König GAMPS3-BLUETH1 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques
Taper
Manuel utilisateur
7
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden
hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und
elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte
stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Fonctions :
1. Crochet 5. Touche Multifonction
2. Haut-parleur 6. Connecteur de charge
3. Touche Volume haut 7. Témoin lumineux
4. Touche Volume bas 8. Microphone
Charge du kit oreillette :
1. Raccordez le chargeur USB au connecteur situé sur le panneau latéral du kit oreillette. Le témoin lumineux rouge
s’allume lorsque la batterie est en cours de charge. Le témoin lumineux peut nécessiter 1 minute avant de s’allumer.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin rouge s’éteint automatiquement.
2. Débranchez le chargeur USB du kit oreillette.
REMARQUE :
- Vous ne pouvez utiliser le kit oreillette lorsque la batterie est en cours de charge.
- Chargez la batterie pendant 8 heures avant la première utilisation du kit oreillette.
- La durée de charge normale est de 2 heures.
Mise en marche/arrêt du kit oreillette
Pour mettre en marche le kit oreillette, appuyez et maintenez enfoncée la touche multifonction jusqu’à ce que le
témoin lumineux clignote en bleu et en rouge. Ensuite, relâchez la touche.
Pour éteindre le kit oreillette, appuyez et maintenez enfoncée la touche multifonction jusqu’à ce que le témoin clignote
rapidement. Le kit oreillette s’éteint une fois que vous relâchez la touche.
REMARQUE : au bout de 10 minutes d’inactivité, le témoin s’arrête de clignoter an d’économiser l’énergie, le kit oreillette
reste en mode Attente.
Connexion du kit oreillette à la console PS3
®
:
La fonction Bluetooth PS3
®
est désactivée par défaut. Pour connecter le kit oreillette à votre console PS3
®
suivez la
procédure ci-dessous :
1. Mettez en marche votre console PS3
®
puis accédez au menu Configuration.
2. Sélectionnez “Paramètres des périphériques connectés” puis accédez à “Mémoriser le périphérique Bluetooth”.
Drehstift
Haken anheben
Anruffunktionen bei Gebrauch mit Handys:
Anruf beenden Multifunktionstaste drücken
Anruf annehmen Multifunktionstaste drücken
Anruf abweisen Multifunktionstaste 2 Sekunden gedrückt halten
Anruf vom Telefon zum Headset umleiten Taste Lautstärke+ gedrückt halten
HINWEIS: Das Headset unterstützt Freisprecheinrichtungen und andere Headset-Einstellungen. Je nach dem, welche
Einstellungen Ihr Telefon unterstützt, stehen die verschiedenen Anruffunktionen zur Verfügung. Nähere Informationen
nden Sie im Handbuch Ihres Telefons. Der Indikator zeigt den Status des Headsets an.
Angeschlossenes Ladegerät
Headset-Status Headset-Indikator
Roter Indikator an Gerät wird geladen
Roter Indikator aus Ladevorgang abgeschlossen
Ladegerät nicht angeschlossen
Headset-Status Headset-Indikator
Aus Gerät ausgeschaltet
Ein (blauer & roter Indikator blinken im Wechsel) Verbindungsmodus
Blauer & roter Indikator aus Verbindung erfolgreich
Blauer Indikator blinkt (0,1 s ein, 2,9 s aus) Verbunden (Anruf)
Blauer Indikator blinkt (0,1 s ein, 2,9 s aus) Standby (Frei)
Roter Indikator blinkt Niedrige Batterie
TÖNE
Die Töne geben Aufschluss über den Status des Headsets.
Ton Headset-Status
Audio-Meldung Wiederwahl der letzten Nummer
Audio-Meldung Akku-Ladung niedrig
Klingelton Eingehender Anruf
Einzelner hoher Ton Verbindung erfolgreich
Audio-Meldung Headset ein-/ausschalten
Sicherheitsvorkehrungen:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des Produkts oder für Schäden
übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
8
Lorsque le chargeur est raccordé
Etat du kit oreillette Témoin lumineux du type oreillette
Le témoin rouge allumé Charge en cours
Le témoin bleu s’allume Charge terminée
Lorsque le chargeur n’est pas raccordé
Etat du kit oreillette Témoin lumineux du type oreillette
Désactivé Eteint
Activé (le témoin bleu et rouge clignote par ordre de séquence) Mode de pairage
Le témoin bleu et rouge ne clignote plus Pairage réussi
Le témoin bleu clignote (s’allume pendant 0.1 sec, s’éteint pendant
2.9 sec)
Connecté (appel en cours)
Le témoin bleu clignote (s’allume pendant 0.1 sec, s’éteint pendant
2.9 sec)
Attente (libre)
Le témoin rouge clignote Le niveau de charge de la batterie est faible
SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores permettent d’indiquer l’état du kit oreillette
Tonalité Etat du kit oreillette
Signal sonore Recomposition du dernier numéro
Signal sonore Le niveau de charge de la batterie est faible
Sonnerie Appel entrant
Signal audio élevé Pairage réussi
Signal sonore Kit oreillette en marche, éteint
Consignes de sécurité :
Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du produit ou en cas
de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont
les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
3. Sélectionnez ensuite l’option “Mémoriser le kit oreillette” puis laissez la console PS3
®
rechercher les équipements
environnants.
4. Activez le mode Pairage de votre kit oreillette en appuyant pendant 6 secondes sur la touche multifonction. Le témoin
bleu/rouge clignote jusqu’à ce que le kit oreillette soit connecté à la console PS3
®
.
5. A partir du menu affiché par la console PS3
®
, sélectionnez votre kit oreillette, saisissez le mot de passe : “0000” puis
confirmez.
6. Accédez ensuite à “Paramètres de périphériques audio” du menu Configuration.
7. Accédez à “Périphérique d’entrée” puis sélectionnez le kit oreillette.
8. Accédez à “Périphérique de sortie” puis sélectionnez “Périphérique standard”.
9. Sélectionnez “Confirmer”, le kit oreillette est prêt à l’emploi.
REMARQUE : lorsque le kit oreillette est correctement raccordé à votre console PS3
®
, le témoin bleu s’allume de manière
xe sans le témoin rouge.
Test et mode opératoire du kit oreillette :
Votre console PS3
®
et votre kit oreillette sont désormais connectés, vous pouvez utiliser le kit oreillette pour jouer à des
jeux online. An de conrmer que votre kit oreillette fonctionne correctement :
Accédez à “Paramètres de périphériques audio” dans le menu Configuration :
1. Vérifiez le niveau de volume puis parlez vers le microphone du kit oreillette, lorsque vous apercevez un mouvement,
ceci indique que le kit oreillette est correctement installé.
2. Vous pouvez régler le volume selon vos préférences.
REMARQUE : après le premier pairage de la console PS3
®
et du kit oreillette, il n’est pas nécessaire d’effectuer un
nouveau pairage.
Installation sur l’autre oreille :
Vous pouvez porter le kit oreillette sur l’oreille de votre choix. Pour modifier la position du kit oreillette :
1. Levez la partie supérieure du crochet en dépassant l’articulation supérieure.
2. Tirez sur l’articulation puis retirez celle-ci du kit oreillette.
3. Changez la direction du crochet.
4. Fixez le crochet à nouveau.
Broche articulable
Dépliez le crochet
Fonctions d’appel disponibles lors de l’utilisation du kit oreillette avec un téléphone portable :
Terminer un appel Pressez et maintenez enfoncée la touche multifonction
Recevoir un appel Pressez et maintenez enfoncée la touche multifonction
Rejeter un appel Pressez et maintenez enfoncée la touche multifonction
pendant 2 secondes
Transférer un appel du téléphone vers le kit oreillette Pressez et maintenez enfoncée la touche Volume+
REMARQUE : le kit oreillette supporte les prols Mains libres et Kit oreillette. Les fonctions d’appel varient selon les
prols pris en charge par votre téléphone portable. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone portable pour
davantage d’informations. Le témoin lumineux offre des informations sur l’état de votre kit oreillette.
9
Lorsque le chargeur est raccordé
Etat du kit oreillette Témoin lumineux du type oreillette
Le témoin rouge allumé Charge en cours
Le témoin bleu s’allume Charge terminée
Lorsque le chargeur n’est pas raccordé
Etat du kit oreillette Témoin lumineux du type oreillette
Désactivé Eteint
Activé (le témoin bleu et rouge clignote par ordre de séquence) Mode de pairage
Le témoin bleu et rouge ne clignote plus Pairage réussi
Le témoin bleu clignote (s’allume pendant 0.1 sec, s’éteint pendant
2.9 sec)
Connecté (appel en cours)
Le témoin bleu clignote (s’allume pendant 0.1 sec, s’éteint pendant
2.9 sec)
Attente (libre)
Le témoin rouge clignote Le niveau de charge de la batterie est faible
SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores permettent d’indiquer l’état du kit oreillette
Tonalité Etat du kit oreillette
Signal sonore Recomposition du dernier numéro
Signal sonore Le niveau de charge de la batterie est faible
Sonnerie Appel entrant
Signal audio élevé Pairage réussi
Signal sonore Kit oreillette en marche, éteint
Consignes de sécurité :
Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du produit ou en cas
de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont
les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
3. Sélectionnez ensuite l’option “Mémoriser le kit oreillette” puis laissez la console PS3
®
rechercher les équipements
environnants.
4. Activez le mode Pairage de votre kit oreillette en appuyant pendant 6 secondes sur la touche multifonction. Le témoin
bleu/rouge clignote jusqu’à ce que le kit oreillette soit connecté à la console PS3
®
.
5. A partir du menu affiché par la console PS3
®
, sélectionnez votre kit oreillette, saisissez le mot de passe : “0000” puis
confirmez.
6. Accédez ensuite à “Paramètres de périphériques audio” du menu Configuration.
7. Accédez à “Périphérique d’entrée” puis sélectionnez le kit oreillette.
8. Accédez à “Périphérique de sortie” puis sélectionnez “Périphérique standard”.
9. Sélectionnez “Confirmer”, le kit oreillette est prêt à l’emploi.
REMARQUE : lorsque le kit oreillette est correctement raccordé à votre console PS3
®
, le témoin bleu s’allume de manière
xe sans le témoin rouge.
Test et mode opératoire du kit oreillette :
Votre console PS3
®
et votre kit oreillette sont désormais connectés, vous pouvez utiliser le kit oreillette pour jouer à des
jeux online. An de conrmer que votre kit oreillette fonctionne correctement :
Accédez à “Paramètres de périphériques audio” dans le menu Configuration :
1. Vérifiez le niveau de volume puis parlez vers le microphone du kit oreillette, lorsque vous apercevez un mouvement,
ceci indique que le kit oreillette est correctement installé.
2. Vous pouvez régler le volume selon vos préférences.
REMARQUE : après le premier pairage de la console PS3
®
et du kit oreillette, il n’est pas nécessaire d’effectuer un
nouveau pairage.
Installation sur l’autre oreille :
Vous pouvez porter le kit oreillette sur l’oreille de votre choix. Pour modifier la position du kit oreillette :
1. Levez la partie supérieure du crochet en dépassant l’articulation supérieure.
2. Tirez sur l’articulation puis retirez celle-ci du kit oreillette.
3. Changez la direction du crochet.
4. Fixez le crochet à nouveau.
Broche articulable
Dépliez le crochet
Fonctions d’appel disponibles lors de l’utilisation du kit oreillette avec un téléphone portable :
Terminer un appel Pressez et maintenez enfoncée la touche multifonction
Recevoir un appel Pressez et maintenez enfoncée la touche multifonction
Rejeter un appel Pressez et maintenez enfoncée la touche multifonction
pendant 2 secondes
Transférer un appel du téléphone vers le kit oreillette Pressez et maintenez enfoncée la touche Volume+
REMARQUE : le kit oreillette supporte les prols Mains libres et Kit oreillette. Les fonctions d’appel varient selon les
prols pris en charge par votre téléphone portable. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone portable pour
davantage d’informations. Le témoin lumineux offre des informations sur l’état de votre kit oreillette.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

König GAMPS3-BLUETH1 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques
Taper
Manuel utilisateur