Insignia NS-PWLC591 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

GUIDE DE L’UTILISATEUR
Chargeur universel pour
ordinateur portatif
NS-PWLC591/NS-PWLC591-C
Avant d'utiliser ce produit neuf, lire ces instructions afin d’éviter tout dommage.
www.insigniaproducts.com2
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation de l’adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FAQ pour les adaptateurs Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Introduction
Merci d'avoir acheté un adaptateur d’alimentation universel Insignia
pour ordinateur portatif. Cet adaptateur se branche sur toute prise
secteur c.a. n’importe où dans le monde et fournit une source
d’alimentation fiable pour faire fonctionner un ordinateur portatif et
charger sa batterie interne. Les adaptateurs Insignia sont fabriqués
avec des composants de qualité supérieure et fournissent la tension
et les circuits de protection contre la chaleur nécessaires pour
assurer un niveau de sécurité et d’efficacité maximal.
Ce chargeur est fourni avec plusieurs connecteurs numérotés qui se
branchent au câble de sortie de l'adaptateur pour contrôler la
tension de sortie. Pour fournir une tension adéquate à l'ordinateur
portatif, toujours veiller à utiliser le connecteur correct
correspondant au modèle spécifique de l'ordinateur portatif. Lire les
instructions suivantes et se référer à l’Assistant d’identification des
connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder pour
sélectionner le connecteur correct pour l'ordinateur portatif utilisé.
Remarque : Un adaptateur de prise peut être nécessaire pour brancher
l’appareil sur des prises secteur c.a. en dehors des États-Unis; par contre,
aucun transformateur de tension n’est requis quel que soit le pays.
AT TENT ION : Cet adaptateur n'est pas compatible avec les ordinateurs Mac
ou les ordinateurs portatifs nécessitant plus de 90 W de puissance.
3
Chargeur universel pour ordinateur portatif
www.insigniaproducts.com
Informations sur la sécurité
Ne pas exposer l’adaptateur d'alimentation à la pluie, l’humidité
ou à une poussière excessive. Cela présente des risques de chocs
électriques.
Ne pas exposer l’adaptateur à la lumière directe du soleil.
Utiliser l’adaptateur dans un endroit bien ventilé. La température
ambiante maximale autour de l’adaptateur d'alimentation ne doit
pas dépasser 35 °C (93,2 °F).
Ne jamais ouvrir l’adaptateur d'alimentation. L’adaptateur
d'alimentation ne doit pas être réparé en cas de défaillance ou si
l’un de ses composants est défectueux. Aucune pièce interne ne
peut être réparée.
Arrêter d’utiliser le chargeur et pour toute assistance appeler le
numéro sans frais au (877) 467-4289 si les conditions suivantes se
produisent :
l’adaptateur ne fonctionne pas quand il est branché sur un
appareil (la DEL témoin s’éteint);
la DEL témoin de l’adaptateur clignote quand celui-ci est
branché sur une prise secteur c.a.;
un cordon d’alimentation est effiloché ou la prise est
endommagée.
Ne pas utiliser avec les ordinateurs portatifs nécessitant plus de
90 W de puissance.
Veiller à utiliser le connecteur correct pour l’ordinateur portatif
utilisé en se référant à l’Assistant d’identification des connecteurs
(Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder
pour consulter la
liste complète des modèles compatibles. Ne pas utiliser un
connecteur qui n’est pas listé pour l’ordinateur portatif utilisé.
Le garder hors de la portée des enfants.
La prise secteur doit être installée à proximité du chargeur et
rester facilement accessible.
4
NS-PWLC591/NS-PWLC591-C
www.insigniaproducts.com
Caractéristiques
Fournit jusqu'à 90 W de puissance
Comprend une protection contre les surtensions, la surchauffe et
les courts-circuits
Alimente les ordinateurs portatifs à partir d'une prise secteur c.a.
standard
Fonctionne n’importe où dans le monde – aucun transformateur
de tension n’est requis (un adaptateur de prise peut être
nécessaire)
Contenu de l'emballage
Adaptateur d’alimentation universel pour ordinateur portatif de
90 W avec cordon d'alimentation
Six connecteurs
Guide de l’utilisateur
Utilisation de l’adaptateur
1 Identifier le fabricant de l’ordinateur portatif et le modèle à
partir de l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip
Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder
.
Prise d’entrée c.c.
Conseil
Câble de sortie
Adaptateur c.a.
Prise
secteur
c.a.
DEL
5
Chargeur universel pour ordinateur portatif
www.insigniaproducts.com
2 Identifier le numéro du connecteur adapté au modèle
d'ordinateur portatif utilisé.
3 Identifier le connecteur adapté parmi les connecteurs fournis.
Chaque connecteur est clairement numéroté.
AT TENT ION : L’utilisation d’un connecteur incorrect peut endommager
l’ordinateur portatif. Ne pas utiliser ce produit si le modèle de l'ordinateur
portatif ne figure pas dans la liste en utilisant l'Assistant d’identification des
connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder
. En
cas d'autres questions, appeler le numéro sans frais pour toute assistance
au (877) 467-4289. Cet adaptateur n'est pas compatible avec les ordinateurs
Mac ou les ordinateurs portatifs nécessitant plus de 90 W de puissance.
Remarque : Si le connecteur compatible avec l’appareil ne se trouve pas
dans la boîte de l'adaptateur, un connecteur gratuit peut être commandé
au moyen de l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le
site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder
. Il suffit d'utiliser l'Assistant
d’identification des connecteurs pour identifier le fabricant et le modèle,
puis de commander le connecteur gratuit. S'il n'est pas possible d'identifier
l’ordinateur portatif avec l'Assistant d’identification des connecteurs ou
pour toute assistance éventuelle, appeler le service à la clientèle d'Insignia
au (877) 467-4289.
6
NS-PWLC591/NS-PWLC591-C
www.insigniaproducts.com
4 Brancher le connecteur sélectionné sur l’extrémité du câble de
sortie, en veillant à ce que les broches du connecteur
correspondent aux orifices du câble. La nervure à l'intérieur du
connecteur doit être alignée avec la rainure dans le connecteur
duble de sortie. Vérifier que le connecteur de l’adaptateur est
correctement branché sur le connecteur du câble de sortie.
5 Brancher le câble d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise
secteur c.a. Le témoin à DEL de l’adaptateur s’allume, indiquant
qu’il est alimenté et prêt à l’emploi.
6 Brancher le connecteur qui est relié au câble de sortie sur la
prise d'entrée c.c. se trouvant sur le côté ou à l’arrière de
l’ordinateur portatif. L’adaptateur alimente l’ordinateur portatif
et charge la batterie.
FAQ pour les adaptateurs Insignia
Quel connecteur utiliser pour mon ordinateur portatif?
Il est possible de déterminer le connecteur correct pour l'ordinateur
portatif en consultant l'Assistant d’identification des connecteurs
(Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder
. Localiser le
fabricant et le modèle de l’ordinateur portatif et le connecteur
correct sera listé.
Si le modèle spécifique d'ordinateur portatif ne peut être trouvé,
appeler le service à la clientèle d'Insignia au (877) 467-4289 pour
obtenir une assistance complémentaire.
AT TENT ION : Si le témoin à DEL de l'adaptateur ne s’allume pas ou clignote,
cesser d’utiliser l’adaptateur et appeler le numéro sans frais pour toute
assistance au (877) 467-4289.
7
Chargeur universel pour ordinateur portatif
www.insigniaproducts.com
Le connecteur n'est pas inclus. Comment en commander un
neuf?
Accéder à l'Assistant d'identification des connecteurs (Tip Wizard)
sur le site http://bbyurl.us/tipfinder
pour consulter la liste complète
des modèles d'ordinateurs portatifs compatibles. Si le connecteur
compatible avec l’ordinateur portatif ne se trouve pas dans la boîte,
un connecteur gratuit peut être commandé au moyen de l'Assistant
d’identification des connecteurs (Tip Wizard). Si l’ordinateur portatif
ne peut pas être identifié avec l'Assistant d’identification des
connecteurs, appeler le service à la clientèle d'Insignia au
(877) 467-4289.
Comment brancher le connecteur au câble de l'adaptateur?
Une fois que le connecteur correct pour l'ordinateur portatif a été
sélectionné, brancher le connecteur sur le câble de sortie, en veillant
à ce que la nervure à l'intérieur du connecteur soit correctement
alignée avec la rainure dans le connecteur du câble de sortie. De
plus, les broches à l'intérieur du connecteur doivent être alignées
avec les orifices du câble de sortie. Le connecteur doit être
fermement enfoncé dans le câble jusqu'à ce que le connecteur et le
câble se rejoignent et qu'il n'y ait pas d'interstice.
Pour quels autres ordinateurs portatifs cet adaptateur peut-il
être utilisé?
L'adaptateur d'alimentation est compatible avec des milliers de
modèles d'ordinateurs portatifs. Une liste complète des ordinateurs
portatifs compatibles est accessible au moyen de l'assistant sur les
connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder
.
Pourquoi le connecteur ne peut-il pas être inséré dans
l’ordinateur portatif?
Si le connecteur ne semble pas être adapté à l’ordinateur portatif, il
est possible que le connecteur sélectionné pour l’appareil soit
incorrect. Le connecteur doit pouvoir entrer sans effort dans la prise
d'entrée c.c. sur le côté ou à l’arrière de l’ordinateur portatif. Si le
connecteur ne rentre pas dans la prise, ne pas forcer. Vérifier que le
connecteur correct a été sélectionné pour l'ordinateur portatif en
consultant l'assistant sur les connecteurs (Tip Wizard) sur le site
http://bbyurl.us/tipfinder
. Pour toute assistance, appeler le service à
la clientèle d'Insignia au (877) 467-4289.
8
NS-PWLC591/NS-PWLC591-C
www.insigniaproducts.com
Est-ce que l’ordinateur portatif sera endommagé si un
connecteur incorrect est utilisé?
Les connecteurs sont conçus pour être utilisés avec des ordinateurs
portatifs spécifiques. Seul le connecteur qui est conçu
spécifiquement pour l’ordinateur portatif doit être utilisé. Le
connecteur correct peut être identifié au moyen de l’Assistant
d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site
http://bbyurl.us/tipfinder.
L'utilisation d'un connecteur incorrect peut causer des problèmes
de performance, y compris l'impossibilité de charger la batterie
interne ou d'alimenter l'ordinateur portatif, ou l'affichage d'un
message d'erreur sur l'écran de l'ordinateur portatif. L’utilisation
d’un connecteur incorrect peut endommager l’ordinateur portatif.
L’ordinateur portatif a une puissance inférieure à 90 W (p. ex.,
65 W). Cet adaptateur peut-il endommager l’ordinateur
portatif?
Non, l’utilisation de cet adaptateur d’alimentation n’endommagera
pas l’appareil. Cet adaptateur ne fournit que la puissance requise par
l’ordinateur portatif, jusqu’à un maximum de 90 W.
L’ordinateur portatif a une puissance supérieure à 90 W (p. ex.,
120 W). Cet adaptateur peut-il endommager l’ordinateur
portatif?
L’adaptateur admet un maximum de 90 W. Il ne doit PAS être utilisé
avec les ordinateurs portatifs qui requièrent une puissance
supérieure à 90 W.
L'adaptateur chauffe quand il est utilisé. Est-ce un problème?
Lors d'un fonctionnement normal, le corps de l'adaptateur peut
chauffer. Ceci est normal. L'adaptateur doit toujours être placé dans
une zone ventilée pour éviter une surchauffe.
Si l'adaptateur reste branché sans être utilisé, est-ce qu'il
gaspille de l'énergie?
Cet adaptateur Insignia répond aux normes énergétiques
EnergyStar et CEC VI, ce qui signifie que c'est un produit
éco-énergétique conçu pour économiser l'énergie. Lorsque
l'adaptateur est branché et n'est pas utilisé, il consomme moins de
0,5 W.
9
Chargeur universel pour ordinateur portatif
www.insigniaproducts.com
Spécifications
Avis juridiques
Article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2)
il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant
d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Câble d’entrée pour prise
secteur c.a.
1,76 m (5,78 pi)
Câble de sortie d’alimentation
c.c.
1,25 m (4,1 pi)
Tension d’entrée c.a. 100 à 240 V, 2,5 A 50 à 60 Hz
Tension de sortie c.c. 19 V c.c.
Intensité de sortie c.c. 4,74 A maximum en continu
Puissance de sortie 90 W maximum (c.c.)
Poids 376 g (13,3 oz)
Dimensions de l’adaptateur
(L × l × H)
126 x 56 x 32 mm
(5 x 2,2 x 1,3 po)
10
NS-PWLC591/NS-PWLC591-C
www.insigniaproducts.com
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites
prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans
l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences
indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut
provoquer des interférences préjudiciables aux communications
radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune
interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet
équipement produit des interférences préjudiciables lors de
réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en
éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger
l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent
de celui auquel le récepteur est relié;
contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute
assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas
expressément approuvé par les responsables de l’application des
règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
équipement.
Déclaration NMB-003 du Canada
This equipment complies with Industry Canada radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment.
This device contains license exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation Science and Economic Development
Canada’s license exempt RSS(s).
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. This device may not cause interference.
2. This device must accept any interference, that may cause
undesired operation of the device.
Cet équipement est conforme aux limitations prévues par Industrie
Canada pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un
environnement d’accès libre.
11
Chargeur universel pour ordinateur portatif
www.insigniaproducts.com
Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des
appareils exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et,
2. cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de
l’appareil.
12
NS-PWLC591/NS-PWLC591-C
www.insigniaproducts.com
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier
acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est
exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une
période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de
garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au
Canada auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites
www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca et qu’il a été emballé avec cette
déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de
ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre
d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par
Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1)
réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf;
ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à
neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette
garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après
l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de
main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur
reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La
garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque
façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best
Buy (www.bestbuy.com
ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné
de la preuve d’achat originale et le produit dans n’importe quel magasin Best
Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans
un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, aux États-Unis et au Canada appeler le
1-877-467-4289 L’assistance technique éventuellement établira un diagnostic
et corrigera le problème au téléphone.
13
Chargeur universel pour ordinateur portatif
www.insigniaproducts.com
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un
magasin de la marque Best Buy ou son site Internet à l’acheteur original du
Produit dans le pays où il a été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
l'installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres
catastrophes naturelles telles que les surtensions;
les dégâts matériels;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
•la négligence;
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation
dans un centre commercial ou dans les parties communes
d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi
que tout endroit autre qu’un domicile privé;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui
restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia
pour réparer le Produit;
les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries
(AA, AAA, C etc.);
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou
incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un
dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels
défectueux sur toute la surface de l'écran; (les écrans comportant des
pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux);
lesfauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter,
avec des liquides, gels ou pâtes.
14
NS-PWLC591/NS-PWLC591-C
www.insigniaproducts.com
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE
VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENUE POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT
DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE
PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES,
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA
PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À
UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS
ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES
LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS
S’APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À
L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI
BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE
PROVINCE À L’AUTRE.
Pour contacter Insignia :
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
* Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.
V3 FRANÇAIS
19-0607
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Insignia NS-PWLC591 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à