Hama 00039659 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
00039659/03.19
COMPUTER
USB-Ladegerät
USB Charger
d
Bedienungsanleitung
o
Gebruiksaanwijzing
e
Instrucciones de uso
g
Operating Instructions
f
Mode d‘emploi
i
Istruzioni per l‘uso
m
Käyttöohje
s
Bruksanvisning
00039659
USB-Ladegerät
Dieses Netzgerät wurde speziell für MP3-Player entwickelt, die ihre Stromversorgung
über einen USB-Stecker erhalten. Beachten Sie vor Inbetriebnahme, dass der maximale Ausgangsstrom von 5V,1000 mA nicht
überschritten wird. Natürlich können auch alle anderen USB-Verbraucher bis 1000 mA an dem Netzteil betrieben werden. Durch
den Weitbereichseingang von 100–240 V, 50/60 Hz weltweit auch auf Reisen einsetzbar. Je nach Kontinent und Land müssen
eventuell noch Reiseadapter zwischen gesteckt werden, um einen korrekten Anschluss an der landestypischen Steckdose zu
gewährleisten.
Vor Inbetriebnahme Ihres MP3-Players mit dem Hama Netzgerät beachten Sie unbedingt die Angaben zur Stromversorgung in
der Bedienungsanleitung Ihres MP3-Players.
Sollten nicht ausdrücklich andere Angaben in Ihrer Bedienungsanleitung gemacht werden,
verfahren Sie wie folgt:
1. Stecken Sie Ihren ausgeschalteten MP3-Player polrichtig am Netzgerät an.
2. Dann das Netzgerät in die Steckdose einstecken.
3. Schalten Sie erst jetzt Ihren MP3-Player zur weiteren Bedienung ein.
Beachten Sie bei der Auadung von Akkus im MP3-Player die max. Ladezeiten für die
eingebauten Akkus!
Sicherheitshinweise für Ladegeräte:
•Kontakte von Ladegerät/Netzgerät nicht kurzschließen!
•Gerät nur in trockenen Räumen verwenden, vor Feuchtigkeit und Staub schützen.
•Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zugelassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der Nähe des Produktes
angebracht und leicht zugänglich sein.
•Vor Hitze und direkter Sonnenbestrahlung schützen.
•Defekte Netzgeräte oder Lader nicht mehr benutzen und nicht öffnen.
•Reparatur nur durch den autorisierten Fachmann.
•Dieses Gerät gehört, wie alle elektronischen Geräte nicht in Kinderhände!
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht
gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der
Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer
Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
USB Charger
This power supply unit was designed specically for MP3 players that are powered via aUSB connector.
Before using the charger, please ensure that the maximum output current of 5V,1000 mA is not exceeded. Of course, all other
USB consumers of up to 1000 mA can also be operated with this power supply unit.
The wide range input of 100–240 V, 50/60 Hz allows you to use it all over the world.
Depending on the continent and country, atravel adapter may possibly be required to ensure aproper connection to the
country-specicpower socket.
Before using your USB stick with aHama power supply unit, please observe the information regarding the power supply in the
operating instructions of your USB stick.
Unless your operating instructions explicitly inform you otherwise, proceed as follows:
1. While it is switched off, connect the MP3 player to the power supply unit in the correct direction.
2. Plug the power supply unit into the power outlet.
3. Only now should you switch your MP3 player on for further use.
When charging batteries within the MP3 player, pay attention to the maximum charging times for the built-in batteries!
Safety notes on charging units
•Donot short-circuit charger/power supply unit contacts!
•Only use the unit in dry rooms and protect it against moisture and dust.
•Since batteries, chargers and power supplies heat up during charging, do not cover them and ensure sucient ventilation.
Protect from heat and direct sunlight.
•Connect the product only to asocket that has been approved for the device. The socket must be installed close to the product
and must be easily accessible.
•Never use or open defective power supply units or chargers.
•Repair work may only be conducted by an authorized specialist.
•Caution! Keep this device, as with all electronic devices, out of the reach of children!
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the
following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of
the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that aproduct is subject to these
regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important
contribution to protecting our environment.
Chargeur USB
Cet appareil d’alimentation spécialement conçu pour les lecteurs MP3 alimentés en
électricité via un port USB. Avant la mise en marche, veuillez ne pas dépasser le courant de sortie maximal de 5V,1000 mA.
Bien sûr, il est possible de faire fonctionner n´importe quel autre consommateur USB de 1000 mA max. avec ce bloc secteur.
Grâce àl´entrée àlongue portée de 100–240 V, 50/60 Hz, il est utilisable lors de voyages dans le monde entier. Selon le
continent et le pays il se peut qu´il faille mettre un adaptateur de voyage en plus andegarantir un branchement correct àla
prise usuelle du pays.
Avant d´utiliser votre stick USB avec le bloc secteur d´Hama, veuillez absolument consulter les indications sur l´alimentation en
courant dans le manuel d´emploi de votre stick USB.
Si le mode d´emploi ne donne pas d´autres indications explicites, procédez comme suit:
1. Insérez votre lecteur MP3 hors tension dans l’appareil d‘alimentation en respectant la polarité.
2. Branchez ensuite l’appareil d’alimentation àune prise de courant.
3. Mettez alors votre lecteur MP3 sous tension andel’utiliser.
Veuillez respecter le temps de recharge maximal de la batterie de votre lecteur MP3 lors de la procédure de recharge !
Consignes de sécurité pour chargeurs:
•Necourt-circuitez pas les contacts du chargeur/du bloc d’alimentation!
•Utilisez l’appareil uniquement dans des environnements secs, et protégez-le de l’humidité et de la poussière.
•Les batteries, les chargeurs/blocs d’alimentation ont tendance àchauffer lors du processus de recharge; ne les recouvrez pas et
veillez àcequvune aération susante soit garantie. Protégez les batteries de la chaleur et des rayons directs du soleil.
•Branchez l‘appareil àune prise de courant appropriée. La prise de courant doit être située àproximité du produit et doit être
facilement accessible
•Nevous servez plus de blocs d’alimentation ou de chargeurs défectueux et ne les ouvrez pas.
•Faites effectuer les réparations uniquement par du personnel qualiéetautorisé.
•Attention! Comme tous les appareils électroniques, veuillez ne pas mettre cet appareil àladisposition des enfants!
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre
d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets
ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que
le produit est soumis àcette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux
points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le remettre àunrevendeur. En permettant enfin le recyclage des
produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera àlaprotection de notre environnement. C'est un
acte écologique.
Cargador USB
Esta fuente de alimentación se ha diseñado especialmente para reproductores MP3 cuya alimentación
de corriente se realiza mediante un conector USB. Antes de la puesta en funcionamiento, recuerde que la corriente de salida
máxima no debe superar los 5V,1000 mA. Todos los demás consumidores USB de hasta 1000 mA se pueden operar también
con la fuente de alimentación. Gracias asuamplio margen de entradas de 100–240 V, 50/60 Hz, se puede utilizar en los viajes.
Dependiendo del continente odel país donde se encuentre, es posible que haya que utilizar adaptadores de viaje para garantizar
una conexión correcta alos enchufes especícos de los países.
Antes de poner en funcionamiento su stick USB con la fuente de alimentación Hama, observe los datos sobre alimentación de
corriente en las instrucciones de manejo de su stick USB.
Si en esas instrucciones de manejo no se dan expresamente otros datos, proceda del siguiente modo:
1. Enchufe el reproductor MP3 apagado alafuente de alimentación teniendo en cuenta la
polaridad correcta.
2. Conecte entonces la fuente de alimentación alatoma de corriente.
3. Encienda ahora su reproductor MP3 para utilizarlo.
Para la carga de pilas recargables en el reproductor MP3, observe los tiempos máximos de carga de aquéllas.
Indicaciones de seguridad para cargadores:
•Nocortocircuite los contactos del cargador /delafuente de alimentación.
•Utilice el aparato sólo en recintos secos yprotéjalo de la humedad ydel polvo.
•Las pilas recargables, los cargadores/las fuentes de alimentación se calientan durante
el proceso de recarga, por lo que no han de taparse ydeben tener suciente ventilación.
•Utilice el producto sólo en una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar colocada cerca del producto y
de forma accesible
•Protéjase de la radiación directa del sol yfrente afuentes de calor.
•Noutilice ni abra fuentes de alimentación ocargadores defectuosos.
•Las reparaciones deben ser realizadas sólo por personal autorizado.
•Atención! Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y2006/66/EU en el sistema legislativo
nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El
usuario está legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como pilas ypilas recargables,
al final de su vida útil alos puntos de recogida comunales oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles
quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso oenelembalaje
hace referencia aello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material oaotras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante alaprotección de nuestro medio ambiente.
USB-oplader
Deze voedingsadapter is speciaal voor MP3-spelers ontwikkeld die van stroom voorzien worden via een USB-stekker. Controleer
voor gebruik of de maximale uitgangsstroom van 5V,1000 mA niet overschreden wordt. Uiteraard kan ook andere USB-
apparatuur tot 1000 mA op de voedingsadapter aangesloten worden.
Dankzij de universele ingang van 100–240 V, 50/60 Hz kan de adapter wer eldwijd, ook op reis gebruikt worden. Afhankelijk
van het continent en het land, moeten er eventueel nog reisadapters tussengeplaatst worden om de voedingsadapter op de
landspecieke contactdoos aan te kunnen sluiten.
Lees voordat udeMP3-speler op de voedingsadapter van Hama aansluit altijd de gegevens over de stroomverzorging in de
gebruiksaanwijzing van uw MP3-speler.
Indien er geen andere gegevens in uw gebruiksaanwijzing staan, gaat uals volgt te werk:
1. Sluit de uitgeschakelde MP3-speler met de stick in de juiste richting op de voedingsadapter aan.
2. Steek dan de voedingsadapter in de contactdoos.
3. Schakel dan pas de MP3-speler in.
Let bij het opladen van accu’s in de MP3-speler op de maximale oplaadtijden voor de ingebouwde accu’s!
Veiligheidsinstructies voor laadapparatuur:
•Contacten van oplader/voedingsadapter niet kortsluiten!
•Product alleen in droge ruimtes gebruiken, tegen vocht en stof beschermen.
•Batterijen, laadapparatuur/voedingsadapters worden tijdens het opladen warm,daarom niet afdekken en voor voldoende
ventilatie zorgen. Tegen hitte en directe zonnestralen beschermen.
•Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact moet in de buurt van het product
zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn.
•Als de voedingsadapter of oplader defect is, mag deze niet meer gebruikt en niet geopend worden.
•Deapparatuur mag alleen door een geautoriseerde vakspecialist gerepareerd worden.
•Attentie! Dit apparaat dient, net als alle elektronische apparaten, buiten het bereik van kinderen gehouden te worden!
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch
systeem, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten zoals batterijen op het einde van
gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt.
Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land.
Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is
aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van
oude toestellen/batterijen, levert ueen grote bijdrage aan de bescherming van het milieu.
Caricabatterie USB
Questo alimentatore èstato sviluppato per ilettori MP3 con alimentazione di tensione mediante connettore USB.
Prima della messa in esercizio, prestare attenzione che la tensione massima di uscita non sia
superiore a5V, 1000 mA. All’alimentatore possono essere collegate anche tutte le altre utenze
USB no a1000 mA. Grazie all’ampio campo di 100–240 V, 50/60 Hz 0,5 A, èideale per iviaggi in tutto il mondo.
Aseconda del continente edel paese, possono essere necessari degli adattatori intermedi per garantire l’allacciamento
corretto alla particolare presa del paese. Prima della messa in esercizio dello stick USB con l’alimentatore Hama, attenersi ai
dati relativi all’alimentazione di tensione contenuti nelle istruzioni per l’uso dello stick USB.
Se nelle istruzioni non sono contenute altre indicazioni, procedere come segue:
1. Collegare il lettore MP3 spento con la corretta polarità all’alimentatore.
2. Inserire l’alimentatore nella presa.
3. Accendere solo ora l‘MP3 per utilizzarlo.
Per la carica delle batterie dei lettori MP3, attenersi al tempo di carica massimo indicato per quel
tipo di batterie!
Indicazioni di sicurezza per icaricabatterie:
•Non cortocircuitare icontatti del caricabatterie edell’alimentatore!
•Daimpiegare solo in ambienti asciutti, proteggere dall’umidità edalla polvere.
•Lebatterie, icaricabatterie egli alimentatori si riscaldano durante il processo di carica,
quindi non coprirli eprovvedere ad un’aerazione suciente.
•Tenere lontano da fonti di calore edai raggi diretti del sole.
•Non aprire enon utilizzare caricabatterie oalimentatori difettosi.
•Fare eseguire le riparazioni solo da un tecnico autorizzato.
•Attenzione! Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettroniche, fuori dalla portata dei bambini!
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci
sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche elebatterie non devono essere smaltite con irifiuti domestici. I
consumatori sono obbligati dalla legge arestituire Idispositivi elettrici ed elettronici elebatterie alla fine della
loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo onei punti vendita. Dettagli di quanto
riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni
osull’imballo indicano che questo prodotto èsoggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando imateriali
outilizzando sotto altra forma ivecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione
dell’ambiente.
USB-laddare
Denna adapter har konstruerats speciellt för MP3-spelare som får ström via en USB-kontakt.
Före ibruktagandet måste beaktas att den maximala utgångsströmmen 5V,1000 mA inte överskrids. Givetvis kan
även alla andra USB apparater upp till 1000 mA drivas med nätdelen. Även globalt användbar resor genom det vida
inmatningsområdet 100–240 V, 50/60 Hz. Beroende kontinent och land måste eventuellt reseadapter användas för korrekt
anslutning till landspecika eluttag. Före ibruktagning av USB minnet tillsammans med Hama nätdelen måste de uppgifter
beträffande strömförsörjning, som nns ibruksanvisningen till USB minnet, ovillkorligen beaktas.
Gör följande sätt, om inte annat uttryckligen anges ibruksanvisningen:
1. Anslut din avstängda MP3-spelare, med rätt polning, till nätadaptern.
2. Sätt sedan nätadaptern ieluttaget.
3. Nu kan du starta din MP3-spelare och använda den.
Beakta batteriernas maximala laddningstid när de laddas iMP3-spelaren!
Säkerhetsanvisningar för laddningsaggregat:
•Laddningsaggregatets /nätaggregatets kontakter skall ej kortslutas!
•Apparaten skall endast användas itorra utrymmen och den skall skyddas mot fukt och damm.
•Ackumulatorer, laddningsaggregat/nätaggregat värms upp vid laddning de skall därför ej täckas över och det skall
tillses att utrymmet ventileras ordentligt.
•Anslut bara apparaten till ett godkänt uttag. Eluttaget måste sitta inärheten av produkten och vara lätt att nå.
•Skydda apparaten mot värme och direkt solstrålning.
•Defekta nätaggregat eller laddare skall ej längre användas och de skall ej öppnas.
•Reparation endast genom auktoriserad fackman.
•Observera! Denna apparat, likt alla elektroniska apparater, skall hållas avstånd från barn!
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU iden nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas ihushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att
återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål,
offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen irespektive land.
Denna symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen indikerar att produkten innefattas av
denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön
och din omgivning.
Φορτιστής ταξιδίου με σύνδεση USB
Αυτό το τροφοδοτικό σχεδιάστηκε ειδικά για MP3-Player που τροφοδοτούνται με ρεύμα μέσω ενός
βύσματος USB. Πριν από την έναρξη της λειτουργίας λάβετε υπόψη πως δεν επιτρέπεται ηυπέρβαση του μέγιστου
ρεύματος εξόδου των 5V/1000 mA. Φυσικά μπορείτε επίσης να τροφοδοτήσετε με το τροφοδοτικό και
άλλους καταναλωτές USB μέχρι 1000 mA. Χάρη στην είσοδο μεγάλου εύρους από 100–240 V, 50/60 Hz μπορεί να
χρησιμοποιηθεί σε κάθε ταξίδι. Ανάλογα με την ήπειρο και τη χώρα, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε έναν ενδιάμεσο προσαρμογέα
ώστε να μπορεί να γίνει σωστή σύνδεση στην πρίζα της κάθε χώρας.
Πριν από την έναρξη της λειτουργίας του USB stick με χρήση του τροφοδοτικού Hama προσέξτε οπωσδήποτε τα στοιχεία για την
ηλεκτρική τροφοδοσία στο εγχειρίδιο του USB stick.
Αν στο εγχειρίδιο λειτουργίας δεν αναφέρονται ρητά άλλες οδηγίες, ενεργήστε ως εξής:
1. Συνδέστε την απενεργοποιημένη συσκευή MP3 στο τροφοδοτικό με τους σωστούς πόλους.
2. Στη συνέχεια συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα.
3. Για να συνεχίσετε ενεργοποιήστε τώρα πρώτα τη συσκευή MP3.
Κατά τη φόρτιση των μπαταριών της συσκευής MP3 τηρείτε το μέγιστο χρόνο φόρτισης για τις χρησιμοποιούμενες μπαταρίες!
Οδηγίες ασφαλείας για τους φορτιστές:
Μη βραχυκυκλώνετε τις επαφές του φορτιστή ήτου τροφοδοτικού!
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε στεγνούς χώρους χωρίς υγρασία και σκόνη.
Κατά τη διαδικασία φόρτισης οι μπαταρίες, οι φορτιστές και τα τροφοδοτικά θερμαίνονται, γι αυτό μην τα σκεπάζετε και
φροντίζετε για επαρκή αερισμό.
Το προϊόν πρέπει να λειτουργεί μόνο συνδεδεμένο σε κατάλληλη πρίζα. Ηπρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο προϊόν και να
είναι εύκολα προσβάσιμη
Προστατέψτε τα από τη θερμότητα και την άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Μην χρησιμοποιείτε άλλο και μην ανοίγετε τα χαλασμένα τροφοδοτικά και τους φορτιστές.
Ηεπισκευή πρέπει να γίνεται μόνο από ειδικευμένους τεχνίτες.
Αυτή ησυσκευή όπως και όλες οι ηλεκτρονικές συσκευές δεν επιτρέπεται να πέσουν σε παιδικά χέρια!
k Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν
τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά
απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν
δημιουργηθεί γι αυτό το σκοπό ήστα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία.
Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ήστη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με
την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ήμεάλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών /
Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
k
Οδηγίες χρήσης
USB-laturi
Tämä verkkolaite on kehitetty erityisesti MP3-soittimille, jotka saavat virtansa USB-liittimen kautta.
Varmista ennen käyttöönottoa, ettei 5V:n, 1000 mA:n maksimilähtövirta ylity. Verkkolaitteella voidaan luonnollisesti käyttää
muitakin USB-laitteita 1000 mA:iin saakka.
Koska laitteen käyttöalue on laaja: 100–240 V, 50/60 Hz, sitä voi käyttää matkoilla ympäri maailmaa. Maanosasta ja maasta
riippuen voidaan tarvita vielä matkamuuntaja kyseisessä maassa käytettäviin pistorasioihin tehtävän oikeanlaisen kytkennän
varmistamiseksi.
Ennen kuin alat käyttää USB-tikkua Haman verkkolaitteen avulla, tarkista ehdottomasti USB-tikun käyttöohjeen
jännitteensyöttöä koskevat tiedot.
Jos käyttöohjeessa ei nimenomaan vaadita toisenlaisia arvoja, jatka seuraavasti:
1. Aseta MP3-soitin, josta virta on katkaistu, oikein päin verkkolaitteeseen.
2. Kytke sitten verkkolaite pistorasiaan.
3. Kytke vasta nyt MP3-soitin päälle jatkokäyttöä varten.
Huomioi MP3-soittimen akkuja ladatessasi asennettujen akkujen maksimilatausajat!
Latureita koskevia turvaohjeita:
•Ä oikosulje laturin tai verkkolaitteen koskettimia!
•Käytä laitetta vain kuivissa tiloissa, ja suojaa se kosteudelta ja pölyltä.
•Paristot, laturit/verkkolaitteet kuumenevat latauksen aikana, siksi niitä ei saa peittää ja on huolehdittava riittävästä
ilmanvaihdosta. Suojaa ne kuumuudelta ja suoralta auringonpaisteelta.
•Ota tuotteeseen virta ainoastaan sallitusta pistorasiasta. Pistorasian tulee olla asennettu tuotteen lähelle sekä helposti
saavutettavissa
•Ä enää käytä tai avaa viallisia verkkolaitteita tai latureita.
•Korjaus tulee antaa ainoastaan valtuutetun ammattilaisen tehtäväksi.
•Tämä laite, kuten muutkaan elektroniikkalaitteet, ei saa joutua lasten käsiin!
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain
mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin
julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään
kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai
pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden
uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
COMPUTER
Ładowarka USB
USB-töltőkészülék
USB nabíječka
q
Instrukcja obsługi
v
Návod na použitie
h
Használati útmutató
c
Návod kpoužití
u
Руководство по эксплуатации
t
Kullanma kılavuzu
00039659
p
Manual de instruções
Ładowarka USB
Zasilacz przeznaczony do odtwarzaczy MP3, zasilanych przez USB.
Przed podłączeniem ładowarki należyuwzględnić fakt, że ładowarka przeznaczona jest do urządzeń omaks. poborze mocy do
1000 mA/5 V. Ładowarka posiada możliwość zmiany napięcia 100–240V 50/60 Hz, dzięki czemu można ją stosować na całym
świecie. Wzależności od kraju lub kontynentu należyużyćodpowiedniego adapterasieciowego 230V.Przed użyciem ładowarki
należykoniecznie zapoznać się zinstrukcją obsługi danego odtwarzacza MP3.
Jeżeli winstrukcji odtwarzacza nie podano szczególnych informacji dotyczących ładowania akumulatoraodtwarzacza należy
postępować następująco:
1. Wyłączony odtwarzacz MP3 zgodnie zpolaryzacją do zasilacza
2. Następnie zasilacz należypodłączyć do sieci 230 V
3. Terazmożna włączyć odtwarzacz MP3
Przy ładowaniu należyuwzględnić maks. czas ładowania akumulatora!
Środki bezpieczeństwa
•Należyużywać tylko wysokiej jakości, markowych akumulatorów,gdyż tylko takie gwarantują wytrzymałość na wielokrotnie
powtarzające się procesy ładowania irozładowywania.
•Nie zwierać styków akumulatorów!
Ładowarkę używać tylko wsuchych pomieszczeniach, chronić przed wilgocią ikurzem!
•Podłączać produkt tylko do odpowiedniego gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe musi znajdować się wpobliżuproduktu i
byćłatwo dostępne.
•Akumulatory mogą nagrzewać się podczas ładowania.
Ładowarki nie należyprzykrywać.Należyzadbać oodpowiednią cyrkulację powietrza.
Ładowarki iakumulatorów nie należywystawiać na działanie promieni słonecznych.
•Nie należyużywać uszkodzonej ładowarki.
•Napraw dokonywać wautoryzowanych serwisach.
•Urządzenie przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują
następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należywyrzucać razem zcodziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub
niepotrzebnych urządzeń elektrycznych ielektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe
kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje otym symbol przekreślonego kosza umieszczony na
opakowaniu. Segregującodpady pomagasz chronićśrodowisko!
USB-töltőkészülék
Ez atápegység speciálisan MP3-lejátszókhoz készült, amelynél atápáram-ellátás USB-dugaszon
keresztül biztosított. Akülső tápforráshoz való csatlakoztatáskor vegye gyelembe, hogy amaximális kimeneti áram 5V-nál 1000
mA –tehát atápforrás terhelhetőségének legalább ilyen kapacitásúnak kell lennie. Természetesen, minden további USB-eszköz
további 1000 mA tápáramot igényel. Atápegység hálózati áramról működtetve, 100–240 V, 50/60 Hz háztartási áramhálózatra
csatlakoztatható. Kontinensenként és országonként eltérő lehet ahálózati csatlakozó dugasz szabványa, ezért előfordulhat, hogy
amegfelelő csatlakoztatáshoz egy másik dugaszt kell választani atápegységhez. Ha az Ön használatában lévő USB adattárat a
Hama tápegységgel akarja üzemeltetni, előzetesen győződjék meg róla, hogy megfelelő-e akészüléke számáraatápegység által
szolgáltatott egyenáram. Atápáram-szükségletrőlazadattár használati útmutatójában találhat megfelelő adatot.
Addig ne kapcsolja akészülékreatápegységet, amíg meg nem bizonyosodik akövetkező feltételekről:
1. Dugaszolja be polaritás helyesen akikapcsolt MP3-lejátszó egyenáramú bemenetérea
tápegység kimenetét.
2. Ezután dugaszolja be atápegység hálózati dugaszát afali konnektorba.
3. Ha elvégezte aleírt csatlakoztatási műveleteket, kapcsolja be az MP3-lejátszót és használja tovább.
Vegye gyelembe, hogy az MP3-lejátszóban használt akkumulátort amax. töltési időtkell feltölteni!
Biztonsági tudnivalók atöltőkészülék használatához:
•Hanincs akkumulátor atöltőkészülékben kérjük, ne csatlakoztassa ahálózati konnektorba.
•Atöltőkészülék pólusait ne zárja rövidre!
•Atöltőkészüléket kizárólag száraz helyen üzemeltesse, óvja anedvességtősaportól.
•Aterméket csak az arraacélrajóváhagyott dugaszaljzatról működtesse. Adugaszoló aljzatnak atermék közelében kell
elhelyezkednie, és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
•Azakkumulátorokat és atöltőt/tápegységet csak addig üzemeltesse, amíg atöltési idő tart.
•Ezidő alatt ne takarja le és biztosítsa atermészetes szellőzést.
Védje aforróságtól és aközvetlen napsugárzástól.
•Haatöltőkészülék vagy atápegység meghibásodik, ne szedje szét és ne nyissa fel.
•Atöltőkészülék javítását bízza szakemberre.
•Ezakészülék elektromos eszköz, gyermek kezébe nem adható!
h Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, amegjelölt időponttól kezdve, minden EU-s
tagállamban érvényesek akövetkezők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad aháztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett
elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad aháztartási szemétbe dobni.
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez
mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni avásárlás helyére. Atermék
csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan afelhasználónak. Arégi készülékek
begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk
védelméhez.
USB nabíječka
Tento ťový zdroj byl vyvinut speciálně proMP3 přehrávače, které jsou napájeny přes USB vidlici.
Před připojením zařízení dbejte, aby nebylo překročeno maximální výstupní napě 5V/1000 mA. Pomocí této nabíječky
můžete nabíjet iostatní USB zařízení do max. výše odběru 1000 mA.
Rozsah vstupního napě 100–240 V50/60 Hz, vhodné propoužití po celém světě.Připoužití nabíječky vjiném státě použijte
popř.cestovní adaptér.Před uvedením do provozu Vašeho MP3 přehrávačesnabíječkou Hama dbejte bezpodmínečně údajů
pronapájení vnávodu kpoužití Vašeho MP3 přehrávače.
Není-li uveden vnávodu kpoužití jiný postup, postupujte takto:
1.
zapojte Váš vypnutý MP3 přehrávač správným pólem do ťového zdroje.
2. Potom zapojte ťový zdroj do zásuvky.
3. Teprve teď zapněte Váš MP3 přehrávač adále používejte.
Přinabíjení akumulátorů vMP3 přehrávačidodržujte prosím max. nabíjecí časy!
Nabíječka –bezpečnostní pokyny:
•Kontakty nabíječky asíťového zdroje neupravujte!
•Pouze propoužití vsuchých prostorách! Chraňte před vlhkostí aprachem!
•Akumulátory,nabíječky asíťové zdroje se přinabíjení zahřívají, proto zabezpečte dostateč větrání anezakrývejte je!
Chraňte před vysokými teplotami apřímým slunečním řením!
•Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se musí nacházet vblízkosti výrobku amusí být snadno
přístupná.
•Nepoužívejte aneotevírejte poškozený ťový adaptér anabíječku.
•Opravy svěřte autorizovanému servisu!
•Tento přístroj tak, jako všechny elektronické přístroje nepatřídorukou dětem!
c Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická aelektronická zařízení stejně jako baterie nepatřídodomovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje
odevzdat všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví
zákon příšlušné země.Symbol na produktu, návod kobsluze nebo balení na toto poukazuje.
Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispíváte kochraně životního prostředí.
USB nabíjačka
Tento sieťový zdroj bol vyvinutý špeciálne preMP3 prehrávače, ktoré napájané cez USB vidlicu.
Pred pripojením zariadenia dbajte, aby nebolo prekročené maximálne vstupné napätie 5Vavýstupný prúd 1000 mA. Ktejto
nabíjačke je možné pripojiť viaceroUSB zariadení, ktoré vyžadujú napájanie do maximálnej spoločnej výšky odberu 1000 mA.
Rozsah vstupného napätie 100–240 V50/60 Hz, vhodné na použitie po celom svete.
Pri prevádzke nabíjačky vinom štáte použite príp. cestovný adaptér.
Pred uvedením do prevádzky Vášho USB zariadenia snabíjačkou Hama dbajte na bezpečnostné údaje
prenapájanie vnávode na použitie Vášho USB zariadenia.
Ak nie je vnávode uvedené inač,postupujte takto:
1. Zapojte Váš vypnutý MP3 prehrávač správnym pólom do sieťového zdroja.
2. Potom zapojte sieťový zdroj do zásuvky.
3. teraz zapnite váš MP3 prehrávač a ďalej používajte
Pri nabíjaní akumulátorov vMP3 prehrávačidodržujte prosím max. nabíjacie časy!
Bezpečnostné upozornenia prenabíjačku:
•Neskratujte kontakty nabíjačky/sieťového adaptéru!
•Zariadenie používajte len vsuchých miestnostiach, chráňte ho pred vlhkom aprachom.
•Akumulátory,nabíjačka, sieťový zdroj sa pri nabíjaní zohrejú, preto ich nezakrývajte,
ale prevádzkujte vdostatočne vzdušnom prostredí.
•Výrobok používajte pripojený iba kschválenej zásuvke. Zásuvka musí byť umiestnená vblízkosti výrobku amusí byťľahko
prístupná.
•Chráňte pred horúčavou apriamym slnečným žiarením.
•Chybný sieťový zdroj alebo nabíjačku ďalej nepoužívajte aneotvárajte.
•Opravu zverte autorizovanému odborníkovi.
•Totozariadenie, tak ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do detských rúk!
v Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje:
Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu.
Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie na
miesta ktomu určené. Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate kochrane životného prostredia.
Carregador USB
Esta fonte de alimentação foi desenvolvida especialmente paraleitores de MP3 que sejam
alimentados com corrente através de uma cha USB. Antes da colocação em funcionamento preste atenção paraque acorrente
máxima de saída de 5V,1000 mA não seja ultrapassada. Naturalmente, todos os outros consumidores USB podem ser operados
com uma tensão até 1000 mA na fonte de alimentação. Através da entrada de longo alcance de 100–240 V, 50/60 Hz, este pode
ser utilizado em qualquer parte do mundo durante as viagens.
Dependendo do continente edopaís, pode ser eventualmente necessário utilizar um adaptador de
viagem paragarantir uma ligação correcta àtomada especíca do país. Antes da colocação em funcionamento da sua USB Sticks
àfonte de alimentação da Hama, tenha em atenção impreterivelmente as indicações paraaalimentação de corrente no manual
de instruções da sua USB Stick.
Se não houver outras indicações em contrário no seu manual de instruções, proceda da
seguinte forma:
1. Encaixe oseu leitor de MP3 desligado na fonte de alimentação, com apolaridade correcta.
2. Ligue afonte de alimentação àtomada.
3. Ligue agoraoseu leitor de MP3 paracontinuar aoperação.
Ao efectuar ocarregamento de baterias no seu leitor de MP3, tenham atenção aos tempos máx. de carregamento paraas
respectivas baterias!
Indicações de segurança paracarregadores:
•Oscontactos dos carregadores /unidades de alimentação não devem curto-circuitar!
•Utilize oaparelho somente em espaços secos eproteja-o da humidade edopó.
•Aspilhas, carregadores/unidades de alimentação aquecem durante ocarregamento
e, por isso, não devem ser tapados edevem ter sempreventilação suciente.
•Ligue oproduto apenas auma tomada eléctrica adequada. Atomada elétrica deve estar localizada na proximidade do produto
edeve ser facilmente acessível.
•Proteger da exposição directa aos raios solares edocalor.
•Não utilize nem abraunidades de alimentação ou carregadores avariados.
•Asreparações devem ser efectuadas somente por técnicos autorizados.
•Este aparelho, tal como todos os aparelhos electrónicos, não pode ser manuseado por crianças!
p Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte
aplica-se:
Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com olixo
doméstico. Consumidores estão obrigados por lei acolocar os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como
baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este
processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, omanual de instruções ou a
embalagem indicam que oproduto está sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos
seus velhos aparelhos/baterias, esta afazer uma enorme contribuição para aprotecção do ambiente.
Автомобильное зарядное устройство,USB
Зарядное устройство предназначено для проигрывателей МР3 спитанием от USB.
Выходное напряжение иток не должны превышать значений 5 Ви1000 мА. Блок питания можетприменяться для
любых других USB-приборов свходнымтоком до 1000 мА. Блок питания разработандля электросетей различных
стран мира: от 100 до 240 В,50/60 Гц. Взависимости от страны пребывания необходимо дополнительно вставить
переходник, соответствующий местному стандарту розеток электросети.
Перед включением блокапитания проверьте требования электроснабжения переносногоустройства USB (см.
руководство по эксплуатации устройства).
Если, согласно руководствупоэксплуатации, блок питания соответствуетнеобходимым характеристикам, выполните
следующее:
1. Выключите проигрыватель MP3 иподсоедините егокблоку питания, соблюдая полярность.
2. Вставьте блок питания врозетку электросети.
3. Включите проигрыватель MP3.
Заряжая аккумуляторы проигрывателя MP3, не превышайте максимальное время заряда!
Техникабезопасности при работе сзарядным устройством:
Запрещается закорачивать контакты зарядногоустройства/блокапитания!
Беречь от грязи, влаги иисточников тепла.
Аккумуляторы, зарядные устройства иблокипитания во время заряда нагреваются,поэтому кним необходимо
обеспечить достаточный приток воздухадля вентиляции.
Разрешается подключать толькоксоответствующей розеткеэлектросети. Розеткаэлектросети должна находиться
рядом сустройством влегкодоступном месте.
Беречь от прямых солнечных лучей иисточников тепла.
Неисправные устройство на открывать инеэксплуатировать.
Ремонтировать разрешается толькоквалифицированному персоналу.
Не давать детям!
u Охрана окружающей среды:
Смомента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU и
2006/66/EU действительно следующее:
Электрические иэлектронные приборы, атакже батареи запрещается утилизировать собычным
мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические иэлектронные
приборы, атакже батареи иаккумуляторы после их использования вспециально предназначенных
для этого пунктах сбора, либо впунктах продажи. Детальная регламентация этих требований
осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных
предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке.
При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в
употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. Всоответствии спредписаниями по
обращению сбатареями, вГермании вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей
иаккумуляторов.
USB şarj cihazı
Bu şebeke adaptörü elektrik akımını doğrudan USB şzerinden alan MP3-player için geliştirilmiştir.
Devreye almadan önce maksimum çıkış akımının5V,1000 mA değerini geçmemesine dikkat edilmelidir.Buşebeke adaptörüne
1000 mA‘ya kadar olan diğer USB tüketiciler de bağlanabilir.100–240 V, 50/60 Hz geniş giriş aralığı sayesinde seyahatlerde de
kullanılabilir.Kıtalaravlkeleregöredeğişik prizlerebağlanabilmek için araya ayrıca bir seyyar adaptör takılması gerekebilir.
Hama şebeke adaptörü kullanılan USB stick‘ler çalıştırılmadan önce, USB stick‘in kullanma kılavuzundaki elektrik akımı beslemesi
ile ilgili bilgileri mutlaka okuyunuz.
Kullanma kılavuzunda aksi belirtilmedikçe, aşağıdaki şekilde hareket edilmelidir:
1. MP3 çalarınızı kapalı durumda, kutupları doğru olarak şebeke adaptörüne bağlayın.
2. Sonradaşebeke adaptörünü prize takın.
3. Şimdi MP3 çalarınızı kullanmak için açabilirsiniz.
MP3 çalar içindeki aküleri şarj ederken verilen maksimum akü şarj süresine dikkat ediniz!
Şarj cihazları için emniyet uyarıları:
•Buakülerin ömürleri uzundur ve çok kez aşrj/deşarj edilebilirler.
Şarj cihazı / şebeke adaptörü kontakları kısa devreyapılmamalıdır!
•Cihazlar sadece kuru mekanlarda kullanılmalı,toza ve neme karşı korunmalıdır.
•Ürünü sadece bu amaç için izin verilen bir prizde çalıştırınız. Priz ürüne yakınolmalı ve kolayca erişilebilmelidir
•Aküler, şarj cihazları ve şebeke adaptörleri şarj esnasında ısınır.
Bu sebepten üzerleri örtülmemeli ve yeterli derecede hava almaları sağlanmalıdır.
•Isıya ve doğrudan güneşışınlarına karşı korunmalıdır.
•Hasarlı cihazları ve şebeke adaptçrlerini kullanmayınveaçmayın.
•Onarımlar sadece yetkili ustalar tarafından yapılmalıdır.
•Bucihaz, diğer elektronik cihazlar gibi çocuklar tarafından kullanılmamalıdır!
t Çevre koruma uyarısı:
Avrupa BirliğiDirektifi 2012/19/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğutarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artıalışmayan elektrikli
ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satınalındıkları yerlere geri verme
yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma
kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazlarıngeri kazanımı,
yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir
katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atıktoplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00039659 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire