Philips GOGEAR SA1330 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Philips GoGear lecteur audio
Guide de
démarrage rapide
1
2
3
4
SA1300
SA1330
without FM tuner
SA1305
SA1333
SA1335
with FM tuner
Installation
Connexion et
chargement
Transfert
Prise en main
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page i
Country Helpdesk Tariff / min Keep ready
Europe
Belgium 070 253 010 0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Denmark 3525 8761 Local tariff Forbrugeren’s indkøbsdato, type/model-og serienummer
Germany 0180 5 007 532 0,12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer
Spain 902 888 785 0,15 Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Fecha de compra y número del modelo y número de serie
Greek 0 0800 3122 1223 Dxqem         
   
Ireland 01 601 1161 Local tariff Date of Purchase. Model number and Serial number
Italy 199 404 042 0.25 La data di acquisto, numero di modello e numero di serie
Luxemburg 26 84 30 00 Local tariff La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit
Netherlands 0900 0400 063 0.20 De datum van aankoop, modelnummer en serienummeret
Norway
2270 8250 Local tariff Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret
Portugal 2 1359 1440 Local tariff A data de compra, número do modelo e número de série
A data de compra, número do modelo e número de série
Switzerland 02 2310 2116 Local tariff Das Kaufdatum und Modellnummer und Seriennummer
Sweden
France 08 9165 0006 0.23 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit
Finland 09 2290 1908 Paikallinen hinta Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero
08 632 0016 Local tariff Inköpsdatum, modellnummer och serienummer
UK 0906 1010 017 £0.15 Date of Purchase, Model number and Serial number
Austria 0820 901115 0.20 Das Kaufdatum. Modellnummer und Seriennummer
North America
Canada 1-800-661-6162 Free
(Francophone)
1-888-744-5477
(English / Spanish)
USA 1-888-744-5477 Free Date of Purchase, Model number and Serial number
Date of Purchase, Model number and Serial number
South America
Argentina 11 4544 2047 Local tariff
Brazil 0800 701 02 03
(Except Sao Paulo)
2121 0203
(Sao Paulo)
Free
Local tariff
Chile 600 744 5477 Local tariff
Mexico 01 800 504 6200 Free
Asia
China 4008 800 008 Local tariff Date of Purchase, Model number and Serial number
Hong Kong 2619 9663 Local tariff Date of Purchase, Model number and Serial number
Korea 02 709 1200 Local tariff Date of Purchase, Model number and Serial number
Pays Assistance Tarification / mn Soyez prêt
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page ii
10
FR
Table des matières
11 Existe-t-il un manuel ?
11 Enregistrement de votre produit
11 N’oubliez pas les mises à niveau
12 Contenu de la boîte
13 Présentation des touches et de la connectique
14 Installation
14 Connexion et chargement
14 Transfert
15 Prise en main
15 Allumer/éteindre
15 Navigation dans le menu principal
15 Navigation dans les menus
16 Mode musique
16 Mode dossier
17 Mode Radio*
17 Détection manuelle
17 Recherche automatique de station
17 Écoute d’une station de radio présélectionnée
17 Enregistrements
17 Enregistrements depuis le micro intégré
18 Enregistrer depuis la radio FM*
18 Lecture de vos enregistrements
18 Dépannage
18 Réinitialisation du lecteur
18 Mise au rebut de votre ancien produit
* La radio FM est disponible uniquement pour certaines versions régionales.
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 10
11
FR
Existe-t-il un manuel ?
Un guide d'utilisateur détaillé et un fichier des questions les plus fréquemment posées (FAQ) vous
sont fournis sur le CD accompagnant votre lecteur GoGear. Vous pouvez télécharger ce même
fichier depuis le site Web : www.philips.com/support
Enregistrement de votre produit
Pour bénéficier des mises à niveau, vous devez enregistrer votre produit depuis la page Web
www.philips.com/register ; nous vous informerons des mises à jour gratuites dès qu’elles seront
disponibles.
N’oubliez pas les mises à niveau
Nous sommes sûrs que vous apprécierez votre appareil pendant longtemps. Pour optimiser ses
performances, nous vous recommandons de visiter régulièrement la page Web
www.philips.com/support pour y télécharger les dernières versions des mises à niveau gratuites de
votre logiciel et du logiciel Gestionnaire de microprogramme. Ces mises à niveau vous permettent
d’optimiser les performances de votre produit et de tirer avantage de notre prise en charge future
de nouveaux formats audio.
Appréciez pleinement votre musique.
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 11
12
Contenu de la boîte
Vous avez besoin de la configuration
informatique minimale suivante :
Windows® XP (SP2 ou supérieure)
Processeur de classe Pentium, 300 MHz ou
supérieure
Lecteur de CD-ROM
128 Mo de RAM
500 Mo d’espace libre sur le disque dur
Un port USB
Une connexion Internet (recommandé)
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieure
Philips GoGear audio player
Quick start guide
1
2
3
4
SA1300
SA1330
without FM tuner
SA1305
SA1333
SA1335
with FM tuner
Install
Connect
and charge
Transfer
Enjoy
De quoi d’autre avez-vous besoin ?
Un câble USB
Un cordon
Un CD-ROM
Un guide de démarrage rapide
d’attache autour du cou
Ordinateur
Écouteurs
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 12
13
FR
Présentation des touches et de la connectique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 Mic Microphone
2 LOCK Désactiver l’appui sur les
touches
3 Affichage Affichage dynamique des
menus, options et
informations sur les titres
4 RESET Pour verrouiller les touches
5 2; Allumer/éteindre, Lire/Pause,
confirmer une option de menu
J(/)K Retour/Avance rapide;
Monter/Descendre d’1 niveau
+ / - Contrôler le volume, défiler ;
précédent/suivant
6 p Prise écouteurs
7 REC Démarrer ou arrêter un
enregistrement depuis le
micro/la FM
8 A-B Répéter ou boucler une
séquence
9 MENU Accéder aux options de
menu, appuyez et gardez
enfoncée pour revenir au
menu principal.
10 Curseur Appuyez et faites glisser pour
USB USB
11 USB Connecteur du câble USB
Appuyez et amenez le
curseur USB sur la
position, comme indiqué
sur la figure, pour dégager
le connecteur USB.
Appuyez et amenez le
curseur USB sur la
position, comme indiqué
sur la figure, pour rentrer
le connecteur USB.
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 13
14
Installation
1
1 Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD ROM de votre PC.
2 Conformez-vous aux instructions affichées à l’écran pour installer Lecteur Windows
Media 10 et Gestionnaire de microprogramme.
Connexion et chargement
2
1 Pour charger votre lecteur, appuyez et faites glisser pour dégager le connecteur USB.
2 Connectez votre lecteur directement au port USB de votre ordinateur.
3 Laissez la batterie se charger pendant 4 heures ou jusqu’à ce que l’icône de chargement
s’arrête de clignoter.
Transfert
3
Pendant une connexion USB, vous pouvez utiliser l'explorateur Windows pour organiser vos
fichiers et transférer de la musique sur votre lecteur.
1 Depuis Explorateur Windows, sélectionnez le ou les titres que vous voulez transférer sur
votre lecteur.
2 Effectuez un glisser/déposer pour terminer le transfert depuis votre ordinateur sur votre
lecteur. (Vérifiez que vous déposez les chansons dans le dossier Media et les données dans
le dossier Données.)
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 14
15
FR
Prise en main
Allumer/éteindre
4
Pour allumer, appuyez sur 2; et gardez enfoncée jusqu’à ce que l’écran de bienvenue
PHILIPS apparaît.
Pour éteindre, appuyez sur 2; et gardez enfoncée jusqu’à ce que l’écran n’affiche plus
aucun contenu.
A
Navigation dans le menu principal
À l’allumage de votre lecteur, le menu principal apparaît. Vous pouvez également appuyer
sur MENU et gardez appuyée pour y accéder. Ce menu contient les options suivantes :
Musique Lire vos fichiers numériques musicaux
Radio Écouter vos stations de radio présélectionnées
Enregistrements Lire et gérer vos enregistrements
Mode dossier Explorer votre musique ou vos enregistrements par dossier
B
Navigation dans les menus
Votre lecteur est équipé d’un système de navigation intuitif pour vous guider dans les
réglages et opérations. Utilisez les touches +, -, J(, )K pour parcourir les menus.
Appuyez sur 2; pour confirmer votre choix.
Pour quitter le mode actuel ou l’opération de lecture, appuyez sur MENU ou J(..
C
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 15
16
Mode musique(applicable également pour la lecture des enregistrements)
Sélectionnez Musique dans le menu principal pour accéder à la bibliothèque musicale. Votre
lecteur lit les titres dossier par dossier, dans l’ordre alphabétique. Dans ce mode, vous pouvez
effectuer les opérations de base suivantes :
Opération de base
Touches de contrôle à appuyer
Passer au titre suivant Appuyez sur )K
Revenir au titre précédent Appuyez sur J(
Pause dans la lecture Appuyez sur 2; pendant la lecture d’un titre
Rechercher en avant Appuyez sur )K et maintenez enfoncée
Rechercher en arrière Appuyez sur J( et maintenez enfoncée
Contrôle du volume Appuyez sur +/-
Mode dossier
Le mode dossier affiche votre musique et vos enregistrements par ordre alphabétique. Sélectionnez
Mode dossier dans le menu principal pour accéder à ce mode. Le mode dossier affiche votre
musique selon l’organisation en dossiers adoptée lors du transfert par glisser/déposer.
Les dossiers et titres sont lus dans ordre alphabétique.
Opération de base Touches de
en mode dossier contrôle à appuyer
Passer au titre/dossier suivant Appuyez sur +
Revenir au titre/dossier précédent
Appuyez sur -
Ouvrir un dossier Appuyez sur )K
Monter de un niveau de dossier Appuyez sur J(
Sélectionner un élément Appuyez sur 2;
Après que vous sélectionnez un élément, une petite fenêtre apparaît. Appuyez sur +/- pour
sélectionner Lire et lire tous les titres depuis le point choisi dans le dossier.
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 16
17
FR
Mode Radio*(disponible uniquement dans certaines régions)
Sélectionnez Radio dans le menu principal pour activer le mode radio.
Détection manuelle
1 Appuyez sur MENU et sélectionnez Détection manuelle.
2 Appuyez sur 2; pour confirmer votre choix.
3 Appuyez sur J( ou )K pour rechercher une station ou appuyez sur )K et gardez enfoncée pour
recherche la station suivante disponible.
4 Appuyez sur 2; pour enregistrer la présélection.
Recherche automatique de station
1 Appuyez sur MENU et sélectionnez Régl. Auto.
2 Appuyez sur 2; pour confirmer votre choix.
> Votre lecteur peut détecter automatiquement jusqu’à 30 stations disponibles de plus fort signal.
Écoute d’une station de radio présélectionnée
1 Sélectionnez Radio dans le menu principal pour accéder au mode radio et écouter votre station
préférée.
2 Appuyez sur J( ou )K pour monter ou descendre dans la liste des stations.
> Le lecteur ouvre automatiquement sur la station choisie.
Enregistrements
Lorsque votre lecteur n’est pas connecté à l’ordinateur, vous pouvez enregistrer depuis le micro
intégré ou la radio.
Enregistrements depuis le micro intégré
1 Appuyez sur REC pour démarrer l’enregistrement depuis le micro intégré.
> Votre lecteur affiche le déroulement de l’enregistrement.
2 Appuyez de nouveau sur REC pour arrêter l’enregistrement.
> Votre lecteur affiche des informations sur la sauvegarde de l’enregistrement. L’enregistrement est
conservé dans le dossier VOIX de votre lecteur (sous le nom: MICXXX.wav avec XXX correspondant à
un numéro automatiquement généré par votre lecteur).
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 17
18
Enregistrer depuis la radio FM*
1 En mode radio, sélectionner une station.
2 Appuyez sur REC pour démarrer l’enregistrement depuis la radio.
> Votre lecteur affiche le déroulement de l’enregistrement.
3 Appuyez de nouveau sur REC pour arrêter l’enregistrement de la radio.
> Votre lecteur affiche des informations sur la sauvegarde de l’enregistrement. L’enregistrement est
conservé dans le dossier FM de votre lecteur (sous le nom: FM-XXX.wav avec XXX correspondant à
un numéro automatiquement généré par votre lecteur).
Lecture de vos enregistrements
Les enregistrements depuis le micro et la radio sont sauvegardés, respectivement; dans les
dossiers VOIX et FM.
1 Sélectionnez ENREGISTREMENTS dans le menu principal pour accéder à la bibliothèque
VOIX/FM. Votre lecteur lit tous les enregistrements la bibliothèque VOIX/FM, dans l’ordre
alphabétique, lorsque vous appuyez sur 2;.
2 Appuyez sur 2; pour interrompre momentanément la lecture d’un enregistrement.
3 Appuyez sur J( ou )K pour lire l’enregistrement suivant ou précédent.
Conseil : La lecture des enregistrements fonctionne de la même façon que la lecture d’une
musique. Reportez-vous à la section Mode musique > Lecture pour plus d’informations.
Dépannage
Réinitialisation du lecteur
Il est très improbable que votre lecteur se bloque, mais si cela vous arrive ne paniquez pas.
Appuyez simplement sur le bouton Réinitialiser.
Mise au rebut de votre ancien produit
Votre produit a été conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets
ménagers. La mise au rebut de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé.
* La radio FM est disponible uniquement pour certaines versions régionales.
sa13xx_QSG_02fra.qxd 2006-03-16 12:28 Page 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips GOGEAR SA1330 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur