Bauknecht ETM 3412 IN Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
N C
M Y
INDEX F
AVANT LA MISE EN SERVICE DE LA TABLE DE CUISSON Page 14
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Page 14
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL Page 14
CONSEILS POUR ECONOMISER L’ENERGIE Page 15
COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR LA TABLE
DE CUISSON
Page 15
SERVICE APRES-VENTE Page 16
INSTALLATION Page 16
13
13
N C
M Y
AVANT LA MISE EN SERVICE DE LA TABLE DE CUISSON
x Pour utiliser au mieux votre table de
cuisson, nous vous invitons a` lire
attentivement le mode d’emploi.
Conservez cette notice, elle pourra
vous eˆtre utile.
x Ne laissez pas les e´le´ ments d’emballage
(sachets en plastique, morceaux de
polystyre`ne, etc ...) a` la porte´e des enfants
car ils repre´sentent une source potentielle de
danger.
x Ve´rifiez que la table de cuisson n’a subi
aucun dommage pendant le transport.
x Assurez-vous que l’installation et le
raccordement e´lectrique ont e´te´
effectue´s par un technicien qualifie´,
conforme´ment aux instructions du
fabricant et aux normes locales en
vigueur.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
1. Emballage
Les mate´riaux d’emballage sont 100%
recyclables et portent le symbole de
recyclage
qui identifie le type de mate´riau
qui devra eˆtremisaurebutsuivantles
prescriptions locales pour l’e´ limination des
de´chets.
2. Produit
Cet appareil a e´te´fabrique´avecdes
mate´riaux recyclables; mettez-le au rebut en
suivant les prescriptions locales pour
l’e´limination des de´chets. Rendez-le
inutilisable en coupant le caˆble e´lectrique
d’alimentation.
PRECAUTIONS ET CONSEILS D’ORDRE GENERAL
x Avant toute ope´ration d’entretien ou
de nettoyage, de´branchez l’appareil ou
coupez l’alimentation ge´ne´rale.
x En cas d’utilisation prolonge´e de la
table de cuisson, pensez a`ae´rer
davantage le local, en ouvrant
simplement une feneˆtre ou en
augmentant la capacite´ d’aspiration de
la hotte.
x Ne laissez pas les enfants s’approcher
de la table de cuisson lorsqu’elle est
allume´e.
x Apre`s avoir utilise´ la table de cuisson,
assurez-vous que le repe`re des boutons
de commande est sur ze´ro.
De´claration de conformite´
x Cetappareilestdestine´a`eˆtre mis en
contact avec des produits alimentaires et est
conforme a` la Directive Europe´ enne 89/109/
CEE.
x Cette table de cuisson (Classe Y) a e´te´
conc¸ue pour eˆtre utilise´ e uniquement
comme appareil de cuisson. Toute autre
utilisation (chauffage des locaux) sera
conside´re´ e comme impropre donc
dangereuse.
x Cet appareil a e´te´ conc¸u, fabrique´etmissur
le marche´ conforme´ment aux:
- objectifs de se´curite´ de la Directive “Basse
Tension” 73/23/CEE;
- exigences de protection de la Directive
“CEM” 89/336/CEE et porte la marque CE
selon la Directive 93/68/CEE.
14
14
N C
M Y
CONSEILS POUR ECONOMISER L’ENERGIE
x
La table de cuisson est e´quipe´e de plaques de
diame`tres diffe´rents. Utilisez des casseroles dont
le diame`tre du fond correspond ou est
le´ge` rement supe´r ieur au diame`tre des plaques.
x
Utilisez des marmites a` fond plat. Les marmites
a` fond concave ou convexe sont fortement
de´conseille´es.
x
Evitez de faire fonctionner les plaques a`
vide.
x
Faites cuire vos pre´parations de pre´fe´rence avec
un couvercle.
x
Pour les le´gumes, les pommes de terre, etc...,
re´duisez la quantite´deaupourdiminuerles
temps de cuisson.
x
En utilisant une cocotte-minute, vous
e´conomisez encore plus d’e´nergie et vous
re´duisez e´norme´ ment les temps de cuisson.
COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR LA TABLE DE CUISSON
Nettoyage du plan de cuisson
x
Avant de nettoyer le plan de cuisson,
de´branchez la table de cuisson du secteur
et attendez qu’elle ait refroidi.
x
Utilisez un chiffon imbibe´ d’eau chaude et de
savonouunproduitde´tergent liquide.
x
N’utilisez pas de produits abrasifs, corrosifs, a`
base de chlore ni de paillettes me´ talliques.
x
Evitez de laisser des substances acides ou
alcalines (vinaigre, sel, jus de citron, etc...) sur le
plan de cuisson.
Plateau inox
x
Nettoyez-le a` l’aide de produits spe´cifiques que
vous trouverez dans le commerce.
Remarque: En cas d’utilisation continue, il est
possible que le contour des plaques se colore
le´ge`rement. Ceci est duˆa`latempe´rature
e´leve´e de la plaque.
Nettoyage des plaques e´lectriques
Effectuez cette ope´ration lorsque les plaques
sont encore tie`des.
Nettoyez la plaque avec un chiffon imbibe´deauet
de sel, puis passez un chiffon imbibe´ d’huile.
15
15
N C
M Y
SERVICE APRES-VENTE
Avant de contacter le Service Apre`s-Vente:
1. Rede´marrez l’appareil pour vous assurer que le
proble`me a e´te´e´ limine´.
2. Si le re´sultat est ne´gatif, contactez le Service Apre` s-Vente.
Communiquez:
x
le type de panne;
x
le mode`le;
x
le nume´ro de service (il s’agit du chiffre qui
se trouve apre`s le mot SERVICE sur la
plaque signale´tique de l’appareil situe´e sous
la table de cuisson et sur la garantie);
x
votre adresse comple`te;
x
votre nume´ro de te´le´phone sans oublier l’indicatif.
INSTALLATION
Informations techniques pour
l’installateur
Cette table de cuisson peut eˆtre encastre´e
dans un plan de travail mesurant de 20 a`
50 mm d’e´paisseur. S’il n’y a aucun autre
appareil e´lectrome´nager sous la table de
cuisson, inse´rez un panneau de se´paration a`
90 mm minimum du fond du plan.
x
Si vous pensez installer un meuble a`
colonne, laissez au moins un espace de
100 mm des bords late´rauxdelatablede
cuisson.
x
Avant d’installer la table de cuisson, retire z le film
plastique de protection. Les reveˆtements des parois
du meuble ou des appareils se trouvant a`coˆte´de
la table de cuisson doivent pouvoir supporter la
chaleur (protection contre la surchauffe “Y”
conforme´ment aux normes EN 60335-2-6).
x
L’installation doit eˆtre effectue´e conforme´ment
aux normes locales en vigueur.
Installation de la table de cuisson
x
Appliquez le joint fourni (si cela n’a pas de´ja`
e´te´ fait) apre`s avoir nettoye´ la surface
d’application comme le montre la figure.
A
Si le plan de travail est en bois, utilisez les
attaches fournies.
1. Positionnez les 4 attaches
en les emboıˆtant
dans l’emplacement pre´vu a` cet effet sous le
caisson.
2. De´coupez le plan de travail en respectant les
dimensions indique´es sur la fiche produit en
annexe.
3. Installez la table de cuisson dans le plan de travail
de votre cuisine.
B
Si le plan de travail est en marbre ou tout
autre mate´riau (plastique, ce´ramique, pierre), fixez
latabledecuissona` l’aide d’e´triers spe´ciaux
apre`s les avoir demande´s au Service Apre`s-Vente,
re´f . 489 30 8528.
1. Positionnez les e´triers de fixation en face des
trous et fixez-les a`laidedesvispre´vues a`cet
effet.
2. De´coupez le plan de travail en respectant les
dimensions indique´es sur la fiche produit.
3. Installez la table de cuisson dans le plan de travail
de votre cuisine.
16
16
N C
M Y
INSTALLATION
Branchement e´lectrique
x
Les branchements e´lectriques doivent eˆtre
conformes aux normes locales.
x Les donne´es relatives a` la tension et a`la
consommation figurent sur la plaque
signale´tique.
x
La mise a` la terre de l’appareil est
obligatoire aux termes de la loi. Le
constructeur de´cline toute responsabilite´
pour tous dommages e´ventuels subis par
des personnes ou des objets, par suite de
la non-observation des normes
mentionne´es ci-dessus.
x
Pre´voyez d’installer un interrupteur a`
coupure omnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts e´gale ou
supe´rieure a` 3 mm.
x
Une fois l’installation e´lectrique termine´e,
il ne doit pas eˆtre possible d’acce´der aux
parties e´lectriques.
x L’appareil doit eˆtre relie´a` la terre et prote´ge´
a` l’aide de fusibles en fonction de la
puissance des plaques e´lectriques.
x Pour effectuer la connexion e´lectrique,
utilisez un caˆble type H05RR-F (voir tableau
sur la fiche produit).
TABLES DE CUISSON ELECTRIQUES
A COMMANDES LATERALES
Branchement au bornier
1.
Ouvrez le couvercle du bornier en desserrant
la vis
a` l’aide d’un outil comme le montre
la figure.
2.
De´nudez le caˆble d’alimentation sur 70 mm
environ.
3.
De´nudez les caˆbles internes sur 10 mm,
desserrez la vis
du serre-caˆble et
introduisez-y le caˆble.
x le bornier est dote´ de 4 cosses:
1-2 sont relie´es entre elles (ligne)
3 (neutre)
4 (borne de terre) portant le symbole
.
4.
Reliez le caˆble au bornier en suivant les
indications du sche´ma de connexion grave´
surlefonddelappareil.Fixezleserre-caˆble
et fermez le couvercle.
17
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Bauknecht ETM 3412 IN Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues