LG UB60.NR2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

www.lg.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Kérjük, a készülék használatbavétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat
céljából őrizze meg ezt az útmutatót.
MENNYEZETBE REJTETT KÜRTŐS
Az eredeti utasítás fordítása
GKONDICIONÁLÓ
MAGYAR
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 1
2 Beltéri egység
TARTALOMJEGYZÉK
FELJEGYZÉSEK
Írja be ide a típusszámot és a gyári számot:
Típusszám
Gyártási szám
Ezeket a számokat az egyes készülékek oldalán lévő
címkén találja meg.
A forgalmazó neve
A vásárlás dátuma
n
Kapcsolja hozzá ehhez a laphoz az átvételi elismer-
vényt, hogy kéznél legyen, ha igazolni kell a vásárlás
időpontját, vagy ha jótállási problémák merülnének fel.
OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET
Számos hasznos útmutatást talál itt a klímaberendezés
helyes kezelésére és karbantartására vonatkozóan. Egy
kis megelőző karbantartással sok időt és pénzt takaríthat
meg klímaberendezésének élete során.
A hibakeresési tippek táblázatában számos feleletet talál
a gyakrabban előforduló problémákra.
Ha előbb elolvassa a Hibakeresési tippeket, valószínű-
leg nem kell a szervizhez fordulnia.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A készülék javításával vagy karbantartásával kapcso-
latban forduljon a márkaszervizhez.
• A készülék felszerelését szakemberrel végeztesse el.
Kisgyermekek vagy hozzá nem értő személyek nem
használhatják felügyelet nélkül a klímaberendezést.
Ügyelni kell, hogy kisgyermekek ne játsszanak a klíma-
berendezéssel.
Ha a tápkábelt cserélni kell, ezt csak felhatalmazott személy
végezheti, eredeti tartalék-alkatrészek felhasználásával.
A telepítést csak minősített szakember végezheti, a nemzeti elekt-
romos törvényi előírásoknak megfelelően.
Biztonsági óvintézkedések ...3
A használatba vétel előtt ......8
A készülék bemutatása..........9
Kezelési útmutató ................12
Karbantartás és szerviz ......24
Mielőtt a szervizt hívná ......26
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 2
Biztonsági óvintézkedések
Használati útmutató 3
MAGYAR
Biztonsági óvintézkedések
A felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében be kell tartani
az alábbi előírásokat.
n
Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. Ezek súlyosságát az
alábbiak jelzik.
FIGYELEM
VIGYÁZAT
Ez a jel halál vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet.
Ez a jel csak sérülés vagy anyagi kár lehetőségére figyelmeztet.
n
A kézikönyvben használt jelképek jelentése a következő.
Semmiképpen se tegye.
Feltétlenül kövesse az utasításokat.
FIGYELEM
n Felszerelés
Ne használjon hibás
vagy a szükségesnél ki-
sebb megszakítót.
A készüléket mindig
külön erre a célra szol-
gáló megszakító után
kell szerelni.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Az elektromos szerelési
munkákat a márkakeres-
kedővel, szakképzett vil-
lanyszerelővel vagy egy
hivatalos szervizköz-
ponttal végeztesse el.
• Ön sohase szerelje szét
vagy javítsa a készülé-
ket. Fennáll a tűz vagy
az áramütés veszélye.
Mindig földelje a készü-
léket.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Biztonságosan szerelje
fel a vezérlődoboz pa-
neljét és fedelét.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Mindig külön áramkört
és kismegszakítót hasz-
náljon.
• A helytelen kábelezés
tüzet vagy áramütést
okozhat.
Megfelelően méretezett
biztosítót vagy megsza-
kítót használjon.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 3
Biztonsági óvintézkedések
4 Beltéri egység
Ne járassa hosszabb ideig a klímaberendezést, ha nagyon nagy a levegő pára-
tartalma és egy ajtó vagy ablak nyitva maradt.
• A kicsapódó pára vagy cseppvíz benedvesítheti vagy károsíthatja a bútorokat.
A felszereléshez mindig
forduljon a márkakeres-
kedőhöz vagy egy hiva-
talos szervizközponthoz.
• Fennáll a tűz, áramütés,
robbanás vagy sérülés
veszélye.
Ne szerelje a készüléket
hibás állványra.
• Ez személyi sérülést és
balesetet okozhat, vagy a
készülék megrongálód-
hat.
Ügyeljen arra, hogy a
felszerelési hely álla-
pota az idő során ne ro-
moljon.
• Ha a tartó összeomlik, a
készülék vele együtt le-
eshet és anyagi kárt,
személyi sérülést okoz-
hat, illetve a készülék
megsérülhet.
Ügyeljen, hogy üzem
közben ne húzódhas-
son ki vagy sérüljön
meg a tápkábel.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Semmit se tegyen a táp-
kábelre.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Működés közben ne
húzza ki a hálózati ká-
belt.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
A tápkábelt ne alakítsa
át és ne toldja meg.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Ön (felhasználó) ne sze-
relje fel, le, vagy ne sze-
relje át a készüléket.
• Fennáll a tűz, áramütés,
robbanás vagy sérülés
veszélye.
Legyen óvatos a készü-
lék kicsomagolása és
felszerelése során.
• Éles peremek sérülést
okozhatnak. Fokozottan
ügyeljen a burkolat éle-
ire,a kondenzátor és a
párologtató ventilátor-
szárnyaira.
n Használat
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 4
Biztonsági óvintézkedések
Használati útmutató 5
MAGYAR
Ne tároljon vagy hasz-
náljon éghető gázt vagy
éghető anyagokat a ké-
szülék közelében.
• Fennáll a tűz vagy a ké-
szülék károsodásának
veszélye.
Hosszabb ideig ne
használja a berendezést
szorosan lezárt helyi-
ségben.
• Oxigénhiány léphet fel.
Ha éghető gáz szivárog,
zárja el a gázt mielőtt a
készüléket bekap-
csolná, és az ablakot ki-
nyitva szellőztessen ki.
• Ne használja a telefont
és ne működtessen vil-
lanykapcsolót.
Tűz- vagy robbanásve-
szély áll fenn.
Ha a készülék különös
hangot ad, szag vagy
füst jelenik meg. Kap-
csolja le a kismegszakí-
tót vagy csatlakoztassa
le a hálózati kábelt.
• Fennáll az áramütés
vagy a tűz veszélye.
Vihar vagy hurrikán
esetén állítsa le a ké-
szüléket és zárja be az
ablakot. Ha lehetséges,
a hurrikán érkezése
előtt vigye el a készülé-
ket az ablaktól.
• Fennáll a tűz, a készülék
meghibásodásának vagy
az áramütés veszélye.
Üzem közben ne nyissa
ki a készülék bemeneti
rácsát. (Ha van elekt-
rosztatikus szűrő, ne
érintse meg.)
• Fennáll a fizikai sérülés,
áramütés vagy a készü-
lék tönkremenetelének
veszélye.
Ha a készülékbe ned-
vesség jut (elárasztás
vagy víz alá merülés),
keressen fel egy hivata-
los szakszervizt.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Ügyeljen arra, hogy ne
jusson víz a készülékbe.
• Fennáll a tűz, áramütés,
vagy a készülék megron-
gálódásának veszélye.
Rendszeresen szellőz-
tesse a készüléket, ha
kályhával stb. együtt
használja.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Nedves kézzel ne
érintse meg és ne üze-
meltesse a készüléket.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
A tápkábel közelében
ne legyen fűtőtest vagy
más fűtőberendezés.
• Fennáll a tűz vagy az
áramütés veszélye.
Ne kerüljön víz az elekt-
romos alkatrészekre.
• Fennáll a tűz, a készülék
meghibásodásának vagy
az áramütés veszélye.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 5
Biztonsági óvintézkedések
6 Beltéri egység
VIGYÁZAT
A készüléket ne szerelje
fel olyan helyen, ahol a
kültéri egység zaja vagy az
általa termelt hő kárt okoz-
hat a szomszédságnak.
• Ez gondot jelenthet a
szomszédoknak.
A készüléket két vagy
több személynek kell
felemelnie és szállíta-
nia.
• El kell kerülni a személyi
sérülést.
Ne szerelje a készüléket
olyan helyre, ahol az
közvetlenül ki van téve
tengeri szélnek (sós
permetnek).
Ez a készülék korrózióját
okozhatja. A korrózió, kü-
lönösen kondenzátoron és
a párologtató felületeken
hibás vagy nem hatékony
működést eredményezhet.
A készülék felszerelése
vagy javítása után mindig
ellenőrizni kell, nincs-e gáz-
(hűtőközeg-) szivárgás.
Alacsony hűtőközeg-szint a ké-
szülék károsodását okozhatja.
A kondenzvíz megfelelő
elvezetéséhez szerelje
fel a cseppvíz tömlőt.
• Rossz csatlakozás víz-
szivárgást okozhat.
A készüléket vízszin-
tezve kell felszerelni.
A rezgés vagy vízszivárgás
megelőzése érdekében.
A hideg levegő ne érje
hosszú ideig a bőrt. (Ne
üljön a huzatban.)
• Ez egészségkárosodást
okozhat.
Ne használja a készüléket
speciális célokra, pl. étel,
műalkotások stb. megóvá-
sára. Ez egy fogyasztói klí-
maberendezés, nem pedig
precíziós hűtőrendszer.
• Fennáll a károsodás
vagy vagyontárgyak el-
vesztésének veszélye.
Ne torlaszolja el a be-
vagy kilépő levegőára-
mot.
• Ez a készülék károsodá-
sát okozhatja.
n Használat
A készülék tisztításakor
vagy karbantartásakor
kapcsolja le a hálózati
feszültséget.
• Fennáll az áramütés ve-
szélye.
Ha a készüléket hosszabb
ideig nem használja, húzza
ki a tápkábelt vagy kap-
csolja le a kismegszakítót.
Fennáll a készülék sérülésének,
károsodásának vagy nem szán-
dékos működésének a veszélye.
Ügyeljen arra, hogy
senki ne léphessen
vagy eshessen rá a kül-
téri egységre.
Ez személyi sérülést okoz-
hat vagy a készülék káro-
sodását eredményezheti.
n Felszerelés
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 6
Használati útmutató 7
MAGYAR
Biztonsági óvintézkedések
A tisztogatáshoz puha
rongyot használjon. Ne
használjon agresszív
tisztítószereket, oldó-
szereket stb.
• Fennáll a tűz, az áramü-
tés és a készülék mű-
anyag részei sérülésének
veszélye.
A levegőszűrő eltávolí-
tásakor ne érintse meg
a készülék fém alkatré-
szeit. Ezek nagyon éle-
sek!
• Fennáll a személyi sérü-
lés veszélye.
Ne lépjen rá a készü-
lékre és ne helyezzen rá
semmit. (Kültéri egysé-
gek.)
• Fennáll a személyi sérü-
lés és a készülék károso-
dásának veszélye.
Mindig gondosan he-
lyezze vissza a szűrőt.
A szűrőt kéthetenként,
vagy ha kell, gyakrab-
ban tisztítsa ki.
A szennyezett szűrő csök-
kenti a légkondicionáló
hatásfokát, működési
hibát okozhat és a készü-
lék megrongálódhat.
A készülék működése
közben ne dugja be a
kezét vagy más tárgyat
a levegő be- vagy kilépő
nyílásába.
• Az éles és mozgó alkat-
részek személyi sérülést
okozhatnak.
Ne igya meg a készülék-
ből leengedett cseppvi-
zet.
• Ez a víz nem tiszta és
súlyos egészségügyi
problémákat okozhat.
A készülék tisztításakor
vagy karbantartásakor
használjon biztosan álló
széket vagy létrát.
• Legyen óvatos és kerülje
el a sérülést.
A távvezérlőben lévő
elemeket ugyanolyan tí-
pusúra cserélje le.
Ne használjon vegyesen
régi és új, vagy eltérő tí-
pusú elemeket.
• Tűz- vagy robbanásve-
szély áll fenn.
Az elemeket ne töltse
újra és ne szedje szét.
Az elemeket ne dobja
tűzbe.
• Eléghetnek és felrobban-
hatnak.
Ha az elemekből folyadék kerül bőr-
ére vagy ruhájára, alaposan mossa le
tiszta vízzel. Ha az elemek szivárog-
nak, ne használja a távvezérlőt.
• Az elemekben lévő vegyi anyagok ma-
rást vagy más egészségkárosodást
okozhatnak.
Ha szájába kerülne az elemekben
lévő folyadék, mosson fogat és for-
duljon orvoshoz. Ha az elemek szivá-
rognak, ne használja a távvezérlőt.
• Az elemekben lévő vegyi anyagok ma-
rást vagy más egészségkárosodást
okozhatnak.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 7
A használatba vétel előtt
8 Beltéri egység
A használatba vétel előtt
1. A szerelést szakember végezze.
2. Használjon külön áramkört.
1. Ha hosszú ideig tartózkodik a közvetlen légáramban, az veszélyeztetheti az egészségét.
Az emberek, háziállatok és növények ne maradjanak hosszú ideig a közvetlen légáramlásban.
2. A lehetséges oxigénhiány miatt szellőztesse a helyiséget, ha ott kályha vagy egyéb fűtőberende-
zés van.
3. A légkondicionálót ne használja nem rendeltetésszerű célra (pl. precíziós eszközök, élelmiszer,
háziállat, növény vagy műtárgy megóvására). Az ilyen használat károsodást okozhat.
1. A levegőszűrő eltávolításakor ne érintse meg a készülék fém alkatrészeit. Az éles fémszélek sérü-
lést okozhatnak.
2. A készülék belsejét ne tisztítsa vízzel. Ez tönkreteheti a szigetelést, ami áramütést okozhat.
3. A készülék tisztításakor kapcsolja ki a készüléket és a kismegszakítót. Működés közben a ventilá-
tor nagyon nagy sebességgel forog. Ha tisztítás közben véletlenül bekapcsolják a tápfeszültséget,
ez személyi sérülést okozhat.
A javítással vagy tisztítással kapcsolatban keresse fel a hivatalos szakszervizt.
Felkészülés az üzembe helyezésre
Használat
Tisztítás és karbantartás
Szerviz
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 8
Használati útmutató 9
MAGYAR
A készülék bemutatása
1: Beltéri egység
2: Kültéri egység
3: Távvezérlő
4: Levegőbemenet
5: Levegőkimenet
6: Hűtőcsövezés, elektromos kábelcsat-
lakozás
7: Elvezető cső
8: Földelővezeték
A kültéri egység földeléséhez az ára-
mütés megelőzése érdekében.
Ha meglévő rendszerében egyedi ve-
zérlőrendszer van, az LG forgalmazójá-
tól kérje az Ön rendszerének megfelelő
konfigurációt.
1: Készülék távvezérlővel
2: Készülék távvezérlő nélkül (szimul-
tán működésű rendszerben hasz-
nálva)
Multi rendszer
Páros rendszer vagy szimultán működésű rendszer
: A rendszer működése közben világít.
Szűrő jelzés
: A készülék első bekapcsolása után 2 400 órável kezd viláégítani.
Időzítő
: Az időzítő működése közben világít.
Jégtelenítés üzemmód
: A jégtelenítés vagy melegindítás üzemmódban világít(Csak hőszivattyús típus)
Be/ki
Kényszerített
: A készülék használata, ha a távvezérlő valamilyen okból nem használható.
2
8
4
5
Távvezérlő
3
Levegőbemeneti
nyílások
1
Levegőkimeneti
nyílások
6
7
Használatba vétel előtti teendők
Alkatrészek neve és funkciója
A készülék bemutatása
Üzemjelző jelzőfények
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 9
10 Beltéri egység
A készülék bemutatása
Vezetékes távvezérlő
h A kijelzett hőmérséklet eltérhet a tényleges szobahőmérséklettől, ha a távvezérlőt napsütésnek kitett helyen
vagy hőforrás közelében szerelte fel.
h A típustól függően az Ön készüléke eltérhet az itt bemutatott készüléktől.
h Szimultán működésű rendszer esetén a távvezérlő gombjának minden megnyomása után a rendszer kb. 1~2
perc múlva kezd működni.
ÜZEMMÓDKIJELZÉS
HŐMÉRSÉKLET-BEÁLLÍTÓ
GOMB
VENTILÁTORSEBESSÉG-GOMB
BE/KI GOMB
ÜZEMMÓDVÁLASZTÓ GOMB
VEZETÉK NÉLKÜLI TÁVVEZÉRLŐ VEVŐJE
• Egyes készülékek nem képesek
a vezeték nélküli jelek vételére.
LEVEGŐÁRAMLÁS-GOMB
SALFUNKCIÓ-GOMB
FUNKCIÓBEÁLLÍTÓ GOMB
SZELLŐZTETÉS-GOMB
IDŐZÍTÉS
FEL, LE, BAL, JOBB GOMB
• A beltéri hőmérséklet ellenőrzé-
séhez nyomja meg a gombot.
SZOBAHŐMÉRSÉKLET-BEÁL-
LÍTÓ GOMB
BEÁLLÍTÁS/TÖRLÉS GOMB
EXIT (KILÉPÉS) GOMB
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
A tájékoztató címkét illessze az ajtó belsejére.
Válassza ki a megfelelő nyelvet.
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
j A típustól függően előfordulhat, hogy egyes funkciók nem használhatók és nem jelennek meg a ki-
jelzőn.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 10
Használati útmutató 11
MAGYAR
VIGYÁZAT!
A távvezérlő használata:
• Irányítsa a vezetékes távvezérlő érzékelője felé.
• A távvezérlő hatótávolsága kb. 7 m.
• Ügyeljen arra, hogy a távvezérlő és a jelvevő között ne legyen akadály.
• A távvezérlőt ne ejtse le és ne dobja el.
• A távvezérlőt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye a fűtőegység vagy hőforrás mellé.
• A jelvevőre eső erős fényt árnyékolja le függönnyel stb., ezzel megakadályozhatja a rendellenes műkö-
dést (pl.: elektronikus gyújtóegység, ELBA, inverteres fluoreszcens lámpa).
h
A részletek a vezeték nélküli távvezérlő használati útmutatójában olvashatók.
h
A típustól függően az Ön készüléke eltérhet az itt bemutatott készüléktől.
h
A vezeték nélküli távvezérlő szimultán működő rendszer esetén nem használható..
A készülék bemutatása
Vezeték nélküli távvezérlő (tartozék)
A légkondicionáló alapvetően a vezetékes távvezérlővel használható.
Ha kívánja, vezeték nélküli távvezérlőt is vásárolhat hozzá.
PQWRHQ0FDB
(3 s)
˚C / ˚F (5 s)
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 11
12 Beltéri egység
Meleg levegőt fúj a helyiségbe
Standard üzemmód - fűtés
A gombbal kapcsolja be a
beltéri készüléket.
1
A fűtés üzemmód beállításához
nyomja meg a gombot.
(A beltéri hőmérséklet ellenőrzéséhez
nyomja meg a szobahőmérséklet-gombot.)
2
A gombbal állítsa be a
kívánt hőmérsékletet.
Ha a beállított hőmérséklet
kisebb a szobahőmérsékletnél,
a készülékből nem meleg
levegő áramlik ki.
3
A fűtőmotor csak a hűtő-fűtő típusban működik.
A csak hűtő típus esetén a fűtés nem működik.
Kezelési utasítások
Kezelési útmutató
Standard üzemmód – standard hűtés
A gombbal kapcsolja be a
készüléket.
1
A hűtés üzemmód beállításához nyomja
meg a gombot.
2
A gombbal állítsa be a kívánt
hőmérsékletet. A helyiség hőmérsékletét
a gombbal ellenőrizheti.
Ha a beállított hőmérséklet nagyobb a
szobahőmérsékletnél, a készülékből
nem hideg levegő áramlik ki.
3
h A beállítható hőmérséklet-tartomány: 18 ˚C~30 ˚C)
Kényelmes és tiszta levegőáramlással hűti le a szobát.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 12
Használati útmutató 13
MAGYAR
Kezelési utasítások
A gombbal kapcsolja be a
készüléket.
1
A párátlanítás üzemmód beállításához
nyomja meg a gombot. Ebben az
üzemmódban nem lehet beállítani a
hőmérsékletet.
2
A gombot többször megnyomva a
weak (gyenge)medium (közepes)
strong (erős)automatic levegőáramlási
sebesség választható. (A párátlanítás „weak”
(gyenge) sebességgel indul.)
3
Levegőhűtés esetén eltávolítja a nedvességet.
Esős évszakban vagy nagyon párás klíma esetén a hatásos párátlanításhoz együtt lehet hasz-
nálni a párátlanító és hűtés üzemmódot.
Egyes készülékeken az áramlási sebesség nem minden beállítása használható.
Standard üzemmód - párátlanítás üzemmód
Automatikus átváltás
Nyomja meg annyiszor a gombot,
hogy a ikon villogjon.
1
A módosításhoz nyomja meg a gombot.
Ɠ
Hőmérséklet-érték módosítása: 1
2
A gombbal érvényesítheti a
beállítást és kiléphet a funkcióból.
3
A gombbal kiléphet, vagy a rendszer
25 másodperc múlva automatikusan
kilép, ha Ön egy gombot sem nyom meg.
Ɠ
Ha a set” gomb megnyomása nélkül
zárul be, a módosított érték nem lép
érvénybe.
4
A hőmérséklet beállítása funkcióval beállítható, hogy a mesterséges intelligencia a hőmérsékletnek megfelelően
automatikusan váltson a hűtés és a fűtés között.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 13
14 Beltéri egység
A gombbal kapcsolja be a
készüléket.
1
A mesterséges intelligencia üzemmód
beállításához nyomja meg a
gombot.
2
A hűtő és fűtő típuson
a jobb oldali ábra
szerint lehet beállítani
a hőmérsékletet.
3
Csak hűtés esetén, a
jobb oldali ábrának
megfelelően a
hőmérsékletet
„00”-hoz képest
„-2”-és „2” között
hidegről melegre lehet
állítani.
4
Ha hideg
Ha hűvös
Ha megfelelő
Ha meleg
Ha forró
Standard üzemmód – automatikus üzemmód
Automatikus működés során:
• Használható a FAN SPEED (ventilátorsebesség) gomb.
• Manuálisan módosítható az üzemmód.
Kezelési utasítások
A gombbal kapcsolja be a
készüléket.
1
A ventilátor üzemmód beállításához
nyomja meg a gombot.
2
A gombot többször megnyomva a
weak (gyenge)medium (közepes)
strong (erős)automatic levegőáramlási
sebesg választható. A szellőztetés során az
AHU kompresszora nem működik.
3
Standard üzemmód - ventilátor üzemmód
A beltéri levegőt, és nem a hideg levegőt fújja ki.
A szellőztető motor nem hideg levegőt fúj, hanem általános ventilátorként működik.
Mivel a kifújt levegő hőmérséklete azonos a szoba hőmérsékletével, a belső levegőt keringteti.
Egyes készülékeken az áramlási sebesség nem minden beállítása használható.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 14
Használati útmutató 15
MAGYAR
Kezelési utasítások
Standard üzemmód – hőmérséklet-beállítás/szobahőmérséklet ellenőrzése
Egyszerűen be lehet álltani a kívánt
hőmérsékletet.
A gombokkal állítsa be a kívánt
hőmérsékletet.
: A hőmérséklet minden
gombnyomással 1 °C-ot nő
: A hőmérséklet minden
gombnyomással 1 °C-ot csökken
Hűtés üzemmód:
- A hűtés-üzemmód nem működik, ha a
kívánt hőmérséklet nagyobb, mint a
szobahőmérséklet.
Fűtés üzemmód:
- A fűtés-üzemmód nem működik, ha a kívánt
hőmérséklet kisebb, mint a
szobahőmérséklet. Növelje a beállított
hőmérsékletet.
1
A gomb megnyomásakor a tényleges
szobahőmérséklet jelenik meg 5
másodpercig. 5 másodperc múlva ismét
a kívánt hőmérséklet jelenik meg.
A vezérlő elhelyezkedésétől függően a
kijelzett és a tényleges
szobahőmérséklet eltérhet.
1
Hőmérséklet-beállítás
Szobahőmérséklet ellenőrzése
• Hűtés üzemmódban 18 °C és 30 °C között, fűtés üzemmódban pedig 16 °C és 30 °C között lehet
beállítani a hőmérsékletet.
• A szobahőmérséklet és a külső hőmérséklet közötti 5 °C különbség megfelelő.
• Room temp. (helyiség hőm.): A pillanatnyi szo-
bahőmérséklet jelenik meg.
• Set temp (beállított hőmérséklet): a beállí-
tandó hőmérséklet.
h
A vezérlő típusától függően a kívánt hőmér-
sékletet 0,5 ˚C pontossággal lehet beállítani.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 15
Kezelési utasítások
16 Beltéri egység
Ezzel a funkcióval meg lehet akadályozni, hogy a gyerekek vagy mások használják a készüléket.
Funkcióbeállítás - gyerekzár
Többször nyomja meg a gombot,
amíg a villogni nem kezd.
1
Ha a gombbal a „beállítás” ikonra
lép, az ikon villogni kezd, ha ekkor
megnyomja a gombot, akkor a
gyerekzár bekapcsolódik.
2
Ha a gombbal a „törlés” ikonra lép és
megnyomja a gombot, akkor a gyerekzár
kikapcsolódik.
3
A kilépéshez nyomja meg a gombot.
Ɠ
Ha a beállítás után 25 másodpercig nem nyom
meg egy gombot sem, a beállítás-üzemmód
automatikusan kikapcsolódik.
Ɠ
Ha a „set” gomb megnyomása nélkül zárul be, a
módosított érték nem lép érvénybe.
4
Funkcióbeállítás – hőmérséklet módosítása
Nyomja meg annyiszor a gombot,
hogy a ikon villogjon.
1
A módosításhoz nyomja meg a gombot.
Ɠ
Hőmérséklet-érték módosítása: 1
2
A gombbal érvényesítheti a
beállítást és kiléphet a funkcióból.
3
A gombbal kiléphet, vagy a rendszer
25 másodperc múlva automatikusan
kilép, ha Ön egy gombot sem nyom meg.
Ɠ
Ha a set” gomb megnyomása nélkül
zárul be, a módosított érték nem lép
érvénybe.
4
A hőmérséklet beállítása funkcióval beállítható, hogy a mesterséges intelligencia a hőmérsékletnek
megfelelően automatikusan váltson a hűtés és a fűtés között.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 16
Használati útmutató 17
MAGYAR
Kezelési utasítások
Funkcióbeállítás – óra beállítása
Nyomja meg a beállító gombot.
A gombot többször megnyomva
az órabeállítás funkcióra lehet
lépni. Az időbeállítás ikon jelenik
meg, és a kijelzőn villog az idő és a
dátum.
Pl.) Az idő és a dátum módosítása:
hétfő /10:20 AM (délelőtt)”.
1
A gombbal állítsa be a napot.
2
A gombbal álljon az AM/PM
beállításra. (Az AM/PM szegmens villogni
kezd.)
3
Az AM/PM beállítása a
gombbal.
4
A gombbal álljon az óra értékére.
(Az óra” szegmens villogni kezd.)
5
Az óra beállítása a gombbal.
6
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 17
18 Beltéri egység
Kezelési utasítások
A gombbal álljon a perc értékére
(A perc” szegmens villogni kezd.)
7
A perc beállítása a gombbal.
8
A befejezéshez nyomja meg a
gombot.
9
A beállítás során a
gombbal ki lehet lépni a
műveletből. (Ha a beállítást
még ne fejezte be, az előző
beállítás fog visszaállni.)
Ha a set” gomb megnyomása
nélkül zárul be, a módosított érték
nem lép érvénybe.
10
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 18
Használati útmutató 19
MAGYAR
Kezelési utasítások
Programozás - egyszerű időzítés
A gombbal lépjen a programozás
menüjébe. (A szegmens
villogni kezd.)
Pl.) A 3” egyszerű időzítés beállítása.
1
A gombbal állítsa be az időzítés
időtartamát.
2
A befejezéshez nyomja meg a
gombot.
3
A kilépéshez nyomja meg a gombot.
Ha a beállítás után 25 másodpercig
nem nyom meg egy gombot sem, a
beállítás-üzemmód automatikusan
kikapcsolódik.
Ha a set” gomb megnyomása nélkül
zárul be, a módosított érték nem lép
érvénybe.
4
Az időzítést 1 órás lépésekben 1 óra és 7 óra között lehet beállítani.
h Egyszerű időzítés esetén a készülék a beállított idő eltelte után automatikusan bekapcsolódik
vagy kikapcsolódik.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 19
20 Beltéri egység
Kezelési utasítások
Programozás : Heti időzítés
Az időzítés-gombot többször
megnyomva álljon a weekly” (heti)
beállításra. A weekly” jelzés villog.
Az időzítés-gombbal álljon az időzítés beállításának üzemmódjába.
Egy napra két heti időzítést lehet beállítani, így egy hétre legfeljebb tizennégy
időzítés használható.
Például, a (kedd délelőtt 11:30 bekapcsolás ~ délután 12:30 kikapcsolás)
beállítását a következőképpen kell végezni.
2
1
A gombbal válassza a heti
időzítés1” vagy heti időzítés2”
lehetőséget.
Egy napra két időzítést lehet
beállítani: heti időzítés 1 és heti
időzítés 2.
3
A gombbal álljon a dátum
beállítására. Ha a date” kijelzés
villog, állítsa be a dátumot.
A dátumot hétfőtől vasárnapig lehet
beállítani.
4
A gombbal álljon bekapcsolás
AM/PM” beállítására.
5
A gombbal álljon bekapcsolás
hour” (óra) beállítására.
- Itt lehet beállítani a légkondicionáló
bekapcsolási idejét.
6
A gombbal álljon bekapcsolás minute” (perc) beállítására.
8
A gombbal állítsa be az időt.
- Az óra 0~12 között állítható.
7
Ha a perc” kijelzés villog, a gombbal állítsa be a percet.
9
A napi időzítéseket egy hétre lehet megadni.
A beállított heti időzítés addig működik, amíg az időzítést ki nem törli.
12,MFL67870402(헝헝헝) 17. 7. 18. 헝헝 2:45 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

LG UB60.NR2 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à