Reliable 8000 Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
12
RELIABLE. PROCHE DE VOUS.
Chez Reliable, nous faisons ce que nous aimons et sommes fiers de
bien le faire. Vous voulez ce qu’il y a de mieux pour les personnes,
les lieux et les choses importantes de votre vie - depuis l’endroit
où vous vivez jusqu’aux vêtements que vous portez. Nous aussi.
Depuis le début, nous approchons chaque produit avec une atten-
tion aux détails artisanale et la passion de le fabriquer. La qualité,
la fonctionnalité, la conception et le service à la clientèle jouent
des rôles également importants dans notre mission de vous fournir
ce qui vous correspond. Avec sa fabrication en acier inoxydable et
ses composants de qualité professionnelle ; la 8000 vous per-
mettra d’obtenir les avantages du repassage ou d’un nettoyage
professionnel dans un format compact et pratique.
Pour votre sécurité et pour profiter pleinement des avantages de
ce produit, veuillez prendre quelques minutes pour lire toutes les
importantes mises en garde et les directives d’entretien. Gardez
ce manuel et la garantie du produit à portée de main pour vous y
référer ultérieurement.
13
1 = d’entrée d’eau
2 = pompe
3 = water discharge
4 = entrée d'alimentation électrique
5 = électrovanne
Fig. 5
2
3
5
4
1
14
L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DE CET
ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DOIVENT
ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PROFESSIONNEL
COMPÉTENT, QUI POSDE LES CONNAISSANCES
TECHNIQUES NÉCESSAIRES ET RESPECTE
LES RÈGLES DE SÉCURITÉ EN VIGUEUR.
AVANT D’INSTALLER LE CHAUFFE-EAU, IL
EST NÉCESSAIRE DE METTRE EN PLACE LES
INSTALLATIONS SUIVANTES :
1. Raccord d’eau (robinet avec support de tuyauterie); le générateur de vapeur
sera connecté au robinet avec le support de tuyauterie appelé LARRIVÉE
D'EAU (fig. 5 #1), placé sur le chauffe-eau au moyen d'un tube en caou-
tchouc qui doit avoir une capacité de pression d’au moins 100 lbs. Ce tube en
caoutchouc doit être fermement fixé avec 2 colliers de serrage. (NB : avant
d’insérer le tube en caoutchouc dans le d’entrée d’eau flush, vous devez
verser quelques litres d’eau pour nettoyer le conduit).
2. Prise électrique protégée, adaptée à la tension électrique du générateur
de vapeur.
3. 8000CJ - Vissez l’embout dans le raccord de la tuyauterie de vapeur et bran-
chez la prise à 4 broches de la pédale électronique. 8000CD - Raccordez le
pistolet à vapeur ou la brosse à vapeur de la même façon à l’aide du tuyau de
vapeur à raccord démontable.
4. 8000IS - Insérez le bec en 2 pièces dans la bride en haut du chauffe-eau,
serrez à l’aide de la vis de fixation latérale et fixez le ressort sur le tuyau du
fer à repasser jusqu’à l’extrémité d’enroulement du bec.
OUVERTURE DE L’EMBALLAGE
1. Retirez le chauffe-eau de la boîte, fixez les tubes droits, connectez les
prises du fer et les tubes à vapeur, fixez le câble du fer au crochet de support
pour câbles.
RACCORDEMENT AU TUYAU D’EAU ET
MISE EN ROUTE
1. Branchez le tube en caoutchouc au support pour tubes appelé l’ARRIVÉE
D’EAU situé sur le générateur de vapeur et ouvrez le robinet d’eau.
2. Branchez le câble d’alimentation électrique à une prise protégée avec un
15
interrupteur de prise de terre, conformément au règlement en vigueur et avec
une tension électrique adaptée aux caractéristiques du générateur
de vapeur.
3. Après la mise sous tension du chauffe-eau (A) et des fers (B), attendez que
le témoin lumineux vert du chauffe-eau s’éteigne (C) et que le manomètre
indique 50-60 lbs. À ce stade, saisissez le fer par la poignée en liège et
appuyez sur le bouton de vapeur 3 ou 4 fois, afin que la vapeur sorte : cette
opération doit être effectuée afin de chauffer le tuyau qui amène la vapeur
jusqu’au fer. De cette façon, vous éviterez également que de petites gouttes
d'eau tombent (le fer à vapeur doit toujours être maintenu de manière à ne
pas blesser l'opérateur).
4. Pour réguler le débit de vapeur, ajustez le robinet de réglage de la vapeur
(fig. 5 #6).
5. Après cette opération, le chauffe-eau est prêt à l’emploi. Pendant le repas-
sage, le témoin lumineux « vapeur prête » s'allume et s'éteint (C)
ATTENTION : Assurez-vous que l'eau est toujours disponible pour le générateur
de vapeur, sinon le manque d'eau peut provoquer des bulles d'air à l'intérieur du
conduit, c'est à dire que l'eau n'atteindra pas le chauffe-eau lorsqu’il est sous pres-
sion. En cas de manque d'eau, la pompe fonctionnera pendant environ une minute,
ensuite l'alarme continuera de sonner et entraînera l'arrêt automatique de l'unité
entière.
6. La pression d’eau ne doit pas passer sous 3,5 lb, sinon la pompe sarrêtera et
par conséquent, l’eau natteindra pas le chauffe-eau.
RACCORDEMENT AU RÉSERVOIR D’EAU
1. Le chauffe-eau a été conçu pour être connecté à une alimentation d’eau
directe. Si une source d’alimentation d’eau directe n'est pas disponible, un kit
de réservoir d'eau (en option) est disponible.
*SI VOUS UTILISEZ LE KIT DE RÉSERVOIR D'EAU, ASSUREZ-VOUS QUE LA VANNE DE LALIMENTATION DIRECTE EST
MAINTENUE EN POSITION FERMÉE.
2. Pour assembler le kit, veuillez procéder comme suit :
• Ouvrez le panneau avant en dévissant les 4 vis de fixation.
• Introduisez le tuyau en silicone dans la vanne MC111 et placez l'autre
extrémité dans le réservoir d'eau.
• Introduisez l'autre tuyau en silicone sur le raccord en « L » (1), en plaçant
l'autre extrémité dans d’entrée d’eau.
16
IMPORTANT
1. Utilisez uniquement de l'eau normale.
2. Rincez le chauffe-eau une fois par semaine, en vous assurant que l'appareil
est éteint et que la pression du chauffe-eau ne dépasse pas 0 lbs
(manomètre). Pour effectuer cette opération, ouvrez lentement le robinet
d’évacuation. Pendant cette opération, portez des gants appropriés aux
réglementations, afin d'éviter des brûlures.
3. Ne laissez jamais le fer chaud sur la table à repasser.
4. Une fois le repassage terminé, éteignez le chauffe-eau et fermez le robinet
d'eau; n'oubliez pas d'ouvrir le robinet d'eau avant de remettre la machine
sous tension (uniquement pour les appareils reliés à une alimentation d’eau
directe).
5. Maintenez toujours les enfants à l’écart du chauffe-eau, qu’il soit allumé ou
éteint.
6. Assurez-vous que durant la saison froide les tubes qui raccordent le chauffe-
eau à l'arrivée d’eau ne gèlent pas.
7. N’ajoutez pas d'additifs à l'eau.
8. L'entretien courant et extraordinaire doit être effectué par du personnel
autorisé et tous les composants doivent uniquement être remplacés par des
pièces de rechange d'origine.
PROCÉDURE DE NETTOYAGE DU CAPTEUR DE
NIVEAU D'EAU
Nous vous recommandons de nettoyer le capteur de niveau d’eau une fois par
mois. Les opérations de nettoyage doivent UNIQUEMENT être effectuées par du
personnel autorisé. Veuillez suivre les instructions de nettoyage comme indiqué
ci-dessous :
1. RETIREZ LE COUVERCLE DE LA SONDE NIVEAU
2. RETIREZ LA FICHE DE CONNEXION
3. DÉVISSEZ LA SONDE DE NIVEAU AVEC UN TUBE SPANNER DIAMETRE 18MM
4. SORTEZ LA SONDE DE NIVEAU
17
SPÉCIFICATIONS
Alimentation électrique version 120V
Puissance totale installée 1200 W
Puissance de la pompe : 60 Hz 1,1.5 mm c f
Capacité du chauffe-eau : 4.5 L/1.25 Gal
Résistance du repassage : CONTINUE
Pression de fonctionnement de la vapeur : 60 PSI / 4 BAR
Pression maximum : 80 PSI / 5.5 BAR
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR
L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT
Au terme de sa vie utile, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets
urbains. Il doit être déposé dans un centre spécial de ramassage différentiel
des déchets dépendant des autorités locales ou auprès d’un revendeur fournissant
ce service.
18
*
Pédale - GVO28/71 (8000CJ)
Buse de vapeur - GVO28/67 (8000CJ)
Pistolet à vapeur - 1700DA (8000CD)
GV028-30
mc 004
CP070
1400066
G2
CD514
CD349
2000004
CD024-442
GV028-30
GV025-15
GV028-1-110
GV028-46
GV028-43
1400067
GV100
MC921-1
MC927
9500009
CP091
GV761
CD361
GV516
9300015
9200003
CD378-1
CD611
GV026-12
GV025-56
GV028-90
CD349
CD374-1
CD338-1
CD338-2
CD415
CD351
CD360
GV026-7
GV028-6
GV028-84-110
GV028-36
CV103
CD347-7000 GV028-52
2100006
CP069
1400059
CP080
CP007
CP007
CP086N
CD611
GV028-72
GV028-75
GV028-73
CD368
MC006-110
GV755
GV026-20
GV026-23
MC101
MC007
CP086
CD370
CD378
GV028-45
GV759
CP008
CP068
CD348-1
CP023-110
CD378-1
CD370
CD348-185-R
MC268
CD377
GV028-43
GV026-20
FS012
FS012
FS012
CD353
GV025-23
GV028-52
GV028-22
GV028-52
MC068
MC268
MC268
GV675
GV025-46
CP047-120
CD458
FS037
CD458
7800007
8900032
GV028-8
1400060
GV028-30
CVCD497
GV036-8
GV028-31
MC099
19
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original du chauffe-eau
susmentionné de Reliable (le « réservoir de chauffe-eau Reliable ») qu'il sera exempt de
tout défaut de fabrication et de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale par
l'acheteur original uniquement. Si un remplacement du réservoir de chauffe-eau Reliable
s'avérait nécessaire, Reliable y procédera sans aucun frais de pièces ni de main d'œuvre pour
l'acheteur original, à l'exclusion des frais d'expédition.
Soumis aux conditions et limitations établies ci-après, Reliable réparera ou remplacera toute
pièce d'un réservoir de chauffe-eau Reliable qui s'avère défectueux en raison d'un défaut de
fabrication ou de matériaux défectueux. Si le réservoir de chauffe-eau Reliable défectueux
n'est plus disponible et ne peut pas être réparé efficacement ou remplacé par un modèle
identique, Reliable remplacera le réservoir de chauffe-eau Reliable défectueux par un réservoir
de chauffe-eau Reliable actuel de valeur équivalente ou supérieure. Les pièces réparées ou les
produits remplacés seront fournis par Reliable sur la base d'un échange, et seront soit neufs ou
remis à neuf pour être fonctionnellement équivalents aux neufs. Si Reliable n'est pas en mesure
de réparer ou de remplacer un réservoir de chauffe-eau Reliable, elle remboursera la valeur
actuelle dudit réservoir de chauffe-eau Reliable au moment où la réclamation de garantie est
réalisée.
Cette garantie limitée ne couvre aucun dommage subi par un réservoir de chauffe-eau Reliable
résultant d'une installation incorrecte, d'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation,
d'une utilisation déraisonnable, d'une catastrophe naturelle, d'une alimentation électrique
insuffisante ou excessive, de conditions mécaniques ou environnementales anormales, ou de
tout démontage, réparation ou modification non autorisé. Cette garantie limitée ne s'étend à
aucun dommage indirect ou direct dont peut être victime un utilisateur suite à l'utilisation d'un
réservoir de chauffe-eau Reliable, y compris mais sans s'y limiter, toute responsabilité pour des
réclamations de tiers pour des dégâts, et se limite au montant payé par l'acheteur original du
réservoir de chauffe-eau auquel cette protection de garantie limitée s'applique. Cette garantie
limitée ne s'applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de séries sont
manquants, ou aux produits non achetés directement auprès de Reliable ou d'un revendeur
agréé par Reliable pour vendre des réservoirs de chauffe-eau Reliable.
Cette garantie limitée est l'unique garantie qui s'applique au réservoir de chauffe-eau Reliable,
elle remplace toutes conditions qui peuvent être contenues dans un autre document ou bon de
commande et ne peut être transformée ou modifiée, sauf dérogation expressément écrite de
Reliable.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des conditions de cette garantie,
veuillez contacter notre service à la clientèle au 1 800 268 1649 ou par courriel à support@
reliablecorporation.com. Il vous sera demandé d'envoyer le reçu original par fax ou courriel.
Le reçu doit prouver que vous êtes l'acheteur original, que le produit a été acheté directement
chez Reliable ou chez un revendeur agréé par Reliable et que la réclamation de garantie est
effectuée conformément aux conditions définies dans le présent document ou tout document
subséquent publié par Reliable en rapport avec la présente garantie. Un numéro d'autorisation
de retour (Nº AR) vous sera donné et il vous sera demandé d'expédier le produit défectueux
accompagné de la preuve d'achat et du Nº AR, les frais d'assurances étant prépayés à l'adresse
suivante : Reliable Corporation, 5–100 Wingold Ave, Toronto, ON M6B 4K7.
Les expéditions avec fret à destination seront refusées. Le risque de perte ou
d'endommagement lors du transport sera assumé par le client. Une fois que Reliable aura reçu
le produit défectueux, elle initiera la réparation ou le remplacement.
POLITIQUE DE GARANTIE À VIE DES
RÉSERVOIRS DE CHAUFFE-EAU SOUS
PRESSION DE RELIABLE CORPORATION
20
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque produit
vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de tout défaut de pièce et de main d'œuvre
pour une période d'un an à compter de la date d'achat, s'il est utilisé et entretenu correctement.
Sous réserve des conditions et des restrictions énoncées ci-dessous, Reliable réparera ou
remplacera toute pièce d'un produit Reliable qui s'avère défectueuse en raison d'un défaut de
fabrication ou de matériaux défectueux. Si le Produit Reliable défectueux n'est plus disponible et
ne peut pas être réparé efficacement ou remplacé par un modèle identique, Reliable remplacera
le Produit Reliable défectueux par un Produit Reliable actuel de valeur équivalente ou supérieure.
Les pièces réparées ou les produits remplacés seront fournis par Reliable sur la base d'un échange,
et seront soit neufs ou remis à neuf pour être fonctionnellement équivalents aux neufs. Si Reliable
n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le Produit Reliable, elle remboursera la valeur
actuelle du Produit Reliable au moment où la réclamation de garantie est réalisée.
Cette garantie limitée ne couvre aucun dommage subi par un Produit Reliable résultant d'une
installation incorrecte, d'un accident, d'un abus, d'une mauvaise utilisation, d'une catastrophe
naturelle, d'une alimentation électrique insuffisante ou excessive, de conditions mécaniques ou
environnementales anormales, de l'usure et de la détérioration résultant de l'usure normale du
produit, ou de tout démontage, réparation ou modification non autorisés. Cette garantie limitée ne
couvre pas les dommages directs, indirects ou consécutifs dont peut être victime un utilisateur ou
suite à l'utilisation d'un Produit Reliable, y compris mais sans s'y limiter, toute responsabilité pour
des réclamations de tiers pour des dégâts, et se limite au montant payé par l'acheteur original du
Produit Reliable auquel cette protection de garantie limitée s'applique. Cette garantie limitée ne
s'applique pas aux produits qui ont été modifiés ou dont les numéros de séries sont manquants, ou
aux produits non achetés directement auprès de Reliable ou d'un revendeur agréé pour vendre des
Produits Reliable.
Cette garantie limitée est l'unique garantie qui s'applique à tout Produit Reliable, elle remplace
toutes conditions qui peuvent être contenues dans un autre document ou bon de commande et ne
peut être transformée ou modifiée, sauf dérogation expressément écrite de Reliable.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des conditions de cette garantie,
veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-800-268-1649 ou par courriel à support@
reliablecorporation.com. Il vous sera demandé d'envoyer le reçu original par fax ou courriel. Le reçu
doit prouver que vous êtes l'acheteur original, que le produit a été acheté directement chez nous
ou chez un revendeur agréé par Reliable et que la réclamation de garantie est effectuée pendant
la période de garantie. Un numéro d'autorisation de retour (Nº AR) vous sera donné et il vous sera
demandé d'expédier le produit défectueux accompagné de la preuve d'achat et du Nº AR, les frais
d'assurances étant prépayés à l'adresse suivante :
Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON M6B 4K7. Les expéditions avec fret
à destination seront refusées. Le risque de perte ou d'endommagement lors du transport sera
assumé par le client. Une fois que Reliable aura reçu le produit défectueux, elle initiera la réparation
ou le remplacement.
Si vous avez des questions concernant la présente garantie, vous pouvez écrire à :
Reliable Corporation
100 Wingold Avenue, Unit 5
Toronto, Ontario
Canada M6B 4K7
www.reliablecorporation.com
GARANTIE DES PRODUITS RELIABLE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Reliable 8000 Series Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur