RCA EZ2000 Small Wonder Manuel D'instructions

Taper
Manuel D'instructions
guide de l’utilisateur
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la
première fois.
EZ2000
EZ2000RD
EZ2000BL
EZ2000PL
EZ2000BK
1
Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s’appliquent pas à votre appareil. Cependant, il
faut prendre certaines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Portez attention à tous les avertissements.
Observez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Exécutez l’installation selon les instructions du
fabricant.
N’installez pas près d’une source de chaleur tel que radiateur, grille de chauffage, poêle ou autres
appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne déjouez pas le dispositif de sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche
polarisée comprend deux lames, l’une étant plus large. Une fiche avec mise à la terre comprend
deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre
assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un
technicien pour remplacer la prise murale.
Assurez-vous que personne ne marche sur le cordon d’alimentation ou quil nest pas coincé près
des fiches, des prises et à la sortie des appareils.
N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
N’utilisez qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table spécifiée par le fabricant
ou vendue avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, portez attention lorsque
vous déplacer le chariot et l’appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant de
longues périodes.
Confiez l’entretien à du personnel compétent. Les réparations sont nécessaires si
l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme un cordon
d’alimentation ou une fiche en mauvais état, si un liquide a été renversé sur l’appareil, si des
objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à l’eau ou à l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
INFORMATIONS DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES
La fiche pour prise murale est utilisée en tant que moyen de déconnexion; elle doit rester en état
de fonctionnement et ne pas être gênée pendant l’utilisation. Pour déconnecter complètement
l’appareil de l’alimentation électrique, la fiche pour prise murale doit être déconnectée de la prise
murale.
L’adaptateur CA/CC fourni avec cet appareil est conçu pour être orienté correctement à la verticale
ou dans une position de support sur le plancher.
N’utilisez pas des chargeurs ou des adaptateurs non autorisés. N’utilisez que le chargeur fourni
avec votre appareil ou un chargeur indiqué dans la liste du guide de l’utilisateur.
L’appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou éclaboussures d’eau et aucun objet rempli
de liquide – tel qu’un vase – ne doit jamais être placé sur l’appareil.
Toujours laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour assurer la ventilation. Ne pas
placer l’appareil sur un lit, un tapis ou sur un étagère ou dans un meuble qui pourrait bioquer les
ouvertures de ventilation.
Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de cigares, etc, sur l’appareil.
Ne brancher le cordon d’alimentation que dans une prise de courant c.a. comme indiqué sur
l’appareil.
Prendre garde que des objets ne tombent pas dans l’appareil.
Ne pas tenter de démonter l’appareil. Celui-ci ne contient pas de composants pouvant être
réparés par l’utilisateur.
Les renseignements sur les caractéristiques sont situés sur le dessous de l’appareil.
Les mises en garde sont situées sur le dessous de l’appareil.
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Information de sécurité
]
Avertissement pour
transport par chariot
22
Renseignements importants sur la pile
Avertissement : Votre appareil est muni d’une pile et d’un système de recharge conçus pour
fonctionner à une température ne dépassant pas 50 °C (122 °F). Si cet appareil est laissé dans une
automobile ou dans le coffre d’une automobile où la température peut dépasser 50 °C, cela pourrait
causer des dommages permanents à la pile, un incendie ou une explosion. Veuillez retirer votre
appareil de l’automobile lorsque vous sortez; ne placez pas votre appareil dans le coffre de votre
automobile et ne laissez pas votre appareil dans un endroit où la température peut dépasser 50 °C ou
exposé à la lumière directe du soleil.
Environnement
Aidez à protéger l’environnement : nous vous recommandons de disposer des piles en les déposant
dans les endroits prévus pour les recevoir.
Précautions envers l’appareil
N’utilisez pas l’appareil immédiatement après le transport d’un endroit froid à un endroit plus
chaud; des problèmes de condensation pourraient surgir.
Ne rangez pas l’appareil près du feu, dans un endroit très chaud ou au soleil. Lexposition au soleil
ou à une chaleur intense (p. ex. : à l’intérieur d’une voiture stationnée) peut causer des dommages
ou un mauvais fonctionnement.
N’exposez pas votre appareil à la pluie ou à l’humidité.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou avec un chamois humide. N’utilisez jamais de solvants.
L’appareil doit être ouvert seulement par du personnel compétent.
33
Information FCC
Information FCC
Cet appareil a été testé et fonctionne à l’intérieur des limites déterminées pour les appareils numériques de
Classe B, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans les installations domestiques. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, sil n’est pas installé conformément
aux instructions, peut causer de l’interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il nest
pas assuré que de l’interférence ne se produira pas dans une installation spécifique.
Si cet appareil cause de l’interférence nuisible à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être validé en fermant et en allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger cette interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer de l’antenne de réception.
Augmenter de la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher de l’appareil dans une prise murale faisant partie d’un circuit d’alimentation électrique autre
que celui du récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision compétent pour obtenir de l’aide.
Selon les exigences de la FCC, tout changement ou modification non expressément approuvé par le
fabricant pourrait annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Fabricant/Partie responsable
Audiovox Electronics Corp.,
150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788
1-317-810-4880 (Sachez que ce numéro de téléphone est utilisé pour les affaires réglementaires seulement.
Ce numéro noffre aucun soutien technique ou aide pour cet appareil.)
Visitez www.rcaaudiovideo.com pour soutien technique
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la class B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
RCA
EZ2000
RCA
EZ2000PL
RCA
EZ2000BK
RCA
EZ2000RD
RCA
EZ2000BL
4
Table des matières
Information de sécurité
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE .............................................................................. 1
Renseignements importants sur la pile ........................................................................................ 2
Environnement ...................................................................................................................................... 2
Précautions envers l’appareil ............................................................................................................ 2
Information FCC ................................................................................ 3
Entente de licence de l’utilisateur ..................................................... 6
Pour commencer
Contenu de la boîte .............................................................................................................................. 8
Recharge de la pile ............................................................................................................................... 8
Insertion d’une carte-mémoire microSD ...................................................................................... 9
Démarrage du caméscope ................................................................................................................ 9
Réinitialisation du caméscope ......................................................................................................... 10
Réglage de la date et de l’heure ...................................................................................................... 10
Commandes générales
Commandes générales ....................................................................................................................... 11
Modes de fonctionnement ................................................................................................................ 12
Enregistrement de vidéos
Qualité d’enregistrement ................................................................................................................... 13
Réglages de qualité .............................................................................................................................. 13
Enregistrement de vidéos .................................................................................................................. 14
Prise de photos
Pour prendre des photos ................................................................................................................... 15
Mode Lecture
Lecture d’enregistrements ................................................................................................................. 16
Suppression
Suppression d’enregistrements ....................................................................................................... 18
5
Menu Réglages
Fonctionnement du menu du caméscope .................................................................................. 19
Options du menu et réglages ........................................................................................................... 19
Branchement à des appareils externes
Visionnement de vidéos sur un téléviseur ................................................................................... 20
Enregistrement de vidéos sur une cassette VHS ou un DVD ................................................ 20
Gestion des vidéos sur votre ordinateur
Exigences relatives à l’ordinateur .................................................................................................... 21
Branchement à un ordinateur .......................................................................................................... 21
À propos de RCA Memory Manager ..............................................................................................22
Visionnement de vidéos sur un ordinateur ................................................................................. 22
Renseignements additionnels
Conseils et dépannage ........................................................................................................................ 23
Enregistrement de l’appareil ............................................................................................................. 24
Pour vos dossiers ................................................................................................................................... 24
Renseignements sur les réparations .............................................................................................. 24
Avertissement à propos du droit d’auteur .................................................................................. 24
Sauvegardez vos données ................................................................................................................. 24
Visitez le site web de RCA .................................................................................................................. 24
Caractéristiques techniques .............................................................................................................. 25
Garantie limitée
Garantie limitée ..................................................................................................................................... 26
66
Entente de licence de l’utilisateur
Entente de licence de l’utilisateur
CETTE ENTENTE DE LICENCE D’UTILISATEUR (CETTE « ENTENTE ») EST UNE ENTENTE LÉGALE ENTRE VOUS ET AUDIOVOX
CORPORATION ET, SI APPLICABLE, TOUTE FILIALE DE AUDIOVOX, TELLE QUE DÉFINIE CI-DESSOUS (LE TOUT ÉTANT DÉSIGNÉ
PAR « AUDIOVOX »), RELATIVEMENT AU LOGICIEL ET AUX PILOTES DE LAPPAREIL AUDIOVIDÉO PORTATIF NUMÉRIQUE DE
MARQUE RCA, POUVANT INCLURE DES COMPOSANTS LOGICIELS ASSOCIÉS, DES LOGICIELS INCLUS PAR AUDIOVOX SOUS
LICENCE DE TIERCES PARTIES (« CONCÉDANT ») ET LES DOCUMENTS ASSOCIÉS, S’IL Y A LIEU (LE TOUT ÉTANT DÉSIGNÉ PAR «
LOGICIEL »). CETTE ENTENTE CONTIENT DES LIMITES, RESTRICTIONS ET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ LÉGAUX ET SPÉCIFIE
AUSSI LA DURÉE DE VOTRE LICENCE.
EN INSTALLANT CE LOGICIEL OU EN CLIQUANT SUR LE BOUTON D’ACCEPTATION DU LOGICIEL, EN COPIANT OU EN
UTILISATION D’UNE AUTRE MANIÈRE CE LOGICIEL, VOUS RECONNAISSEZ ET CONVENEZ QUE VOUS AVEZ LU CETTE ENTENTE,
QUE VOUS LA COMPRENEZ ET QUE VOUS CONSENTEZ À ÊTRE LIÉ PAR SES DISPOSITIONS ET CONDITIONS. CE LOGICIEL EST
PROTÉGÉ PAR LES LOIS SUR LE DROIT D’AUTEUR ET LES TRAITÉS INTERNATIONAUX SUR LES DROITS D’AUTEUR AINSI QUE LES
AUTRES LOIS ET TRAITÉS SUR LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE.
VOUS NE POUVEZ UTILISER CE LOGICIEL QU’EN ACCORD AVEC CETTE ENTENTE ET CETTE UTILISATION EST, PAR LES
PRÉSENTES, ASSUJETTIE À VOTRE CONSENTEMENT EXPLICITE AUX DISPOSITIONS NON MODIFIÉES DES PRÉSENTES. SI VOUS
N’ACCEPTEZ PAS TOUTES LES DISPOSITIONS ET CONDITIONS DE CETTE ENTENTE, CLIQUEZ SUR LE BOUTON DE REJET ET (OU)
N’INSTALLEZ PAS LE LOGICIEL ET (OU) N’UTILISEZ PAS CE LOGICIEL.
1. LICENCE
(a) En vertu de cette entente, vous obtenez une licence non exclusive, non sous-licenciable, non assignable et non
transférable (sauf dans les conditions spécifiées ci-dessous) (i) pour utiliser et installer le logiciel sur un seul ordinateur,
et (ii) pour faire une (1) copie de sauvegarde du Logiciel sous un format permettant sa lecture pourvu que cette copie
contienne tous les avis originaux à propos de la propriété du Logiciel.
(b) Vous pouvez transférer le Logiciel et sa licence à une autre partie seulement avec un dispositif portatif audio vidéo
numérique RCA (désigné par « Dispositif AV » et seulement si l’autre partie accepte les dispositions et conditions de cette
Entente. Si vous transférez le Logiciel, vous devez transférer en même temps toutes les copies à l’acquéreur ou détruire
les copies non transférées.
(c) Les dispositions de cette Entente s’appliquent à toutes les mises à jour et mises à niveau fournies par AUDIOVOX qui
remplace ou s’ajoute au Logiciel de départ à moins que cette mise à jour ou mise à niveau ne soit accompagnée de
dispositions et conditions distinctes de licence, auquel cas, les dispositions et conditions de cette licence distincte
s’appliquent. Vous reconnaissez et acceptez que AUDIOVOX puisse automatiquement télécharger des mises à jour ou
des mises à niveau au Logiciel sur un ordinateur afin de mettre à jour, améliorer ou ajouter des mises au point
éventuelles au Logiciel.
2. RESTRICTIONS À LA LICENCE
(a) Sauf pour les licences accordées expressément par cette Entente, aucune autre licence et aucun autre droit ne sont
octroyés ou mis en cause.
(b) Vous ne pouvez pas (i) offrir le Logiciel sur un réseau où il pourrait être utilisé par plusieurs ordinateurs simultanément;
(ii) modifier, traduire, désosser, décompiler, désassembler (à moins que cette restriction soit expressément interdite par
la loi) ou créer des ouvrages dérivés basés sur le Logiciel ou (iii) copier le Logiciel, sauf si cela est expressément permis
par les présentes ou (iv) retirer ou modifier tout avertissement concernant le droit d’auteur sur toutes les copies du
Logiciel; ou (v) louer ou prêter le Logiciel. Vous convenez d’utiliser le Logiciel seulement d’une manière qui respecte
toutes les lois en vigueur dans les juridictions où vous utilisez le logiciel, incluant, mais sans limitation, les restrictions en
vigueur relativement au droit d’auteur et aux autres droits relatifs à la propriété intellectuelle.
(c) Le Logiciel peut contenir du code avant publication qui noffre pas le rendement propre à du code final. Dans ce cas, le
Logiciel pourrait ne pas fonctionner correctement. Des versions à jour du Logiciel peuvent être téléchargées du site
www.rcaaudiovideo.com/downloads.
(d) AUDIOVOX n’a aucune obligation d’offrir un soutien au Logiciel.
(e) Le Logiciel est fourni avec des « DROITS RESTREINTS ». L’utilisation, la reproduction ou la divulgation par le gouvernement
des États-Unis sont soumises aux restrictions mentionnées au sous-paragraphe (c)(1)(ii) de DFARS 252. 227-7013 ou FAR
52. 227-19 ou FAR 52. 227-14 Alt. III, s’il y a lieu.
3. TERME ET RÉSILIATION
(a) La licence entre en vigueur à la date à laquelle vous acceptez cette Entente et demeure valide tant que cette Entente
nest pas résiliée par l’une ou l’autre des parties.
(b) Vous pouvez résilier cette Entente et la licence qui l’accompagne sans avis ou délai en détruisant ou en supprimant de
manière permanente le Logiciel et toutes ses copies.
Ceci est un exemplaire du CLUF, que vous devez accepter avant de pouvoir utiliser cet appareil.
77
(c) Si vous contrevenez, en tout ou en partie, à l’une des dispositions de cette Entente, la licence est automatiquement
résiliée sans avis de AUDIOVOX.
(d) Au moment de la résiliation de cette Entente et de la licence qui l’accompagne, vous devez cesser d’utiliser le Logiciel
et détruire ou supprimer de manière permanente le Logiciel et toutes ses copies, partielles ou entières.
4. EXONÉRATIONS DE GARANTIE
CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT,
SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE
OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON. VOUS PRENEZ TOUS LES RISQUES QUANT À LA QUALITÉ ET À LA PERFORMANCE DU
LOGICIEL.
SI LE LOGICIEL S’AVÉRAIT DÉFECTUEUX, VOUS (ET NON PAS AUDIOVOX, SES FOURNISSEURS OU SES REVENDEURS) ÊTES
RESPONSABLE DE TOUS LES FRAIS REQUIS PAR TOUTE RÉPARATION OU CORRECTION NÉCESSAIRE.
Cette exclusion de la garantie peut ne pas être permise par les lois en vigueur. Dans ce cas, cette exclusion pourrait ne pas
s’appliquer à vous et vous avez d’autres droits selon la législation à laquelle vous êtes assujetti.
5. DROITS RELATIFS À LA PROPRIÉTÉ
Tous les titres et droits de propriété intellectuelle, incluant, mais sans être limités à, les droits d’auteur, relatifs au Logiciel et
à ses copies appartiennent à AUDIOVOX, à ses Concédants ou à ses fournisseurs. Tous les droits en titre et de propriété
intellectuelle relatifs aux contenus accessibles en utilisant le Logiciel appartiennent à leurs propriétaires respectifs et
peuvent faire l’objet de droit d’auteur ou d’autres lois ou traités sur la propriété intellectuelle. Cette licence ne vous donne
aucun droit d’utiliser ces contenus. Tous les droits non expressément accordés sont réservés à AUDIOVOX ou à ses
Concédants.
6. LIMITES DE RESPONSABILITÉ.
(a) DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS EN VIGUEUR, EN AUCUN CAS AUDIOVOX OU SES REVENDEURS NE SONT
RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE
CE SOIT (INCLUANT, SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES RELATIFS AUX PERTES DE PROFITS, D’INTERRUPTION DES
AFFAIRES, DE CORRUPTION DE FICHIERS, DE PERTE DE RENSEIGNEMENTS COMMERCIAUX OU DE TOUTE AUTRE PERTE
FINANCIÈRE) SANS ÉGARD À LA CAUSE OU GENRE D’ACTION INCLUANT LES CONTRATS, LES TORTS OU LES NÉGLIGENCES
PROVENANT DE VOTRE UTILISATION OU INCAPACITÉ D’UTILISER LE LOGICIEL MÊME SI AUDIOVOX A ÉTÉ PRÉVENUE DE
LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. COMME CERTAINS ÉTATS OU CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INCIDENTS OU CONSÉCUTIFS, LA
LIMITE CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
(b) VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉLECTION DU LOGICIEL APPROPRIÉ POUR ATTEINDRE LES RÉSULTATS QUE VOUS
RECHERCHEZ AINSI QUE POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET LES RÉSULTATS OBTENUS.
7. LOGICIEL DE TIERCE PARTIE
TOUT LOGICIEL DE TIERCE PARTIE QUI POURRAIT ÊTRE FOURNI AVEC CE LOGICIEL EST INCLUS POUR UNE UTILISATION
OPTIONNELLE. SI VOUS CHOISISSEZ D’UTILISER UN TEL LOGICIEL DE TIERCE PARTIE, CETTE UTILISATION EST ASSUJETTIE À
L’ENTENTE DE LICENCE
DE CETTE TIERCE PARTIE DONT UN EXEMPLAIRE
ÉLECTRONIQUE SERA INSTALLÉ DANS LE RÉPERTOIRE PERTINENT DE L’ORDINATEUR LORS DE L’INSTALLATION DU LOGICIEL.
AUDIOVOX N’A AUCUNE RESPONSABILITÉ ENVERS TOUT LOGICIEL DE TIERCE PARTIE ET NE POURRA ÊTRE TENUE
RESPONSABLE RELATIVEMENT À L’UTILISATION DE LOGICIEL DE TIERCE PARTIE.
8. LOI APPLICABLE
Si vous avez acquis ce Dispositif AV aux États-Unis, cette Entente est soumise et interprétée conformément aux lois de l’État
de l’Indiana, États-Unis d’Amérique, sans égard aux lois conflictuelles. Si vous avez acquis ce Dispositif AV hors des États-Unis
ou de l’Union européenne, les lois locales peuvent sappliquer.
9. DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Cette Entente ne peut être modifiée que par une entente écrite signée par vous et par AUDIOVOX et toute modification aux
dispositions et conditions de cette Entente faite d’une autre manière sera nulle et sans effet. Dans le cas où une partie de
cette Entente était non valide, contraire à la loi ou impossible à appliquer, la validité, la légalité et l’application du reste de
l’Entente nen seront ni affectées, ni diminuées. Cette Entente est l’énoncé complet et exclusif de l’entente entre vous et
AUDIOVOX et elle remplace toute proposition ou entente antérieure, verbale ou écrite, et toute autre communication entre
vous et AUDIOVOX relativement à l’objet de cette Entente. Les Concédants de AUDIOVOX seront considérés comme des
tiers bénéficiaires de cette Entente et auront le droit d’exercer les clauses ci-incluses.
« FILIALE DE AUDIOVOX » devra signifier toute personne, entreprise ou autre organisation, nationale ou internationale,
incluant, mais sans être limitée à, les filiales, quelles soient contrôlées directement ou indirectement par Audiovox
Corporation, incluant, mais sans être limitées à, Audiovox Consumer Electronics, Inc. et Audiovox Electronics Corporation.
Aux fins de cette définition seulement, l’expression « contrôle » signifie le pouvoir de diriger ou d’influencer la haute
direction et les politiques d’une entité, soit par la possession d’actions votantes, d’intérêts en partenariat, de contrat ou
autrement, incluant la propriété directe ou indirecte d’au moins cinquante pour cent (50 %) des droits de vote de l’entité en
question.
88
Pour commencer
Cher client de RCA,
Merci d’avoir acheté un caméscope RCA Small Wonder. Cet appareil vous permet d’enregistrer des vidéos
d’une qualité haute définition. Vous pouvez aussi gérer vos enregistrements sur votre ordinateur avec le
logiciel RCA Memory Manager fourni avec cet appareil.
Pour commencer à utiliser votre caméscope, veuillez suivre les instructions de configuration dans les pages
ci-dessous.
1. Contenu de la boîte
Caméscope Small Wonder
• Adaptateur CA/CC
Câble USB
Câble AV
Étui de transport
Dragonne
Guide de démarrage rapide
Carte d’enregistrement du propriétaire
Feuillet de la garantie
2. Recharge de la pile
Veuillez recharger la pile pendant au moins trois heures avant la première utilisation.
La recharge seffectue plus rapidement lorsque le caméscope est fermé.
La pile peut aussi être rechargée en branchant le caméscope à un ordinateur avec un câble USB.
Consultez la page 21 pour plus de renseignements.
Soulevez le couvercle
100 - 120 V, 60Hz
N’utilisez que le chargeur CA/CC fourni
Limage est fournie à titre de référence seulement; l’adaptateur CA/CC illustré peut différer du produit
réel.
Lorsque les piles sont remplacées, les temps d'enregistrement maximaux approximatifs devraient être les
suivants* :
120 minutes de vidéo HD
130 minutes de vidéo HQ
170 minutes de vidéo webQ
1000 photos
* Valeurs approximatives seulement – la durée de vie des piles peut varier selon les cartes et les contenus
vidéo.
99
3. Insertion d’une carte-mémoire microSD
Une carte-mémoire microSD (non fournie) est recommandée pour l’enregistrement, parce que la
mémoire interne du caméscope n'offre que quelques minutes de temps d’enregistrement.
Soulevez le couvercle
Étant donné que la carte-mémoire est de petite taille, nous
vous recommandons d’utiliser une pièce de monnaie pour
l’insérer ou la retirer.
Poussez sur la carte jusqu’à ce que
vous entendiez un « clic »
Licône de la carte( ) s’affiche lorsqu’une carte-mémoire est insérée.
Poussez sur la carte jusquà ce que vous entendiez un « clic », puis relâchez lentement la carte. Étant
donné que la carte est faiblement retenue lorsqu’elle est dans la fente, faites attention lorsque vous la
retirez.
4. Démarrage du caméscope
Glissez et maintenez le commutateur d’alimentation jusqu’à ce que le caméscope démarre.
Glissez et
maintenez
« Prêt » apparaît sur l'affichage ACL lorsque le caméscope est prêt à l'enregistrement.
Indicateur de la pile (rechargez-la
lorsque l’icône est vide)
Indicateur de
carte-mémoire
Qualité d’enregistrement
Glissez et maintenez le commutateur d’alimentation jusqu’à ce que le caméscope se ferme.
Le caméscope se ferme automatiquement après trois minutes sil nest pas utilisé.
Consultez les pages suivantes pour plus de renseignements sur l’enregistrement et les autres fonctions.
La mémoire interne du caméscope noffre que quelques minutes d’enregistrement. Une
carte-mémoire microSD est recommandée pour l’enregistrement.
Les enregistrements sont sauvegardés dans la mémoire interne lorsquaucune carte
microSD nest installée.
Lorsque qu’une carte-mémoire microSD est insérée, les nouveaux enregistrements sont
sauvegardés sur la carte-mémoire.
En mode Lecture, le caméscope lit les enregistrements sauvegardés sur la carte-mémoire microSD.
Pour lire les enregistrements dans la mémoire interne, retirez la carte microSD.
1010
5. Réinitialisation du caméscope
Pour réinitialiser le caméscope (lorsquil ne fonctionne pas correctement), glissez et maintenez le
commutateur On/Off pendant plus de dix secondes.
6. Réglage de la date et de l’heure
Nous vous recommandons de régler la date et l'heure avant d'utiliser le caméscope. Consultez la
rubrique « Menu Réglages » à la page 19 pour plus de renseignements.
1111
Commandes générales
Lentille
Commutateur de
sélection de la
qualité vidéo
Indicateur
d’enregistrement
Commutateur
On/Off
Suppression
d’enregistrements
Prise de
photo
Sortie AV
Lecture/pause
Menu
Configuration
Enregistrement
Haut-parleur
Affichage ACL
Port USB et sortie vidéo
HDMI
(soulevez le couvercle pour
découvrir le port)
+/– – Réglage du volume pendant la lecture/zoom pendant
l’enregistrement ou l'aperçu
/ – Saut à l’enregistrement précédent ou suivant; balayage
rapide vers l’arrière ou vers l’avant
Microphone
Fente pour carte microSD (soulevez le couvercle pour
découvrir la fente)
Trou pour la dragonne du
caméscope
Commandes générales
12
Démarrage
Modes de fonctionnement
Il y a deux modes de base de fonctionnement du caméscope : Aperçu et Lecture. Le caméscope passe
toujours en mode Aperçu lorsquil est démarré. Consultez le diagramme ci-dessous pour basculer entre les
modes et lisez les rubriques correspondantes du guide de l’utilisateur pour des renseignements sur leur
fonctionnement.
Appuyez sur RECORD pour démarrer/
arrêter l’enregistrement vidéo
Délai
Prise de photos
(consultez la
page 15)
Mode Lecture
(consultez la
page 16)
Appuyez
sur PHOTO
Appuyez sur PLAY/
PAUSE
Appuyez sur PHOTO/
Appuyez sur RECORD
Mode Aperçu
(consultez la page 13)
13
Qualité d’enregistrement
Glissez le commutateur de sélection de la qualité vidéo pour sélectionner la qualité d'enregistrement. Le
réglage sélectionné (HD, HQ ou WebQ) apparaît sur l’affichage pendant l’enregistrement.
Enregistrement de vidéos
La lumière environnante peut influer grandement la qualité de vos vidéos. Vous pouvez
régler le caméscope pour quil optimise sa performance selon les sources de lumière.
Consultez la rubrique « Menu Réglages » pour plus de renseignements.
Réglages RRecommandé pour : Résolutions (pixels) et
Images par seconde (IPS)
Durées
d’enregistrement
approx. avec une
carte-mémoire de 16
Go*
HD (mode Haute
Dé nition)
Visionnement sur un
téléviseur et meilleure
qualité vidéo
1280 x 720 à 30 IPS 8 heures
HQ (mode Haute
Qualité)
Visionnement sur un
téléviseur et capture de
mouvements rapides
720 x 480 à 30 IPS 14 heures
webQ (mode
qualité Web)
Téléversement et
visionnement sur le web
320 x 240 à 30 IPS 40 heures
* La durée réelle d’enregistrement dépend du type de contenu vidéo enregistré, des exigences du système
et d’autres facteurs.
Réglages de qualité
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou déposées de Apple
Computer, Inc., utilisées avec autorisation.
14
Enregistrement de vidéos
1. En mode Aperçu, appuyez sur le bouton rouge RECORD pour démarrer l’enregistrement.
Temps écoulé
Video recording indicator
Pendant l’enregistrement, l’indicateur rouge d’enregistrement situé à l’avant du caméscope s’allume.
2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour suspendre l’enregistrement.
Un indicateur de pause II remplace le rouge dans le coin supérieur gauche de l’affichage.
Pour reprendre l’enregistrement, appuyez sur PLAY/PAUSE.
3. Avant ou pendant l’enregistrement, appuyez sur + ou – pour faire un zoom avant ou arrière.
4. Appuyez sur le bouton rouge RECORD pour arrêter l’enregistrement.
15
Pour prendre des photos
1. En mode Aperçu, appuyez sur PHOTO pour prendre des photos.
La résolution des photos est de 3,0 mégapixels, extrapolée à partir d’un capteur de 1 mégapixel.
2. Après avoir pris une photo, attendez pendant un délai de quelques secondes pour retourner en mode
Aperçu.
Prise de photos
16
Lecture d’enregistrements
1. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour passer en mode Lecture et démarrer la lecture du plus récent
enregistrement (vidéo/photo).
Indicateur de lecture Numéro du fichier courant/nombre total de fichiers
Temps de
lecture écoulé
2. Pendant la lecture, appuyez sur + ou – pour régler le volume (vidéo seulement).
3. Pendant la lecture, gardez enfoncé ou pour balayer rapidement vers l'arrière ou vers l’avant la vidéo
sélectionnée.
Indicateur de balayage vers l’avant
Elapse Temps de lecture écoulé d
playback time
4. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour suspendre la lecture.
Appuyez à nouveau sur PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture.
Indicateur de pause
Temps restant à
la lecture
Mode Lecture
Appuyez et gardez enfoncé PLAY/PAUSE pendant trois secondes pour lire tous les
enregistrements.
17
5. Pour sélectionner une autre vidéo, appuyez sur ou pour sauter à la vidéo précédente ou suivante.
Type de fichier
(vidéo/photo)
Durée du fichier
courant
Numéro du fichier courant/nombre total de fichiers
6. Si aucune vidéo nest sélectionnée après que la lecture est terminée, l'appareil retourne en mode
Aperçu après deux minutes.
Après la lecture, vous pouvez aussi appuyer sur PHOTO ou sur le bouton rouge RECORD pour passer
en mode Aperçu.
18
Suppression
Suppression d’enregistrements
Pour supprimer le dernier enregistrement :
1. Appuyez sur DELETE puis appuyez sur + ou – pour sélectionner One.
Video 0003/0003
Delete: All
Cancel
One
2. Appuyez sur le bouton rouge RECORD pour confirmer la suppression.
Pour supprimer tous les enregistrements :
1. Appuyez sur DELETE puis appuyez sur + ou – pour sélectionner All.
Video 0003/0003
Delete: All
Cancel
One
2. Appuyez sur le bouton rouge RECORD .
3. Appuyez sur + ou – pour sélectionner Confirm puis appuyez sur le bouton rouge RECORD pour
confirmer la suppression de tous les enregistrements.
19
Menu Réglages
Fonctionnement du menu du caméscope
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu du caméscope à l’écran.
2. Appuyez sur + ou – pour mettre en surbrillance une option du menu.
LIGHTING
PHOTO QUALITY
TV OUTOUT
DATE
AUTO
3MP
NTSC (US)
2010-01-01
Press Menu
to Save and Exit
3. Appuyez surs pour ouvrir l’option du menu en surbrillance.
4. Appuyez sur + ou – pour modifier le réglage.
LIGHTING
PHOTO QUALITY
TV OUTOUT
DATE
OUTDOOR
3MP
NTSC (US)
2010-01-01
Press Menu
to Save and Exit
5. Appuyez sur pour quitter l’option courante du menu.
6. Appuyez sur MENU pour sauvegarder les réglages et quitter le menu du caméscope.
Options du menu et réglages
Options du
menu
Réglages offerts
Éclairage Automobile, Extérieur, Intérieur, Éclairage faible
Qualité photo 3 MP, 1 MP
Sortie TV NTSC (ÉU), PAL
Date AAAA — MM — JJ
Heure HH : MM AM/PM
Langue Anglais, Espagnol, Français
Tonalité des
touches
On, O
Rétablir réglages Non, Oui
Infos système Affichage de la version courante du micrologiciel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

RCA EZ2000 Small Wonder Manuel D'instructions

Taper
Manuel D'instructions