CrimeStopper CAM-300 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

CONGRATULATIONS on your choice of a CrimeStopper Multi-mount Universal Camera. This booklet contains
all of the necessary information for using, mounting and maintaining your camera. If any questions should
arise, contact your installation facility or check out the Knowledge Base at www.crimestopper.com
CAM-300/400
1230-62199-01-B
universal camera system
installation manual
CAM-300+170 DegreeIncludes an LP -BRACKET
UNIVERSAL CAMERA SYSTEM
2 3
INTRODUCTION
These universal cameras are designed to work specically with CrimeStopper’s other camera
accessories and mounts. Although the cameras look similar on the exterior, they do have a
specic feature set making them unique to themselves.
TABLE OF CONTENTS
Introduction 2
System Overview 3
Wiring 4
Mounts 5-11
Specications 12
French 13-14
Spanish 15-16
Warranty 17
Notes 18-19
2 3
SYSTEM OVERVIEW
Square Mount Flush Mount Angle Mount
Rubber Mount
CAM-300/ CAM-400*
*The serial number marks the Top or UP on the camera
4 5
WIRING
RED  ACCESSORY +/ REVERSE TRIGGERThis will be connected to the vehicle’s Accessory wire or reverse light trigger
wire. This wire powers the camera. Some reverse trigger wires are not strong enough to power a camera, this is why we always
recommend connecting to an 12V accessory wire. The Red wire is the same at both ends of the harness and only requires 1
side to be connected.
BLACK  GROUND – This wire needs to be grounded to a clean, paint free metal surface of the vehicle. The best installation
practices recommend grounding in the kick panel area of the vehicle. The Black wire is the same at both ends of the harness
and only requires 1 side to be connected.
PURPLE  TRIGGER PASSTHRU – Used when connecting to a reverse trigger in the rear of the vehicle to pass forward to the
source unit. (Not requred for all installations.)
GREEN - PARKING LINES - DO NOT CUT to display parking lines. CUT to remove displayed parking lines.
WHITE - CAMERA ORIENTATION - DO NOT CUT for normal rear mount installation. CUT for front mount installation
RED
BLACK
PURPLE
RED
BLACK
WHITE GREEN
PURPLE
4 5
FLUSH MOUNT 1
Remove Rubber
Insert
Index
1
2
4
5
6
Name
Front camera housing
Rubber spacer
Camera back (short)
3
Camera
Mounting ring assembly
Rear camera housing
1
2
3
4
5
6
6 7
FLUSH MOUNT 2
Index
1
2
4
5
6
Name
Front camera housing
Rubber spacer
Camera back (short)
3
Camera
Mounting ring assembly
Rear camera housing
1
2
3
4
5
6
6 7
RUBBER MOUNT
8 9
ANGLE MOUNT
8 9
SQUARE MOUNT
10 11
HIDDEN LICENSE PLATE
License Plate Bracket
Sold Separately
10 11
LICENSE PLATE
License Plate Frame
Sold Separately
12 13
SPECIFICATIONS
INPUT VOLTAGE (MIN/MAX) Min 6V / Max 16V
CAMERA OUTPUT VOLTAGE 1Vp-p @ 75 Ohms
VIEWING ANGLE CAM-300 160°
CAM-400 170°
WATERPROOF RATING IP67
LOW LIGHT .3 LUX (works very well in minimal light)
UV LIGHT PROTECTION Yes
RESOLUTION 648(H) X 448(V)
SELECTABLE IMAGE Yes
SELECTABLE PARKING LINES Yes
NUMBER OF MOUNTS INCLUDED 4
12 13
INTRODUCCIoN
CABLEADO
Ces caméras universelles sont conçues pour fonctionner spéciquement avec les autres accessoires
et montages de caméra de CrimeStopper. Bien que les caméras ressemblent à l’extérieur, elles ont un
ensemble de caractéristiques spéciques qui les rend uniques à elles-mêmes.
Rouge - Accessoire (+) / Déclencheur inversé - Ceci sera connecté au câble d’accessoire ou au l
de déclenchement de la lumière inverse du véhicule. Ce l alimente l’appareil photo. Certains ls
de déclenchement inverse ne sont pas assez forts pour alimenter une caméra, c’est pourquoi nous
recommandons toujours de vous connecter à un l d’accessoires 12V. Le l rouge est le même aux
deux extrémités du harnais et ne nécessite qu’un seul côté pour être connecté.
Noir - Terre - Ce l doit être mis à la terre sur une surface métallique propre et sans peinture du
véhicule. Les meilleures pratiques d’installation recommandent une mise à la terre dans la zone du
tableau de bord du véhicule. Le l noir est identique aux deux extrémités du harnais et ne nécessite
qu’un seul côté pour être connecté.
Purple - Trigger Pass-Thru - Utilisé lors de la connexion à un déclencheur inversé à l’arrière du
véhicule pour passer à l’unité source. (Non requis pour toutes les installations).
VERT - LIGNES DE PARKING - NE PAS COUPER pour acher les lignes de stationnement. COUPER pour
enlever les lignes de stationnement achées.
BLANC - ORIENTATION DE LA CAMÉRA - NE PAS COUPER pour une installation normale de montage
arrière. COUPER pour l’installation de montage avant
14 15
ESPECIFICACIONES
TENSION D’ENTRÉE (MIN / MAX) Min 6V / Max 16V
TENSION DE SORTIE DE LA CAMÉRA 1Vp-p @ 75 Ohm
ANGLE DE VUE CAM-300 160°
CAM-400 170°
ÉVALUATION À L’ÉLASTIQUE IP67
LUMIÈRE FAIBLE .3 LUX (fonctionne très bien avec une
lumière minimale)
PROTECTION UV Oui
RÉSOLUTION 648(H) X 448(V)
IMAGE SÉLECTIONNABLE Oui
LIGNES DE STATIONNEMENT
SÉLECTIONNABLES Oui
NOMBRE DE MONTURES INCLUSES 4
14 15
INTRODUCCIÓN
CABLAGE
Estas cámaras universales están diseñadas para trabajar especícamente con otros accesorios y soportes
para cámaras de CrimeStopper. Aunque las cámaras se ven similares en el exterior, tienen un conjunto de
características especícas que los hacen únicos a sí mismos..
ROJO  ACCESORIO + / DISPARADOR INVERSO - se conectará al cable accesorio del vehículo o al
cable de disparo de la luz inversa. Este cable alimenta la cámara. Algunos cables de disparo inverso
no son lo sucientemente fuertes como para alimentar una cámara, por eso siempre recomendamos
la conexión a un cable de accesorios de 12v. el cable rojo es el mismo en ambos extremos del arnés y
sólo requiere que 1 lado esté conectado.
NEGRO  TIERRA - Este cable debe conectarse a tierra a una supercie de metal limpia y sin pintura
del vehículo. Las mejores prácticas de instalación recomiendan la conexión a tierra en el área del
panel de tiro del vehículo. El cable negro es el mismo en ambos extremos del arnés y sólo requiere un
lado para ser conectado.
VIOLETA  TRIGGER PASSTHRU - Se utiliza cuando se conecta a un disparador inverso en la parte
trasera del vehículo para pasar a la unidad fuente. (No requerido para todas las instalaciones.)
VERDE  LÍNEAS DE ESTACIONAMIENTO - NO CORTE para mostrar las líneas de estacionamiento.
CORTE para quitar las líneas de estacionamiento.
BLANCO  ORIENTACIÓN DE LA CÁMARA  NO CORTE para la instalación posterior normal del
montaje. CORTE para instalación en montaje frontal.
16 17
SPÉCIFICATIONS
TENSIÓN DE ENTRADA (MÍN. / MÁX.) Min 6V / Max 16V
VOLTAJE DE SALIDA DE LA CÁMARA 1Vp-p @ 75 Ohmios
ÁNGULO DE VISIÓN CAM-300 160°
CAM-400 170°
CLASIFICACIÓN A PRUEBA DE AGUA IP67
LUZ BAJA .3 LUX (Funciona muy bien con un
mínimo de luz)
PROTECCIÓN CONTRA LA LUZ ULTRAVIOLETA
RESOLUCION 648(H) X 448(V)
IMAGEN SELECCIONABLE
LÍNEAS DE ESTACIONAMIENTO SELECCIONABLES
NÚMERO DE SOPORTES INCLUIDOS 4
16 17
LIMITED WARRANTY
Crimestopper offers a limited warranty on all CrimeStopper products as detailed below and on the following terms:
ALL SAFETY PRODUCTS
Length Of Warranty - 3 Years
SECURITY AND REMOTE START PRODUCTS
Length Of Warranty
CrimeStopper will repair or replace defective modules with a comparable new or refurbished module provided that the module is returned to
Crimestopper, shipping pre-paid and accompanied by a legible copy of the original sales receipt from the authorized dealer containing; the
consumer’s name, authorized dealer’s name, date of purchase, item or sku number, product description, and the year make and model of the
vehicle in which it is installed. The Three year warranty commences from the date of original purchase. Products received for repair or
replacement without proof of purchase from an authorized dealer may be denied.
WHAT IS COVERED
This warranty applies only to CrimeStopper products sold to consumers by authorized CrimeStopper dealers in the United States of America.
WHAT IS NOT COVERED
-Damage caused by accident, abuse, improper installation, operations, water, and theft
-Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product
-Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed
-Subsequent damage to other components
-Any product not purchased from an authorized CrimeStopper dealer
LIMIT ON IMPLIED WARRANTIES
Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in duration to the period of the express
warranty set forth above. Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. No
person is authorized to assume for Crimestopper any other liability in connection with the sale of the product.
HOW TO OBTAIN SERVICE
Please call 1-800-554-4053 for Crimestopper/Omega R&D Customer Service. Or email at: [email protected]
PRINTED IN CHINA
18 19
NOTES
18 19
NOTES
20
www.crimestopper.com
Omega Research & Development Technologies,Inc.
981 N BURNT HICKORY RD.SUITE M DOUGLASVILLE, GA 30134
Install Support: 800-921-TECH(8324)| www.WireSheet.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

CrimeStopper CAM-300 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à