Samsung VAC5913RN Operating Instructions Manual

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Operating Instructions Manual

Ce manuel convient également à

VACUUM CLEANER
Before operating this unit, please read the instructions carefully.
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi.
Operating instructions
Manuel d’instructions
For household use only
Pour utilisation domestique seulement
EN
FR
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 1
EN-1
When using an electrical appliance, basic precautions should always be fol-
lowed, including the following:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS
VACUUM CLEANER
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury.
1. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before
servicing.
2. Do not use outdoors or on wet surfaces.
3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near chil-
dren.
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service center.
6. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around
sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated sur-
faces.
7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. Do not handle plug or appliance with wet hands.
9. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked: keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
10. Keep hair, loose clothing, fingers, and all other parts of the body away from openings and
moving parts.
11. Do not vacuum anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
12. Do not use without dust bag and filters in place.
13. Turn off all controls before unplugging.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not use to vacuum flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas
where they may be present.
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 2
EN-2
16. Store your vacuum cleaner indoors in a cool, dry area.
17. Do not use extension cords or an outlet with inadequate current carrying capacity.
18. Unplug electrical appliances before vacuuming them.
19. Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug(one blade is wider
than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully
in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the
proper outlet. Do not change the plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 3
IDENTIFICATIONS OF PARTS
Features marked *may vary according to model.
HANDLE
AIR REGULATOR
FLOOR NOZZLE*
RUG/FLOOR SELECTOR
CLAMPER FOR DUST
BAG COMPARTMENT
POWER CONTROL
SWITCH* & ON/OFF
SWITCH
DUST-FULL
INDICATOR
SUCTION HOSE
BUTTON FOR
SUCTION HOSE
REMOVAL
CARRYING HANDLE&
CORD REWIND
BUTTON
TUBE*
CYCLONIC FILTER*
BELT-STRAP ASSY CREVICE-TOOL
HANGER ACCESSORY DUSTING BRUSH
EN-3
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 4
NOTE : When removing the power cord from the electrical outlet, grasp the plug, not the
cord.
NOTE : For your convenience, the handle has two functions. It can be used as a “handle”
to carry the unit. It is also the cord rewind button that can be used to rewind the
power cord.
1) PULLING OUT
The power cord is long enough to be drawn out for
convenience.
2) REWINDING
When you have finished cleaning, disconnect the
plug from the electrical outlet and simply press the
cord rewind button lightly with your toe.
ASSEMBLING THE VACUUM-CLEANER READY FOR USE
4) Grip the body connector with one hand and
squeeze the tube in an inward direction.
EN-4
1) Connect the suction hose to the suction
tube.
2) Connect the suction tubes together
(depending on model).
3) Connect the nozzle to the suction tube.
POWER CORD
*OPTION
*OPTION
* Option
Assemble the CYCLONIC FILTER with the handle
and extension wand(depending on model).
Ajusting the telescopic tubes (depending on model).
EXTENDING : Holding narrow
side of the telescopic tube with a
hand, pull the hadle to the oppo-
site side of it with another hand.
SHORTENING : Push the
handle to the narrow side
of the tube, hoding
it with another
hand.
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 5
NOTE : ON/OFF switch is combined with POWER
CONTROLLER - To start or stop the unit just
lightly press it downward.
With the cord plugged into an electrical outlet,
start or stop the vacuum cleaner by pushing light-
ly downward on the switch.
NOTE :
If the “Dust-Full” indicator continues to display “RED” even after changing the dust
bag, turn the cleaner off and check whether the hose, tube or nozzle is clogged.
DUST-FULL INDICATOR
If the “Dust-Full” indicator changes to “RED” while you are cleaning, the dust bag requires
replacement.
The vacuuming power can be adjusted to suit any
situation with the electrical power control.
MIN = For delicate fabrics, e.g.net curtains.
MAX = For hard floors and heavily soiled carpets.
-To adjust power output just turn it right or left.
USING THE ACCESSORIES
CREVICE DUSTING
Crevice tool for radiators, crevices,
corners, between cushions.
Dusting brush for furniture,
shelves, books, etc.
Before use, assemble the dusting
brush to the crevice tool
TOOL STORAGE
Your cleaner features a tool storage device.
Assemble the accessory hanger on to the extension tube.
It can be used to store the cleaning tools while they are not
in use.
This tool can be separated into two parts.
EN-5
ON/OFF SWITCH
POWER CONTROL
(VARIABLE CONTROL TYPE ONLY)
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 6
PARK POSITION
TRANSPORTING AND STORING THE VACUUM CLEANER
Located on the top rear side of the vacuum-cleaner,
there is a nozzle support that can be used to park the
nozzle during pauses in cleaning.
For easy storage and transportation, this vacuum
cleaner has a clip system built onto the body, which will
keep the tube, hose and nozzle in a vertical position.
Ready for use
1) Insert the lockers into the holes on the cleaner, tak-
ing care of the lockers’ direction.
*
Strap-ends should face the body of the cleaner.
2) Pull the lockers to the front of the cleaner until they
click into place.
3) Adjust the strap length to fit your body.
When not using the strap
- Detach the lockers by pushing them down and draw-
ing them out from the unit.
-
Keep the strap separately for the next time you want to
use it
.
USING & ASSEMBLING THE STRAP
This appliance is designed to be conveniently car-
ried on your waist using the belt-strap accessory.
When cleaning steps, curtains, shelves, etc, you
can carry the unit with the strap over your shoulder.
2) 3)
1)
Locker
*
EN-6
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 7
EN-7
REPLACING THE DUST BAG
1) To open the dust cover of the dust bag
compartment, press the clamper
upwards.(The clamper is located at the
front of the dust cover)
2) Remove the dust bag from the cleaner.
FOR CLOTH FILTER BAG
MAINTENANCE OR REPLACEMENT OF THE FILTERS
After using, if the cloth filter bag is full of dust, clean the cloth filter bag and use it again.
INLET FILTER
To protect the motor, your cleaner features a secondary filter at the front of the motor in the
dust compartment. Do not allow the filter to become clogged. Suction power reduction or
motor damage may result. After cleaning the secondary filter attach it in place.
SECONDARY FILTER SECONDARY FILTER
OUTLET FILTER
NOTE: The filters must be completely dried before being replaced in the dust compart-
ment.
1) Open the grille part, separate the
exhausted filter.
2) Reassemble it after cleaning or replac-
ing the filter in the reverse order.
3) After removing the used dust bag, insert
the cardboard bag collar of the new dust
bag into its original position.
4) Press the dust cover down gently until the
clamper relocks.
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 8
CYCLONIC FILTER
(ONLY CYCLONIC FILTER TYPES)
You can use a dust bag in your cleaner for a long time thanks to the Cyclonic Filter system
and it maintain the maximum cleaning efficiency.
The larger particle of dust filtered from Cyclonic Filter remain in Dust Barrel when suctioned
air and dust revolves in the Cyclonic Filter. So the dust bag contains only smaller ones.
When the Dust Barrel is filled with dust up to the indicating line, it needs disposing and cleaning.
Dust Barrel can be cleaned in water.
1.Turn the Dust Barrel to the left and pull it.
2.Disconnect the Cyclonic Filter from extension wand and handle.
3.Remove thread and hair tangled around the net.
4.After cleaning the Dust Barrel and Cyclonic Filter,connect the Cyclonic Filter with extension
wand and handle(washed part should be dried in the shade throughly before assembling).
5.Push and turn the Dust Barrel to the right.
Adjust indicating marks each other carved on Dust Barrel and Cyclonic Filter.
EN-8
USAGE OF FLOOR NOZZLE
Select the carpet indicator when cleaning carpets.
Select flat surface indicator when cleaning the floors, tiles, etc.
FOR RUG / FLOOR SELECTOR
Before use make sure that the position of the selector is in the right position for the type of
surface to be cleaned.
FOR UNIVERSAL BRUSH
Use the floor nozzle for cleaning all surfaces.
CREVICE TOOL
CYCLONIC
FILTER
DUST BARREL
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 9
EN-9
TROUBLE SHOOTING
Motor does not start. No power supply. Check cable, plug and
socket.
Suction force is gradually Filter, nozzle, suction hose Remove the object.
decreasing. or tube is blocked.
Cord does not rewind fully. Check that the cord is not Pull the cord out 2~3m &
twisted or wound unevenly. push down the cord rewind
button.
PROBLEM CAUSE REMEDY
NOTE: For optimum efficiency, clean floor brush with crevice tool.
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 10
L’utilisation d’un appareil électrique demande certaines précautions:
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONC-
TIONNER(CET APPAREIL)
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure:
1. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher lorsque
l’appareil n’est pas utilisé et avant l’entretien.
2. Ne pas utiliser à l’extérieur et ne pas aspirer de matières humides.
3. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Une attention particulière est
nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ces demiers.
4. N’utiliser que conformément à cette notice avec les accessoires recommandés par le
fabricant.
5. Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l’appareil à un ate-
lier de réparation s’il ne fonctionne pas bien, s’il est tombé ou s’il a été endommagé,
oublié à l’extérieur ou immergé.
6. Ne pas tirer soulever ou traîner l’appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon
comme une poignée, le coincer dans l’embrasure d’une porte ou l’appuyer contre des
arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler l’appareil sur le cordon. Garder le cor-
don à l’écart des surfaces chaudes.
7. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche.
8. Ne pas toucher la fiche ou l’appareil lorsque vos mains sont humides.
9. N’insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’une ouver-
ture est bloquée. S’assurer que de la poussière, de la peluche, des cheveux ou
d’autres matières ne réduisent pas le débit d’air.
10. Maintenir les cheveux, les vétements amples, les doigts et toutes les parties du corps
à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles.
11. Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée. comme des
cigarettes, des allumettes ou des cendres. chaudes.
12. Ne pas utiliser l’appareil si le sac à poussière ou le filtre n’est pas en place.
13. Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant de débrancher l’appareil.
14. User de prudence lors du nettoyage des escaliers.
15. Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, et ne
pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
FR-1
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 11
FR-2
Afin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une
des lames est plus large). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une
seule façon. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, retourner la fiche.
Si la fiche ne peut toujours pas être insérée dans la prise, consulter un faire installer une prise
adéquate par un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16. Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre et sec.
17. Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas de capacité suffisante pour
transporter le courant.
18. Tenir la fiche lorsque vous rebobiner votre corde d’alimentation. Ne pas laisser la
corde rebondir dans tous les sens.
19. N’utiliser que le chargeur fourni par le fabricant pour recharger l’appareil.
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 12
IDENTIFICATIONS DES PIÈCES
Les éléments accompagnés d’un astérisque *varient en fonction du modèle.
POIGNÉE
RÉGULATEUR DE DÉBIT D’AIR
BROSSE À SOL*
SÉLÉCTEUR DE BROSSE
BOUTON D’OUVERTURE DU COM-
PARTIMENT DU SAC À POUSSIÈRES
BOUTON DE RETRAIT
DU TUYAU FLEXIBLE
TUBE*
FILTRE CYCLONIQUE *
CROCHET DE FIXATION
DES ACCESSOIRES
BROSSE À MEUBLES
BOUTON MARCHE/ARRÊT
ET VARIATEUR DE PUIS-
SANCE
INDICATEUR DE REM-
PLISAGE DU SAC À
POUSSIÈRES
POIGNÉE DE TRANSPORT
ET BOUTON D’ENROULE-
MENT DU CORDON
BANDOULIÈRE SUCEUR PLAT
TUYAU FLEXIBLE
FR-3
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 13
1) Emboîtez la poignée du tuyau flexible
dans le tube d’aspiration.
2) Emboîtez les tubes de rallonge (selon le
modèle).
REMARQUES : • Pour débrancher le cordon de la prise électrique, saisissez la fiche et non
le cordon.
La poignée offre deux fonctions pratiques. Elle peut tout d’abord faire
office de poignée de transport. Elle possède également un bouton qui
permet d’enrouler le cordon d’alimentation.
1) Déroulement
Adaptez la longueur du cordon en fonction de la
distance jusqu’à la prise électrique.
2) Enroulement
Lorsque le nettoyage est terminé, débranchez la
fiche de la prise électrique et appuyez simple-
ment sur le bouton d’enroulement du cordon.
ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR AVANT UTILISATION
4) Insérez l’embout du tuyau flexible dans
l’orifice d’aspiration de l’appareil.
3)
Emboîtez le tube d’aspiration dans la brosse.
FR-4
CORDON D’ALIMENTATION
*OPTION
*OPTION
OPTION :
1. Assembler le filtre cyclonique avec la poignée et tubes
(selon le modèle).
2.
Ajuster le tube télescopique à la longueur désirée. (selon le modèle)
Agrandir : Tenez la partie
étroite du tube d’une main et
avec l’autre main appuyez sur
le bouton de plastique et tirer
sur l’autre moitié du tube.
Rétracter : Poussez sur
le bouton pour réduire
la longueur du tube.
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 14
REMARQUE :
le bouton marche/arrêt fait également
office de variateur de puissance.
Pour mettre en marche ou pour arrêter
l'appareil, il vous suffit d'appuyer
légèrement sur ce bouton.
BOUTON MARCHE/ARRÊT
Après avoir branché la fiche du cordon d’alimentation sur
une prise électrique, appuyez doucement sur ce bouton
pour mettre en marche ou arrêter votre aspirateur.
REMARQUE : si l'indicateur de remplissage du sac à poussières reste rouge même après le
remplacement du sac, arrêtez l'aspirateur et vérifiez que le tuyau flexible, le tube
ou la brosse ne sont pas obstrués.
Si l'indicateur de remplissage du sac à poussières devient rouge pendant l'utilisation de l'aspirateur,
remplacez le sac.
Le variateur électrique permet d'ajuster la puissance
d'aspiration en fonction du type de sol à nettoyer.
MIN =
tissus fragiles (rideaux, etc.).
MAX =
sols à revêtement dur et tapis encrassés.
Pour régler la puissance d'aspiration, tournez simplement
le variateur vers la gauche ou la droite.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
SUCEUR PLAT BROSSE À MEUBLES
Brosse à meubles pour les
meubles, les étagères, les
livres, etc.
• Avant d’utiliser la brosse à
meubles, assemblez-la avec
le suceur plat
RANGEMENT DES ACCESSOIRES
Votre aspirateur est équipé d’un dispositif de range-
ment des accessoires.
Installez le crochet de fixation sur le tube de rallonge.
Vous pouvez ainsi ranger les accessoires de nettoy-
age lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
VARIATEUR DE PUISSANCE
(MODÈLE À VARIATEUR UNIQUEMENT)
INDICATEUR DE REMPLISAGE DU SAC À POUSSIÈRES
Suceur plat pour les radiateurs,
les creux, les coins et entre les
coussins.
FR-5
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 15
TRANSPORT ET RANGEMENT DE L'ASPIRATEUR
A l’arrière de l’appareil se trouve un support qui permet
d’accrocher la brosse pendant les arrêts temporaires
de l’aspirateur.
Pour faciliter le transport et le rangement, cet aspira-
teur est équipé d'un système d'attache qui permet de
maintenir le tube, le tuyau flexible et la brosse en posi-
tion verticale.
Montage
1) Insérez les crochets dans les trous prévus à cet
effet sur l'appareil. Attention au sens de montage !
*
Les extrémités de la bandoulière doivent être
rabattues contre le corps de l'appareil.
2) Tirez les crochets vers le haut.
3) Ajustez la longueur de la bandoulière en fonction
de votre taille.
Démontage
1) Appuyez sur les crochets afin de les dégager de
l'appareil.
2) Rangez la bandoulière en vue d'une réutilisation
ultérieure.
MONTAGE ET UTILISATION DE LA BANDOULIÈRE
Cet appareil est conçu pour être facilement trans-
porté à l'aide de la bandoulière.
Lorsque vous nettoyez des escaliers, des rideaux,
des étagères ou d'autres meubles, la bandoulière
vous permet de porter l'aspirateur.
2) 3)
1)
Crochet
*
POSITION D’ARRÊT TEMPORAIRE
FR-6
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 16
1) Pour ouvrir le couvercle du compartiment
du sac à poussières, tirez le bouton d'ouverture
situé à l’avant du couvercle vers le haut.
2) Retirez le sac de l’aspirateur.
SACS EN TISSU
MAINTENANCE OU REMPLACEMENT DES FILTRES
Lorsque le sac en tissu est rempli de poussières, nettoyez-le, puis utilisez-le de nouveau.
FILTRE SECONDAIRE
FILTRE SECONDAIRE
FILTRE DE SORTIE MOTEUR
REMARQUE :
les filtres doivent être entièrement secs avant d’être replacés dans le
compartiment du sac à poussières.
1) Ouvrez la grille, retirez le filtre de sortie
moteur.
2) Remontez-le après nettoyage ou
replacez-le dans l’autre sens.
3) Après avoir retiré le sac rempli de poussières,
insérez la partie cartonnée du nouveau sac
dans le guide.
4) Appuyez doucement sur le couvercle du com-
partiment du sac à poussières jusqu'à ce qu'un
déclic de fermeture retentisse.
REMPLACEMENT DU SAC À POUSSIÈRES
FILTRE SECONDAIRE
Votre aspirateur est équipé d’un filtre secondaire placé devant le moteur, dans le compartiment du sac à pous-
sières. Cette pièce est destinée à protéger le moteur. Ne la laissez pas s’encrasser car la puissance d’aspiration ris-
querait de diminuer et le moteur d’être endommagé. Une fois le filtre secondaire nettoyé, remettez-le en place.
FR-7
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 17
UTILISATION DE LA BROSSE À SOL
Placez le sélecteur sur
lors du nettoyage de tapis ou de moquette.
Placez le sélecteur sur
lors du nettoyage de sol dur, de carrelage, etc.
AVEC SÉLECTEUR DE MOQUETTE / SOL
Avant toute utilisation, assurez-vous que la position du sélecteur correspond au type de sur-
face à nettoyer.
COMME BROSSE UNIVERSELLE
Utilisez cette brosse à sol pour tous les types de sur-
face à nettoyer.
FR-8
FILTRE CYCLONIQUE
(seulement pour les modèles avec filtre cyclonique)
Vous pouvez utiliser un sac de papier pour une plus longue durée grâce au système
Filtre Cyclonique et garder le même rendement de l’aspirateur.
Les grandes particules de poussières seront aspirées dans le filtre cyclonique à tourbil-
lon. De cette façon seulement que les petites particules seront aspirées dans le sac.
Lorsque le contenant du filtre cyclonique est plein (ligne indicative), il faut le vider et le
nettoyer. Le contenant peut être nettoyer avec de l’eau.
1. Tourner le contenant vers la gauche et tirer.
2. Décrocher le filtre cyclonique du tube et de la poignée.
3. Enlever les fils et cheveux pris autour de la grille de plastique.
4.
Après avoir nettoyé le contenant et le filtre cyclonique, replacer le filtre cyclonique au tube
et à la poignée (les pièces doivent être séchées à l’ombre avant d’être assemblées).
5.
Poussez et tournez le contenant vers la droite. Marqueurs gravés au haut du contenant.
OUTIL À COIN
FILTRE
CYCLONIQUE
CONTENANT
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 18
FR-9
REMARQUE : pour une efficacité de nettoyage optimale, aspirez la brosse avec le
suceur plat.
DÉPANNAGE
Le moteur ne démarre L'appareil n'est pas alimenté Vérifiez le cordon d'alimen-
pas. en courant électrique. tation, la fiche et la prise.
La force d'aspiration Le filtre, la brosse, le tuyau Retirez l'objet en cause.
diminue progressivement. flexible ou le tube est obstrué
par un objet.
Le cordon n'est pas Vérifiez que le cordon n'est Sortez 2 à 3 mètres de cordon
entièrement enroulé. pas noué ou enroulé de et appuyez sur le bouton d'en-
façon irrégulière. roulement.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 19
DJ68-00068Y REV(0.1)
DJ68-00068Y 9/2/03 1:03 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung VAC5913RN Operating Instructions Manual

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Operating Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues