weBoost U470008 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ENGLISH
FRANÇAIS
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
Drive 4G-M
Cellular Signal Booster
2
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
ENGLISH
! !
THE ALUMINUM CASING OF YOUR SIGNAL BOOSTER
WILL ADJUST TO THE TEMPERATURE OF ITS
ENVIRONMENT, BUT IS DESIGNED TO PROTECT THE
SIGNAL BOOSTER TECHNOLOGY. FOR EXAMPLE, IN THE SUMMER,
THE SIGNAL BOOSTER CASE MAY BE AS HOT AS 150 DEGREES
INSIDE YOUR VEHICLE. THESE HIGH TEMPERATURES WILL NOT
DAMAGE THE SIGNAL BOOSTER, NOR DO THEY POSE A FIRE
RISK TO THE VEHICLE. AGAIN, BE SURE TO PLACE YOUR SIGNAL
BOOSTER IN A LOCATION WITH ADEQUATE VENTILATION AND
AWAY FROM DIRECT SUNLIGHT OR MOISTURE.
THE Drive 4G-M SIGNAL
BOOSTER MAY REMAIN
ON, IN VEHICLES WHOSE
12V DC POWER SOURCES DO NOT
AUTOMATICALLY SHUTDOWN WHEN
THE VEHICLE IS TURNED OFF. THIS
COULD RESULT IN DISCHARGING THE
VEHICLES BATTERY IN ONE TO TWO
DAYS.
Installation Instructions for the Following weBoost Signal Boosters:
Drive 4G-M
TM
SmarTech
®
Signal Booster
Model # 470008 FCC ID: PWO460008 IC: 4726A-460008
The term “IC” before the radio certication number only signies that Industry Canada technical specications were met.
Contents
Package Contents ....................................................3
Before Getting Started ................................................3
Installation ..........................................................3
Troubleshooting & Understanding Lights .................................5
Additional FAQ .......................................................6
Outside Antenna Options ..............................................6
Safety Guidelines ....................................................8
Signal Booster Specifications ..........................................9
Warranty ................................................... Back Cover
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
3
ENGLISH
Before Getting Started
Before you install your Drive 4G-M
Booster and start enjoying improved
cellular reception please do the following:
1. Read through all the installation
steps. This will help you know what
to expect from start to nish.
2. Watch the YouTube video
demonstrating the Drive 4G-M
Signal Boost installation at:
weboost.com/us/drive4G-Mvideo
3. Familiarize yourself with all
materials in your product package.
This will allow you to know which
pieces are referenced in the
instructions.
Installation
You can install your Drive 4G-M
Signal Booster in your vehicle using
the following steps. NOTE: Before
completing your installation, create
a “soft” installation by putting the
components of your Drive 4G-M
Signal Booster in place and testing the
operation before mounting equipment.
1. Install the outside antenna. Select a
location on top of the car that is:
• Near the center of the vehicle’s roof.
At least 12 inches from any other
antennas.
• Free of obstructions.
At least 6 inches from any
windows (including sunroofs).
At least 8 inches from any people.
The outside antenna must be installed
vertically on a metallic surface.
Package Contents
Drive 4G-M
Signal Booster
Mini-Mag
Outside Antenna
301126
Slim Low Profile
Inside Antenna
301152
DC Power Supply
6V / 2A
859913
Optional Antennas
12” Mag Mount
Outside Antenna
311125
NMO
Outside Antenna
311104-5810
Marine
Outside Antenna
311130-5810
Trucker
Outside Antenna
311101
Appearance of device and accessories may vary.
4
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
ENGLISH
2. Run the outside antenna cable
into the car. The cable is strong
enough that it may be shut in most
vehicle doors without damaging the
cable. For a cleaner look, carefully
pull down the door seal, run the
cable under the seal, and push the
seal back into place. This method
reduces wear on the cable as the
door opens and closes.
3. Install the Low-Prole inside antenna.
Identify a place on the right side
of the driver’s seat to mount the
inside antenna. The location
should be at least 18 inches from
where the cellular device will be
used.
Install the inside antenna at the
same angle as the cell phone
when held in use or near the
laptop’s cellular data card to
maximize signal strength.
For a more professional look,
you can install the inside antenna
underneath a car seat cover or
upholstery.
When you have tested the
functionality of your Drive 4G-M
Signal Booster, mount the inside
antenna by peeling off the backing
of the Velcro
®
and attach it to your
selected location on the seat and
secure the inside antenna.
4. Place and connect the Drive 4G-M
Signal Booster.
Select a location for the Signal
Booster that is free from excessive
heat, direct sunlight and moisture
and that has proper ventilation.
Good locations include underneath
a seat or under the dashboard.
Connect the wire from the outside
antenna to the port labeled
“outside antenna” on the Signal
Booster.
Connect the wire from the inside
antenna to the port labeled “inside
antenna” on the Signal Booster.
Plug the power adapter into
vehicle’s 12V DC power supply
and attach the cord to the side of
Power Booster labeled “Power.”
NOTE: Do NOT connect the power
to the Signal Booster until you
have connected both the inside
and outside antennas.
Power up your Signal Booster by
ipping the switch on the back of the
DC power adapter on. A red light
should appear on the power adapter.
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
5
ENGLISH
Green/red Blinking indicates
that the booster is operating at a
reduced gain to prevent oscillation
(feedback).
Fixing Red Light Issues
If one or more lights on the Signal Boost
are red:
1. Make sure all connections are tight.
2. Increase the distance between the
outside antenna and the Drive 4G-
M, by moving them horizontally and/
or vertically farther apart until the
light(s) change to green. Remember
to keep the antenna at least 6
inches from any window or sunroof.
3. Follow the same steps for a green/
red blinking light until the light goes
solid green.
4. If more separation is not possible
and the coverage of the booster is
too small with a green/red blinking
light indicating reduced gain,
contact the weBoost Customer
Support Team for assistance:
866-294-1660.
Lights Off
1. Check connections on the power
supply to see that it is rmly plugged
into both the Drive 4G-M and the
power source.
2. If using a DC power supply in your
vehicle, ensure the power supply is
properly inserted. Then check the
12 volt power from the car socket
and the fuse. Replace the fuse if
necessary.
3. If using a power strip in a building,
ensure the power strip is plugged
in and turned on and that power is
coming from the outlet.
Note: The Drive 4G-M Signal Booster
may remain on, in vehicles whose
12V DC power sources do not
automatically shutdown when the
vehicle is turned off. This could
result in discharging the vehicles
battery in one to two days.
Note: Some 12V DC power sources
are shut down when the vehicle
ignition is turned to off. Refer to
your vehicle owners manual for
specics related to your vehicle.
NOTE: The aluminum casing of
your Signal Booster will adjust to the
temperature of its environment, but is
designed to protect the Signal Booster
technology. For example, in the summer,
the Signal Booster case may be as hot
as 150 degrees inside your vehicle.
These high temperatures will NOT
damage the Signal Booster, nor do they
pose a re risk to the vehicle. Again, be
sure to place your Signal Booster in a
location with adequate ventilation and
away from direct sunlight or moisture.
Troubleshooting &
Understanding Lights
The Signal Boost includes 4 indicator
lights on the front of the Drive 4G-M. The
indicator lights will either be green or red.
Green indicates that the booster is
powered and operating at maximum
gain.
Solid Red indicates that the booster
has shut off on the associated
frequencies to prevent oscillation
(feedback).
6
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
ENGLISH
NOTE: The Signal Booster can be reset
by disconnecting and reconnecting the
power supply.
For additional descriptions on
troubleshooting, see the install video at
weboost.com/us/drive4G-Mvideo .
Additional FAQ:
What hours can I contact customer
support?
Technical Support can be reached from
7:00am to 6:00pm MST, by calling (866-
294-1660), or by email, at support@
weboost.com.
How does weather affect the
performance of my outside antenna?
Water vapor (e.g. rain, fog, snow or
other precipitation) creates an effective
lter to cellular signal. In times of
heavy precipitation, you may see less
performance.
What’s the difference between the 800
MHz and the 1900 MHz bands? How do
I know which MHz band my cell phone
uses?
The Drive 4G-M works with all major North
American cellular providers on the 800
& 1900 MHz frequencies. Traditionally,
800/1900MHz are associated with voice and
3G data; while 700MHz and 1700/2100MHz
are associated with 4G data.
Carrier Frequency Use
We recommend visiting wirelessadvisor.
com (US) or http://bit.ly/1mQf2Gl (Canada)
for information regarding the frequency
band used by your cell service provider in a
specic geographical location.
Kit 301121-40010
• 50 Ohm Dome Antenna
• 10’ LMR400
Kit 311135-40060
• 50 Ohm Wall Panel Antenna
• 60’ LMR400
Kit 301151-0610
• 75 Ohm Dome Antenna
• 10’ RG6 Cable
Kit 311135-5820
• 50 Ohm Wall mount Panel Antenna
• 20’ RG58 Cable
Kit 311155-0630
• 75 Ohm Wall mount Panel Antenna
• 30’ RG11 Cable
Kit 301151-1110
• 75 Ohm Dome Antenna
• 10’ RG11 cable
Kit 311155-1150
• 75 Ohm Wall mount Panel Antenna
• 50’ RG11 Cable
50 Ohm Outside Antenna Kits
Kit 314453-5825
• 50 Ohm Pole Mount Panel Antenna
• 25’ RG58 Cable
Kit 314411-5825
• 50 Ohm Wide Band Directional
• 25’ RG58 Cable
Inside Antenna Kits
Kit 309900-50N
• 2 - Wall Panel antennas
• 1 - 50 ohm 3-Way Splitter
Kit 309905-50N
• 3 - Wall Panel Antennas
• 3 - 2-Way 50 Ohm Splitters
Kit 309902-75F
• 2 - Wall Panel Antennas
• 1 - 3-Way 75Ohm Splitter
Kit 309903-75F
• 3 - Wall Panel Antennas
• 3 - 2-Way 75Ohm Splitters
Kit 309904-75F
• 1 - Wall Panel Antenna
• 1 - 2-Way 75 Ohm Splitter
Inside Antenna Expansion Kit
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
7
ENGLISH
Kit 314473-0640
• 75 Ohm Pole Mount Panel Antenna
• 40’ RG6 Cable
Kit 311141-0620
• 75 Ohm Grey Brick Antenna
• 20’ RG6 Cable
Kit 301111-11140
Yagi Directional Antenna
• 140’ RG11 Cable
• N-Male to F-Female adapter
Kit 311201-1120
• Omni Directional w/ F-Female
• 20’ RG11 Cable
Kit 311129-11110
• 800 MHz Yagi Directional
• 110’ RG11 Cable
• N-Male to F-Female adapter
Kit 311124-1180
• 1900 MHz Yagi Directional
• 80’ RG11 Cable
• N-Male to F-Female adapter
Kit 314473-1175
• 75 Ohm Pole Mount Panel Antenna
• 75’ RG11 Cable
Kit 314475-0630
• 75 Ohm Wide Band Directional
• 30’ RG6 Cable
Kit 314475-1175
• 75 Ohm Wide Band Directional
• 75’ RG11 Cable
Kit 311141-1120
• 75 Ohm Grey Brick Antenna
• 20’ RG11 Cable
Mobile Antennas
Mini-Mag
301126 w/ 12.5 RG174 cable- SMA
301113 w/ 12.5 RG174 cable- FME
12” Mag Mount w/ 12.5’ RG174
• 311103
• 311125
• 311128
• 311703
• 314202
Trucker antenna w/10.5’ RG58
• 311101
• 311701
Kit 301111-5850
Yagi Directional Antenna
• 50’ RG58 Cable
Kit 311129-5840
• 800 MHz Yagi Directional
• 40’ RG58 Cable
Kit 311203-5820
• Omni-Directional antenna
• 20’ RG58 Cable
Kit 311124-5830
• 1900 MHz Yagi Antenna
• 30’ RG58 Cable
Kit 311203-40020
• Omni-Directional antenna
• 20’ LMR400 Cable
Kit 301111-400170
Yagi Directional w/ N-Female
• 170’ LMR400
Kit 311124-400100
• 1900 MHz Yagi Directional
• 100’ LMR400 Cable
Kit 311129-400100
• 800 MHz Yagi Antenna
• 100’ LMR400 Cable
Kit 314411-40075
• 50 Ohm Wide Band Directional Antenna
• 75’ LMR400 Cable
Kit 314453-40075
• 50 Ohm Pole Mount Panel Antenna
• 75’ LMR400 Cable
Mini-Mag 301126 w/12.5 RG174 cable-SMA
75 Ohm Outside Antenna Kits
Kit 301111-0675
Yagi Directional Antenna
• 75’ RG6 Cable
• N-Male to F-Female adapter
Kit 311201-0620
• Omni Antenna w/ F-Female
• 20’ RG6 Cable
Kit 311129-0660
• 800 MHz Yagi Directional
• 60’ RG6 Cable
• N-Male to F-Female adapter
Kit 311124-0650
• 1900 MHz Yagi Directional
• 50’ RG6 Cable
N-Male to F-Female adapter
8
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
ENGLISH
Safety Guidelines
WARNING: The inside panel and dome antennas must have 6’ of separation distance from all active users,
and the low profile antennas must have 18” of separation distance from all active users.
WARNING: Connecting the Signal Booster directly to the cell phone with use of an adapter will damage the
cell phone.
WARNING: Use only the power supply provided in this package. Use of a non-weBoost product may
damage your equipment.
WARNING: The Signal Booster unit is designed for use in an indoor, temperature-controlled environment
(less than 150 degrees Fahrenheit). It is not intended for use in attics, vehicles or similar locations
subject to temperatures in excess of that range.
WARNING: The Outside Antenna must be installed no higher than 10 meters (32’9”) above ground.
RF SAFETY WARNING: Any antenna used with this device must be located at least 8 inches from all persons.
BEFORE USE, you MUST REGISTER THIS DEVICE with your wireless provider and have your
providers consent. Most wireless providers consent to the use of signal boosters. Some providers
may not consent to the use of this device on their network. If you are unsure, contact your provider.
You MUST operate this device with approved antennas and cables as specified by the manufacturer.
Antennas MUST be installed at least 20 cm (8 inches) from any person.
You MUST cease operating this device immediately if requested by the FCC or a licensed wireless
service provider.
WARNING. E911 location information may not be provided or may be inaccurate for calls served by
using this device.
This is a CONSUMER device.
Trucker antenna w/13.5’ RG58
311119
• 311133
NMO Antenna’s w/ RG174
Kit 311104-17410
• 800/1900 NMO antenna
• 10’ RG174 cable
Kit 311112-17410
• 800/1900 NMO antenna
• 10’ RG174 cable
Kit 314203-17410
• 800/900/1900 NMO antenna
• 10’ RG174 cable
Marine Antenna’s
Kit 311130-5810
• Marine Antenna
• 10’ RG58 cable
Glass Mount w/14’ RG58 cable
• 311102
• 311114 ( Mini Glass Mount)
NMO Antenna’s w/ RG58
Kit 311104-5810
• 800/1900 NMO antenna
• 10’ RG58 cable
Kit 311112-5810
• 800/1900 NMO antenna
• 10’ RG58 cable
Kit 314203-5810
• 800/900/1900 NMO antenna
• 10’ RG58 cable
Inside Antenna
Slim Low Profile
301152 - w/ 10’ RG174
Low Profile
311106 - w/ 10’ RG58
Need help? www.weboost.com
Customer Support 866-294-1660
Mon.- Fri. Hours: 7 am to 6 pm MST
9
ENGLISH
Signal Booster Specifications
Drive 4G-M
Model Number 470008
Connectors SMA
Antenna Impedance 50 Ohms
Frequency 698-716 MHz, 746-787 MHz, 824-894 MHz, 1850-1995 MHz, 1710-1755/2110-2155 MHz
Passband Gain (typical)
700 MHz Band 12/17
45.8
700 MHz Band 13
46.8
800 MHz
46.8
1700/2100 MHz
45.2
1900 MHz
44.6
20 dB Bandwidth (MHz)
700 MHz Band 12/17 700 MHz Band13 800 MHz 1700/2100 MHz 1900 MHz
Typical
Maximum
30.6
35.2
31.0
35.2
37.9
39.9
79.2
79.8
77.3
83.2
Power output for single cell
phone (Uplink) dBm
700 MHz Band 12/17 700 MHz Band13 800 MHz 1700 MHz 1900 MHz
24.84 24.35 23.4 21.3 24.43
Power output for single cell
phone (Downlink) dBm
700 MHz Band 12/17 700 MHz Band13 800 MHz 2100 MHz 1900 MHz
2.87 2.79 2.8 2.0 1.92
Power output for multiple
received channels
(Uplink) dBm
No. Tones
Maximum Power
700 MHz Band12/17 700 MHz Band13 800 MHz 1700 MHz 1900 MHz
2 25.4 23.9 22.9 22.8 24.9
3 21.8 20.4 19.4 19.3 21.3
4 19.3 17.9 16.9 16.8 18.8
5 17.4 16.0 15.0 14.8 16.9
6 15.8 14.4 13.4 13.2 15.3
Power output for multiple
received channels
(Downlinklink) dBm
Maximum Power
No. Tones 700 MHz Band12/17 700 MHz Band13 800 MHz 2100 MHz 1900 MHz
2 4.8 5.6 5.4 6.3 4.5
3 1.3 2.1 1.9 2.8 0.9
4 -1.2 -0.4 -0.6 0.3 -1.6
5 -3.2 -2.4 -2.6 -1.6 -3.5
6 -4.7 -4.0 -4.2 -3.2 -5.1
Noise Figure 5 dB nominal
Isolation > 90 dB
Power Requirements
5 V 2.5 A
Each Signal Booster is individually tested and factory set to ensure FCC compliance. The Signal Booster cannot be adjusted without factory
reprogramming or disabling the hardware. The Signal Booster will amplify, but not alter incoming and outgoing signals in order to increase coverage
of authorized frequency bands only. If the Signal Booster is not in use for five minutes, it will reduce gain until a signal is detected. If a detected
signal is too high in a frequency band, or if the Signal Booster detects an oscillation, the Signal Booster will automatically turn the power off on
that band. For a detected oscillation the Signal Booster will automatically resume normal operation after a minimum of 1 minute. After 5 (five) such
automatic restarts, any problematic bands are permanently shut off until the Signal Booster has been manually restarted by momentarily removing
power from the Signal Booster. Noise power, gain, and linearity are maintained by the Signal Booster’s microprocessor.
The Manufacturer’s rated output power of this equipment is for single carrier operation. For situations when multiple carrier signals are present, the
rating would have to be reduced by 3.5 dB, especially where the output signal is re-radiated and can cause interference to adjacent band users.
This power reduction is to be by means of input power or gain reduction and not by an attenuator at the output of the device.
This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not
expressly approved by weBoost could void the authority to operate this equipment.
3301 East Deseret Drive, St. George, UT 84790
web: www.weboost.com email: [email protected]
phone: 866-294-1660 local: 435-673-5021 fax: 435-656-2432
2-Year Warranty
weBoost Signal Boosters are warranted for two (2) years against defects in workmanship and/or materials.
Warranty cases may be resolved by returning the product directly to the reseller with a dated proof of purchase.
Signal Boosters may also be returned directly to the manufacturer at the consumer’s expense, with a dated proof
of purchase and a Returned Material Authorization (RMA) number supplied by weBoost. weBoost shall, at its
option, either repair or replace the product. weBoost will pay for delivery of the repaired or replaced product
back to the original consumer if located within the continental U.S.
This warranty does not apply to any Signal Boosters determined by weBoost to have been subjected to misuse,
abuse, neglect, or mishandling that alters or damages physical or electronic properties.
Failure to use a surge protected AC Power Strip with at least a 1000 Joule rating will void your warranty.
RMA numbers may be obtained by contacting Technical Support at 866-294-1660.
Disclaimer: The information provided by weBoost is believed to be complete and accurate. However, no responsibility
is assumed by weBoost for any business or personal losses arising from its use, or for any infringements of
patents or other rights of third parties that may result from its use.
Copyright © 2014 weBoost. All rights reserved.
weBoost products covered by U.S. patent(s) and pending application(s)
For patents go to: weboost.com/us/patents
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
Amplificateur de signal cellulaire
Drive 4G-M
2
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
! !
LE BOîTIER EN ALUMINIUM DE VOTRE AMPLIFICATEUR
DE SIGNAL S’ADAPTE À LA TEMPÉRATURE
AMBIENTE, MAIS IL EST CONÇU AFIN DE PROTÉGER
LE DISPOSITIF. PAR EXEMPLE, L’ÉTÉ, LE BOîTIER PEUT
ATTEINDRE JUSTQU’À 150 DEGRÉS DANS VOTRE VÉHICULE.
LES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES N’ENDOMMAGENT PAS
L’AMPLIFICATEUR ET NE POSENT PAS DE RISQUE D’INCENDIE
POUR VOTRE VÉHICULE. ASSUREZ-VOUS DE PLACER VOTRE
AMPLIFICATEUR DANS UN ENDROIT BIEN VENTILÉ, HORS DES
RAYONS DIRECTS DU SOLEIL, ET DE L’HUMIDITÉ.
L’AMPLIFICATEUR DE
SIGNAL Drive 4G-M PEUT
RESTER ALLUMÉ DANS
LES VÉHICULES POUR LESQUELS LES
SOURCES D’ALIMENTATION 12V C.C.
NE SONT PAS AUTOMATIQUEMENT
ARRÊTÉES LORSQUE LE VÉHICULE EST
ARRÊTÉ. CELA PEUT ENTRAINER LA
DÉCHARGE DE LA BATTERIE EN UN À
DEUX JOURS.
Instructions d’installation pour les amplificateurs de signal weBoost suivants:
Amplificateur de signal Drive 4G-M
TM
SmarTech
®
Modèle nº 470008 IC: 4726A-460008
Le sigle IC situé avant le numéro d’accréditation de radiodiffusion signie seulement que les caractéristiques
techniques sont conformes aux exigences d’Industrie Canada.
Table des matières
Contenu de l’emballage ...............................................3
Avant de commencer .................................................3
Installation ..........................................................3
Résolution des problèmes et fonctionnement des voyants ..................5
Faits supplémentaires (FAQ) ...........................................6
Antennes extérieures optionnelles ......................................7
Consignes de sécurité ................................................8
Caractéristiques de l’amplificateur de signal ..............................9
Garanties .......................................................Verso
3
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
Avant de commencer
Avant d’installer l’amplicateur de signal
Drive 4G-M et de pouvoir proter d’une
meilleure réception de votre signal cellulaire
au bureau ou à votre domicile, suivez les
étapes suivantes:
1. Lisez toutes les étapes d’installation.
Vous saurez ainsi à quoi vous
attendre lors de l’installation du début
à la n.
2. Regardez la vidéo sur YouTube sur
l’installation de l’amplicateur de
signal Drive 4G-M à:
weboost.com/us/drive4G-Mvideo
3. Familiarisez-vous avec toutes
les pièces contenues dans votre
emballage. Vous saurez ainsi à quelle
pièce il est fait référence dans les
instructions.
Installation
Vous pouvez installer votre amplicateur de
signal Drive 4G-M dans votre véhicule en
suivant les étapes suivantes. REMARQUE:
Testez d’abord votre amplicateur Drive
4G-M pour assurer un bon fonctionnement
aux endroits choisis avant de le xer avec le
matériel fourni.
1. Installez l’antenne extérieure.
Choisissez un emplacement sur le toit
du véhicule:
• Près du centre du toit du véhicule.
À au moins 30 cm (12 po) de toute
antenne.
• Libre de toute obstruction.
À au moins 15 cm (6 po) de toute
fenêtre
(y compris les toits ouvrants).
À au moins 20 cm (8 po) de toute
personne avoisinante.
Contenu de l’emballage
Amplificateur
de signal Drive
4G-M™
Mini antenne
magnétique extérieure
301126
Antenne profil
bas intérieure
301152
Bloc d’alimentation C.C.
6V / 2A
859913
Antennes optionnelles
Antenne extérieure
montage agnétique
30 cm (12 po)
311103
Antenne extérieure
NMO
311104-5810
Antenne extérieure
marine
311130-5810
Antenne
extérieure
pour camionneur
311101
L’apparence du dispositif et des accessoires peut varier. (Ce produit n’est pas commercialisé par Verizon Wireless ou AT&T).
4
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
L’antenne extérieure doit être installée
verticalement sur une surface métallique.
2. Acheminez le câble de l’antenne
extérieure dans le véhicule. Le câble
est sufsamment robuste pour pouvoir
fermer la porte du véhicule sans
l’endommager. Pour une installation
plus professionnelle, tirez doucement
le joint d’étanchéité de la porte vers le
bas, faites-le passer sous le joint, puis
remettez-le en place. Cela empêchera
l’usure constante du câble occasionnée
par l’ouverture et la fermeture de la
porte.
3. Installez l’antenne intérieure à prol bas.
Identiez un endroit au côté droit du
siège du conducteur pour monter
l’antenne intérieure. L’emplacement
doit être à au moins 45.7 cm (18 po)
de l’endroit où le dispositif cellulaire
sera utilisé.
Installez l’antenne intérieure avec
le même angle que le téléphone
cellulaire lorsqu’il est utilisé ou proche
de la carte de transmission des
données cellulaires de l’ordinateur
portable pour optimiser la force du
signal.
Pour une installation plus
professionnelle, vous pouvez installer
l’antenne intérieure sous la housse ou
le revêtement d’un siège.
Lorsque vous avez testé les
fonctionnalités de votre amplicateur
de signal Drive 4G-M, montez
l’antenne intérieure en retirant la
pellicule de protection Velcro® et en
l’attachant à l’endroit que vous avez
choisi sur le siège, et xez l’antenne
intérieure.
4. Placez et connectez l’amplicateur de
signal Drive 4G-M.
Sélectionnez un endroit pour installer
l’antenne bien ventilé, hors de toute
chaleur excessive, des rayons directs
du soleil, et de l’humidité, par exemple
sous un siège ou sous le tableau de
bord.
Connectez le câble de l’antenne
extérieure vers le connecteur étiqueté
«Antenne extérieure» (Outside
Antenna) sur l’amplicateur.
Connectez le câble de l’antenne
intérieure vers le connecteur
étiqueté «Antenne intérieure» sur
l’amplicateur.
Branchez l’adaptateur de puissance
dans le bloc d’alimentation 12V C.C.
du véhicule et connectez le câble
au connecteur de l’amplicateur de
puissance étiqueté «Puissance»
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
5
FRANÇAIS
Résolution des problèmes et
fonctionnement des voyants
L’amplicateur de signal comprend quatre
voyants sur la dispositif Drive 4G-M. Le
voyants peut être vert ou rouge.
Vert indique que l’amplicateur de signal
est allumé et fonctionne avec un gain
maximum.
Rouge indique que l’amplicateur s’est
arrêté sur les fréquences associées pour
éviter une oscillation (retour).
Vert/rouge clignotant indique que
l’amplicateur fonctionne avec un gain
réduit pour éviter une oscillation (retour).
Comment éliminer les voyants rouges
Si l’un ou plusieurs voyants sont rouges:
1. Vériez que toutes les connexions sont
bien serrées.
2. Augmentez la distance entre l’antenne
extérieure et le dispositif Drive 4G-M,
en les éloignant horizontalement et/ou
verticalement jusqu’à ce que le voyant
devienne vert. N’oubliez pas de placer
l’antenne à au moins 15 cm (6 po) de
toute fenêtre ou de tout toit ouvrant.
3. Suivez la même procédure lorsque le
voyant est vert/rouge et qu’il clignote,
jusqu’à ce qu’il devienne vert et qu’il
s’arrête de clignoter.
4. S’il n’est pas possible de séparer les
antennes davantage et la zone de
couverture de l’amplicateur n’est
pas sufsante, et le voyant est vert/
rouge clignotant, indiquant un gain
réduit, contactez le Service de soutien
technique de weBoost au 866-294-1660.
(Power). REMARQUE: Ne connectez
PAS l’alimentation à l’amplicateur
de signal tant que vous n’avez pas
connecté les antennes intérieure et
extérieure.
Allumez votre amplicateur de signal
en basculant l’interrupteur situé au dos
de l’adaptateur de puissance C.C. Un
voyant rouge s’afche sur l’adaptateur
de puissance.
Remarque: L’amplicateur de signal Drive
4G-M peut rester allumé dans
les véhicules pour lesquels
les sources d’alimentation
12V C.C. ne s’arrêtent pas
automatiquement lorsque le
véhicule est arrêté. Cela peut
entrainer la décharge de la
batterie en un à deux jours.
Remarque: Certaines sources d’alimentation
de puissance 12V C.C. sont
arrêtées lorsque le moteur du
véhicule est arrêté. Reportez-
vous au manuel du propriétaire
de votre véhicule pour des
détails spéciques à votre
véhicule.
REMARQUE: Le boîtier en aluminium de
votre amplicateur de signal s’adapte à la
température ambiente, mais il est conçu pour
protéger le dispositif. Par exemple l’été, le
boîtier de l’amplicateur peut atteindre jusqu’à
150 degrés à l’intérieur de votre véhicule.
Ces hautes températures n’endommagent
PAS l’amplicateur de signal, et ne posent
pas de risque d’incendie pour votre véhicule.
Assurez-vous de placer votre amplicateur de
signal dans un endroit bien ventilé, hors des
rayons directs du soleil, et de l’humidité
6
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
d’Amérique du Nord sur les fréquences
800 et 1900. En général, les fréquences
800/1900MHz sont associées aux données
audio et 3G; alors que les fréquences
700MHz et 1700/2100MHz sont associées
aux données 4G.
Fréquences utilisées par les fournisseurs
Il est recommandé de visiter le site
wirelessadvisor.com (États-Unis) ou http://
bit.ly/1mQf2Gl (Canada) pour plus de détails
sur la bande de fréquence utilisée par votre
fournisseur de services cellulaire, par région.
Voyants éteints
1. Vériez que les connexions sur le bloc
d’alimentation sont bien insérées dans le
dispositif Drive 4G-M et dans la source
d’alimentation.
2. Si vous utilisez un bloc d’alimentation
C.A./C.C. dans votre véhicule, vériez
qu’il est correctement branché. Vériez
ensuite la puissance 12 volts de la prise
électrique et le fusible de votre véhicule.
Remplacez le fusible si nécessaire.
3. Si vous utilisez une multiprise dans un
bâtiment, vériez qu’elle est branchée et
allumée, et vériez que la prise murale
fonctionne.
REMARQUE: L’amplicateur de signal
peut être réinitialisé en débranchant et en
rebranchant son bloc d’alimentation.
Pour plus de détails sur la résolution des
problèmes, voir la vidéo d’installation
disponible à weboost.com/us/drive4G-Mvideo .
Faits supplémentaires (FAQ):
Quels sont les horaires du service de
Soutien technique?
Le service de Soutien technique est
disponible de 7:00 à 18:00 heure normale
des Rocheuse, au 866-294-1660, ou par
Comment le temps affecte-t-il les
performances de mon antenne
extérieure?
L’humidité (ex. pluie, brouillard, neige, ou
autre précipitation) crée un ltre efcace vers
le signal cellulaire. Lorsque les précipitations
sont importantes, les performances de votre
dispositif sont affectées.
Quelle est la différence entre les bandes
800 MHz et 1900 MHz? Comment savoir
quelle bande MHz est utilisée par mon
téléphone cellulaire?
L’amplicateur Drive 4G-M fonctionne avec
tous les fournisseurs cellulaires principaux
Kit d’extension pour
antenne intérieure
Kit 309900-50N
• 2 antennes pour panneau mural
• 1 câble séparateur 50 Ohm à 3 voies
Kit 309905-50N
• 3 antennes pour panneau mural
• 3 câbles séparateurs 50 Ohm à 2 voies
Kit 309902-75F
• 2 antennes pour panneau mural
• 1 câble séparateur 75 Ohm à 3 voies
Kit 309903-75F
• 3 antennes pour panneau mural
• 3 câbles séparateurs 75 Ohm à 2 voies
Kit 309904-75F
• 1 antenne pour panneau mural
• 1 câble séparateur 75 Ohm à 2 voies
Kits pour antenne intérieure
Kit 301121-40010
Antenne parabole 50 Ohm
• Câble LMR400 3m (10 pi)
Kit 311135-40060
Antenne pour panneau mural 50 Ohm
• Câble LMR400 18.3 m (60 pi)
Kit 301151-0610
Antenne parabole 75 Ohm
• Câble RG6 3 m (10 pi)
Kit 311135-5820
Antenne pour panneau mural 50 Ohm
• Câble RG58 6.1 m (20 pi)
7
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
Kit 311155-0630
Antenne pour panneau mural 75 Ohm
• Câble RG6 9 m (30 pi)
Kit 301151-1110
Antenne parabole 75 Ohm
• Câble RG11 3 m (10 pi)
Kit 311155-1150
Antenne pour panneau mural 75 Ohm
• Câble RG11 15.2 m (50 pi)
Kits pour antenne
extérieure 50 Ohm
Kit 314453-5825
Antenne pour panneau 50 Ohm
montage sur pôle
• Câble RG58 7.6 m (25 pi)
Kit 314411-5825
Antenne directionnelle 50 Ohm large bande
• Câble RG58 7.6 m (25 pi)
Kit 301111-5850
Antenne directionnelle Yagi
• Câble RG58 15.2 m (50 pi)
Kit 311129-5840
Antenne directionnelle Yagi 800 MHz
• Câble RG58 12.2 m (40 pi)
Kit 311203-5820
Antenne omni-directionnelle
• Câble RG58 6.1 m (20 pi)
Kit 311124-5830
Antenne directionnelle Yagi 1900 MHz
• Câble RG58 9.1 m (30 pi)
Kit 311203-40020
Antenne omni-directionnelle
• Câble LMR400 6.1 m (20 pi)
Kit 301111-400170
Antenne Yagi directionnelle avec N-Femelle
• Câble LMR400 51.8 m (170 pi)
Kit 311124-400100
Antenne Yagi directionnelle 1900 MHz
• Câble LMR400 30.5 m (100 pi)
Kit 311129-400100
Antenne Yagi 800 MHz
• Câble LMR400 30.5 m (100 pi)
Kit 314411-40075
Antenne directionnelle 50 Ohm large bande
• Câble LMR400 22.9 m (75 pi)
Kit 314453-40075
Antenne pour panneau 50 Ohm
montage sur pôle
• Câble LMR400 22.9 m (75 pi)
Kits pour antenne
extérieure 75 Ohm
Kit 301111-0675
Antenne Yagi directionnelle
• Câble RG6 22.9 m (75 pi)
Adaptateur N-Mâle à F-Femelle
Kit 311201-0620
Antenne Omni avec connecteur F-Femelle
• Câble RG6 6.1 m (20 pi)
Kit 311129-0660
Antenne Yagi directionnelle 800 MHz
• Câble RG6 18.3 m (60 pi)
Adaptateur N-Mâle à F-Femelle
Kit 311124-0650
Antenne Yagi directionnelle 1900 MHz
• Câble RG6 15.2 m (50 pi)
Adaptateur N-Mâle à F-Femelle
Kit 314473-0640
Antenne pour panneau 75 Ohm
montage sur pôle
• Câble RG6 12.2 m (40 pi)
Kit 31
1141-0620
Antenne gris brique 75 Ohm
• Câble RG6 6.1 m (20 pi)
Kit 301111-11140
Antenne Yagi directionnelle
• Câble RG11 42.7 m (140 pi)
Adaptateur N-Mâle à F-Femelle
Kit 311201-1120
Antenne omni-directionnelle avec F-Femelle
• Câble RG11 6.1 m (20 pi)
Kit 311129-11110
Antenne Yagi directionnelle 800 MHz
• Câble RG11 33.5 m (110 pi)
Adaptateur N-Mâle à F-Femelle
Kit 311124-1180
Antenne Yagi directionnelle 1900 MHz
• 80’ RG11 Cable
Adaptateur N-Mâle à F-Femelle
Kit 314473-1175
Antenne pour panneau 75 Ohm
montage sur pôle
• Câble RG1
1 22.9 m (75 pi)
Kit 314475-0630
Antenne directionnelle 75 Ohm large bande
• Câble RG6 9.1 m (30 pi)
Kit 314475-1175
Antenne directionnelle 75 Ohm large bande
• Câble RG11 22.9 m (75 pi)
8
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT: Les antennes intérieures doivent être séparées d’au moins 46 cm (18 po) de tout utilisateur
actif.
AVERTISSEMENT: Le fait de connecter l’amplificateur de signal directement au téléphone cellulaire à l’aide
d’un adaptateur endommage le téléphone.
AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement le bloc d’alimentation compris dans l’emballage. Vous risquez
d’endommager votre matériel si vous utilisez un autre produit.
AVERTISSEMENT: L’amplificateur est conçu pour une utilisation intérieure, dans un environnement à
température contrôlée (moins de 150 degrés Fahrenheit). Il n’est pas conçu pour être
utilisé dans un grenier, un véhicule, ou tout autre endroit où la température peut dépasser
cette limite.
AVERTISSEMENT: L’antenne extérieure ne doit pas être installée à plus de 10 m (32 pi 9 po) du sol.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUR LES RADIOFRÉQUENCES: Toute antenne utilisée avec ce dispositif doit
être placée à au moins 20 cm (8 po) de toute personne avoisinante
Kit 311141-1120
Antenne gris brique 75 Ohm
• Câble RG11 6.1 m (20 pi)
Antennes extérieures
optionnelles
Mini antenne magnétique
301126 avec câble RG174 -
SMA 3.8 m (12.5 pi)
301113 avec câble RG174 -
FME 3.8 m (12.5 pi)
Montage magnétique 30 cm (12 po)
311103 avec câble RG174 3.8 m (12.5 pi)
311125 avec câble RG174 3.8 m (12.5 pi)
311128 avec câble RG174 3.8 m (12.5 pi)
314202 avec câble RG174 3.8 m (12.5 pi)
311703 avec câble RG174 3.8 m (12.5 pi)
Antenne pour camionneur
311101 avec câble RG58 3.2 m (10.5 pi)
311701 avec câble RG58 3.2 m (10.5 pi)
311119 avec câble RG58 4.1 m (13.5 pi)
311133 avec câble RG58 4.1 m (13.5 pi)
Antenne marine
311130-5810 avec câble RG58 3.2 m (10.5 pi)
Antenne NMO
Kit 311104-5810
• Antenne NMO 800/1900
• Câble RG58 3 m (10 pi)
Kit 311112-5810
• Antenne NMO 800/1900
• Câble RG58 3 m (10 pi)
Kit 314203-5810
• Antenne NMO 800/900/1900
• Câble RG58 3 m (10 pi)
Kit 311104-17410
• Antenne NMO 800/1900
• Câble RG174 3 m (10 pi)
Kit 311112-17410
• Antenne NMO 800/1900
• Câble RG174 3 m (10 pi)
Kit 314203-17410
• Antenne NMO 800/900/1900 • Câble
RG174 3 m (10 pi)
Montage sur vitre
311102 avec câble RG58 4.3 m (14 pi)
311114 avec câble RG58 4.3 m (14 pi)
Options Pour Antenne Intérieure
Profil bas mince
301152 - avec câble RG174 3m (10 pi)
Profil bas
311106 - avec câble RG58 3m (10 pi)
9
FRANÇAIS
Vous avez
besoin d’aide?
Support Technique 866-294-1660
Lun.- Ven. Horaires: 7:00-18:00 Heure normale
des Rocheuses
www.weboost.com
Caractéristiques de l’amplificateur de signal
Drive 4G-M
Numéro de modèle 470008
Connecteurs SMA
Impédance de l’antenne 50 Ohms
Fréquence 704-746 MHz, 746-787 MHz, 824-894 MHz, 1850-1995 MHz, 1710-1755/2110-2155 MHz
Gain de la bande passante
(nominal)
700 MHz Band17
47.6
700 MHz Band13
46.8
800 MHz
47.6
1700/2100 MHz
43.6
1900 MHz
42.5
Bande passante 20 dB (MHz)
700 MHz Band17 700 MHz Band13 800 MHz 1700/2100 MHz 1900 MHz
Typique
Maximum
26.8
30.8
27.5
30.8
39.3
40.6
76.1
80.4
79.4
80.0
Puissance de sortie pour un
seul téléphone cellulaire (liaison
montante) dBm
700 MHz Band17 700 MHz Band13 800 MHz 1700 MHz 1900 MHz
25.7 24.4 25.1 23.8 25.2
Puissance de sortie pour un
seul téléphone cellulaire (liaison
descendante) dBm
700 MHz Band17 700 MHz Band13 800 MHz 2100 MHz 1900 MHz
-4.3 -4.1 -1.2 5.6 4.0
Puissance de sortie pour
plusieurs canaux reçus (liaison
montante) dBm
Nombre de tonalité
Puissance maximale
700 MHz Band17 700 MHz Band13 800 MHz 1700 MHz 1900 MHz
2 23.0 20.0 20.7 20.5 21.2
3 19.4 16.5 17.2 16.9 17.7
4 16.9 14.0 14.7 14.4 15.2
5 15.0 12.1 12.7 12.5 13.2
6 13.4 10.5 11.2 10.9 11.7
Puissance de sortie pour
plusieurs canaux reçus (liaison
descendante) dBm
Puissance maximale
Nombre de tonalité 700 MHz Band17 700 MHz Band13 800 MHz 2100 MHz 1900 MHz
2 -10.8 -9.4 -6.3 2.0 -2.4
3 -14.3 -12.9 -9.8 -1.6 -5.9
4 -16.8 -15.4 -12.3 -4.1 -8.4
5 -18.7 -17.3 -14.2 -6.0 -10.3
6 -20.3 -18.9 -15.8 -7.6 -11.9
Facteur de bruit 3 dB nominal
Isolation > 90 dB
Exigences d’alimentation
6 V 2 A
La puissance de sortie nominale déterminée par le fabricant pour ce matériel est pour une configuration à porteuse unique. Pour les situations où
plusieurs signaux provenant de différents fournisseurs sont présents, la valeur doit être réduite de 3.5 dB, surtout si le signal de sortie est émis
et peut causer une interférence avec les utilisateurs de la bande adjacente. Cette réduction de la puissance doit être obtenue en diminuant la
puissance d’entrée ou le gain, et non pas au moyen d’un atténuateur placé à la sortie du dispositif.
Avis de non-responsabilité: À la connaissance de weBoost, les renseignements fournis sont
complets et exacts. Toutefois, weBoost n’est pas responsable des pertes
commerciales ou personnelles de toute contrefaçon de brevet ou de
l’atteinte des droits de tiers causées par l’utilisation de cet appareil.
Garantie de 2 ans
Les amplificateurs de signal weBoost sont garantis contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pendant
deux (2) ans. Les cas de garantie peuvent être réglés en retournant le produit directement au revendeur avec
une preuve d’achat datée.
Les amplificateurs peuvent aussi être retournés directement au fabricant, aux frais du client, avec une preuve
d’achat datée et un numéro d’autorisation de retour de matériel (ARM) fourni par weBoost. weBoost réparera ou
remplacera le produit, à sa seule discrétion. weBoost paiera la livraison du produit réparé ou remplacé au client
d’origine s’il se trouve à l’intérieur de la zone continentale des États-Unis.
Cette garantie ne s’applique pas aux amplificateurs qui, selon l’évaluation de weBoost, ont fait l’objet d’une
utlisation inappropriée, d’une utilisation abusive, de négligence ou de mauvaises manipulations causant des
modifications ou des dommages aux propriétés électroniques ou physiques du produit.
Si vous n’utilisez pas une multiprise C.A. de protection contre les surtensions d’au moins 1000 joules, votre
garantie est annulée.
Les numéros d’ARM sont disponibles en appelant le Service de soutien technique au 866-294-1660.
3301 East Deseret Drive, St. George, UT 84790
web: www.weboost.com email: [email protected]
téléphone: 866-294-1660 local: 435-673-5021 télécopie: 435-656-2432
111285_Drive4G-M_Rev04_12.17.14
Copyright © 2014 weBoost. Tous droits réservés.
Produits weBoost protégés par brevet(s) et brevet(s) en instance aux États-Unis
Pour des détails sur les brevets, reportez-vous à: weboost.com/us/patents
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

weBoost U470008 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues