Sony KDL-32D2710 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
LCD Digital Colour TV
Printed in Spain
3-198-502-23(2)
E
KDL-40S30xx
KDL-40D27xx
KDL-40T28xx
KDL-32S30xx
KDL-32D27xx
KDL-32T28xx
KDL-40D28xx
KDL-40D26xx
KDL-40T30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D26xx
KDL-32T30xx
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-198-502-23(2)
E
DE
FR
IT
NL
KDL-40S30xx
KDL-40D27xx
KDL-40T28xx
KDL-32S30xx
KDL-32D27xx
KDL-32T28xx
KDL-40D28xx
KDL-40D26xx
KDL-40T30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D26xx
KDL-32T30xx
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni di sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
2
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony
entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor
Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf,
um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Für nähere
Informationen bezüglich Recycling des Gerätes setzen Sie
sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, in
Verbindung.
Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen beziehen
( ) funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in
denen terrestrische Fernsehsignale im Standard DVB-T
(MPEG2) ausgestrahlt werden oder in denen ein Zugang
zu einem passenden DVB-C (MPEG2) Kabel-Service
besteht. Erkundigen Sie Sich bei Ihrem Fachhändler vor
Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T-Signale empfangen
werden können oder fragen Sie Ihren Kabel-Provider, ob
der Service für DVB-C-Kabel für Integrated Operation
mit diesem Fernsehgerät geeignet ist.
Möglicherweise verlangt der Kabel-Provider eine
zusätzliche Gebühr für diesen Service und Sie werden
gebeten, den Geschäftsbedingungen zuzustimmen.
Obwohl dieses Fernsehgerät die DVB-T und DVB-C-
Spezifizierungen einhält, kann die Kompatibilität mit
zukünftigen terrestrischen DVB-T und digitalen DVB-C-
Ausstrahlungen nicht garantiert werden.
Einige digitale TV Funktionen sind in einigen Ländern/
Gebieten eventuell nicht verfügbar und DVB-C Kabel
arbeiten eventuell nicht korrekt mit allen Providern.
Für weitere Informationen zur Funktion von DVB-C
schauen Sie bitte auf unserer Kabel-Support-Seite:
http://support.sony-europe.com/tv/DVBC
.
Einführung
Entsorgen des Fernsehgeräts
Hinweis zu Funktionen für digitale
Sender
ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB-
Projekts.
Herstellung in Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert
durch BBE Sound, Inc. und geschützt durch eines oder
mehrere der folgenden US-Patente: 5510752, 5736897.
BBE und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE
Sound, Inc.
Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. "Dolby"
und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der
Dolby Laboratories.
HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition
Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
~
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen
zeigen, falls nichts anderes angegeben, das Gerät KDL-
32D2810.
Die Buchstaben "xx", in der Modellbezeichnung,
entsprechen der Zahlenkombination für die Farbvariation.
Informationen zum Warenzeichen
DIGITAL
010COV.book Page 2 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
3
DE
Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Sicherheitsinformationen...........................................................................................................7
Sicherheitsmaßnahmen............................................................................................................8
Die Fernbedienung..................................................................................................................9
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts............................................................10
Fernsehen...............................................................................................................................11
Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ................................................13
Verwenden der Favoritenliste ........................................................................................15
Anschließen von zusätzlichen Geräten...................................................................................16
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt.................................17
Verwenden der HDMI-Steuerung............................................................................................18
Navigieren in den Menüs ........................................................................................................19
Das Menü Bild-Einstellungen..................................................................................................20
Das Menü Ton-Einstellungen..................................................................................................22
Das Menü Funktionen.............................................................................................................24
Das Menü Grundeinstellungen................................................................................................26
Digitale Einstellungen Menü ..........................................................................................29
Technische Daten...................................................................................................................31
Störungsbehebung..................................................................................................................33
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Fernsehen
Zusatzgeräte verwenden
Das Menüsystem
Zusatzinformationen
DE
: nur für Digitalkanäle
010COV.book Page 3 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
4
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
1: Überprüfen des
Zubehörs
Netzanschluss (1) (nur KDL-40S30xx, KDL-40D28xx,
KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-
40T30xx)
Koaxial-Kabel* (1) (nur KDL-40S30xx, KDL-40D28xx,
KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-
40T30xx)
Fernbedienung RM-ED009 (1)
Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
Kabelbinder (1) und Schrauben (2)
So setzten Sie Batterien in die
Fernbedienung ein
~
Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige
Polung.
Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht
gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien
zusammen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. In
einigen Gebieten gelten unter Umständen spezielle
Vorschriften zur Entsorgung der Batterien. Wenden Sie
sich ggf. an die zuständige Behörde.
Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie
sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie
keine Flüssigkeiten darauf.
Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von
Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an
feuchten Orten auf.
2: Anschließen von
Antenne/Videorecorder
Schieben und heben Sie die Abdeckung zum
Öffnen an.
A
nschließen einer
A
ntenne/
eines Kabels
Anschließen einer Antenne/eines Kabels und
Videorecorders
Koaxial-Kabel*
Scart-Kabel (nicht
mitgeliefert)
Videorecorder
Koaxial-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Koaxial-Kabel*
Terrestrisches
Signal oder Kabel
Terrestrisches
Signal oder
Kabel
010COV.book Page 4 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
5
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
3: Sichern des
Fernsehgeräts gegen
Umfallen
~
Bei den Modellen mit drehbarem Standfuss (KDL-32T30xx,
KDL-40T30xx) spannen Sie den Kabelbinder nicht an.
4: Anschließen der
Kabel
5: Bündeln der Kabel
6:
Auswählen der
Menüsprache und des
Landes
1 Stecken Sie den Netzstecker des
Fernsehgeräts in eine Steckdose
(220-240V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des
Fernsehgeräts.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal
einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das
Menü für Sprachauswahl.
3 Drücken Sie F/f zur Auswahl der Sprache auf den
Menü-Bildschirmen. Drücken Sie danach .
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
3,4
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
(Fortsetzung)
010COV.book Page 5 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
6
DE
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die
Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben,
und drücken Sie danach .
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät
benützen wollen, in der Liste nicht erscheint, wählen
Sie an Stelle eines Landes die Einstellung "-".
7: Automatische
Programmsuche
1 Vor Beginn der automatischen
Programmsuche des Fernsehers legen Sie ein
vorher aufgenommenes Band in den an das
Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder
ein (Seite 4) und starten Sie die Wiedergabe.
Während der automatischen Programmsuche wird
der Videokanal vom Fernsehgerät gefunden und
gespeichert.
Überspringen Sie diesen Schritt, wenn kein
Videorecorder an den Fernseher angeschlossen ist.
2 Drücken Sie .
3 Drücken Sie F/f zur Auswahl von "Antenne"
oder "Kabel". Danach drücken Sie .
Wenn Sie "Kabel" anwählen, erscheint ein Bildschirm
zur Auswahl der Suchlaufart. Siehe Punkt “Suche der
Kabelverbindung” (Seite 6).
Das Fernsehgerät beginnt nun, alle verfügbaren
digitalen Kanäle und anschließend die analogen
Kanäle zu suchen. Dies kann einige Zeit dauern.
Betätigen Sie währenddessen keine Knöpfe des
Fernsehers oder der Fernbedienung.
Wenn eine Bestätigungsmeldung des
Antennenanschlusses erscheint.
Es wurden weder digitale noch analoge Sender
gefunden. Überprüfen Sie alle Antennen-/
Kabelverbindungen und drücken Sie dann , um
den automatischen Suchlauf neu zu starten.
4 Wenn das Menü Programme ordnen
eingeblendet wird, folgen Sie den
Anleitungsschritten im Abschnitt
“Programme ordnen” (Seite 26).
Wenn Sie nicht die Reihenfolge ändern, in der die
Analogkanäle im Fernseher gespeichert sind,
gehen Sie zu Schritt 5.
5 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu
beenden.
Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender
gespeichert.
~
Wenn kein digitaler Sendekanal gefunden werden kann, oder
wenn Sie in Schritt 4 (Seite 6) eine Region gewählt haben, in der
keine digitalen Sendungen ausgestrahlt werden, muss die Uhrzeit
nach der Durchführung von Schritt 5 eingestellt werden.
Suche der Kabelverbindung
1 Drücken Sie .
2 Drücken Sie F/f zur Auswahl
"Schnellsuchlauf" oder "Vollständiger
Suchlauf". Danach drücken Sie .
"Schnellsuchlauf": Kanäle werden gemäß der
Information des Kabelanbieters im
Übertragungssignal gesucht.
Empfohlene Einstellung für "Frequenz",
"Netzwerk ID" und "Symbolrate" ist "Autom.".
Diese Option wird für die Schnellsuche
empfohlen, sofern dies von Ihrem Kabelbetreiber
unterstützt wird.
Falls "Schnellsuchlauf" nicht ausgewählt wird,
wenden Sie bitte den "Vollständiger Suchlauf"
Modus unten an.
"Vollständiger Suchlauf": Alle verfügbaren
Kanäle werden eingestellt und gespeichert. Dies
kann einige Zeit beanspruchen.
Diese Option wird empfohlen, wenn
"Schnellsuchlauf" von Ihrem Kabel-Anbieter
nicht unterstützt wird.
Für weitere Informationen zu Kabel-Support-
Anbietern schauen Sie auf folgende Web-Seite:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Drücken Sie G/g/f zur Auswahl "Start".
Der Fernseher beginnt mit der Kanalsuche.
Betätigen Sie keine Knöpfe an Fernsehgerät bzw.
Fernbedienung.
~
Einige Kabel-Anbieter bieten keinen Support für
"Schnellsuchlauf". Werden keine Kanäle bei Verwendung
von "Schnellsuchlauf" gefunden, führen Sie "Vollständiger
Suchlauf" aus.
Lösen des Tischständers
vom Fernsehgerät
~
Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand.
Neuinitialisierung
Sprache
Land
Zurück:
Bestätigen:
Wahl:
Zurück:
Start:
Autom. Progr.
Automatisches Abspeichern jetzt starten?
Abbrechen:
MENU
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
KDL-32S30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D27xx
KDL-32D26xx
KDL-32T28xx
KDL-32T30xx
010COV.book Page 6 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
7
DE
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter
Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen,
um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen
Netzsteckdose installiert werden.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
ausschlie
ß
lich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandmontagehalterung SU-WL500
Transport
Vor dem Transport des Fernsehgeräts
ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem
Gerät.
Zum Transport eines großen
Fernsehgeräts sind zwei oder drei
Personen nötig.
Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand
transportieren, halten Sie es bitte wie
rechts dargestellt.
Wenn Sie das Fernsehgerät anheben
oder transportieren, halten Sie dieses
fest an der Unterkante. Üben Sie auf
den LCD-Bildschirm keinen Druck
aus.
Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
noch starken Erschütterungen aus.
Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte
mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im
Originalkarton.
Luftzirkulation
Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie
nichts in das Gehäuse.
Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
Abbildung).
Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony
Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine
ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
Aufstellung auf dem Standfuß
Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und
Staub,-oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:
Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal,
einem Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie
Zeitungen usw. darauf.
Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen
auszuschliessen, sollten Sie das Netzkabel und den
Stecker wie hier angegeben handhaben:
Schliessen Sie das Fernsehgerät mit einem Schuko-Stecker
an einer Schuko-Steckdose an (nur KDL-40S30xx, KDL-
40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-
40T28xx, KDL-40T30xx).
Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von Sony
und keinem anderen Hersteller.
Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
Dieses Fernsehgerät ist au
ß
chließlich für den Betrieb an
220-240 V Wechselstrom ausgelegt.
Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit
unbedingt vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät
anschließen und stolpern Sie nicht über die Kabel.
Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor
Sie das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.
Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen
Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich
Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es
besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit
anderen Geräten.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das
Gerät.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
Die Luftzirkulation
wird unterbunden.
Die Luftzirkulation
wird unterbunden.
Wand Wand
Fortsetzung
010COV.book Page 7 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
8
DE
Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht
übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels
könnten freiliegen oder brechen.
Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel
aus der Steckdose herausziehen.
Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe
Netzsteckdose anzuschließen.
Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten,
in Umgebungen noch in Situationen wie den hier
aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des
Fernsehgeräts und Feuer, Elektroschock,
Beschädigungen und/oder Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem
Schiff oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen
Einrichtungen, neben brennbaren Objekten (Kerzen etc.).
Umgebung:
An heißen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an denen
Insekten in das Gerät eindringen und an denen es mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt ist. An instabilen Standorten, sowie
in der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem
als vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen
Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und
der Antenne.
Bruchstücke:
Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des
Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und
schwere Verletzungen verursachen.
Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen
Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das
Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen
empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu
trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit
dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet
wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen
werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise
Funktionen, für die das Fernsehgerät in den
Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.
Kinder
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät
klettern.
Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der
Reichweite von Kindern auf, damit diese nicht
irrtümlicherweise verschluckt werden.
Falls folgende Problemen auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines
der folgenden Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony
Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
Das Netzkabel beschädigt ist.
Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen
geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in
das Fernsehgerät gelangen.
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche
Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke
moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit
hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es
möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende
Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich
dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD-
Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite,
zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses
Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und
der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet
wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im
Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht
um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die
Temperatur steigt.
Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es
zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in
der Regel nach einigen Augenblicken.
Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das
Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge
Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren,
die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten
auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei
Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw.
des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der
Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Vorsichtsmaßnahmen.
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch
von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei
stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch
leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen
dann über den Bildschirm.
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine alkalischen/
säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Scheuerpulver oder
flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin, Verdünnung
oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder das
Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in
Berührung kommt, kann es zu Schäden an der Bildschirm-
oder der Gehäuseoberfläche kommen.
Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen,
bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht
verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer
Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können
Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
010COV.book Page 8 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
9
DE
Die Fernbedienung
1 "/1 – TV Standby
Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus.
2 A/B – Zweiton (Seite 22)
3 Farbtasten (Seite 12, 13, 15)
4 / – Eingangswahl/Text anhalten
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an
den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 17).
Im Textmodus (Seite 12): Hält die aktuelle Seite an.
5 F/f/G/g/
6 TOOLS (Seite 12, 18)
Ermöglicht den Zugang zu verschiedenen Fernsehoptionen und Ändern/
Einstellungen entsprechend des Quell- und Bildformats.
7 MENU (Seite 19)
8 THEATRE
Sie können den Theatre-Modus ein- oder ausstellen. Ist der Theatre-Modus
eingeschaltet, wird die optimale Audioausgabe (im Falle, dass das Fernsehgerät
an ein Audiosystem angeschlossen ist, das mit einem HDMI-Kabel verbunden
wird) und Bildqualität für Filmvideos automatisch eingestellt.
9 Zahlentasten
Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Für Kanalnummer 10 und darüber
schnelle Eingabe der zweiten und dritten Ziffer innerhalb von zwei Sekunden.
Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine Seite
auszuwählen.
0 – Zuletzt gesehener Sender
Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender (der mindestens 5 Sekunden lang
ausgewählt war).
PROG +/- /
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden
(-) Senders.
Im Textmodus (Seite 12): Zur Auswahl der nächsten bzw. ( ) der davor
liegenden Seite ( ).
qs % – Sound stumm stellen.
qd 2 +/- – Lautstärke
qf / – Textmodus (Seite 12)
qg DIGITAL – Digitalmodus (Seite 11)
qh ANALOG – Analogmodus (Seite 11)
qj RETURN
Zurück zur vorherigen Seite eines Menüs
qk – EPG (Digitaler elektronischer Programmführer) (Seite 13)
ql – Standbild (Seite 12)
Zum "Einfrieren" des aktuellen Bildes.
w; – Bildschirm-Modus (Seite 12)
wa / – Info/ Text einblenden
Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an.
Im Analogmodus: Zeigt Informationen an wie aktuelle Kanalnummer und
Bildschirmformat.
Im Textmodus (Seite 12): Zum Anzeigen verdecker Informationen (z. B.
Antworten auf Quizfragen).
z
Die Oberflächen der Tasten 5, PROG + und A/B haben Tastpunkte. Verwenden Sie die
Tastpunke beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, wird auch der Theatre-Modus ausgeschaltet.
010COV.book Page 9 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
10
DE
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts
1 (Seite 19)
2 / – Eingangswahl/ OK
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der
Signalquelle unter den Geräten, die an den
Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts
angeschlossen sind (Seite 17).
Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs
bzw. einer Option und zum Bestätigen der
Einstellung.
3 2 +/-/ /
Im Fernsehbetrieb: Erhöht (+) bzw. verringert
(-) die Lautstärke.
Im TV-Menü: Zum Navigieren durch
Optionen nach rechts ( ) bzw. nach links
().
4 PROG +/-/ /
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten
(+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
Im TV-Menü: Zum Navigieren durch
Optionen aufwärts ( ) bzw. abwärts ( ).
5 1 – Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen
wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
6 – "Bild aus"-Anzeige/Abschalt-Timer
Leuchtet grün, wenn das Bild ausgeschaltet ist
(Seite 24).
Leuchtet orange, wenn der Timer eingestellt
wurde (Seite 25).
7 1 – Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im
Standby-Betrieb befindet.
8 " – Power / Timer REC Programm-
Anzeige
Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät
eingeschaltet ist.
Leuchtet orange, wenn die Timer-Aufnahme
eingestellt wurde (Seite 13).
Leuchtet rot, wenn die Timer-Aufnahme
aktiviert ist.
9 Sensor für Fernbedienung
Empfängt IR-Signale der Fernbedienung
Stellen Sie keine Geräte vor den Sensor, da
sonst seine Funktion beeinträchtigt werden
kann.
~
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät vollständig
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Netzsteckdose trennen.
Das Trennen der Netzsteckdose während des laufenden
Fernsehgerätes kann dazu führen, dass die Anzeige
weiter leuchtet oder zu Fehlfunktion des Gerätes führen.
010COV.book Page 10 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
11
DE
Fernsehen
Fernsehen
1 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des
Fernsehgeräts, um es einzuschalten.
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb
befindet (die Standby-Anzeige 1 an der
Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot),
drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das
Fernsehgerät einzuschalten.
2 Drücken Sie DIGITAL, wenn Sie in den
Digitalmodus schalten möchten oder
ANALOG, um in den Analogmodus zu
schalten.
Welche Sender verfügbar sind ist modusabhängig.
3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit
PROG +/- einen Sender aus.
Geben Sie zur Auswahl von Programmnummern
ab 10 mit den Zahlentasten innerhalb von zwei
Sekunden die zweite Ziffer ein.
Wie Sie mit dem elektronischen Programmführer
EPG einen digitalen Sender auswählen können,
siehe Seite 13.
Im Digitalmodus:
Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld
eingeblendet. In diesem Feld können folgende
Symbole angezeigt werden:
Zusätzliche Funktionen
Fernsehen
3
2
2
3
: Radiosender
: Verschlüsselter Dienst bzw. nur für
Abonnenten
: Mehrere Audiosprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar
: Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar
: Empfohlenes Mindestalter für die aktuelle
Sendung (von 4 bis 18 Jahre)
: Kindersicherung
c: Aktuelle Sendung wird aufgenommen
Gewünschte
Funktion
Notwendige Aktion
Einschalten des
Fernsehgeräts mit
stumm geschaltetem
Ton aus dem
Standby-Betrieb
Drücken Sie %. Drücken Sie
2 +/-, um die Lautstärke
einzustellen.
Lautstärke einstellen Drücken Sie 2 + (lauter)/
- (leiser).
Aufruf der
Programmindex-
Tabelle (nur im
Analogmodus)
Drücken Sie . Wählen Sie mit
F/f einen analogen Kanal aus
und drücken Sie dann .
(Fortsetzung)
010COV.book Page 11 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
12
DE
So greifen Sie auf den Textmodus zu
Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste /
drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt
folgende zyklische Reihenfolge:
Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter
Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert)
Mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- wählen Sie eine
bestimmte Seite.
Um eine Seite anzuhalten, drücken Sie / .
Um verborgene Information anzuzeigen, drücken
Sie / .
z
Wenn unten auf der Textseite vier farbige Elemente
vorhanden sind, wird Fastext angeboten. Fastext ermöglicht
einen einfachen und schnellen Seitenzugriff. Drücken Sie
hierzu die entsprechende Farbtaste.
Standbild
Hält des Fernsehbild an (z. B. um eine Telefonnummer
oder ein Rezept abschreiben zu können).
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung.
2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des
Felds ein.
3 Drücken Sie , um das Fenster
auszublenden.
4 Wenn Sie erneut drücken, wird der
normale Fernsehmodus fortgesetzt.
z
Für AV3, AV4, AV5, AV7 und PC
Input nicht verfügbar.
So passen Sie den Bilschirm-Modus
manuell an eine Sendung an
Drücken Sie erneut zur Auswahl des gewünschten
Bildschirmformats.
* Teile des oberen und unteren Bildrands werden
möglicherweise abgeschnitten.
~
HD Signal-Bilder können nur im "Wide"-Modus
abgespielt werden.
Es ist nicht möglich, diese Funktion während der
Darstellung des Digitalbanners zu verwenden.
Im Smart-Modus werden Zeichen und/oder Buchstaben
am oberen und unteren Bildrand möglicherweise
abgeschnitten. Ist dies der Fall, können Sie
"V. Amplitude" wählen. Verwenden Sie dazu das
"Bildschirm einstellen" Menü und stellen Sie die vertikale
Größe ein, um sie sichtbar zu machen.
z
Wenn "Auto Format" auf "Ein" steht, wählt das
Fernsehgerät automatisch den optimalen Modus für die
Sendung wählen (Seite 24).
Sie können die Bildposition durch Auswählen von
"Smart" (50Hz), "14:9" oder "Zoom" einstellen. Drücken
Sie
F/f zum Verschieben des Bildes nach oben oder
unten (z. B. zum Lesen von Untertiteln).
Verwenden des Menüs "Tools"
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender
Optionen beim Fernsehen.
Smart*
Sendungen im normalen
4:3 Format werden mit
einem Breitwand-Effekt
angezeigt. Das Bild im
Format 4:3 wird
verzerrt, um den
Bildschirm auszufüllen.
4:3
Sendungen im
normalen 4:3 Format
(d. h. kein
Breitwandsignal)
werden in den richtigen
Proportionen angezeigt
Wide
Sendungen im
Breitwandformat
(16:9) werden in den
richtigen Proportionen
angezeigt.
Zoom*
Sendungen im
Cinemascope-Format
(Letter Box Format)
werden mit den
richtigen Proportionen
angezeigt.
14:9*
Sendungen im Format
14:9 werden in den
richtigen Proportionen
angezeigt. Dadurch
entstehen schwarze
Randbereiche.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs "Tools"
Bild-Modus Siehe Seite 20.
Sound Effekt Siehe Seite 22.
Lautsprecher Siehe Seite 23.
Audio-Sprache (nur im
Digitalmodus)
Siehe Seite 30.
Untertitel Einstellung
(nur im Digitalmodus)
Siehe Seite 30.
Abschalttimer Siehe Seite 25.
Energie sparen Siehe Seite 24.
Systeminfo (nur im
Digitalmodus)
Anzeige des Systeminfo-
Bildschirms
010COV.book Page 12 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
13
DE
Fernsehen
Verwenden des elektronischen Programmführers
EPG *
1 Drücken Sie im Digitalmodus.
2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem
Bildschirm dargestellt wird.
~
Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der
betreffende Sender solche ausstrahlt.
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
EPG (digitaler elektronischer Programmführer)
Heute
Alle Kategorien
Fr 3 Nov 15:39
KategorieVorherige
Wählen:
+/- 1 Tag:
Optionen:
30 Min sehenWeitere
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Ansehen einer Sendung Wählen Sie mit F/f/G/g die gewünschte Sendung. Wählen Sie dann .
Ausschalten des elektronischen
Programmführers EPG
Drücken Sie .
Ordnen der Programminformation nach
Kategorien.
– Kategorienliste
1 Drücken Sie die blaue Taste.
2 hlen Sie
F/f/G/g zur Auswahl der Kategorie. Wählen Sie
dann .
Verfügbare Kategorien sind:
"Alle Kategorien": Enthält alle verfügbaren Sender.
Der Name der Kategorie (z. B. "Nachrichten"): Enthält alle Programme
der ausgewählten Kategorie.
Programmieren einer Aufnahme
– Timer Aufnahme
1 Wählen Sie F/f/G/g zur Auswahl der zum Aufnehmen
gewünschten Sendung. Wählen Sie dann
/ .
2 Wählen Sie mit
F/f die Option "Timer Aufnahme".
3 Drücken Sie , um die Timer von Fernsehgerät und
Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation c erscheint ein rotes Symbol Die
Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet orange auf.
z
Zur Aufnahme der Sendung, die Sie gerade schauen, wählen Sie / .
Automatisches Ein- und Umschalten auf
Sendung bei deren Beginn
– Erinnerung
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus. Wählen
Sie dann
/ .
2 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Erinnerung". Drücken Sie
dann .
Neben der Programminformation zur betreffenden Sendung erscheint das
Symbol c. Die Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet
orange auf.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten, schaltet es sich
selbstständig ein, wenn die Sendung beginnt.
(Fortsetzung)
010COV.book Page 13 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
14
DE
~
Den Aufnahme-Timer des Videorecorders können Sie nur dann am Fernsehgerät einstellen, wenn der Videorecorder Smartlink-
kompatibel ist. Wenn Ihr Videorecorder nicht Smartlink-kompatibel ist, wird eine Meldung eingeblendet, um Sie daran zu
erinnern, den Timer Ihres Videorecorders einzustellen.
Nach dem Beginn einer Aufnahme können Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten. Wenn Sie es jedoch ganz
ausschalten, wir die Aufnahme abgebrochen.
Wenn eine Sendung mit Altersbeschränkung eingestellt wurde, wird ein Meldung auf dem Bildschirm eingeblendet, die zur
Eingabe eines PIN-Codes auffordert. Näheres, "Kindersicherung" auf, Seite 30.
Einstellen von Datum und Uhrzeit einer
Sendung, die aufgenommen werden soll
– Man. Timer Aufnahme
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus, die Sie
aufnehmen möchten. Drücken Sie dann
/ .
2 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Man. Timer Aufnahme".
Drücken Sie dann .
3 Wählen Sie mit
F/f das Datum aus, und drücken Sie dann g.
4 Stellen Sie den Start- und Stoppzeitpunkt ein, wie in Schritt 3
beschrieben.
5 Wählen Sie mit
F/f die gewünschte Sendung aus. Drücken
Sie dann .
6 Drücken Sie , um die Timer von Fernsehgerät und
Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation c erscheint ein rotes Symbol Die
Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet orange auf.
z
Zur Aufnahme der Sendung, die Sie gerade schauen, wählen Sie / .
Löschen eines programmierten
Zeitpunkts
– Timer-Liste
1 Drücken Sie / .
2 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Timer-Liste". Drücken Sie
dann .
3 Wählen Sie mit F/f die Sendung aus, die Sie löschen möchten
und drücken Sie dann .
4 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Timer abbrechen". Drücken
Sie dann .
Eine Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang wird eingeblendet.
5 Drücken G/g zur Auswahl "Ja". Drücken Sie dann zum
Bestätigen.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
010COV.book Page 14 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
15
DE
Fernsehen
Verwenden der Favoritenliste *
Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus
einer Liste mit bis zu vier Sendern auswählen, die Sie
zusammenstellen können.
1 Drücken Sie MENU.
2 Wählen Sie mit F/f zur Auswahl "Digitale
Favoriten". Drücken Sie dann .
3 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem
Bildschirm dargestellt wird.
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
Favoriten speichern:
Favoriten 1
Favoriten 2
Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben - - -
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
Vorherige
Weitere
Wählen:
RETURN
Zurück:
Digitale Favoritenliste
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Erstmaliges Erstellen der Favoritenliste
1 Wählen Sie mit "Ja".
2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der Favoritenliste
3 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie hinzufügen möchten.
Wählen Sie dann .
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
Anschauen einer Sendung
1 Drücken Sie die gelbe Taste, um in der Favoritenliste zu
navigieren.
2 Wählen Sie
F/f zur Auswahl des Senders.
Wählen Sie dann .
Ausblenden der Favoritenliste
Drücken Sie RETURN.
Hinzufügen oder Löschen von Sendern
aus der aktuellen Favoritenliste
1 Drücken Sie die blaue Taste.
2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der zu editierenden
Liste.
3 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie hinzufügen oder
entfernen möchten. Wählen Sie dann .
Löschen aller Sender aus der aktuellen
Favoritenliste
1 Drücken Sie die blaue Taste.
2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der zu editierenden
Favoritenliste.
3 Drücken Sie die blaue Taste.
4 Drücken
G/g zur Auswahl "Ja". Drücken Sie dann zum
Bestätigen.
010COV.book Page 15 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
16
DE
(Fortsetzung)
Anschließen von zusätzlichen Geräten
An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht
mitgeliefert.
Zusatzgeräte verwenden
HDMI IN
7 6
Nur für den
Service
S VHS/Hi8/
DVC Camcorder
Kopfhörer
DVD-Player mit Komponentensignal-Ausgang
DVD-Recorder
Dekoder
Videorecorder
Videospiel
Gerät
DVD-Player
Dekoder
PC
PC (HDMI Ausgang)
Blu-ray Disc Player
Digitale Videokamera
Audiosystem
PC (HDMI Ausgang)
Blu-ray Disc Player
Digitale Videokamera
DVD-Player
Audiosystem
DVD-Player
Audiosystem
PC (HDMI Ausgang)
Blu-ray Disc Player
Digitale Videokamera
DVD-Player
HiFi Anlage
CAM Karte
010COV.book Page 16 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
17
DE
Zusatzgeräte verwenden
Anzeigen eines Bildes,
das von einem
angeschlossenen Gerät
kommt
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein
und gehen Sie dann wie folgt vor.
Wenn es sich um ein Gerät handelt, das über ein voll
belegtes 21-adriges Scart-Kabel angeschlossen ist
Starten Sie an dem angeschlossenen Gerät die Wiedergabe.
Das Bild von dem angeschlossenen Gerät wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten
Videorecorder handelt (Seite 6)
Wählen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder mit
den Zahlentasten den Videokanal aus.
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein
anderes Gerät handelt
Drücken Sie wiederholt / , bis die gewünschte
Eingangsquelle (siehe unten) auf dem Bildschirm erscheint.
Zusätzliche Funktionen
Symbol auf dem
Bildschirm
Beschreibung
AV1/ AV1
Zur Darstellung der an J
angeschlossenen Geräte.
AV2/ AV2
Zur Darstellung der an K
angeschlossenen Geräte.
~
Die SmartLink-Schnittstelle ermöglicht eine
direkte Verbindung zwischen dem
Fernsehgerät und einem Video- oder DVD-
Recorder.
AV3 Zur Darstellung der an I
angeschlossenen Geräte.
AV4 HDMI IN 4*
Zur Darstellung der an F
angeschlossenen Geräte.
AV5 HDMI IN 5*
Zur Darstellung der an E
angeschlossenen Geräte.
Falls das Gerät einen DVI-Anschluss
besitzt, schließen Sie es am HDMI IN
Eingang an. Verwenden Sie dazu einen
DVI-HDMI-Adapter (wird nicht
mitgeliefert) und verbinden Sie die
Audioausgänge des Geräts, mit den
Audioeingängen des Fernsehgeräts.
AV7 HDMI IN 7*
Zur Darstellung der an C
angeschlossenen Geräte.
* ~
Verwenden Sie nur ein originales HDMI-Kabel.
Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät
angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem
angeschlossenen Gerät unterstützt. Beziehen Sie sich auf Seite 18,
um diese Verbindung einzustellen.
Wenn Sie ein Audiosystem mit einer HDMI-Buchse anschließen,
stellen Sie sicher, dass auch die t, HiFi-Buchse angeschlossen ist.
Symbol auf dem
Bildschirm
Beschreibung
AV6 oder
AV6
Zur Darstellung der an B
angeschlossenen Geräte.
z
Um Bildstörungen zu vermeiden, sollten
Sie den Camcorder nicht gleichzeitig an den
Videoanschluss 6 und die S-Video-
Buchse 6 anschließen. Wenn Sie
Mono-Geräte anschließen, stellen Sie die
Verbindung über den Anschluss L 6
her.
PC Zur Darstellung der an G
angeschlossenen Geräte.
z
Das verwendete PC-Kabel sollte Ferrit-
Ringkerne zur Abschirmung besitzen.
Anschließen von Notwendige Aktion
Kopfhörer A Wenn Sie den Ton des Fernsehgeräts
über einen Kopfhörer hören möchten,
sollten Sie diesen über die Buchse i
anschließen.
Zugangs-kontroll-
Modul (CAM) D
Um Pay-TV-Dienste Nutzen zu können.
Näheres dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres CAM. Um
ein CAM zu verwenden, entfernen
Sie die Kunststoffabdeckung des
CAM-Slots. Schalten Sie das
Fernsehgerät aus, bevor Sie das CAM
in den CAM-Slot einschieben. Es
wird empfohlen, die Abdeckung des
CAM-Slots wieder anzubringen,
wenn das CAM nicht verwendet wird.
~
CAM ist nicht in allen Ländern verfügbar.
Bitte mit Ihrem autorisierten Händler
klären.
Hi-Fi Audio Gerät
H
Anschluss erfolgt über die
Audioausgänge . Auf diese Weise
können Sie den Ton vom
Fernsehgerät über eine HiFi-Anlage
wiedergeben.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Zurück zum normalen
Fernsehbetrieb
Drücken Sie DIGITAL oder
ANALOG.
(Fortsetzung)
010COV.book Page 17 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
18
DE
Benutzung des Tools Menüs
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung der folgenden
Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen
Gerätes sehen.
Um zwei Bilder gleichzeitig zu sehen
– PIP (Bild in Bild)
Sie können gleichzeitig zwei Bilder auf dem
Bildschirm sehen (PC Input und Fernsehprogramm)
Schließen Sie einen PC an (Seite 16) und überprüfen Sie,
dass Bilder vom PC auf dem Bildschirm erscheinen.
~
Es ist nicht möglich, höhere Auflösungen als WXGA (1280
× 768 Pixel) darzustellen.
1 Drücken Sie TOOLS zur Darstellung des
Menüs "Tools".
2 Wählen Sie mit F/f zur Auswahl "PIP".
Drücken Sie dann .
Das Bild des angeschlossenen PCs wird in voller
Größe dargestellt und das Fernsehprogramm wird in
der rechten Ecke dargestellt.
Sie können mit
F/f/G/g die Position des
Fernsehprogramms auf dem Bildschirm verändern.
3 Drücken der Zahlentasten oder PROG +/-
zum Auswählen eines Senders.
Um zurück zum Einzelbild-Modus zu gelangen
Drücken Sie RETURN.
z
Sie können durch Auswahl von "PC-Ton/TV-Ton" im Menü
"Tools" das Hörbild einschalten.
Verwenden der HDMI-
Steuerung
Die Funktion der HDMI-Steuerung ermöglicht dem
Gerät die Steuerung aller anderen von HDMI
spezifizierten HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) zu verwenden.
Sie können die mit der Sony HDMI-Steuerung
kompatiblen Geräte wie Fernseher, DVD-Recorder mit
Festplatte und Audiosystem durch Anschluss der Geräte
an ein HDMI-Kabel koppeln.
Zur Nutzung der HDMI-Steuerungsfunktion stellen
Sie sicher, dass die kompatiblen Gerät korrekt
angeschlossen und eingestellt sind.
Zum Anschließen von mit der HDMI-
Steuerung kompatiblen Geräten
Schliessen Sie das kompatible Gerät und den Fernseher
an ein HDMI-Kabel an. Wenn Sie zusätzlich zum
HDMI-Kabel ein Audiosystem anschließen, stellen Sie
sicher, dass auch der Audio Output-Anschluss
des
Fernsehgerätes und Audiosystems angeschlossen sind.
Näheres siehe Seite 16.
Einstellen der HDMI-Steuerung
Die HDMI-Steuerung ist sowohl am Fernsehgerät als
auch am Gerät einzustellen. Siehe HDMI-
Grundeinstellungen (Seite 27) zu den Einstellungen
des Fernsehgeräts. Einzelheiten zu den Einstellungen
entnehmen Sie der Bedienungsanleitung der
angeschlossenen Geräte.
Funktionen der HDMI-Steuerung
Ausschalten der angeschlossenen Geräte, die an das
Fernsehgerät gekoppelt sind.
Das mit dem angeschlossenen Gerät gekoppelte
Fernsehgerät wird eingeschaltet und der Eingang
wird beim Starten der Wiedergabe automatisch auf
das Gerät umgeschaltet.
Wenn Sie eine angeschlossene Audioanlage bei
eingeschaltetem Fernsehgerät einschalten, wird der
Eingang auf den Ton von der Audioanlage
umgeschaltet.
Einstellen der Lautstärke und Stummschalten des
Tons eines angeschlossenen Audiosystems.
Aufrufen der Liste der
Eingangssignale
(Analogmodus)
Drücken Sie , um die Liste der
Eingangssignale aufzurufen.
hlen Sie mit
F/f eine
Ausgangsquelle aus. Drücken Sie
dann .
Ändern der Lautstärke
der angeschlossenen
HDMI-Steuerung
kompatibles
Audiosystem
Drücken Sie
2 +/-.
Stumm stellen des Tons
des mit der HDMI-
Steuerung kompatiblen
angeschlossenen
Audiosystems
Drücken Sie
%.
Zum Umschalten drücken Sie
erneut.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs "Tools"
Bild-Modus (außer
PC Input Modus)
Siehe Seite 20.
Displaymodus (nur in
PC Input Modus)
Siehe Seite 20.
Sound Effekt Siehe Seite 22.
Lautsprecher Siehe Seite 23.
PIP (nur in PC Input
Modus)
Siehe Seite 18.
Horiz. Position (nur in
PC Input Modus)
Siehe Seite 25.
V. Amplitude (nur in
PC Input Modus)
Siehe Seite 25.
Abschalttimer (außer
PC Input Modus)
Siehe Seite 25.
Energie sparen Siehe Seite 24.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
010COV.book Page 18 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
19
DE
Das Menüsystem
Navigieren in den
Menüs
"MENU" dient dazu, viele praktische Funktionen des
Fernsehgeräts zu nutzen. Sie können Kanäle oder
Eingangssignale einfach auswählen und die
Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern.
1 Drücken Sie MENU.
2 Drücken Sie F/f zur Auswahl einer
Option. Drücken Sie dann .
Um das Menü auszublenden, drücken Sie MENU.
1 Digitale Favoriten*
Darstellung der Favoriten-Liste. Näheres zu den
Einstellungen, siehe Seite 15.
2 Analog
Schaltet auf den zuletzt gesehenen analogen
Sender um.
3 Digital*
Schaltet auf den zuletzt gesehenen digitalen
Sender um.
4 Digitales EPG*
Darstellung des elektronischen
Programmführers (EPG).
Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 13.
5 Externe Eingänge
Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts.
Zum Sehen des gewünschten externen
Eingangs, wählen Sie die Signalquelle.
Drücken Sie dann .
6 Einstellungen
Darstellung des Menüs "Einstellungen". Hier
werden die meisten weiterführenden
Einstellungen und Anpassungen vorgenommen.
1 Drücken Sie F/f zur Auswahl eines
Menü-Icons. Drücken Sie dann .
2 Drücken Sie
F/f/G/g zur Auswahl
einer Option oder Anpassung einer
Einstellung. Drücken Sie dann .
Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 20 bis
30.
~
Die Optionen, die Sie anpassen können, variieren
situationsabhängig. Nicht verfügbare Optionen sind
grau deaktiviert oder werden nicht angezeigt.
* Diese Funktion ist in manchen Ländern/Gebieten
möglicherweise nicht verfügbar.
Das Menüsystem
2
1
Wahl: Eingabe: Beenden:
MENU
Digitale Favoriten
Analog
Digital
Digitales EPG
Externe Eingänge
Einstellungen
010COV.book Page 19 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
20
DE
Das Menü Bild-Einstellungen
Im Menü Bild-Einstellungen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
werden. Zur Auswahl der Menüoptionen
"Einstellungen", siehe "Navigieren in den
Menüs" (Seite 19).
Bild-Modus
Displaymodus
(nur im
PC-Modus)
Auswahl des Bildmodus außer bei PC Eingangssignalquelle.
"Brillant:": Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe.
"Standard": Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause.
"Kino": Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen
in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in
Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe
der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt.
Auswahl des Display-Modus für PC -Eingangsquelle.
"Video": Für Videobilder
"Text": Für Text, Graphiken oder Tabellen.
Ht.Grd.Licht
Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.
Kontrast
Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.
Helligkeit
Zum heller oder dunkler stellen des Bilds.
Farbe
Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität.
Farbton
Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grüntöne
z
"Farbton" kann nur für ein NTSC-Farbsignal eingestellt werden (z. B. USA, Videokassetten).
Bildschärfe
Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds.
Farbtemperatur
Zum Einstellen der Farbe Weiß.
"Kalt": Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton.
"Neutral": Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton.
"Warm": Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton.
z
"Warm" kann bei Einstellung von "Bild-Modus" auf "Brillant" nicht ausgewählt werden.
Bild-Einstellungen
Wahl: Eingabe:
Beenden:
MENU
Bild-Modus
Ht.Grd.Licht
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Farbtemperatur
Dyn. NR
Weiterführende Einst.
Normwerte
Kino
5
Max
50
50
0
15
Warm
Autom.
Zurück:
010COV.book Page 20 Monday, July 16, 2007 12:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Sony KDL-32D2710 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire