Electrolux EVY8840AOX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EVY8840AA
EVY8840AO
................................................ .............................................
FR CUISEUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les en-
fants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés
sans surveillance à proximité de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé unique-
ment par un professionnel qualifié.
FRANÇAIS 3
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sécu-
rité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
4
www.electrolux.com
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez le service après-vente ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool
et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
FRANÇAIS 5
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures et de domma-
ges matériels à l'appareil.
Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte. De la vapeur
pourrait s'échapper.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, étei-
gnez l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente.
Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est lour-
de !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des pro-
duits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ni d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.4 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
6
www.electrolux.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4
2
3
1
1
7
2 3
4
5
6
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Bac à eau
4
Éclairage
5
Générateur de vapeur avec cache
6
Support de grille amovible
7
Position des grilles
3.1 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non per-
foré.
Le kit vapeur évacue l'eau de condensa-
tion des aliments au cours de la cuisson à
la vapeur. Utilisez-le pour cuire des ali-
ments ne devant pas être immergés pen-
dant la cuisson, par exemple des légu-
mes, des morceaux de poisson ou de
poulet. Le kit n'est pas adapté aux ali-
ments devant cuire dans l'eau, tels que le
riz, la polenta ou les pâtes.
Éponge
Pour absorber l'eau restant dans le géné-
rateur de vapeur.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Si la résistance pend, poussez-la
vers le haut de l'appareil, au-des-
sus des supports situés sur les
parois internes de l'appareil.
FRANÇAIS 7
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Premier branchement
Lorsque vous raccordez l'appareil à l'ali-
mentation secteur ou après une coupure
de courant, vous devez régler la langue, le
contraste de l'affichage, sa luminosité et
l'heure. Appuyez sur
ou pour ré-
gler la valeur. Presser OK pour confirmer.
5. BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1 102 43 8 95 6 7
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Numéro
Touche
sensiti-
ve
Fonction Commentaire
1
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
2
Modes de cuisson ou
Cuisson assistée
Pour choisir un mode de cuisson
ou une fonction de Cuisson assis-
tée . Pour accéder à la fonction
souhaitée, appuyez sur la touche
sensitive une ou deux fois lorsque
l'appareil est allumé. Pour activer
ou désactiver l'éclairage, appuyez
sur cette touche pendant 3 secon-
des.
3
Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le
menu. Pour afficher le menu princi-
pal, appuyez sur cette touche pen-
dant 3 secondes.
4
Sélection de la tempé-
rature
Pour régler la température ou affi-
cher la température actuelle de
l'appareil.
5
Programme préféré Pour sauvegarder vos programmes
préférés et y accéder.
8
www.electrolux.com
Numéro
Touche
sensiti-
ve
Fonction Commentaire
6
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans
le menu.
7
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans
le menu.
8
Heure et fonctions
supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions.
Lorsqu'un mode de cuisson est en
cours, appuyez sur la touche sensi-
tive pour régler la minuterie, la
fonction Touches verrouil. , la mé-
moire du Programme préféré , la
fonction Set + Go ou pour modifier
les réglages de la sonde à viande.
9
Minuteur Pour régler le Minuteur .
10
OK Pour confirmer la sélection ou le ré-
glage.
11
-
Affichage Affiche les réglages actuels de l'ap-
pareil.
5.1 Affichage
A
DE
B C
A)
Fonction Vapeur intense
B)
Heure du jour
C)
Indicateur de chauffe
D)
Température
E)
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage
Symbole Fonction
Minuteur La fonction est activée.
Heure du jour Affiche l'heure.
Durée Affiche le temps requis pour le cycle de cuisson.
Fin Affiche l'heure de fin de cuisson.
Calcul Calcule la durée de cuisson.
Indicateur de
chauffe
Indique la température dans l'appareil.
FRANÇAIS 9
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur ou pour sélec-
tionner l'option de menu.
3.
Appuyez sur OK pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal avec la touche
.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Sym-
bole
Élément de menu Utilisation
Vapeur intense
Un mode de cuisson pour les légumes, le
poisson, les pommes de terre, le riz, les pâ-
tes et autres garnitures spéciales.
Cuisson assistée
Contient une liste des programmes de
cuisson automatiques.
Nettoyage vapeur
Contient la procédure de nettoyage à la va-
peur.
Règlages de base Contient la liste des autres réglages.
Programme préféré
Contient une liste des programmes de
cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés
par celui-ci.
Sous-menus pour : Réglages de base
Sym-
bole
Sous-menu Description
Mise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.
Indication du temps
Lorsque cette fonction est activée, l'heure
s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil.
Set + Go
Lorsque cette fonction est activée, vous
pouvez l'utiliser lorsque vous activez la
fonction Vapeur intense .
Affichage contraste
Ajuste le contraste de l'affichage par pa-
liers.
Affichage luminosité
Ajuste la luminosité de l'affichage par pa-
liers.
Langue Règle la langue de l'affichage.
Volume alarme
Permet de régler le volume des tonalités
des touches et des signaux sonores par
paliers.
10
www.electrolux.com
Sym-
bole
Sous-menu Description
Tonalité touches
Active et désactive la tonalité des touches
sensitives. Il est impossible de désactiver la
tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Maintenance
Affiche la version et la configuration du logi-
ciel.
Réglages usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages
usine.
6.3 Activation d'un mode de
cuisson
1.
Allumez l'appareil.
2. Presser OK pour confirmer.
3.
Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
6.4 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se
trouve dans le bandeau de com-
mande.
1.
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir
le bac à eau.
2.
Versez 700 ml d'eau dans le bac à
eau.
Cette quantité assure environ 30 mi-
nutes d'utilisation.
ATTENTION
Ne versez jamais d'eau directe-
ment dans le générateur de va-
peur !
N'utilisez que de l'eau. N'utilisez
pas d'eau filtrée (déminéralisée)
ou distillée.
3.
Allumez l'appareil.
4.
Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
5.
Si nécessaire, réglez la fonction Durée
ou Fin .
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la
température réglée, un signal sonore
retentit.
Le signal sonore retentit également à
la fin de la durée de cuisson.
6.
Éteignez l'appareil.
Lorsque le générateur de vapeur
est vide, un signal sonore retentit.
Une fois que l'appareil a refroidi,
épongez toute l'eau restant dans
le générateur de vapeur. Si néces-
saire, nettoyez le générateur de
vapeur avec du vinaigre.
Faites sécher complètement l'ap-
pareil en laissant la porte ouverte.
6.5 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuis-
son, une barre s'affiche. La barre indique
que la température du four augmente.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
6.6 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de carac-
téristiques qui vous permet-
tent d'économiser de l'énergie
lors de votre cuisine au quoti-
dien :
Chaleur résiduelle :
Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les résistan-
ces sont désactivées 10% plus tôt
(l'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner). Pour bénéficier de
cette fonction, la durée de cuisson
doit être supérieure à 30 minutes ou
vous devez utiliser les fonctions de
l'horloge ( Durée , Fin ).
Lorsque l'appareil est éteint, vous
pouvez utiliser la chaleur pour main-
FRANÇAIS 11
tenir au chaud les aliments. La tem-
pérature résiduelle s'affiche.
Cuisson avec l'éclairage éteint : ap-
puyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes pour
éteindre l'éclairage durant la cuisson.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions de l'horloge
Sym-
bole
Fonction Description
Minuteur
Pour régler un compte à rebours (maximum : 2 heu-
res 30 minutes). Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement de l'appareil. Appuyez sur
pour
activer la fonction. Appuyez sur
ou pour ré-
gler les minutes, puis sur OK pour démarrer.
Durée
Pour définir la durée de fonctionnement (maximum :
23 heures 59 minutes).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson
(maximum : 23 heures 59 minutes).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout
de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge Durée et Fin , l'appareil
désactive les résistances au bout
de 90 % de la durée définie. L'ap-
pareil utilise la chaleur résiduelle
pour poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin de la durée définie. La cha-
leur résiduelle peut durer de
3 à 20 minutes.
Réglage des fonctions de l'horloge :
1.
Réglez un mode de cuisson.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horlo-
ge souhaitée et le symbole corres-
pondant s'affichent.
3.
Appuyez sur la touche ou
pour régler la durée nécessaire. Ap-
puyez sur OK pour confirmer.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint. Un message s'affi-
che.
4.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Informations utiles :
Avec les fonctions Durée et Fin , l'appa-
reil se met à l'arrêt automatiquement.
Avec les fonctions Durée et Fin , vous
devez d'abord définir le mode de cuis-
son et la température. Vous pouvez en-
suite régler la fonction de l'horloge.
Vous pouvez utiliser les fonctions Durée
et Fin simultanément si vous souhaitez
mettre en fonctionnement et à l'arrêt
automatiquement l'appareil à un mo-
ment donné.
12
www.electrolux.com
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Vous trouverez les recettes pour
les programmes automatiques in-
diqués pour cet appareil sur notre
site Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié, vérifiez le
code produit (PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve sur le
cadre avant de la cavité de l'ap-
pareil.
8.1 Cuisson assistée avec
Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les re-
cettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Cuisson assis-
tée . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Recettes automatiques .
Presser OK pour confirmer.
Si vous utilisez la fonction Cuis-
sons traditionnelles , l'appareil uti-
lise des réglages automatiques.
Comme pour les autres fonctions,
vous pouvez les modifier.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
9.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Insérez la grille métallique et assurez-vous
que les indentations soient orientées vers
le bas.
Faites glisser la grille entre les rails du
support de grille.
FRANÇAIS 13
Tous les accessoires sont dotés
de petites indentations en haut, à
droite et à gauche, afin d'aug-
menter la sécurité. Les indenta-
tions sont également des disposi-
tifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille est un
dispositif complémentaire pour
empêcher les ustensiles de cuisi-
ne de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Menu Programme préféré
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont disponi-
bles dans le menu Programme préféré .
Vous pouvez sauvegarder 20 program-
mes.
Enregistrement d'un programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique «
SAUVEGARDER ». Presser OK pour
confirmer.
4.
La première position mémoire libre
s'affiche. Presser OK pour confirmer.
5.
Saisissez le nom du programme. La
première lettre clignote. Appuyez sur
ou pour modifier la lettre. Ap-
puyez sur OK.
6.
Appuyez sur ou pour dépla-
cer le curseur vers la droite ou la gau-
che. Appuyez sur OK. La lettre sui-
vante clignote. Répétez les étapes 5
et 6 comme nécessaire.
7.
Appuyez sur la touche OK et mainte-
nez-la enfoncée pour sauvegarder.
Informations utiles :
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque l'affichage indique la
première position mémoire libre, ap-
puyez sur
ou et appuyez sur
OK pour remplacer un programme exi-
stant.
Vous pouvez modifier le nom d'un pro-
gramme dans le menu Entrer nom du
programme .
Activation du programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Programme
préféré . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez le nom de votre pro-
gramme préféré. Presser OK pour
confirmer.
10.2 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'évi-
ter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
10.3 Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire du
mode de cuisson. Vous ne pouvez activer
la fonction Touches Verrouil. que lorsque
l'appareil est en fonctionnement.
Activation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que Touches Verrouil. s'af-
fiche.
4.
Presser OK pour confirmer.
14
www.electrolux.com
Désactivation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Appuyez sur la touche .
2.
Presser OK pour confirmer.
10.4 SET + GO
La fonction SET + GO vous permet de ré-
gler un mode de cuisson (ou un program-
me) et de l'utiliser ultérieurement en ap-
puyant une fois sur la touche sensitive.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Réglez un mode de cuisson.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que Durée s'affiche.
4.
Réglez l'heure.
5.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que SET + GO s'affiche.
6.
Presser OK pour confirmer.
Pour démarrer la fonction SET + GO , ap-
puyez sur une touche sensitive (à l'excep-
tion de
). Le mode de cuisson réglé
démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal so-
nore retentit.
Informations utiles :
Lorsque le mode de cuisson est en
cours, la fonction Touches Verrouil. est
activée.
La fonction SET + GO peut être activée
et désactivée dans le menu Réglages
de base .
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
Si un mode de cuisson est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température
du four à vapeur.
Température du four à vapeur Heure de fin de cuisson
50 °C - 96 °C 12,5 h
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions, à l'ex-
ception des fonctions Eclairage
four , Durée et Fin .
10.6 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventila-
teur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les sur-
faces de l'appareil. Si vous éteignez l'ap-
pareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
11. CONSEILS UTILES
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils varient
en fonction des recettes ainsi que
de la qualité et de la quantité des
ingrédients utilisés.
11.1 Cuisson à la vapeur
Ustensiles de cuisson à la vapeur
N'utilisez que des ustensiles de cuisine
résistant à la chaleur et à la corrosion
ou des récipients en acier chromé (pour
certains modèles uniquement).
Position des grilles
Les positions correctes des grilles sont
indiquées dans le tableau ci-dessous.
Comptez les positions de grille du bas
vers le haut.
Remarques générales
•Lorsque la durée de cuisson dépasse
les 30 minutes ou si vous cuisinez une
quantité importante d'aliments, ajoutez
de l'eau si nécessaire.
FRANÇAIS 15
Placez les aliments dans des récipients
de cuisson adéquats puis placez ces
derniers sur les grilles. Assurez-vous de
placer les grilles en laissant un espace
suffisant pour que la vapeur puisse cir-
culer autour de chaque récipient.
Après chaque utilisation, retirez l'eau du
bac à eau, des tuyaux et du générateur
de vapeur. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Remarques concernant les tableaux
de cuisson à la vapeur
Les données indiquées dans les ta-
bleaux se réfèrent à des plats typiques.
La température et la durée sont four-
nies à titre indicatif uniquement et va-
rient en fonction de la composition, de
la taille et de la quantité d'aliments ainsi
que de l'ustensile de cuisine utilisé.
Suivez les instructions relatives à une
recette similaire si la vôtre n'est pas ré-
pertoriée.
Démarrez la procédure four froid, sauf
mention contraire dans le tableau.
Lors de la cuisson du riz et étant donné
ses capacités d'absorption d'eau, utili-
sez un rapport eau/riz de 1,5:1 à 2:1.
11.2 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur
Eau dans le bac à eau en ml
Durée
1)
en minutes
300 15 - 20
600 30 - 40
800 50 - 60
1)
Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement
11.3 Tableaux de cuisson à la
vapeur
AVERTISSEMENT
N'ouvrez pas la porte de l'appareil
lorsque cette fonction est activée.
Risque de brûlures.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, ré-
chauffer, décongeler, pocher ou blanchir
des légumes, des viandes, du poisson,
des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule
et des œufs.
Cuisson de menus : Vous pouvez pré-
parer un menu complet d'un seul coup.
Pour éviter des plats trop cuits ou pas as-
sez cuits, choisissez des plats nécessitant
des temps de cuisson similaires. Utilisez
la plus grande quantité d'eau indiquée
pour un composant individuel. Placez les
plats sur les grilles du four dans des réci-
pients appropriés. Ajustez l'espacement
entre les plats pour laisser la vapeur circu-
ler.
Stérilisation
Grâce à cette fonction, vous pouvez
stériliser des récipients (par ex. des bi-
berons).
Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce
que les ouvertures soient orientées vers
le bas selon un angle faible.
Remplissez le bac avec un maximum
d'eau et réglez une durée de 40 min.
Légumes
Plat
Température
en °C
Quantité
d'eau en ml
Durée
1)
en
minutes
Position de la
grille
Artichauts 96 800 50 - 60 1
Aubergines 96 450 15 - 25 1
Chou-fleur,
entier
96 600 35 - 45 1
16
www.electrolux.com
Plat
Température
en °C
Quantité
d'eau en ml
Durée
1)
en
minutes
Position de la
grille
Chou-fleur en
bouquets
96 500 25 - 30 1
Brocoli entier 96 550 30- 40 1
Brocoli en
bouquets
96 400 20 - 25 1
Champignons
en lamelles
96 400 15 - 20 1
Petits pois 96 450 20 - 25 1
Fenouil 96 600 35 - 45 1
Carottes 96 600 35 - 45 1
Chou-rave en
lamelles
96 550 30 - 40 1
Poivrons en
lamelles
96 400 15 - 20 1
Poireaux en
rondelles
96 500 25 - 35 1
Haricots verts 96 550 35 - 45 1
Mâche en
bouquets
96 450 20 - 25 1
Choux de
Bruxelles
96 550 30 - 40 1
Betterave 96 800 + 400 70 - 90 1
Salsifis noirs 96 600 35 - 45 1
Céleri en cu-
bes
96 500 20 - 30 1
Asperges ver-
tes
96 500 25 - 35 1
Asperges
blanches
96 600 35 - 45 1
Épinards frais 96 350 15 1
Tomates pe-
lées
96 350 15 1
Haricots
blancs
96 500 25 - 35 1
Chou de Milan 96 400 20 - 25 1
Courgettes en
lamelles
96 350 15 1
1)
Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement.
FRANÇAIS 17
Garnitures / Plats d'accompagnement
Plat
Température
en °C
Quantité
d'eau en ml
Durée
1)
en minutes
Position de
la grille
Beignets 96 600 30 - 40 1
Gnocchis 96 600 35 - 45 1
Pommes de
terre en robe
des champs,
taille moyenne
96 750 45 - 55 1
Riz (rapport
eau/riz 1,5:1)
96 600 35 - 40 1
Pommes de
terre vapeur
en quartiers
96 600 35 - 40 1
Boulettes de
pain
96 600 35 - 45 1
Tagliatelles
fraîches
96 450 20 - 25 1
Polenta (rap-
port liquide/
polenta 3:1)
96 750 40 - 45 1
1)
Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement.
Poisson
Plat
Température
en °C
Quantité
d'eau en ml
Durée
1)
en minutes
Position de
la grille
Truite, environ
250 g
85 550 30 - 40 1
Crevettes fraî-
ches
85 450 20 - 25 1
Crevettes sur-
gelées
85 550 30 - 40 1
Filets de sau-
mon
85 500 25 - 35 1
Truite saumo-
née, environ
1 000 g
85 600 40 - 45 1
Moules 96 500 20 - 30 1
Filet de pois-
son plat
80 350 15 1
1)
Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement.
18
www.electrolux.com
Viande
Plat
Température
en °C
Quantité
d'eau en ml
Durée
1)
en minutes
Position de
la grille
Jambon cuit
(1 000 g)
96 800 + 150 55 - 65 1
Escalope de
volaille pochée
90 500 25 - 35 1
Volaille po-
chée, 1 000 à
1 200 g
96 800 + 150 60 - 70 1
Filet mignon
de viande
blanche sans
gigot, 800 à
1 000 g
90 800 + 300 80 - 90 1
Kasseler (filet
mignon de
porc fumé)
poché
90 800 + 300 70 - 90 1
Tafelspitz
(bœuf bouilli
de première
qualité)
96 800 + 700 110 - 120 1
Chipolatas 80 400 15 - 20 1
1)
Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement.
Œufs
Plat
Température
en °C
Quantité
d'eau en ml
Durée
1)
en minutes
Position de
la grille
Œufs, à la co-
que
96 400 10- 12 1
Œufs, mollets 96 450 13 - 16 1
Œufs, durs 96 500 18 - 21 1
1)
Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Remarques concernant le nettoyage :
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
FRANÇAIS 19
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. Les salissures s'éli-
minent alors plus facilement et ne ris-
quent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse.
Si vous disposez d'accessoires anti-ad-
hésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits abrasifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque d'endom-
mager le revêtement anti-adhésif.
12.1 Nettoyage vapeur
1.
Retirer les plus grosses salissures
manuellement.
2.
Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à
soupe de vinaigre directement dans le
générateur de vapeur.
3.
Activez la fonction Nettoyage vapeur
dans le menu principal. L'affichage in-
dique la durée de la fonction.
4.
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé. Appuyez sur
une touche sensitive pour arrêter le
signal.
5.
Essuyez l'appareil avec un chiffon
doux. Ôtez l'eau restante du généra-
teur de vapeur.
6.
Laissez la porte de l'appareil ouverte
pendant environ 1 heure. Attendez le
séchage complet de l'appareil.
12.2 Support de grille
Retrait du support de grille
Le support de grille est amovible pour
permettre le nettoyage des parois latéra-
les.
1.
Tirez avec précaution le support vers
le haut et sortez-le de la prise avant.
2.
Inclinez légèrement le support vers
l'intérieur au niveau de la prise avant.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EVY8840AOX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur