MANUZOID
Explorer
Explorer
Signets
ROOMS TO GO 40910970 Assembly Instructions
Marque
ROOMS TO GO
Modèle
40910970
Taper
Assembly Instructions
1
KA1135412
Please use this assembly instruction
2 |
3 |
4 |
A x1
Right side frame
Marco del lado derecho
Cadre latéral droit
B
Left side frame
Marco del lado izquierdo
Cadre latéral gauche
D x1
Iron back
rail
Riel trasero de hierro
Rail arrière en fer
E
Leg frame
Marco de la pierna
Cadre de jambe
G x1
Bottom panel
Panel inferior
Panneau du ba
s
H
Top panel
Panel superior
Panneau supérieur
B
x1
Left side frame
Marco del lado izquierdo
Cadre latéral gauche
C
Iron brace
Abrazadera de hierro
Attelle de fer
E
x2
Leg frame
Marco de la pierna
Cadre de jambe
F
Iron rail
Carril de hierro
Rail de fer
H
x1
Top panel
Panel superior
Panneau supérieur
I
Right side panel
Panel lateral
derecho
Panneau latéral droit
C
x12
Abrazadera de h
ierro
F
x2
Carr
il de hierro
I
x1
Right side panel
derecho
Panneau latéral droit
5 |
J x1
Vertical panel
Panel vertical
Panneau vertical
K x1
Left side panel
Panel lateral izquierdo
Panneau latéral
M x2
Back panel
Panel posterior
Panneau arrière
N
Top shelf panel
Panel de estante superior
Panneau d'étagère supérieur
P x1
Right side panel of left d
rawer
Panel lateral derecho del
cajón izqu
ierdo
Panneau latéral droit du tiroir
gauche
Q
Left side panel of
Panel lateral izquierdo de
l
cajón derecho
Panneau latéral gauche du
tiroir droit
K x1
Left side panel
Panel lateral izquierdo
Panneau latéral
gauche
L
Front wood rail
Riel de madera frontal
Rail avant en bois
N
x3
Top shelf panel
Panel de estante superior
Panneau d'étagère supérieur
O
Left side panel of left drawer
Panel lateral izquierdo del
cajón izquierdo
Panneau latéral gauche du
tiroir gauche
Q
x1
Left side panel of
right drawer
Panel lateral izquierdo del
cajón derecho
Panneau latéral gauche du
tiroir droit
R
Right side panel of righ
drawer
Panel lateral derecho del
cajón derecho
Panneau latéral droit du tiroir
droit
x2
Front wood rail
Riel de madera frontal
Rail avant en bois
O
x1
Left side panel of left drawer
Panel lateral izquierdo del
cajón izquierdo
Panneau latéral gauche du
R
x1
Right side panel of righ
t
Panel lateral derecho del
cajón derecho
Panneau latéral droit du tiroir
6 |
S x1
Left drawer front
Frente del cajón izquierdo
Façade de tiroir gauche
T
Right drawer front
Frente derecho del cajón
Façade de tiroir
V x2
Adjustable shelf
Estante ajustable
Tablette ajustable
W
Left drawer back
Cajón trasero izquierdo
Tiroir gauche arrière
Y x1
Left door
Puerta izquierda
Porte gauche
Z
Right door
Puerta derecha
Porte droite
T
x1
Right drawer front
Frente derecho del cajón
Façade de tiroir
droite
U
Drawer bottom
Fondo de cajón
Fond de tiroir
W
x1
Left drawer back
Cajón trasero izquierdo
Tiroir gauche arrière
X
Right back panel
Cajón trasero derecho
Arrière du tiroir droit
Z
x1
Right door
Puerta derecha
Porte droite
U
x2
Drawer bottom
Fondo de cajón
Fond de tiroir
X
x1
Right ba
ck panel
Cajón
trasero derecho
Arrière du tiroir droit
7 |
1 x4
Bolt
Tornillo
Boulon
∅
1/4
" x1/2”L
2
Bolt
Tornillo
Boulon
4 x6
Bolt
Tornillo
Boulon
∅
1
/4"x
1-1/2”L
5
A
llen wrench
Llave Allen
Clé Allen
7 x14
Cam lock
Bloqueo de leva
Serrure à came
8 x14
Cam bolt
Perno de leva
Boulon à came
10 x8
Small bolt
Perno pequeño
Petit boulon
∅
5/32"
x 3/4"L
11
Screw
Tornillo
Vis
13 x12
Brace
Abrazadera
Entretoise
14
Screw
Tornillo
Vis
2
x4
Bolt
Tornillo
Boulon
∅
1/4"
x1"L
3
Bolt
Tornillo
Boulon
5
x1
llen wrench
Llave Allen
Clé Allen
6
W
oo
d dowe
l
Taco de madera
Cheville en bois
8 x14
Cam bolt
Perno de leva
Boulon à came
9
Handle
Mango
Poignée
11
x6
Screw
Tornillo
Vis
∅
1/4
"x1-5/8"L
12
Screw
Tornillo
Vis
14
x12
Screw
Tornillo
Vis
∅
3mmx3/4”
L
15
Hinge
Bisagra
Charnière
3
x8
∅
1/4"x1
-1/4"L
6
x12
Taco de madera
Cheville en bois
∅
8x30
mmL
9
x4
12
x8
∅
4mm”x1-3/8”L
15
x4
8 |
16 x10
Screw
Tornillo
Vis
∅
4mmx1/2”
L
17
Cover
Tapa
Couverture
19 x8
Small cam lock
Cerradura de leva pequeña
Petite serrure à came
20
Screw
Tornillo
Vis
22 x8
Screw
Tornillo
Vis
∅
3mmx1/2”
L
23
Flat washer
Arandela plana
Rondelle plate
25 x2
Anchor
Ancla
Ancre
26
Screw
Tornillo
Vis
28 x4
Spring washer
Arandela de resorte
Rondelle élastique
17
x8
Cover
Tapa
Couverture
18
Small c
am bolt
Perno de leva pequeño
Petit boulon à came
20
x24
Screw
Tornillo
Vis
∅
4mmx5/8
”L
21
Shelf pin
Pasador de estante
Goupille d'étagère
23
x4
Flat washer
Arandela plana
Rondelle plate
24
Bracket
Soporte
Support
26
x2
Screw
Tornillo
Vis
∅
4
mm”x
1-3/8”L
27
Tie
Lazo
L’attache
18
x8
am bolt
Perno de leva pequeño
Petit boulon à came
21
x8
Pasador de estante
Goupille d'étagère
24
x4
27
x4
9 |
Do not fully tighten screws until all screws are in
No apriete completamente los tornillos hasta que estén en su posición.
Ne serrez pas complètement les vis tant que toutes les vis ne
sont pas en place.
Do not fully tighten screws until all screws are in
position.
No apriete completamente los torn
ill
os ha
sta que estén en su posición.
Ne serrez pas complètement les vis tant que toutes les
vis ne sont pas en place.
Ne serrez pas complètement les vis tant que toutes les vis ne sont pas en place.
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15
|
16
|
17 |
18 |
19 |
20 |
To achieve uniform clearance around the door, you may need
to adjust the door by
tightening or loosening the two screw
s on the hinge its
e
lf.
Para lograr un
espacio uniforme alrededor de la puerta, es posible que deba ajustar la
puerta apretando o aflojando los dos tornillos de la bisagra.
Pour obtenir un jeu uniforme autour de la porte, vous devrez peu
t
serrant ou en desserrant les d
eux vis de la charnière.
Screws for adjusting
the door
To achieve uniform clearance around the door, you may ne
ed to adjust the door by
tightening or loosening the two screws on
the hinge itself.
espacio uniforme alrededor de la puerta, es posible que deba ajustar
la
puerta apretando o aflojando los dos tornillos de la bisagra.
Pour obtenir un jeu uniforme autour de
la porte, vous devrez peut
-
être ajuster la porte en
eux vis de la charnière.
Screws for adjusting the door
To achieve uniform clearance around the door, you may need to adjust the door by
espacio uniforme alrededor de la puerta, es posible que deba ajustar la
être ajuster la porte en
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
La page est en cours de chargement...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
ROOMS TO GO 40910970 Assembly Instructions
Marque
ROOMS TO GO
Modèle
40910970
Taper
Assembly Instructions
Télécharger le PDF
Ajouter aux favoris
rapport
dans d''autres langues
español
:
ROOMS TO GO 40910970
Documents connexes
ROOMS TO GO 21003544 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 21910965 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 40888616 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 21011286 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 21740522 Mode d'emploi
ROOMS TO GO 21710961 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 40846618 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 41025986 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 40910968 Assembly Instructions
ROOMS TO GO 20410142 Assembly Instructions
Autres documents
Dorel Home 5969502COM Manuel utilisateur
Dorel Ameriwood 5529303PCOM Manuel utilisateur
Ameriwood HD41111 Guide d'installation
Ameriwood HD64737 Guide d'installation
Dorel Home Furnishings 5035096COM Le manuel du propriétaire
Little Seeds Sierra Ridge Mesa Twin Headboard Assembly Manual