AEG BP5014301M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR Notice d'utilisation
Four vapeur
BP5014301M
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................2
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION......................................................................... 8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................... 9
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 13
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................14
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................................................... 20
9. CONSEILS.................................................................................................................. 21
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 34
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................38
12. INSTALLATION........................................................................................................41
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 43
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
www.aeg.com
2
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
FRANÇAIS
3
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
www.aeg.com
4
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
FRANÇAIS 5
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
Au cours de la cuisson à la
vapeur, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil.
Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
www.aeg.com
6
tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-
dessous :
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.7 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.9 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
FRANÇAIS
7
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
8
5
6
14
11
12
10
5
4
1
2
3
32 41
9
7
13
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des fonctions
du four
3
Programmateur électronique
4
Manette du thermostat
5
Bac à eau
6
Résistance
7
Prise pour la sonde à viande
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Support de grille amovible
11
Tuyau de vidange
12
Vanne de vidange de l'eau
13
Position des grilles
14
Tuyau d'arrivée de la vapeur
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
4.2 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3.
Sélectionnez la fonction
et réglez
la température maximale.
www.aeg.com
8
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper de l'appareil.
C'est normal. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
Le voyant s'allume
lorsque l'appareil est en
marche.
Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température sur la position
ARRET.
5.3 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Préchauffage Ra-
pide
Pour diminuer le temps de préchauffage.
Chaleur Tournan-
te
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
FRANÇAIS 9
Fonction du four Utilisation
Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-
liser des aliments.
Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
des aliments surgelés comme des légumes et des
fruits. Le temps de décongélation dépend de la quanti-
té et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do-
rer.
Chaleur tournan-
te + Vapeur
Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette fonction
pour diminuer la durée de cuisson et préserver les vita-
mines et nutriments des aliments. Pour l'utiliser, sélec-
tionnez cette fonction et réglez la température entre
130 °C et 230 °C.
Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures rési-
duelles à l'intérieur du four.
5.4 Fonction Préchauffage
rapide
La fonction de préchauffage rapide
diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
1. Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau des
fonctions du four.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
La fonction de préchauffage
rapide ne se désactive pas
après le signal sonore. Vous
devez désactiver cette
fonction manuellement.
3. Réglez une fonction du four.
www.aeg.com10
5.5 Affichage
A B C
D
EFG
A. Minuterie
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes
G. Fonctions de l'horloge
5.6 Touches
Touche Fonction Description
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
MOINS Pour régler l'heure.
MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la
touche enfoncée pendant plus de 3 se-
condes pour activer ou désactiver l'éclai-
rage du four.
PLUS Pour régler l'heure.
TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou la
température de la sonde à viande (si pré-
sente). Ne l'utilisez que si une fonction du
four est en cours de fonctionnement.
5.7 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du
four, les segments s'affichent un à un .
Les barres indiquent l'augmentation ou
la diminution de la température du four.
5.8 Cuisson vapeur
1. Réglez la fonction .
2. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir. Versez de l'eau
dans le bac à eau jusqu'à ce que le
voyant Réservoir plein s'allume.
Le réservoir a une contenance
maximale de 900 ml. Cette quantité
est suffisante pour environ 55 à
60 minutes de cuisson.
N'utilisez que de l'eau.
N'utilisez pas d'eau
filtrée (déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas
d'autres liquides.
Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool (eau de vie,
whisky, cognac, etc.)
dans le bac à eau.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Préparez les aliments dans un
récipient adapté.
5. Sélectionnez une température entre
130 °C et 230 °C.
Au-delà de 230 °C, les résultats de la
cuisson à la vapeur ne sont pas
satisfaisants.
FRANÇAIS
11
AVERTISSEMENT!
Attendez au moins
60 minutes après chaque
utilisation de la fonction
vapeur afin d'éviter que de
l'eau chaude ne s'écoule de
la vanne de vidange de
l'eau.
Videz le réservoir à la fin de la cuisson à
la vapeur.
ATTENTION!
L'appareil est chaud. Risque
de brûlure ! Soyez prudent
lorsque vous videz le bac à
eau.
5.9 Affichage de la réserve
d'eau
Lorsque la cuisson à la vapeur est en
cours, le voyant du réservoir d'eau
s'affiche. Le voyant du réservoir d'eau
indique le niveau d'eau restant dans le
réservoir.
: Le réservoir est plein. Un signal
sonore retentit lorsque le réservoir est
plein. Appuyez sur une touche pour
arrêter le signal sonore.
: Le réservoir est à moitié plein.
: Le réservoir est vide. Un signal
sonore retentit lorsque le réservoir
doit être rempli.
Si vous versez trop d'eau
dans le réservoir, le dispositif
de sécurité déversera
l'excédent d'eau dans le
fond du four.
Épongez l'excédent d'eau.
5.10 Vidange du réservoir
d'eau
ATTENTION!
Assurez-vous que l'appareil
a refroidi avant de vider le
réservoir d'eau.
1. Préparez le tuyau de vidange (C)
fourni dans le même sachet que le
mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de
vidange.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Placez-
le plus bas que la vanne de vidange
(A).
B
C
A
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de
vidange (A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le
réservoir d'eau.
Il peut rester un peu
d'eau dans le réservoir
lorsque le symbole
s'affiche. Attendez que
l'eau cesse de s'écouler
de la vanne de vidange
de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
N'utilisez pas l'eau de
vidange pour remplir de
nouveau le réservoir d'eau.
www.aeg.com12
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque l'appareil est éteint.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint. Ne l'utili-
sez que si une fonction du four est réglée.
RETARD Pour combiner les fonctions DURÉE et FIN.
MINUTEUR Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonc-
tion n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint.
00:00 MINUTEUR DE
DURÉE DE FONC-
TIONNEMENT
Si vous ne configurez pas d'autres fonctions de l'horlo-
ge, le MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT
contrôlera automatiquement la durée de fonctionne-
ment de l'appareil. Il se met en fonctionnement dès
que le four commence à chauffer.
Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas
être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN, Sonde à
viande .
6.2 Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et « 12:00 » s'affichent.
12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur pour confirmer et
passer au réglage des minutes.
L'affichage indique et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de
5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce que
l'indicateur de l'heure clignote sur
l'affichage.
6.3 Réglage de la DURÉE
1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez ou pour régler les
minutes et les heures de la DURÉE.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
Quand le temps programmé se termine,
un signal sonore retentit pendant 2
minutes. et le réglage de la durée
clignotent. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
FRANÇAIS
13
6. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
6.4 Réglage de la FIN
1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
commence à
clignoter.
3. Utilisez ou pour régler les
heures et les minutes de l'heure de
FIN.
4. Appuyez sur pour confirmer.
À l'heure programmée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes. et le
réglage de la durée clignotent.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
6.5 Réglage de la fonction
DÉPART DIFFÉRÉ
1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez
ou pour régler les
minutes et les heures de la DURÉE.
4. Appuyez sur pour confirmer.
clignote à l'écran.
5. Utilisez
ou pour régler les
heures et les minutes de l'heure de
FIN.
6. Appuyez sur pour confirmer.
L'appareil se mettra automatiquement
en marche plus tard, fonctionnera
pendant la DURÉE définie et s'arrêtera à
l'heure de FIN définie. À l'heure
programmée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. et le réglage de
la durée clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
6.6 Réglage du MINUTEUR
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR.
Réglez d'abord les secondes, puis les
minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à
60 minutes,
clignote à l'écran.
3. Réglez l'heure.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
À 90 % du temps défini, un signal
sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. "« 00:00 » et
clignotent sur l'affichage. Appuyez
sur une touche pour arrêter le signal
sonore.
6.7 MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur redémarre.
7.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Utilisation de la sonde à
viande
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
www.aeg.com14
Vous devez régler deux températures :
La température du four. Reportez-
vous au tableau de rôtissage.
La température à cœur. Reportez-
vous au tableau de la sonde à viande.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie avec
l'appareil ou des pièces de
rechange d'origine.
1. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec le symbole sur la poignée)
au centre de la viande.
3. Insérez la pointe de la sonde à
viande dans la prise, en haut de la
cavité.
Assurez-vous que la sonde à viande
est bien insérée dans la viande et
que la fiche est bien branchée dans
la prise de l'appareil durant la
cuisson.
Lorsque vous utilisez la sonde à
viande pour la première fois, la
température à cœur par défaut est
de 60 °C. Lorsque clignote, vous
pouvez utiliser la manette de
température pour modifier la
température à cœur par défaut.
L'affichage indique le symbole de la
sonde à viande et la température à cœur
par défaut.
4. Appuyez sur pour sauvegarder la
nouvelle température à cœur ou
attendez 10 secondes pour que ce
réglage soit automatiquement
sauvegardé.
La nouvelle température à cœur par
défaut s'affiche lors de la prochaine
utilisation de la sonde à viande.
Lorsque la viande atteint la température
à cœur réglée, le symbole de la sonde à
viande et la température à cœur par
défaut clignotent. Un signal sonore
retentit pendant deux minutes.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Sortez la viande de
l'appareil.
7. Éteignez l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la pointe et la fiche
de la sonde à viande.
Attention, la sonde à viande
est très chaude ! Risque de
brûlure !
À chaque fois que vous
branchez la sonde à viande
dans la prise, il vous faut de
nouveau régler la
température à cœur. Vous
ne pouvez pas sélectionner
les fonctions durée et fin.
Lorsque l'appareil calcule
pour la première fois la
durée provisoire, le symbole
clignote sur l'affichage.
Une fois le calcul effectué,
l'affichage indique la durée
de la cuisson. Le calcul est
effectué en tâche de fond
durant la cuisson et la durée
est mise à jour sur l'affichage
si nécessaire.
Vous pouvez modifier à tout moment la
température durant la cuisson :
1. Appuyez sur :
quatre fois : l'affichage indique la
température à cœur réglée puis,
toutes les 10 secondes, la
température à cœur actuelle.
cinq fois : l'affichage indique la
température à cœur actuelle puis,
FRANÇAIS
15
toutes les 10 secondes, la
température réglée du four.
six fois : l'affichage indique la
température réglée du four.
2. Tournez la manette de température
pour modifier la température.
7.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus et assurez-vous que les
pieds pointent vers le bas.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser de la grille.
7.3 Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails
télescopiques pour une
utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-
vaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
°C
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans
l'appareil.
www.aeg.com
16
°C
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques
dans l'appareil avant de fermer la porte
du four.
7.4 Accessoires pour la cuisson
à la vapeur
Le kit d'accessoires pour la
cuisson à la vapeur n'est pas
fourni avec l'appareil. Pour
plus d'informations, veuillez
contacter votre revendeur
local.
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
Le plat est composé d'un récipient en
verre, d'un couvercle doté d'un orifice
pour le tube de l'injecteur (C) et d'une
grille en acier à placer au fond du plat de
cuisson.
Récipient en verre (A)
Couvercle (B)
L'injecteur et le tube de l'injecteur
C
D
« C » est le tube de l'injecteur pour la
cuisson à la vapeur, « D » est l'injecteur
pour la cuisson à la vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
Injecteur pour une cuisson directe à la
vapeur (D)
FRANÇAIS
17
Grille en acier (E)
Ne posez pas de plat de cuisson
chaud sur une surface froide ou
mouillée.
Ne versez pas de liquides froids dans
le plat de cuisson lorsqu'il est chaud.
N'utilisez pas le plat de cuisson sur
une table de cuisson chaude.
Ne nettoyez pas le plat de cuisson
avec des produits ou poudres
abrasifs, ni avec une éponge
métallique.
7.5 Cuisson à la vapeur dans
un plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans
l'orifice spécial du couvercle du plat
de cuisson diététique.
C
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e
niveau en partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de
l'injecteur dans le tuyau d'arrivée de
la vapeur.
www.aeg.com
18
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
4. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
7.6 Cuisson à la vapeur directe
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.
ATTENTION!
N'utilisez pas le couvercle
du plat.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
utilisez l'injecteur tandis que
le four est en
fonctionnement. Utilisez
toujours des gants de
cuisine pour manipuler
l'injecteur lorsque le four est
chaud. Démontez toujours
l'injecteur du four lorsque
vous n'utilisez pas la
fonction vapeur.
Le tube de l'injecteur est
spécialement conçu pour la
cuisson d'aliments et ne
contient pas de substances
nocives.
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de
l'injecteur (C). Insérez l'autre
extrémité dans le tuyau d'arrivée de
la vapeur.
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou
le 2e niveau en partant du bas.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser
toucher la voûte du four.
3. Réglez le four sur la fonction de
cuisson à la vapeur.
Pour cuire des aliments tels que du
poulet, du canard, de la dinde, du
chevreau ou de gros poissons, insérez
l'injecteur (D) directement dans la partie
vide de la viande. Veillez à ne pas
boucher les trous.
Pour plus d'informations sur la cuisson à
la vapeur, reportez-vous aux tableaux de
cuisson à la vapeur dans le chapitre
« Conseils ».
FRANÇAIS
19
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
l'appareil ne peut être allumé
accidentellement.
La porte est verrouillée, les
symboles SAFE et
s'affichent, tout comme
lorsque la fonction Pyrolyse
est en cours d'utilisation.
Vous pouvez le vérifier en
regardant la manette.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est
sur la position Arrêt.
2. Maintenez les touches et
enfoncées simultanément pendant
2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE et
s'affichent.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
8.2 Utilisation de la Touches
Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction
Touches Verrouil. que lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire de
la température et de la durée d'une
fonction du four en cours.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit. Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 2.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée
et s'affiche.
Loc s'allume sur l'affichage
lorsque vous tournez la
manette du thermostat ou
que vous appuyez sur une
touche. Lorsque vous
tournez la manette de
sélection des fonctions du
four, l'appareil s'éteint.
Lorsque vous désactivez
l'appareil alors que la
fonction Touches Verrouil.
est activée, la fonction
Touches Verrouil. passe
automatiquement à la
fonction Sécurité enfants.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
8.3 Voyant de chaleur
résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le
voyant de chaleur résiduelle
s'allume
si la température à l'intérieur du four est
supérieure à 40 °C. Tournez la manette
du thermostat vers la gauche ou la droite
pour que la température du four
s'affiche.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
www.aeg.com
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

AEG BP5014301M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à