.
Selon le disque, il se peut que
les fonctions langue audio et
langue des sous-titres ne
seffectuent pas.
Fonction de sélection de la langue audio
DVD
Fonction de sélection de la langue des sous-titres
DVD
Remarque
Remarque
FONCTIONNEMENT
2
Appuyez sur pour
aller à laffichage
SUBTITLE ( ).
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
3
Appuyez sur ou les touches
numériques pour sélectionner la
langue que vous souhaitez pour
les sous-titres.
31
32
Fonction Rotation/Retournement
Touche : Retournement vertical
Touche : Retournement horizontal
Touche : Rotation de
90° dans le sens contraire
des aiguilles dune montre
Touche : Rotation de 90° dans
le sens des aiguilles dune montre
Fonction Digest (Abrégé)
2
Appuyez sur , , , our sélectionner
limage que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche DIGEST au
cours de la lecture.
Les fichiers JPEG seront affichés
dans 9 fenêtres.
Vous pouvez voir 9 images JPEG sur l’écran du téléviseur.
Limage sélectionnée est lue pendant 5 secondes avant que
la suivante apparaisse.
Pour voir limage précédente ou suivante avec 9 fenêtres, appuyez sur .
Appuyez sur , , , au cours de la lecture.
Image originale
Lecture de fichier JPEG
Les images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur
un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.
Mode Diaporama
JPEG
Placez le disque JPEG dans le tiroir à
disque.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le diaporama avance ou recule.
Appuyez sur pour passer au diaporama suivant.
1
Playback starts automatically.
Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
2
La lecture commence automatiquement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la transition se fait dans
lordre suivant :
Appuyez sur la touche SLIDE MODE.
3
De haut en bas
De bas en haut
Forme rectangulaire au centre
Forme rideau vertical
A chaque fois quune nouvelle image saffiche, les
modes diaporama (1 à 11) seront appliqués de
manière aléatoire et automatique.
Annule le mode diaporama.
FONCTIONNEMENT
Utilisation du menu du titre
Pour des DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez voir le titre de chaque film.
Selon le disque, cette fonction peut ne pas fonctionner du tout ou fonctionner de manière différente.
2
Appuyez sur ,
pour aller au
Title Menu.
DVD
1
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
Le menu du titre apparaît.
34
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de l’écran de configuration.
Utilisation du menu du disque
Vous pouvez utiliser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc.
Le contenu du menu DVD diffère dun disque à lautre.
DVD
33
2
Lorsque vous lisez un VCD
(version 2.), il y a commutation
entre PBC ON et OFF.
Lorsque vous sélectionnez le menu du disque qui
nest pas supporté par le disque, le message
« This menu is not supported » apparaît à l’écran.
1
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur , pour
aller à DISC MENU et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
4
Appuyez sur la
touche ENTER.
3
Appuyez sur , ,
, pour
sélectionner
l’élément souhaité.
Fonction PBC (Playback Control)(Contrôle de lecture)
Lorsque vous passez un VCD (version 2.0), vous pouvez sélectionner et voir différentes scènes selon l’écran du menu.
PBC ON: Ce disque VCD est une version 2.0. Le disque est lu selon l’écran du menu. Il se peut que certaines fonctions
soient désactivées. Lorsque certaines fonctions sont désactivées, sélectionnez "PBC OFF" pour les activer.
PBC OFF: Ce disque VCD est une version 1,1. Le disque est lu de la même manière que dans le cas dun CD de musique.
Remarque
FONCTIONNEMENT
35 36
*
Si la langue que vous avez
sélectionnée n’est pas enregistrée
sur le disque, la langue du menu ne
changera pas même si vous le
configurez pour qu’il s’affiche dans
la langue que vous désirez.
Sélection de la langue de
l’affichage à l’écran
Sélection de la langue
audio (enregistrée sur le
disque)
Configuration de la langue
La langue de laffichage à l’écran par défaut est langlais.
DISC SKIP ZOOM SLOW
REPEAT REMAIN SUB TITLE
TUNER
VOLUME
MUTE
MENU
INFO
RETURN
TIMER/CLOCK
TIMER ON/OFF
LOGO SLIDE MODE
NTSC/PAL
CANCEL DIGEST
TUNING
TAPE AUX
BAND
SLEEP DIMMER
MONO/ST
AH59-01379BAH59-01379B
TEST TONE
PL II
EFFECT
PL II
MODE
P.SCAN
SOUND EDIT
21
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à Setup et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
4
Une fois que la configuration est terminée, si
vous avez choisi langlais, laffichage à l’écran
se fera en anglais.
3
Sélection de la langue des
sous-titres (enregistrée sur
le disque)
Sélection de la langue du menu du
disque (enregistrée sur le disque)
Appuyez sur la
touche ENTER.
5
Appuyez sur , pour
sélectionner l’élément
souhaité et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Appuyez sur , pour
sélectionner la langue
désirée et puis appuyez
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au
niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour sortir de
l’écran de configuration.
CONFIGURATION
Pour modifier cette langue, sélectionnez
AUTRES et saisissez le code
correspondant à la langue de votre pays.
(consultez la page 76 pour obtenir les
codes correspondant aux différentes
langues)
Les langues AUDIO, des SOUS-TITRES
et du MENU DISQUE peuvent être
personnalisées.
Remarque
37 38
Configuration du type de l’écran du téléviseur
DISC SKIP ZOOM SLOW
REPEAT REMAIN SUB TITLE
TUNER
VOLUME
MUTE
MENU
INFO
RETURN
TIMER/CLOCK
TIMER ON/OFF
LOGO SLIDE MODE
NTSC/PAL
CANCEL DIGEST
TUNING
TAPE AUX
BAND
SLEEP DIMMER
MONO/ST
AH59-01379BAH59-01379B
TEST TONE
PL II
EFFECT
PL II
MODE
P.SCAN
SOUND EDIT
21
43
En mode Stop,
appuyez sur la
touche MENU.
Appuyez sur pour
aller à Setup et
appuyez ensuite sur
la touche ENTER.
Une fois que la configuration est
terminée, vous revenez à l’écran
précédent.
Appuyez sur pour
aller à TV DISPLAY
et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Appuyez sur , pour
sélectionner l’élément
souhaité et appuyez ensuite
sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur la touche MENU pour quitter l’écran de configuration.
CONFIGURATION
Le rapport horizontal-vertical de l’écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui dun téléviseur
doté dun écran large à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné «rapport daspect».
Lors de la lecture dun DVD dont le contenu fait appel à lun et lautre de ces deux rapports, il faut que vous
ajustiez le rapport daspect pour quil corresponde à votre téléviseur ou moniteur.
Sur un téléviseur traditionnel, sélectionnez soit loption "4:3LB" ou "4:3PS"
selon vos préférences. Sélectionnez "16:9" si vous avez un téléviseur doté
dun large écran.
: Sélectionnez ce mode pour afficher des images 16:9 en
mode Plein écran sur un téléviseur doté dun large écran.
Cette sélection vous permet de bénéficier de laspect dun
large écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Boîte aux lettres sur un téléviseur traditionnel.
Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.
:
Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9
en mode Recadrage sur un téléviseur traditionnel.
Seule la partie centrale des images 16:9 saffiche à l’écran,
leurs extrémités gauche et droite étant amputées.
4:3LB
(4:3 Letterbox)
WIDE
4:3PS
(4:3 Pan&Scan)
Si, en revanche, le rapport daspect dune image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est
impossible de lafficher sur un large écran.
Etant donné quun DVD peut être enregistré dans divers formats, lapparence de son contenu
variera selon le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport daspect du téléviseur
utilisés.
Remarque
Ajustement du rapport d’aspect de l’écran TV (taille de l’écran)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Samsung MAXDS990 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur