Samsung HT-DS490 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
SYSTEME DE
CINEMA MAISON
NUMERIQUE
HT-DS490
TUNING/CH
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUB TITLE
STEP
PL II
R
E
T
U
R
N
MENU
I
N
F
O
M
U
T
E
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONERDS DISPLAY
PTY– PTY+PTY SEARCH
TA
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
P. SCAN
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
TV/VIDEO MODE
DIMMER
Mode d’emploi
AH69-01547C
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 2
12
Avertissement Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu.
Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefacon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
Phones
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de l’unité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
PREPARATION
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 4
4
Caractéristiques
3
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur AM/FM
Le HT-DS490 combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris DVD-AUDIO, DVD-
VIDEO, VCD, CD, CD MP3, DivX, CD-R/RW et DVD-R/RW et un syntonisateur AM/FM de qualité,
le tout en un seul lecteur.
Enceintes arrières et amplificateur sans fil
Le modèle HT-DB490 dispose d’un amplificateur d’ambiance arrière sans fil qui évite les longs
câbles d’enceintes entre l’unité principale et les enceintes arrières.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS est un format de compression audio développé par Digital Theater Systems Inc. Il offre un
son de canal 5.1 à pleine fréquence.
Fonction économie d’énergie
Le HT-DS490 s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS490 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran du téléviseur après
3 minutes en mode stop. Le HT-DS490 passe automatiquement en mode économie d’énergie
après 20 minutes en mode économiseur d’écran.
Ecran du téléviseur personnalisé
Le HT-DS490 vous permet de sélectionner votre image préférée au cours de la lecture JPEG,
DVD ou VCD et la met en fond d’écran.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio.
Le convertisseur numérique-analogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de fournir un
son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de résolution de niveau
faible et de détails de haute fréquence.
Amplificateur intégré de 5.1 canaux
Le HT-DS490 est livré avec un amplificateur intégré de 5.1 canaux qui vous permet de profiter
d’un son dynamique.
Périphérique AV Samsung utilisant Anynet
Vous pouvez aisément faire fonctionner le DVD Samsung ou tout autre périphérique AV
Samsung avec une seule télécommande de téléviseur Samsung utilisant Anynet.
Fonction P.SCAN (Balayage progressif)
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel deux champs des informations de
l'image sont alternés afin de créer l'image dans sa totalité (lignes de balayage impaires, puis
lignes de balayage paires), le balayage progressif emploie un champ d'information (toutes les
lignes montrées dans un passage) pour créer une image claire et détaillée sans lignes de
balayage évidentes.
PREPARATION
Table des matières
PREPARATION
Avertissement.....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Description..........................................................................................................................................................................7
CONNECTIVITE
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................11
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur.....................................................................................................................15
Fonction P.SCAN (Balayage progressif).............................................................................................................................16
Connexion de composants externes...................................................................................................................................17
Comment se brancher à Anynet.........................................................................................................................................19
Connexion des antennes....................................................................................................................................................20
Avant d’utiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................21
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................23
Vérifier la durée restante.....................................................................................................................................................25
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................26
Lecture de fichier JPEG......................................................................................................................................................27
Lecture DivX .......................................................................................................................................................................29
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................31
Lecture rapide/lente............................................................................................................................................................32
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................33
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................34
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................35
Fonction Angle....................................................................................................................................................................36
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................37
Groupe Bonus/Pages de navigation...................................................................................................................................38
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................39
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................40
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................41
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................42
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................43
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................45
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................47
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................49
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................51
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................53
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................55
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................56
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................57
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................59
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................61
Fonction Champ sonore (DSP)/EQ.....................................................................................................................................62
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................63
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................64
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................65
Préréglage des stations......................................................................................................................................................66
Tuner RDS & RDS EON.....................................................................................................................................................67
DIVERS
Fonctions pratiques.............................................................................................................................................................69
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................71
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................73
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................75
Caractéristiques..................................................................................................................................................................76
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................77
Mémo..................................................................................................................................................................................78
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 6
Disques CD-R
Selon l’appareil d’enregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains
disques CD-R ne peuvent être lus.
Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le
disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +).
Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne
sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier
image peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la
lecture ou ne soient pas lus du tout.
Format d’enregistrement de disque
6
Disques CD-R MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à
128Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le
disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers
codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
S’il y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.
S’il y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
V I D E O
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marque (Logo)
Audio + Vidéo
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Vidéo
Audio
Signaux enregistrés
Type de disque
Taille du disque
Durée maximale de lecture
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
5
Remarques sur les disques
Disques lisibles
N’utilisez pas les types de disques suivants !
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
PREPARATION
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 8
7
Description
PREPARATION
—Panneau avant—
Touche Marche ( ) (Power)
Touche de fonction
Tiroir de chargement des disques
Contrôle de volume
Prise écouteurs
Touche Lecture/Pause ( ) (Play/Pause)
Touches Réglage Bas/Saut de piste arrière ( )
Touches Réglage Haut/Saut de piste avant ( )
Touche Stop ( )
Touche Ouverture/Fermeture (Open/Close)
ANTENNA
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
—Panneau arrière—
Connecteur antenne FM
Bornes de sortie d’enceinte
des canaux 5.1
Connecteur de sortie vidéo
Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur
(VIDEO IN) au connecteur (VIDEO OUT).
Connecteur antenne AM
Prise Péritel
Connectez le lecteur à la prise Péritel du téléviseur.
Prises de SORTIE COMPONENT VIDEO
Branchez un téléviseur avec des entrées component
video sur ces prises.
Commutateur de sélection
de la sortie vidéo
Utilisez ce commutateur pour
sélectionner la sortie vidéo
Connexion optique et numérique externe
Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie numérique.
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Connecteur
SORTIE/ENTRÉE
ANYNET
Câble Audio Câble VidéoTélécommande
Antenne FM
Manuel de l’utilisateur
Antenne AM
Câble Anynet
Accessoires
8
DSPP.SCAN
TITLE GRP CHAP PRGMTRK
ST
TUNED
kHz
MHz
LINEAR PCM
DVD AUDIO
MPEG
L C R
SW
LS S RS
RDS RT REP.1TA
Voyant
DOLBY DIGITAL
Voyant P.SCAN
Voyant PRO LOGIC
Voyant PROGRAM
Voyant RDS
Voyant RT TA
Voyant STEREO
Voyant REPEAT
Voyant CHAPTER (CHAPITRE)
Voyant TRACK
Voyant TUNER
Voyant FREQUENCE RADIO
Affichage de l’état du système
Voyant SPEAKER
(ENCEINTE)
Voyant PBC
Voyant LINEAR PCM
Voyant DVD AUDIO
Voyant MPEG
Voyant
GROUP
Connecteur d’antenne de
l’enceinte arrière
Récepteur arrière sans fil
Antenne Transmission
sans fil
Voyant
DSP
Voyant DTS Disc
(Disque DTS)
Voyant TITLE
(TITRE)
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 10
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à l’endroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
10
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du
capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
Retirez le cache
piles à l’arrière de la
télécommande en
appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
1
Insérez deux piles
1.5V AAA, en
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et –).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUBTITLE
STEP
PL II
RETU
RN
MENU
INFO
M
UTE
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONERDS DISPLAY
PTY– PTY+PTY SEARCH
TA
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
TV/VIDEO MODE
DIMMER
TUNING/CH
P. SCAN
Touche PL II MODE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche MARCHE TV, DVD
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
Touche STEP (IMAGE PAR IMAGE)
Touche DSP/EQ
Touche EZ VIEW, NTSC/PAL
Touche RETURN (RETOUR)
Touches numériques (0~9)
Touche RDS Selection (Sélection RDS)
Touche SLEEP (VEILLE)
Touche SLIDE MODE (DIAPORAMA)
Touche LOGO COPY
Voyant TV
Voyant DVD RECEIVER (RÉCEPTEUR DVD)
Touche TV/VIDEO, DIMMER (TV/VIDEO, REDUCTION LUM)
Touche MODE
Touche Direction/Enter (Direction/Entrer)
Touche DIGEST (ABRÉGÉ)
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche CANCEL (ANNULER)
Touche ZOOM
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU SYNTONISEUR)/
Touche P.SCAN
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ)
Touche MUTE (MUET)
Touche INFO
Touche TUNING/CH (SYNTONISATION/CANAUX)
Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Touche PL II EFFECT
—Télécommande—
Touche DVD
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche AUX
9
Touche TUNER BAND (SYNTONISEUR/BANDE)
Description
Attention
PREPARATION
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 12
Assurez-vous que les couleurs des bornes des
enceintes correspondent aux couleurs des jacks de
connexion.
Insérez le cordon noir dans la borne
noire (–) et le cordon gris dans la
borne grise (+).
Assurez-vous d’avoir respecté les
polarités (+ et –).
Noir
Faites pression et tenez le
levier en position ouverte.
1
Insérez le cordon dans la
borne et relâchez le levier.
2
Branchez les jacks de connexion à
l’arrière du lecteur DVD.
3
Gris
12
Arrière des enceintes
Panneau arrière de l‘unité principale
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous n’avez pas assez de place, placez-les l’une en face de
l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
Placez-le à l’endroit de votre choix.
En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
haut-parleurs avant.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
11
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
CONNECTIVITE
R
L
C
RS
LS
SW
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
Enceinte arrière
sans fi l(G)
Enceinte avant (D)
Caisson de basses
Enceinte centrale
Enceinte avant (G)
Violet
Blanc
Rouge
Vert
Enceinte arrière
sans fil (D)
Bleu
Gris
Amplificateur arrière sans fil
(SWA-1000)
(Avec antenne de réception sans
fil intégrée)
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 14
Branchez vos enceintes
arrières sans fil, (G) et
(D) à l’amplificateur
arrière sans fil.
1
Insérez la prise d’alimentation dans la
prise de courant et appuyez ensuite sur
la touche POWER de la façade avant.
Le voyant Alimentation veille s’allume.
Pour éteindre l’amplificateur arrière sans fil,
appuyez sur la touche POWER en mode
Standby (Veille).
2
Ne branchez pas les enceintes arrières
sans fil sur les sorties enceinte situées à
l’arrière de l’unité principale. Cela
provoquerait un mauvais fonctionnement.
L’antenne de réception sans fil est intégrée
à l’amplificateur arrière sans fil.
Maintenez l’unité éloignée de l’eau et de
l’humidité.
Pour une écoute optimale, assurez-vous
que la zone autour de l’emplacement choisi
pour l’amplificateur arrière sans fil n’est pas
encombrée.
Vous entendrez le son des enceintes arrières sans fil
uniquement en mode DVD 5.1-CAN ou Dolby Pro Logic II.
En mode 2-CAN, vous n’entendrez aucun son des enceintes
arrières sans fil.
Réinitialisez le système si une erreur de communication survient ou si le voyant du signal de synchronisation ne
s’allume pas et que le message "REAR CHK" clignote sur l’affichage de l’unité principale. Réinitialisez le système
lorsque l’unité principale et l’amplificateur arrière sans fil (SWA-1000) sont en mode Power Standby.
Réinitialisation de la communication sans fil
Lorsque l’unité principale est éteinte,
appuyez sur la touche WIRELESS de la
télécommande et maintenez-la enfoncée
pendant 4 secondes.
Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le voyant du
contrôle du volume s’allume en bleu. (Le voyant
s’éteint au bout d’1 seconde.)
Lorsque l’amplificateur arrière sans fil
est allumé, utilisez un stylo ou des
brucelles pour appuyer sur la touche
RESET à l’arrière de l’unité 2 ou 3 fois.
2
1
Vous pouvez activer ou désactiver la lumière d‘ambiance sur l’amplificateur arrière sans fil. Vous pouvez également
modifier la lumière parmi 7 couleurs différentes selon vos préférences.
Activation de la lumière d’ambiance
Appuyez sur POWER sur
l’amplificateur sans fil.
Le voyant Power Standby sur la
façade de l’amplificateur sans fil
s’allume ainsi que la lumière
d’ambiance.
1
Appuyez sur la touche COLOR MODE.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la couleur
change de la manière suivante : Bleu
Vert clair
Rouge Bleu ciel Jaune Rose Blanc.
2
Allumez l’unité principale.
Le voyant du signal de synchronisation de
l’amplificateur arrière sans fil s’allume.
Si le mode Power Standby se poursuit,
renouvelez les étapes 1 à 3 ci-dessus.
3
Touche RESET
En mode Power Standby, appuyez sur la touche ON/OFF.
Uniquement la lumière d’ambiance peut être activée ou désactivée. La lumière d’ambiance
est activée ou désactivée avec la dernière couleur sélectionnée.
Désactiver la lumière d’ambiance
Désactiver l’amplificateur sans fil et la lumière d’ambiance
Arrière de l’amplificateur arrière sans fil
Arrière de l’amplificateur arrière sans fil
Enceinte arrière
sans fil (D)
Enceinte arrière
sans fil (G)
1413
CONNECTIVITE
Attention
Attention
Branchement des enceintes arrières sans fil
Appuyez sur la touche POWER.
L’amplificateur arrière sans fil et la lumière d’ambiance s’éteignent.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche POWER, la lumière d’ambiance sera toujours
bleue.
N’appliquez pas de choc violent à l’antenne de transmission sans fil. Cela pourrait la casser.
Ne touchez pas l’antenne de transmission sans fil lors du fonctionnement. Cela peut provoquer du bruit ou des interférences aux
communications.
ANTENNA
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
Placez l’amplificateur arrière sans fil à l’arrière de la position d’écoute. Si l’amplificateur arrière sans fil est trop près de l’unité principale,
il se peut que vous entendiez des interruptions du son en raison des interférences.
Si vous utilisez un appareil tel qu’un four micro-ondes, une carte réseau sans fil, un équipement Bluetooth ou tout autre appareil qui utilise
la même fréquence (2,4 GHz) à proximité du système, il se peut que vous entendiez des interruptions du son en raison des interférences.
La distance de transmission des ondes radio est d’environ 33 pieds mais celle-ci varie selon votre environnement de fonctionnement.
S’il y a un mur acier-béton ou un mur métallique entre l’unité principale et l’amplificateur arrière sans fil, il se peut que le système ne
fonctionne pas du tout étant donné que les ondes radio ne peuvent pas pénétrer le métal.
Placez l’antenne de transmission sans fil de sorte qu'elle pointe vers le haut pour obtenir les meilleures
conditions de communication.
Attention
Remarque
Utilisation de l’antenne de transmission sans fil
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 16
1615
CONNECTIVITE
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
MÉTHODE 2
Scart
...............
Meilleure qualité
Si votre téléviseur est équipé d’une entrée SCART, branchez une prise Scart (non fournie) de la
prise AV OUT située sur le panneau arrière de l’appareil à la prise SCART IN de votre téléviseur.
MÉTHODE 1
Vidéo composite
...............
Bonne qualité
Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDEO), fourni, située sur le
panneau arrière de l’appareil, sur la prise VIDEO IN (ENTREE VIDEO) de votre téléviseur.
MÉTHODE 3
Component (Balayage progressif) Video
...............
Meilleure qualité
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video, branchez un câble component video
(non fourni) des prises Pr, Pb et Y sur le panneau arrière aux prises correspondantes sur votre
téléviseur.
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
SCART
IN
VIDEO
IN
COMPONENT
IN
TV
ANTENNA
Lorsque le mode Balayage progressif est sélectionné, les sorties VIDÉO et
PÉRITEL n’émettent aucun signal. Voir page 16 pour sélectionner le Balayage
progressif.
Utilisation du câble SCART
• Si votre téléviseur possède une prise Scart, positionnez le sélecteur
RGB-COMPOSITE de l’appareil central sur RGB.
Vous pouvez obtenir une meilleure qualité d’image en utilisant le réglage
Scart (Péritel).
• Si votre téléviseur ne possède pas de prise Scart (RGB Input),
positionnez le sélecteur RGB-COMPOSITE sur COMPOSITE.
COMPOSITE
RGB
COMPOSITE
RGB
Assurez-vous d’éteindre et de débrancher la prise avant de déplacer ou d’installer le produit.
Lors du branchement sur la vidéo, sélectionnez l’une des trois méthodes suivantes qui convient pour le
téléviseur et branchez-le.
MÉTHODE 1
MÉTHODE 3
MÉTHODE 2
Fonction P.SCAN(Balayage progressif)
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, dans lequel deux champs des informations
de l'image sont alternés afin de créer l'image dans sa totalité (lignes de balayage impaires, puis
lignes de balayage paires), le balayage progressif emploie un champ d'information (toutes les
lignes montrées dans un passage) pour créer une image claire et détaillée sans lignes de
balayage évidentes.
Appuyez sur la touche P.SCAN de la télécommande et maintenez-la enfoncée
pendant plus de 5 secondes en mode stop.
Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant plus de 5 secondes va permettre de
sélectionner "Progressive Scan" et "Interlace Scan" respectivement.
Dans le video à balayage entrelacé, une trame se
compose de deux champs entrelacés (pairs et impairs),
où chaque champ contient chaque autre ligne horizontale
dans la trame.
Le champ impair des lignes alternatives est montré
d'abord, puis le champ pair est montré pour combler les
intervalles alternatives laissées par le champ impair pour
former une trame simple. Un cadre, affiché tous les
1/30ème de seconde, comporte deux champs entrelacés,
un total de 60 champs est donc affiché tous les 1/60ème
de seconde.
La méthode de balayage entrelacé est prévue pour
capturer un objet immobile.
Balayage entrelacé (1 TRAME = 2 CHAMPS)
Le balayage progressif consiste en un seul passage où
toutes les lignes d’une trame sont parcourues
successivement sans alternance entre lignes impaires et
paires. Une image entière est réalisée en une fois,
contrairement au procédé de balayage entrelacé par
lequel une image vidéo est réalisée en plusieurs étapes.
La méthode de balayage progressif est recommandée
lorsqu’il s’agit de traiter des objets en mouvement.
Balayage progressif (TRAME COMPLÈTE)
Qu’est-ce que le balayage progressif (ou non entrelacé)?
Cette fonction n’existe que sur les téléviseurs équipés d’entrées composant vidéo (Y, Pr, Pb)
supportant la vidéo progressive. (Elle ne fonctionne pas sur les téléviseurs équipés d’entrées
composants conventionnelles, c’est-à-dire les téléviseurs à balayage non progressif.)
Selon la marque ou le modèle de votre téléviseur, il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible.
Remarque
Remarque
Appuyez sur la touche NTSC/PAL de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5
secondes lorsque l’appareil est éteint.
"NTSC" ou "PAL" s’affichent
A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NTSC/PAL pour sélectionner entre "NTSC" et "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo
de votre téléviseur.
Sélection du format vidéo
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 18
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner AUX 1 ou AUX 2.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur DVD sur la prise Audio Out (Sortie Audio)
du composant analogique externe.
Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.
1
2
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
ANTENNA
18
Exemple: Appareils avec signal analogique tel que magnétoscope ou téléviseur.
Connexion d’un composant analogique externe
Câble audio
Si le composant
analogique externe n’a
qu’une seule sortie audio,
vous pouvez brancher la
droite ou la gauche.
17
CONNECTIVITE
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner DIGITAL IN.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre
suivant : DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD DIGITAL IN AUX1
AUX2 FM AM.
Connexion de composants externes
Connectez l’entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant
numérique externe.
1
2
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
ANTENNA
DIGITAL OUT
Exemple : Les composants du signal numérique tels que le décodeur ou le graveur de CD.
Connexion d’un composant numérique externe
Câble optique
(non fourni)
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 20
2019
CONNECTIVITE
Comment se brancher à Anynet
En utilisant la fonction Anynet, il est facile de commander le système de cinéma maison DVD à
partir de votre téléviseur Samsung. En branchant la borne de sortie Anynet du système de
cinéma maison DVD sur la borne de sortie de n'importe quel appareil compatible Samsung
Anynet, vous pouvez commander les deux appareils à partir de votre téléviseur. Pour des
instructions de fonctionnement détaillées et le schéma de câblage, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet.
Qu’est ce que Anynet ?
La fonction Anynet vous permet d'utiliser la télécommande et le menu de votre téléviseur afin de
commander tous les appareils AV.
Cependant, cette fonction est uniquement disponible avec les modèles
compatibles Samsung Anynet.
Branchez la borne d'entrée Anynet à l'arrière de cette unité sur la borne de sortie de votre
téléviseur Samsung Anynet.
1
Branchez la borne de sortie Anynet à l'arrière de cette unité sur l'entrée Anynet des
appareils AV externes Samsung.
2
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet et activez
la fonction Anynet.
3
*
Cette fonction est uniquement disponible avec les téléviseurs compatibles Anynet.
Si les bornes d'entrée et de sortie Anynet sont inversées, la communication avec le téléviseur
va échouer et vous ne pourrez pas utiliser la fonction Anynet.
Avertissement
Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur générée à l’intérieur de l’appareil de
manière à ce qu’il puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se
déclenche automatiquement pour faire entrer de l’air frais dans l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager l’appareil.
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Ventilateur de
refroidissement
Connexion des antennes
Connexion de l’antenne FM
Connexion de l’antenne-cadre AM
1. Connectez provisoirement l’antenne FM fournie à
la prise FM 75 COAXIALE.
2. Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à
ce que vous trouviez un emplacement permettant
une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur
ou une autre surface rigide.
• Si la réception est mauvaise, connectez une antenne
extérieure. Avant d’attacher un câble coaxial de 75
(avec un connecteur de type standard), déconnectez
l’antenne FM fournie.
1. Connectez l’antenne-cadre AM fournie
aux prises AM et .
2. Si la réception est mauvaise, connectez
un fil extérieur recouvert de vinyle à la
prise AM. (Laissez l’antenne-cadre AM
connectée).
Insérez les languettes du cadre
dans les fentes de la base pour
assembler l’antenne-cadre AM.
SUBWOOFER
CENTER
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
ANTENNA
Antenne FM (fournie)
Antenne-cadre
AM (fournie)
Si la réception AM est mauvaise, branchez une
antenne AM extérieure (non fournie).
S
U
B
W
O
O
F
E
R
C
E
N
T
E
R
IMPEDANCE
FRONT / CENTER / REAR : 4
SUBWOOFER : 4
VIDEO IN
ANYNET
TERMINAL
Other AV devices
Samsung DVD player
Samsung VCR
Samsung Set-Top Box
ANTENNA
A utiliser pour brancher les
périphériques compatibles
Anynet lorsque cela est
nécessaire.
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 22
22
Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert)
s'allument alternativement .
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
Voir page 71 pour plus d’informations concernant le fonctionnement de la télécommande.
Appuyez sur la touche MODE.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
23
Appuyez sur la touche MODE
pour allumer le voyant TV de la
télécommande.
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Appuyer sur la touche TV
pour allumer le téléviseur.
56
Appuyer sur la touche MODE
pour allumer le voyant DVD
RECEIVER de la télécommande.
Appuyez sur la touche DVD
pour sélectionner le mode
DVD/CD.
21
CONNECTIVITE
Avant d’utiliser votre lecteur DVD
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions d’utilisation
peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant l’utilisation.
1
Branchez le cordon
d’alimentation sur la prise
secteur.
4
Sélectionnez mode VIDEO
en appuyant sur la touche
TV/VIDEO.
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 24
23
Lecture des disques
2
Insérer un disque.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la
touche PLAY/PAUSE ( ).
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir
de chargement des disques.
3
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir
de chargement des disques.
Pour arrêter temporairement la
lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE au cours de la lecture.
DVD VCD CD
La lecture commence automatiquement.
Si vous appuyez une fois, “PRESS PLAY” s’affiche et la
position est mémorisée. Si vous appuyez sur les touches
PLAY/PAUSE ( ) ou ENTER, la lecture reprend à
partir de la position à laquelle elle avait été arrêtée.
(Cette fonction ne fonctionne qu’avec les DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche,
STOP” s’affiche et si vous appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ), la lecture commence depuis le
début.
Placez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette de
présentation du disque vers le haut.
Appuyez sur la touche STOP au
cours de la lecture pour l’arrêter.
Remarque
Remarque
Dans ce manuel, les instructions marquées "DVD ( )" sont applicables
aux disques DVD-VIDEO, DVD-AUDIO et DVD-R/RW.
Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
DVD
Groupes et pistes (DVD-AUDIO)
Les DVD-audio sont divisés en plusieurs grandes sections appelées "groupes" et en
sections plus petites appelées "pistes". Les numéros sont tirés au sort pour ces sections.
Ces numéros sont appelés "numéros de groupe" et "numéros de piste".
GROUP 1 GROUP 2
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 1 TRACK 2TRACK 3
Titres et chapitres (DVD-VIDEO)
Les vidéos DVD sont divisées en plusieurs grandes sections appelées "titres" et en
sections plus petites appelées "chapitres". Les numéros sont tirés au sort pour ces
sections. Ces numéros sont appelés "numéros de titre" et "numéros de chapitre".
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2CHAPTER 3
Pistes (CD vidéo et de musique)
Les CD vidéo et de musique sont divisés en sections appelées "pistes".
Les numéros sont tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de piste".
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
Terminologie du disque
24
CONNECTIVITE
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 26
26
FONCTIONNEMENT
Vérifier la durée restante
Chaque fois que vous appuyez sur la touche REMAIN
Appuyez sur la touche REMAIN.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante d’un titre ou
d’un chapitre en cours de lecture.
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
DVD-
VIDEO
TRACK REMAIN
GROUP REMAIN
TRACK ELAPSED
GROUP ELAPSED
DVD-
AUDIO
CDVCD
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
MP3
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
25
Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD-MP3.
Le sommaire d’un CD MP3 varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.
Remarque
Lecture de CD MP3
Les CD de données (CD-R, CD-RW) encodés au format MP3 peuvent être lus.
2
En mode Stop,
sélectionnez l’album
et appuyez
ensuite sur la touche
ENTER.
L’écran du menu MP3 apparaît et la
lecture démarre.
Selon le disque MP3, l’aspect du menu
peut être différent.
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir à disque
et chargez ensuite le
disque MP3.
MP3
4
Appuyez sur la
touche STOP pour
arrêter la lecture.
Pour sélectionner un autre album et une
autre piste, renouvelez les étapes 2 et 3
ci-dessus.
3
Pour changer l’album,
utilisez pour
sélectionner un autre
album en mode Stop et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 28
Fonction Rotation/Retournement
Touche : Retournement vertical
Touche : Retournement horizontal
Touche : Rotation de
90° dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre
Touche : Rotation de 90° dans
le sens des aiguilles d’une montre
Fonction Digest (Abrégé)
2
Appuyez sur , , , our sélectionner
l’image que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche ENTER.
1
Appuyez sur la
touche DIGEST au
cours de la lecture.
Les fichiers JPEG seront affichés
dans 9 fenêtres.
Vous pouvez voir 9 images JPEG sur l’écran du téléviseur.
L’image sélectionnée est lue pendant 5 secondes avant que
la suivante apparaisse.
28
Pour voir l’image précédente ou suivante avec 9 fenêtres, appuyez sur .
Appuyez sur , , , au cours de la lecture.
Image originale
Lecture de fichier JPEG
Les images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur
un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.
Mode Diaporama
JPEG
27
Placez le disque JPEG dans le tiroir à
disque.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le diaporama avance ou recule.
Appuyez sur pour passer au diaporama suivant.
1
Playback starts automatically.
Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
2
La lecture commence automatiquement.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la transition se fait dans
l’ordre suivant :
Appuyez sur la touche SLIDE MODE.
3
De haut en bas
De bas en haut
Forme rectangulaire au centre
Forme rideau vertical
A chaque fois qu’une nouvelle image s’affiche, les
modes slide (1 à 11) seront appliqués de manière
aléatoire et automatique.
Annule le mode diaporama.
FONCTIONNEMENT
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 30
Fonction Passer 5 minutes
Lecture accélérée
30
Lorsque vous lisez un disque DivX, vous pouvez uniquement lire le fichier avec l'extension AVI.
Parmi les formats audio DivX disponibles, DTS Audio n'est pas supporté.
WMV V8 n'est pas supporté pour les fichiers WMV.
Lorsque vous gravez un fichier de sous-titres sur un CD-ROM avec votre PC,
assurez-vous de le graver en tant que fichier SMI.
Le disque Divx n’est pas lu lorsque sa fréquence d’échantillonnage est inférieure à 32kHz.
Selon la méthode d’enregistrement certains des disques enregistrés en DivX ou XviD
risquent de ne pas être lus correctement ou pas lus du tout.
Lecture DivX
Passer avant/arrière
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
.
Accédez au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche , s'il y
a plus de 2 fichiers sur le disque.
Accédez au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche ,
s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la
vitesse de lecture change dans l’ordre suivant :
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche , .
Accédez à l'écran environ 5 minutes après lorsque vous appuyez sur la touche .
Accédez à l'écran environ 5 minutes avant lorsque vous appuyez sur la touche .
29
Remarque
OPERATION
Affichage des sous-titres
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
Tableau des caractéristiques DivX
DivX Supporté
Les fichiers avi sont utilisés pour contenir les données audio et vidéo ;
celles-ci doivent être enregistrées sur un CD au format correspondant à la norme ISO 9660.
Les MPEG qui comportent des DivX peuvent être séparés en
Vidéo et Audio.
Compatibilité vidéo : Toutes les versions de DivX supérieures à
3.11 (y compris la dernière 5.1) sont supportées. De plus, DivX est
supporté. Pour WMV, les formats V1, V2, V3 et V7 sont possibles.
Compatibilité audio : Les MP3 encodés à des débits binaires de
80kbps à 320kbps, les AC3 de 128kbps à 448kbps et les WMA de
56kbps à 160kbps sont supportés.
De plus, pour les sous-titres, cette unité supporte le format Text
(SMI).
CARACTÉRISTIQUES
Compatibilité VIDEO DivX3.11
Jusqu'à la dernière VERSION
WMV WMV V1/V2/V3/V7
Compatibilité AUDIO MP3 CBR : 80kbps~320kbps
AC3 CBR : 128kbps~448kbps
WMA CBR : 56kbps~160kbps
1
En mode Stop, appuyez sur la touche , , , sélectionnez le sous-
titre que vous souhaitez ( ) à partir de l'écran du téléviseur et
appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre “SUBTITLE ON” (1/1, 1/2 ...) et
SUBTITLE OFF”.
Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
Si le disque comporte plus d'un fichier de sous-titres
Si le disque comporte plus d'un fichier de sous-titres, il se peut que le sous-titre par défaut ne corresponde
pas au film et vous devrez sélectionner la langue de sous-titres comme suit :
2
Lorsque vous sélectionnez le fichier DivX que vous souhaitez à
partir de l'écran du téléviseur, le film est lu normalement.
Le fichier DivX ne peut être zoomé
qu’en mode ZOOM X2.
Remarque
Fonction Zoom
2
Appuyez sur les
touches , , ,
pour aller dans la
partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, votre sélection change
entre “ZOOM X2” et “ZOOM OFF”.
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 32
Affichage des informations du disque
Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un affichage à l’autre dans l’ordre suivant :
DVD
L’affichage disparaît
VCD CD MP3 DivX JPEG
Selon le disque, l’écran des informations
du disque peut se présenter de manière
différente.
Selon le disque vous pouvez également
sélectionner DTS, DOLBY DIGITAL, ou
PRO LOGIC.
Remarque
3231
OPERATION
apparaît sur l’écran du téléviseur !
Si ce symbole apparaît sur l’écran du téléviseur alors que vous êtes en train
d’activer des touches, cela indique que le fonctionnement n’est pas possible
lorsque le disque est en cours de lecture.
Qu’est-ce qu’un Groupe ?
Un groupe de pistes contenu sur un disque DVD-AUDIO.
Qu’est-ce qu’un titre ?
Un film contenu sur le disque DVD-VIDEO.
Qu’est-ce qu’un chapitre ?
Chaque titre sur un disque DVD est divisé en plusieurs sections plus petites
appelées « chapitres ».
Qu’est-ce qu’une Piste (Fichier) ?
Une partie d’un fichier vidéo ou de musique enregistrée sur un DVD-AUDIO, CD
ou CD MP3.
Affichage sur écran
Affichage CD
Affichage VCD
Affichage DVD
Affichage TITRE
Affichage CD MP3
Affichage DivX
Affichage TEMPS ÉCOULÉ
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage CHAPITRE
Affichage SOUS-TITRES
Affichage LANGUE AUDIO
Affichage RÉPÉTITION DE LECTURE
Affichage ANGLE
Affichage DOLBY DIGITAL
Affichage STEREO (G/D)
Affichage DVD-AUDIO
DVD
AUDIO
Affichage GROUP
Lecture rapide/lente
Lecture rapide
DVD VCD CD MP3
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant :
Lecture lente
DVD VCD DviX
La lecture lente à l’envers ne fonctionne
pas avec les VCD et DivX.
Remarque
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
DVD RECEIVER SMART NAVI
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 34
Sauter des Scènes/Chansons
34
DVD VCD MP3
DVD
DVD VCD MP3
Appuyez rapidement sur .
Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture,
le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.
Au cours de la lecture rapide d’un CD ou d’un CD MP3, vous entendez le son uniquement à une
vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x.
Vous n’entendez pas de son lors de la lecture lente et image par image.
L’image avance d’une image chaque fois que vous
appuyez sur cette touche au cours de la lecture.
Lecture image par image
Appuyez sur la touche STEP.
Lorsque vous regardez un VCD
ayant une piste dont la durée est
supérieure à 15 minutes, chaque
fois que vous appuyez sur cette
touche , la lecture
avance ou recule de 5 minutes.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
33
Remarque
FONCTIONNEMENT
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Répétition de lecture
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un
répertoire (fichier MP3).
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de
lecture change dans l’ordre suivant :
DVD
VCD CD
MP3 JPEG
L’opération de répétition de
lecture n’est pas possible avec les
disques VCD version 2.0 VCD si
le PCB est activé. Si vous
souhaitez utiliser la fonction
Répétition de lecture avec un VCD
avec PCB, vous devez mettre le
PCB sur OFF à partir du menu du
disque. (Voir page 41.)
CHAPITRE
Lit de manière répétée le chapitre sélectionné.
TITRE
Lit de manière répétée le titre sélectionné.
ALÉATOIRE
Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.)
PISTE
Lit de manière répétée la piste sélectionnée.
DIR
Lit de manière répétée toutes les pistes
contenues dans le dossier sélectionné.
DISQUE
Lit de manière répétée l’ensemble du disque.
OFF
Annule la répétition de lecture.
Pour sélectionner le mode Répétition de lecture
dans l’écran d’informations du disque
Appuyez deux fois sur la
touche INFO.
1
Appuyez sur pour aller
à l’affichage RÉPÉTITION
DE LECTURE ( ) .
2
Appuyez sur pour
sélectionner le mode
souhaité de Répétition de
lecture.
3
DVD
VCD CD
*
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner
Répétition de lecture à partir de l’écran des informations.
Appuyez sur la touche ENTER.
4
DVD VCD CD MP3 JPEG
Options de la répétition de lecture
Remarque
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 36
Répétition de lecture A-B
36
La fonction Répétition A-B ne fonctionne pas avec un disque MP3 ou JPEG.
2
Appuyez sur la flèche
pour aller à l’affichage
REPETITION DE
LECTURE ( ).
Avec un VCD ou un CD, appuyez
une fois sur la touche INFO.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
A -
A -?
REPEAT : A—
A - B
REPEAT : A—B
Le segment indiqué sera répété.
4
Appuyez sur la
touche ENTER à
la fin du segment
souhaité.
Lorsque vous appuyez sur la touche
ENTER, la position sélectionnée est
mémorisée.
3
Appuyez sur les touches
, pour sélectionner
‘A-’ puis appuyez sur la
touche ENTER au début
du segment souhaité.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les ,
à sélectionner OFF.
DVD VCD CD
35
Remarque
FONCTIONNEMENT
Fonction Angle
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à l’affichage
ANGLE ( ).
1
Appuyez sur la
touche INFO.
1/3
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un angle à
l’autre dans l’ordre suivant :
3
Appuyez sur les touches , ou les touches
numériques pour sélectionner l’angle que vous
souhaitez.
2/3
3/3
1/3
1/3
La fonction Angle s’effectue uniquement avec les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Remarque
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 38
38
Fonction Zoom
Cette fonction vous permet d’agrandir une partie de l’image affichée.
Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)
DVD VCD
Rapport d’aspect
DVD
2
Appuyez sur , ,
, pour aller dans
la partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, vous passez d’un niveau
à l’autre dans l’ordre suivant :
3
Appuyez sur la
touche ENTER.
ZOOM 1.5
ZOOM OFF
ZOOM 2
ZOOM 3
Appuyez sur la touche EZ VIEW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la fonction zoom passe de
On à Off et inversement.
Lorsque vous passez un film en format grand écran, vous pouvez enlever les
bandes noires en haut et en bas de l’écran en appuyant sur la touche EZ VIEW.
Cette fonction ne s’effectue pas si le DVD est enregistré dans un format angle multi-caméra.
Il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas car certains DVD ont un rapport intégré en
mode vertical et horizontal.
37
Remarque
Remarque
FONCTIONNEMENT
EZ VIEW OFFEZ VIEW
SELECT ZOOM POSITION
Groupe Bonus/Pages de navigation
Certains disques DVD-Audio disposent d’un groupe 'bonus' extra qui nécessite
un numéro à 4 chiffres pour y accéder. Voir l’emballage du disque pour plus de
détails et pour connaître ce numéro.
Groupe Bonus
Lorsque vous lisez un disque DVD-Audio qui
dispose d’un groupe bonus, l’écran de saisie du
numéro apparaît automatiquement.
Vous pouvez sélectionner l’image que vous souhaitez sur un disque
DVD-AUDIO contenant des images fixes.
Avec certains disques, selon leur fabrication, il se peut que vous ne
puissiez pas sélectionner d’images.
Si vous éjectez le disque, éteignez l’appareil, ou débranchez le lecteur,
vous devrez saisir à nouveau le numéro.
DVD-
AUDIO
KEY NUMBER :
Pages de navigation
Lors de la lecture, appuyez sur la touche
de la télécommande.
DVD-
AUDIO
1p~42p(DS490)-F 4/21/04 1:04 PM Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Samsung HT-DS490 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur