Aeg-Electrolux T56840 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur
LAVATHERM 56840
Notice d'utilisation Sèche-linge à
condensation
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison parfaite
entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence.
Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout
en respectant les aspects environnementaux et d’économie d’énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la
transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
2
Sommaire
Notice d'utilisation 5
Consignes de sécurité importantes 5
Description de l'appareil 8
Bandeau de commande 9
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois 9
Tri et préparation du linge 9
Tableau des programmes 11
Utilisation quotidienne 13
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage 13
Ouverture de la porte / chargement du linge 13
Sélection du programme 13
Fonction DELICAT 13
Programme ANTI-FROISSAGE 14
ALARME 14
MINUTERIE 15
DEPART DIFFERE 15
SECURITE ENFANTS 16
Démarrage du programme 17
Modification du programme 17
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme 17
Fin du cycle de séchage / retrait du linge 17
Entretien et nettoyage 19
Nettoyage des filtres 19
Nettoyage du joint de porte 21
Vidange du bac d'eau de condensation 21
Nettoyage du condenseur thermique 22
Nettoyage du tambour 23
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie 24
En cas d'anomalie de fonctionnement 25
Guide de dépannage 25
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur 26
Sommaire
3
136900390-01-14082007
Réglages de l'appareil 28
Caractéristiques techniques 29
Données de consommation 29
Conseils pour les organismes d'essai 30
Installation 30
Emplacement 30
Retrait des protections de transport 31
Branchements électriques 31
Réversibilité de la porte 32
Accessoires spéciaux 33
Environnement 34
Matériaux d'emballage 34
Ancien appareil 34
Conseils en matière d'environnement 35
Garantie/service-clientèle 35
Service 37
www.electrolux.com 37
4
Sommaire
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité importantes
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil,
lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et aver-
tissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui
utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sé-
curité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement
de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil
soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécu-
rité à observer.
Sécurité générale
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques tech-
niques de cet appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques, sensorielles sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur
sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser dans le tambour. Pour
éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant d'utiliser l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis,
les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'ap-
pareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couver-
tures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets
de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et
taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés
dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
Consignes de sécurité importantes
5
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le sèche-linge. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement du sèche-linge. Contactez le Centre de service après-
vente le plus proche. Exigez des pièces d'origine.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit
détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doivent être lavés
à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans
le sèche-linge.
Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec
des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec
et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion.
Ne séchez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire
peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage
supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à
gaz ou d'allumettes
AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir
immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne
l'utilisez pas et contactez le Centre de service après-vente.
Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent être retirés avant
l'utilisation de l'appareil. En cas de non respect de cette recommandation, l'ap-
pareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir la
section appropriée dans la notice d'utilisation.
Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroi-
dissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et
ne subisse des dommages.
Les branchements électriques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent
être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.
6
Consignes de sécurité importantes
Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à
l'air de circuler librement.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superpo-
sition (accessoire en option).
Usage
Cet appareil est destiné à un usage particulier. Il ne doit jamais être utilisé à
d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Voir la section appropriée dans la notice d'utilisa-
tion.
Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants
volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra
attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'ap-
pareil.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ; mais toujours
au niveau de la fiche.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès
à l'intérieur de l'appareil.
Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformé-
ment aux instructions de leur fabricant.
Sécurité des enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes
infirmes sans supervision.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Les matériaux d'emballage (p.ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent
un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la portée
des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent pas pé-
nétrer dans le tambour du lave-linge.
Consignes de sécurité importantes
7
Description de l'appareil
1 bandeau de commande
2 Bac d'eau de condensation
3 Eclairage intérieur
4 Filtre fin (filtre à peluches)
5 Filtre grossier (filtre à peluches)
6 Filtre microfin (filtre à peluches)
7 Plaque signalétique
8 Porte (butée amovible)
9 Condenseur d'air
10 Touche d'ouverture de la trappe du filtre du condenseur thermique
11 Fentes d'aération
12 Pieds réglables en hauteur
11
2
3
7
9
12
5
1
4
8
10
6
8
Description de l'appareil
Bandeau de commande
1 Sélecteur de programmes, ARRET
2 Touches de fonction
3 Touche DEPART PAUSE
4 Touche DEPART DIFFERE
5 Affichage
6 Voyants de fonctions et d'alarme
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), essuyez le
tambour du sèche-linge avec un chiffon humide et effectuez un cycle de séchage
de courte durée (30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés).
Tri et préparation du linge
Tri du linge
Triez le linge par type de textile :
Coton/linge pour les programmes de type COTON.
MELANGES ET SYNTHETIQUES pour les programmes de type SYNTHETIQUES.
1 2 3
456
Bandeau de commande
9
Triez le linge en fonction du type d'étiquette. Les étiquettes d'entretien signi-
fient :
Séchage dans un sè-
che-linge possible
dans tous les cas
Séchage à une
température normale
Séchage à une
température réduite
(appuyez sur la tou-
che DELICAT!)
Séchage dans un sè-
che-linge non
autorisé
N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette
d'entretien comme étant séchable en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tous les articles dont l'étiquette mentionne qu'ils
sont séchables en sèche-linge.
Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire.
Les textiles pourraient déteindre.
Ne séchez pas de lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRES SEC.
Risque de rétrécissement !
Ne séchez pas la laine dans le sèche-linge. Risque de feutrage ! Complétez le
cycle de séchage de vêtements en laine séchés à l'air avec le programme LAINE.
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermetures
éclair, boutonner les housses de couettes et nouez les cordons ou rubans (p.ex.
ceintures de tabliers).
Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de
sûreté, etc).
Retournez sur l'envers les articles doublés (p.ex. les anoraks avec doublure en
coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
10
Tri et préparation du linge
Tableau des programmes
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Fonctions com-
plémentaires
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
DELICAT
ANTI-FROISSAGE
ALARME
MINUTERIE
DÉPART DIFFÉRÉ
COTON
TRES SEC 7 kg -
Séchage complet des textiles épais ou mul-
ticouches (par exemple linge en tissu
éponge, peignoirs de bain)
PRET A RAN-
GER
7 kg -
Séchage complet de textiles d'une épais-
seur homogène, par exemple, linge en tissu
éponge, des serviettes éponge ou des lai-
nages.
PRET A RE-
PASSER
7 kg -
Pour le linge en coton ou en lin d'épaisseur
normale (ex. le linge de lit ou de table).
SYNTHÉTIQUES
TRES SEC 3 kg -
Séchage complet de textiles épais ou mul-
ticouches, par example les pulls, les draps,
les nappes).
)
PRET A RAN-
GER
3 kg -
Pour les tissus fins qui n'ont pas besoin
d'être repassés, p.ex. chemises d'entretien
facile, linge de table, vêtements de bébé,
chaussettes, lingerie à baleines ou armatu-
res.
1)
PRET A RE-
PASSER
3 kg -
Pour les textiles fins à repasser (par exemple
lainages, chemises).
)
MINUTERIE
MINUTERIE 7 kg
Pour sécher des pièces de linge séparées ou
de quantités de linge n'excédant pas 7 kg.
RAFRAICHIR 1 kg -
Programme spécial permettant de rafraî-
chir des textiles.
SPÉCIAL
DRAPS 3 kg -
Linge de lit (draps, taies d'oreillers, couvre-
lits, housses de couettes).
Tableau des programmes
11
Programmes
Charge max. (poids à sec)
Fonctions com-
plémentaires
Utilisation/propriétés
Etiquettes d'entretien
DELICAT
ANTI-FROISSAGE
ALARME
MINUTERIE
DÉPART DIFFÉRÉ
JEANS 7 kg -
Programme spécial pour vêtements de
sport comme les jeans, les sweats, etc., en
tissus de résistances diverses (ex. au niveau
du poignet et du col ou des coutures).
SPORT 2 kg
2)
-
Pour tenues de sports, textiles fins, polyes-
ter, qui ne nécessitent pas de repassage.
FACILE A RE-
PASSER
1 kg
(ou 5
che-
mi-
ses)
2)
-
Programme spécial doté d'un mécanisme
antifroissage pour un léger repassage de
textiles mélangés tels que les chemises et
les corsages ; pour un repassage sans peine.
Le résultat dépend du type de textile et de
leur qualité. Placez le linge dans le sèche-
linge immédiatement après l'essorage ; En-
levez le linge immédiatement après le
séchage et suspendez-le sur un cintre.
LAINE 1 kg
2)
- -
Programme spécial permettant un traite-
ment rapide à l'air chaud de lainages séchés
à l'air, portés ou laissés dans l'armoire pen-
dant une période prolongée. Cela permet de
redresser les fibres de la laine et de l'adoucir.
Recommandation : Sortez le linge immé-
diatement après le séchage.
1) Appuyez sur la touche DELICATS
2) réglé par défaut
12
Tableau des programmes
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ECLAIRAGE.
L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Ouverture de la porte / chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
pour ouvrir la porte, il faut appuyer
sur celle-ci (point de pression côté
ouverture)
2. Chargez votre linge sans le tasser.
ATTENTION
Prenez la précaution de ne pas coincer de
linge lors de la fermeture de la porte. Le
linge pourrait être endommagé.
3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sé-
lecteur de programmes. La fenêtre
d'affichage indique la durée prévue du
programme (en heures et minutes).
Pendant le cycle, le temps restant est
décompté par paliers d'une minute ; au des-
sous d'une heure, seules les minutes appa-
raissent (ex. "59", "5", "0").
Fonction DELICAT
Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats dotés de
l'étiquette d'entretien
ainsi que les textiles sensibles à la chaleur (par exemple
en acrylique ou en viscose). Ce programme diffuse une température réduite.
Utilisation quotidienne
13
Le programme Délicat n'est significatif qu'avec une charge maximum de 3 kg de
linge.
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche DELICAT - le voyant
correspondant s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de
nouveau sur la touche DELICAT. Le voyant
correspondant s'éteint.
Programme ANTI-FROISSAGE
Si vous sélectionnez cette fonction complémentaire, la phase anti-froissage
prolonge de 60 minutes la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de
séchage. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le
linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Cette phase dure effectivement 90 minutes.
Au cours de la phase anti -froissage, le linge peut être retiré à tout instant.
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE -
le voyant correspondant s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de
nouveau sur la touche ANTI-FROISSAGE. Le
voyant s'éteint.
ALARME
L'appareil est livré avec le ALARME désactivé.
Le signal sonore indique :
la fin du programme
le début et la fin du cycle anti-froissage
un arrêt de cycle anormal
une alarme
14
Utilisation quotidienne
Pour l'activer :
1. Choisissez le programme de séchage.
2. Appuyez sur la touche ALARME- le voyant
correspondant s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de
nouveau sur la touche ALARME. Le voyant
s'éteint.
MINUTERIE
Après avoir sélectionné le programme "Minuterie", cette touche vous permettra
d'effectuer un séchage chronométrique. Vous pouvez sélectionner une durée de
séchage de 10 minutes à 3 heures par paliers de 10 minutes.
1. Tournez le sélecteur de programmes sur la position "Minuterie". 10' clignote
sur l'affichage. (correspondant à la phase de REFROIDISSEMENT).
2. Appuyez sur la touche Minuterie jus-
qu'à ce que la durée du programme
souhaité apparaisse sur l'écran
d'affichage, par exemple 20 corres-
pond à une durée de séchage de 20
minutes
Si la durée du programme n'est pas pré-
cisée, une durée de 10 minutes est auto-
matiquement sélectionnée (par défaut).
DEPART DIFFERE
La touche Départ Différé permet de retarder le départ d'un programme de
30 minutes (30') jusqu'à un maximum de 20 heures (20h).
1. Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires.
Utilisation quotidienne
15
2. Appuyez sur la touche Départ Différé
jusqu'à ce que la valeur correspon-
dant au départ différé souhaité
apparaisse sur l'écran d'affichage (ex.
12h si le programme doit démarrer
dans 12 heures).
Si l'écran d'affichage indique 20h et
que vous appuyez à nouveau sur cette
touche, le départ différé est annulé.
L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme sélectionné.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le
décompte du départ différé s'affiche continuellement (ex. 15h, 14h, 13h, ... 30'
etc).
Le symbole correspondant au Départ différé
s'allume.
SECURITE ENFANTS
La sécurité enfants permet d'éviter le départ d'un programme par inadvertance et
la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants
verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants
peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches
ALARME et MINUTERIE pendant 5 secondes environ.
Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole
correspondant apparaît sur l'écran d'affichage.
Elle restera activée jusqu'à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord dés-
activer la sécurité enfants.
16
Utilisation quotidienne
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le
voyant correspondant ne clignote plus et de-
vient fixe. Le programme démarre. L'écran
d'affichage indique le temps restant du
programme ou le décompte du départ différé
s'il est activé.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant
le sélecteur de programmes sur ARRET puis sélectionner le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme
directement. Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre programme
lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de dé-
roulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez
sur une touche d'option (à l'exception de la touche ALARME), Err s'affiche Toutefois,
le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme
1. Ouvrez la porte.
AVERTISSEMENT
Le linge et le tambour peuvent être très chauds. Risque de brûlures !
2. Ajoutez ou retirez le linge.
3. Fermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
4. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE pour poursuivre le programme.
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Une fois le cycle de séchage terminé, l'écran affiche "0" clignotant. Si la touche
ALARME a été activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés pendant en-
viron une minute
Utilisation quotidienne
17
Les cycles de séchage sont automatiquement suivis d'une phase d'antifroissage qui
dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par
intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la
phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. (Le linge doit être sorti
vers la fin de la phase d'anti-froissage au plus tard pour éviter qu'il se froisse). Si
la fonction ANTI-FROISSAGE a été sélectionnée, la phase d'anti-froissage dure 60
minutes de plus.
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé
d'enlever les peluches de préférence avec un chiffon humide. (Reportez-vous
au chapitre "Entretien et nettoyage".)
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur la position ARRET.
Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres microfin, fin et grossier
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
5. Refermez la porte.
18
Utilisation quotidienne
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour
assurer un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les
filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage.
Le symbole correspondant vous rappelle que vous devez nettoyer les filtres.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres
endommagés ou obstrués.
1. Ouvrez la porte
2. Nettoyez le filtre microfin qui se
trouve au bas du hublot avec un
chiffon humide.
3. Après un certain temps, les filtres se
couvrent d'une patine due aux ré-
sidus de lessive sur le linge. Pour
éliminer cette patine, nettoyez les
filtres à l'eau chaude en les frottant
à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre
situé dans l'ouverture de la porte.
Pour le remettre en place, veillez à
orienter la languette vers la gauche
ou la droite).
N'oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage.
Entretien et nettoyage
19
4. Appuyez sur la touche de
déverrouillage située sur le filtre à
grossier.
Le filtre grossier se détache.
5. Sortez le filtre fin.
6. Enlevez les peluches du filtre fin. Il
est conseillé d'enlever les peluches
de préférence avec un chiffon
humide.
Nettoyez l'ensemble de la zone du
filtre
Il n'est pas nécessaire de nettoyer
l'ensemble de la zone du filtre après
chaque cycle de séchage, mais elle
doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant, les peluches enlevées.
7. Pour cela, saisissez le filtre grossier par le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à
ce qu'il se détache de ses deux supports.
8. Enlevez les peluches de l'ensemble
de la zone du filtre. Il est conseillé
d'utiliser un aspirateur pour cette
opération.
9. Appuyez des deux côtés du filtre
grossier jusqu'à sa fixation.
10. Remettez le filtre fin en place.
11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à
son verrouillage.
20
Entretien et nettoyage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux T56840 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur