Important !
LemoteurfourniestuniquementadaptédufonctionnementavecunebatterieLiPoà2cellules
(tensionnominale7,4V)ouavecunebatterieNiMHà4-6cellules(tensionnominale4,8-7,2V).
Sivousconnectezunebatterieavecplusdecellulesaurégulateurdevitesse,celui-ciet/oule
moteurseraendommagé.Pertedelagarantie!
Sivousconnectezunautremoteuraurégulateurdevitessequisoitadaptéàplusdecellules,
veillezabsolumentauxtoursdemoteur,voirletableau.Enoutre,vousdevezéchangerleven-
tilateurdurégulateurdevitessecontreunautrequipuissefonctionneravecdestensonsplus
hautes.Lenon-respectpeutprovoquerdesendommagementsduventilateuret/oudurégula-
teurdevitesse!Pertedelagarantie!
• Placezl'interrupteurdemarche-arrêtaveclatouchedeprogrammationdesortequ'ilsoitfacileàmanipu-
ler.Laxationsefaitdanscecasaussiavecunebandevelcroouunrubanadhésifdoubleface.
• Poseztouslescâblesdefaçonàcequ'ilsnepuissentpaspénétrerdansdespiècesrotativesoumobiles
duvéhicule.Utilisezdesserre-câbles,parex.pourlesxer.
Programmation
a) Programmation de la position plein gaz ou position neutre
Pourprogrammerlapositionpleingazpourunemarcheavantouenarrière,procédezcommesuit:
• Allumezl'émetteur,laissezlelevierdegaz/freinenpositionneutre.Placezl'assiettepourlapositionde
marchesurlapositiondumilieu.Pourunémetteuràbasedemicroprocesseur,neprogrammezaucune
limitedepisteniaucunABS.Silaprogrammationnefonctionnepascommesouhaité,ladirectiondela
commandepourlelevierdegazdoitêtreplacéesur«Reverse».
• Éteignezlerégulateurdevitesseetconnectezensuitelabatterie.
• Maintenezla touche «Setup»appuyéeet allumez lerégulateurde
vitesse.Relâchezimmédiatementlatouche«Setup»quandlaLED
(voirimageàdroite)clignoteenrougesurlerégulateurdevitesseet
quelemoteurémetunsignalsonore.
Lesignal sonoreest généré via une brève commande du
moteur sans balai. Selon le moteur, ce signal sonore est
néanmoinstrèsléger,inaudiblepourvous.Veillezauvoyant
LEDsurlerégulateurdevitesse.
• Appuyezmaintenantunefoissurlatouchedeprogrammation,pendant
quelelevierdegaz/freinsetrouvedanslapositionneutre.LaLEDsur
lerégulateurdevitesseclignotebrièvementenvert.Lemoteurémet
unsignalsonore.
• Bougezlelevierdegaz/freindanslapositonpleingazpourlamarcheavant(tirezsurleleviergaz/frein
bienenmain)etmaintenez-lebien.Appuyezunefoissurlatouchedeprogrammation.LaLEDclignote
deuxfoisenvert.Lemoteurémetunsignalsonore.Lapositionpleingazdelamarcheavantestsauve-
gardée.
• Bougezlelevierdegaz/freindanslapositonpleingazpourlamarchearrière(poussezleleviergaz/
freinbienenmainversl'avant)etmaintenez-lebien.Appuyezunefoissurlatouchedeprogrammation.
LaLEDclignotetroisfoisenvert.Lemoteurémetunsignalsonore.Lapositionpleingazdelamarche
arrièreestsauvegardée.
• Relâchezàprésentlamanettedesgaz/defreindemanièreàcequ'ellesoitenpositionneutre.LaLED
clignotetroisfoisenvert.Lemoteurémetunsignalsonore.Laprogrammationdelapositionneutreest
sauvegardée.Lemoteuretlerégulateurdevitessesontprêtsàl'emploiaprèsenvirontroissecondes.Si
vousallumezànouveaulerégulateurdevitesse,celui-ciestprêtàl'emploiaveclesréglageseffectués
plushaut.
b) Programmation et fonctions spéciales
Une carte de programmation optionnelle permet de programmer très facilement tous
les réglages possibles du régulateur de vitesse. Pour cela, consultez les indications sur
www.conrad.cometsurlapageinternetduproduit.
• Connectezlerégulateurdevitesseàunebatterie,appuyezsurlacartedeprogrammation(maintenez-la
appuyée!)etallumezlerégulateurdevitesse.Levoyantrougeclignote.
MaintenezlatoucheProgrammationenfoncéejusqu'àcequelaLEDvertes´allume.
Vousvoustrouvezmaintenantdanslesniveauxdeprogrammesetpouvezprogrammerselonlespoints
dumenudécritsdesuite.
Les5pointsdumenusontmontréssurunebouclesansn.
1clignotementsignielepoint1dumenu,2clignotementssignientlepoint2dumenu,etc
jusqu'aupoint5dumenu.Ensuite,vousrepartezaupoint1dumenu.
Quandvousavezatteintlepointdumenusouhaité(1,2,3,4ou5),laissezallerlaprogramma-
tion.Vousvoustrouvezmaintenantdansunsous-menudupointdemenuchoisi.
LaLEDrougevoussignaleleréglageactuelaupointdumenuatteint.
• Pourchoisirunréglagedansunsous-menu(voirladescriptionplushaut),appuyezsimplementsurla
touchedeprogrammationjusqu'àcequelaLEDrougeetlasériedesonsignalentleréglagesouhaité.
Réglage LEDrougeclignote+signalsonore
1 1xbref
2 2xbref
3 3xbref
4 4xbref
5 1xlong
6 1xlong+1xbref
7 1xlong+2xbref
8 1xlong+3xbref
• Sivousavezchoisietprogramméleréglagesouhaité,éteignezensuitelerégulateurdevitesse.Leré-
glageestmémorisé.Sivoussouhaitezexécuterànouveaulaprogrammationd'unautrepointdumenu,
vousdevezrecommencerleprocessusdeprogrammation.
c) Possibilités de programmation disponibles
Point du menu 1 = Mode marche
Vousdéterminezicilemodedemarche(1=marcheavantpossible;2=marcheavantetarrièrepossibles).
Lorsdelacommutationdelamarcheavantaveclamarchearrière,pourpréserverlatransmission,lesroues
etlacapacitédelabatterie,lamarchearrièreneserapassubitementenclenchéemaisaprèsunepause.
Point de menu 2 = frein moteur
Silelevierdegazsurl'émetteurestamenédelapositionavantàlapositionneutre,lefreinmoteurestactivé.
Lafonctioncorrespondaufreinmoteuravecla«bonne»autoquandvousenlevezlepieddelapédalede
gazmaissansappuyerencoresurlapédaledefrein.
Lefreinmoteurestprogrammablesurhuitniveaux.Pluslavaleurrégléeestélevée,plusfortestl'effetdu
frein.Lesunitéssuivantespeuventêtreentrées:
1=0%;2=5%;3=10%;4=15%;5=20%;6=25%;7=30%,8=40%
Point de menu 3 = détection d'une sous-tension
Ladétectiond'unesous-tensionalieulorsdufonctionnementdumodèleavecbatterieLipoetaussiNiMH.
L'activationdecettefonctionestspécialementconseilléepourlesbatteriesLiPo,pouréviterundécharge-
mentcompletdangereuxdelabatterie.
LesvaleursderéglagedebasentsurunebatterieLiPosurunevaleurdetensionparcelluledebatterie.
Exemple:Avecunréglagede3,0V,unebatterieà2cellulesavecunetensiondebatteriede6.0V(2cellules
x3,0v=6,0V)atteindraitleseuildesous-tension.Unrégulateurdevitesseéteindraitalorslemoteurpour
éviterundéchargementcompletdelabatterie.
SivousutilisezunebatterieNiMH,lecalculdunombredecellules(LiPo)alieuselonlatensiondebatterie
quimesurelerégulateurdevitesseàl'allumage.Si,aprèsl'allumagedurégulateurdevitesse,unetension
de9,0Và12,0Vestdétectée,celui-ciseraéteint,commepourunebatterieLipoà3cellules.Siunetension
inférieureà9,0Vestdétectée,lerégulateurdevitesses'éteindraviaunebatterieLiPoà2cellules.
Exemple:SivousavezraccordéunebatterieNiMHà6cellulescomplètementchargéeavecunetensionde
batteried'env.8,4Vetquelatensionpouréteindreparcellule(LiPo)estrégléesur2,6V,lorsquelatension
debatteriede5,2V(2x2,6V=5,2V)estatteinte,ladétectiondesous-tensionéteindralemoteur.
Lesréglagessuivantssontpossibles:
1=protectioncontrelasous-tension;2=2,6V/cellule;3=2,8V/cellule;4=3,0V/cellule;5=3,2V/cellule;
6=3,4Vcellule
PourlesbatteriesLiPo,nousconseillonsleréglagede3,2V/cellule.
La tension de batterie est vériée constamment. Si une sous-tension est aussi détectée à
court-terme,laperformanceseraréduitede50%pendantdeuxsecondes.Passées10autres
secondes,lemoteurs'éteint.SiavecunebatterieLiPo,latensionparcelluleestinférieureà
3,5V,lerégulateurdevitessenepeutplusêtreactivé.Danscecas,terminezlefonctionnement
etrechargezlesbatteriescomplètement.
Point de menu 4 = dynamique de démarrage
Cettefonctionpermetderéglerladynamiquededémarrage.1=doux;2=moyen;3=élevé;4=trèsélevé.
Pluslavaleurrégléeestélevée,pluslemoteurréagitdemanièreagressiveauxcommandesdel'émetteur.
Ilestnotammentimportantquelabatteriepuisseapporterlecourantnécessaire(batterieLiPoavectaux
Cplusélevé).Silemoteur«hésite»surlaplushautemarchedeladynamiquededémarrageetquela
batterien'estpasvide(parex.encoreassezperformante),ilfautéventuellementrespecterlerapportde
transmission.
Point de menu 5 = effet de freinage
Vousréglezl'effetdufreinsivousbougezlelevierdecommandedepuislamarcheavantàl'émetteurvers
lamarchearrière(oufreins)àtraverscedernierpoint.
Lesunitéssuivantespeuventêtreentrées:1=25%;2=50%;3=75%;4=100%.
Pluslavaleurrégléeestélevée,plusl'effetestélevé.Selonleniveauderéglagedel'effetde
frein;lachargepourlatransmissionetpourlespneusestplusélevée.
d) Rétablir le réglage en usine
Sivoustenezlatouchedeprogrammationappuyée pendantenv.troissecondesavecun régulateurde
vitesse,lesLEDrougeetverteclignotent.Ensuite,seulelaLEDrougeclignoteencoreetmontreainsique
lesréglagesdefonctionnementontétéànouveauréalisés.
Aveccerétablissementdesfonctionsauxparamètresd'usine,lesréglagesactuelsainsiquelaprogramma-
tionontétéeuxaussireportéssurlapositionneutre.
Ensuite,vousdevezcommenceràprogrammercomplètementlapositionneutredurégulateurdevitesse.
Pourcela,éteignezlerégulateurdevitesseetcommencezlanouvelleprogrammation(voir«Programmation
despositionspleingazetneutre»).
Raccordement au récepteur
Reliezleconnecteuràtroisbornesdurégulateurdevitesseaucanalcorrespondantdurécepteur.Veillezà
l'affectationcorrectesurlerécepteur(tenezcomptedesinstructionsdeservicedurécepteuretdumarquage
surlerécepteur).
Conducteurjaune/blanc/orange:Signaldecommande
Conducteurrouge:Tensiondeservice
Conducteurbrun/noir:Moins/GND
Lerégulateurdevitessedisposed'unBEC.Lerécepteurestalimentédirectementparlerégu-
lateurdevitesse,vialabatterie.SileBECutiliseunsystèmederéceptioncommealimentation
électrique,aucunebatteriederécepteurnedoitêtreutilisée!
Important !
Si,aulieuduBECintégré,unealimentationdurécepteurséparéeestutilisée,lelrougecen-
traldelaprisedurécepteuràtroispôlesdurégulateurdevitessedoitêtrecoupéetisolé.Le
non-respectdesinstructionsprovoqueraladestructiondurégulateurdevitesse!Pertedela
garantie!