Panasonic RRXS400E Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
VQT3T14
2
134
1 Pile
rechargeable Ni-MH AAA
*Désignée par pile rechargeable dans le texte.
1 Étui pour la pile
1 Câble prolongateur USB
Veillez à acheter [HHR-4MVE] pour l’Europe ou [HHR-4MRT] pour
l’Asie et l’Amérique Latine et utilisez l’un des deux lorsque vous
remplacez les piles rechargeables.(en date de juin 2011)
Accessoires fournis
Mettre l’appareil sous/hors tension
Insérer la pile
5
2
3
4
1
1 pile rechargeable Ni-MH AAA (fournie)
Assurez-vous que la pile est
orientée dans le bon sens.
Charger la pile
1
Sortez la che USB.
Appuyez et faites
glisser jusqu’à ce
que se produise
un “clic”.
Stocker le connecteur
USB :
2
Insérez la che USB de l’appareil dans l’ordinateur.
Si l’appareil ne peut pas être directement raccordé à l’ordinateur,
utilisez le câble prolongateur USB (fourni).
Première connexion de l’appareil à votre ordinateur
Comme beaucoup de messages tels que “nouveau périphérique
détecté” vont apparaître, ne débranchez pas l’appareil de votre
ordinateur avant leur complète disparition.
*
Ne jamais débrancher l’appareil ou retirer la carte SD lorsque
“ACCESS…” s’affiche, sinon cet appareil pourrait être endommagé
3
Faites glisser le commutateur OPR/HOLD du côte [HOLD].
Le voyant d’état s’allume et le rechargement commence.
*Faire glisser le commutateur OPR/HOLD à sa position d’origine
peut interrompre le chargement.
*Le chargement est terminé lorsque l’indicateur de fonctionnement
s’éteint.
g Débrancher l’appareil
Double-cliquez sur l’icône (Windows XP : [ ], Windows Vista/Windows 7 : [ ])
de la barre des tâches, au bas de l’écran de l’ordinateur, et suivez les instructions
à l’écran pour retirer l’appareil. (Suivant les réglages du système d’exploitation, il
se peut que l’icône ne s’affiche pas.) Une fois l’appareil retiré, il s’éteint.
*Lors de l’utilisation d’une batterie rechargeable, utilisez la batterie
rechargeable fournie ou une batterie rechargeable facultative Si
des batteries vendues dans le commerce différentes de celles
ci-dessus sont utilisées, le fonctionnement n’est pas garanti.
*
Une pile alcaline AAA, LR03 (non fournie) peut également être utilisée.
Mettre l’appareil sous tension :
Faites glisser le commutateur OPR/HOLD du côté [ON/OFF] pour
mettre l’appareil sous tension. L’écran s’allume.
Mettre l’appareil hors tension :
Faites glisser et maintenez le commutateur OPR/HOLD du côté
[ON/OFF] pendant au moins 1 seconde.
g Extinction automatique :
L’appareil s’éteint automatiquement au bout d’un délai prédéfini (le réglage d’usine est
de 15 minutes) lorsque l’enregistrement est mis en pause ou arrêté. (
page 20)
Ce mode d’emploi décrit les opérations et les fonctions de base
de l’appareil.
VQT3T14
3
FRANÇAIS
135
Fonction de verrouillage Sélectionner le dossier
Régler l’horloge
Les commandes de touche sont ignorées lorsque le verrouillage est activé.
Faites glisser le commutateur OPR/HOLD sur [HOLD] pendant
l’enregistrement ou la lecture.
1
Appuyez sur [F2 (FOLDER)].
2
Appuyez sur +, –, u, i pour choisir le dossier et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Si la carte SD est insérée, ses éléments apparaissent à l’écran à
l’étape
2
. Appuyez sur [F1 (MEMORY)] pour choisir la mémoire.
Dans ce manuel, le terme carte microSD/microSDHC est
remplacé par
“carte SD”.
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “COMMON
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “DATE & TIME”
et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour régler l’année puis appuyez
sur i.
5
Appuyez sur +, – pour régler le mois puis appuyez
sur i.
6
Appuyez sur +, – pour régler la date puis appuyez
sur i.
7
Appuyez sur +, – pour choisir la méthode
d’indication de l’horloge puis appuyez sur i.
24H ” et AM / PM ” sont affichés respectivement pour
l’affichage 24 heures et pour l’affichage 12 heures.
8
Appuyez sur +, – pour régler l’heure puis appuyez
sur i.
9
Appuyez sur +, – pour régler les minutes.
Pour modifier les réglages, appuyez sur u, i pour vous
déplacer entre les éléments, puis appuyez encore sur +, – pour
effectuer les réglages.
10
Appuyez sur [q OK] pour valider.
La date et l’heure sont réglées et l’horloge commence à fonctionner.
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Sélectionner le dossier ou le
chier sur l’écran de liste
1
Appuyez sur [LIST ].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “FLDR
SEARCH” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “INT. MEMORY”
(mémoire intégrée) et appuyez sur [q OK] pour
valider.
Si une carte SD est insérée, “microSD CARD” s’affiche. Vous
pouvez en sélectionnez une.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le dossier et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Si des dossiers ont été créés dans le dossier MUSIC, répétez
l’étape
4
pour sélectionner le dossier cible.
5
Appuyez sur +, – pour sélectionner le chier et
appuyez sur [q OK] pour valider.
La lecture du fichier commence.
VQT3T14
4
136
Écouter des données audio
avec les écouteurs
Connectez des écouteurs stéréo (non fournis).
Type de fiche : mini-fiche stéréo ø 3,5 mm
Écouteurs supplémentaires recommandés :
Panasonic RP-HV154, RP-HJE120
(le numéro de produit est correct en date de juin 2011.)
Haut-parleur intégré
Insérez-le
fermement.
Contrôler l’enregistrement
en cours
Régler le volume :
Vous pouvez ajuster le volume en
appuyant sur +, –, mais cela n’affecte pas
le niveau d’enregistrement.
Écouter ce qui est lu
Le son est émis par le haut-parleur
pendant la lecture. L’écoute peut être
difficile dans les endroits bruyants du fait
de la puissance de sortie du haut-parleur.
Le cas échéant, connectez des écouteurs
stéréo (non fournis).
Enregistrer
Lire
1
Appuyez sur [F2 (FOLDER)].
2
Appuyez sur u, i pour choisir le dossier de
destination de l’enregistrement et appuyez sur
[q OK] pour valider.
Pour un enregistrement au microphone, choisissez un dossier parmi
les dossiers “A”, “B”, “C” et “D”.
(Le réglage d’usine est “A”.)
3
Appuyez sur [* REC] (l’enregistrement commence).
4
Appuyez sur [g STOP/RETURN] pour arrêter
l’enregistrement.
Pour mettre l’enregistrement en pause :
1
Appuyez sur [* REC] pendant l’enregistrement.
Le voyant d’enregistrement clignote.
2
Appuyez à nouveau sur [* REC] pour faire reprendre
l’enregistrement.
1
Appuyez sur [q OK] (la lecture commence).
Régler le volume
Montez le volume : Appuyez sur +.
Baissez le volume : Appuyez sur –.
Opérations pendant la lecture
Saut (passer une piste) :Appuyez sur
u
,
i
.
Recul rapide/Avance rapide (Recherche) :
Maintenez enfoncées les touches u, i.
Pour arrêter : Appuyez sur [
g
STOP/RETURN].
Véri er les informations.
1
Appuyez sur [g STOP/RETURN].
L’écran des informations apparaît.
2
Faites dé ler l’écran des informations vers le haut
ou le bas en utilisant + ou –.
Pour quitter l’écran d’informations:
Appuyez sur [
g
STOP/RETURN].
VQT3T14
5
FRANÇAIS
137
Supprimer des chiers
1
Appuyez sur
[ERASE]
.
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “FILE” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Pendant la suppression, le voyant d’état clignote et “ERASING”
est affiché. L’opération de suppression peut prendre plusieurs
minutes. Lorsque “FILE WAS MOVED TO RECYCLE BIN
s’affiche, appuyez sur [q OK].
Si vous sélectionnez “FOLDER” à l’étape
2
, vous passerez
à l’écr
an qui permet de supprimer tous les fichiers du dossier
sélectionné.
Pour quitter l’écran de suppression, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Supprimer des chiers de l’écran de liste.
Sélectionnez des fichiers sur l’écran de liste ( page 3) et
appuyez sur [ERASE]. L’écran d’effacement des fichiers apparaît
alors. Sélectionnez le dossier et appuyez sur [ERASE]. L’écran
d’effacement de tous les fichiers du dossier apparaît alors.
Sélectionner la scène d’enregistrement
1
Appuyez sur [F1 (SCENE)].
2
Appuyez sur u, i pour choisir la scène et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “LOAD” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Après une pression de [*REC], l’enregistrement a lieu avec le
réglage de scène d’enregistrement sélectionné
Scène d’enregistrement
Application
LANG.
STUDY
Enregistrement de votre propre voix pour
pratiquer la prononciation, etc.
KARAOKE
Enregistrement à un volume élevé tel que
pour le karaoké
MUSIC
PERF.
Enregistrement de haute qualité tel que pour
des représentations musicales
CONVERSATION
Enregistrement de la voix d’autres personnes
pour des entretiens ou des réunions, etc.
MEETING
Enregistre une large bande sonore. Pour
l’enregistrement de réunions, etc.
LECTURE
Enregistre les sons provenant d’une direction
spécifique, tels que pour un cours en classe, etc.
FAVORITE Vous pouvez enregistrer vos propres
réglages
Changer les réglages d’une scène d’enregistrement
1
Appuyez sur [F1 (SCENE)].
2
Appuyez sur
u
,
i
pour sélectionner la scène
d’enregistrement et appuyez sur [
q
OK] pour valider.
3
Appuyez sur
+,
pour sélectionner “CHANGE
SETTING” et appuyez sur [q OK] pour valider.
VQT3T14
6
138
Sélectionner le mode d’enregistrement
1
Appuyez sur
[MENU]
.
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MODE” et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le réglage
(fréquence d’échantillonnage PCM/débit binaire
MP3) et appuyez sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “MP3 192kbps”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
*La qualité sonore et le temps d’enregistrement restant diffèrent
selon le réglage du mode d’enregistrement.
Format
d’enregistrement
Enregistrement en
haute qualité
PCM : 48 kHz
PCM : 44,1 kHz
MP3 : 320 ko/s
MP3 : 192 ko/s
MP3 : 128 ko/s
MP3 : 64 ko/s
MP3 : 32 ko/s
Enregistrement long
*Si le mode d’enregistrement est réglé sur “MP3 32kbps”,
l’enregistrement devient monophonique.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner l’élément que vous
souhaitez modi er et appuyez sur [
q
OK] pour valider.
5
Appuyez sur
+,
pour sélectionner le réglage et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Répétez les étapes
4
et
5
pour modifier d’autres éléments.
6
Une fois que vous avez terminé les réglages,
appuyez sur +, – pour sélectionner “OK” et appuyez
sur [q OK] pour valider.
Pour choisir la scène d’enregistrement modifiée, sélectionnez
“LOAD” ( page 5).
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Initialiser les réglages d’une scène
d’enregistrement
1
Appuyez sur [F1 (SCENE)].
2
Appuyez sur u, i pour sélectionner la scène
d’enregistrement que vous souhaitez initialiser et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “INITIALIZE” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
La scène d’enregistrement sélectionnée reprend son réglage
d’usine.
Pour choisir la scène d’enregistrement initiale, sélectionnez
“LOAD” ( page 5).
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Sélectionner la scène d’enregistrement
VQT3T14
7
FRANÇAIS
139
Changer la sensibilité du
microphone
Régler le niveau de
l’enregistrement manuellement
Réduire le bruit
(LOW CUT FILTER)
1
Appuyez sur
[MENU]
.
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC SENS. et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “HIGH” ou
“LOW” et appuyez sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “HIGH”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Régler le niveau d’enregistrement sur MANUAL
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “REC LEVEL
ADJ. et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MANUAL et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Ajuster le niveau de l’enregistrement
manuellement
1
Maintenez enfoncé [* REC] pendant 1 seconde ou
plus.
L’appareil passe en attente d’enregistrement.
2
Dirigez le microphone vers la source sonore à
enregistrer.
3
Appuyez sur u, i pour régler le niveau de
l’enregistrement.
La plage de réglage s’étend de 0 à 30.
(Le réglage d’usine est “15”.)
Appuyer sur [* REC] commence l’enregistrement.
1
Appuyez sur
[MENU]
.
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “LOW CUT
FILTER” et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “ON” et appuyez
sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “OFF”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
VQT3T14
8
140
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Le nom du mode d’égaliseur n’est plus affiché une fois que vous
avez quitté l’écran de réglage.
Appuyer sur [* REC] commence l’enregistrement.
Mode
d’égaliseur
Effet et application
FLAT
Ce mode (basique) n’accentue pas de gamme
particulière de son.
EXTRA BASS Accentue fortement les sons graves.
BASS Accentue légèrement les sons graves.
MIDDLE Accentue les sons médiums.
BASS&TREBLE Accentue légèrement les sons graves et aigus.
TREBLE Accentue légèrement les sons aigus.
EXTRA TREBLE
Accentue fortement les sons aigus.
USER
Ce mode permet l’ajustement des bandes de
fréquence de 150 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 4 kHz et
12 kHz.
(Le réglage d’usine est “FLAT”.)
Retardateur
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “SELF TIMER”
et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le temps et
appuyez sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “OFF”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Régler le limiteur de pic d’enregistrement sur ON
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PEAK
LIMITER” et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “ON” et appuyez
sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “OFF”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Régler l’égaliseur d’enregistrement
1
Maintenez enfoncé [
*
REC] pendant 1 seconde ou plus.
L’appareil passe en attente d’enregistrement.
2
Appuyez sur [MENU].
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “REC EQ” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le mode
d’égaliseur d’enregistrement.
Si vous choisissez un mode autre que “USER”, rendez-vous à l’étape
5
.
Réglage en cas de sélection du mode “USER” :
1
Après l’étape
4
, appuyez sur [F1 (EDIT)]
2
Appuyez sur
u
,
i
pour choisir la bande de fréquence à modifier,
et appuyez sur +, – pour ajuster le niveau d’enregistrement (±12 dB).
3
Lorsque les réglages pour chaque bande de fréquence à
modifier sont terminés, passez à l’étape
5
.
5
Appuyez sur [q OK] pour valider.
Régler le niveau de l’enregistrement manuellement
VQT3T14
9
FRANÇAIS
141
Éviter les enregistrements
inutiles (VAS)
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “VAS” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “ON” et appuyez
sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “OFF”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Pour démarrer l’enregistrement VAS, appuyez sur [* REC].
Ajuster le niveau de fonctionnement VAS :
Appuyez sur u, i pendant l’enregistrement VAS.
(Le réglage d’usine est “3”.)
Pour enregistrer en utilisant la fonction de pré-enregistrement :
1
Maintenez enfoncé [
*
REC] pendant 1 seconde ou plus.
L’appareil passe en mode attente de pré-enregistrement.
L’écran affiche successivement 1 sec, 2 sec, 3 sec, 4 sec et
5 sec, puis il affiche en permanence 5 sec. Les données
audio du microphone des 5 secondes (environ) précédant
l’enregistrement sont continuellement remplacées et l’appareil
est en attente.
2
Appuyez sur [* REC].
Le voyant d’enregistrement s’allume et l’enregistrement commence
directement après les données audio pré-enregistrées.
Pour arrêter : Appuyez sur [g STOP/RETURN]
Fonction de pré-enregistrement
(PRE-RECORD)
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “MIC REC
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PRE-RECORD”
et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “ON” et appuyez
sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “OFF”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Enregistrer en branchant un
microphone externe
1
Faites glisser le commutateur Line/Mic sur [MIC].
2
Branchez le microphone externe.
Microphone externe
(non fourni)
Insérez-le
fermement.
Type de fiche :
mini-fiche stéréo ø 3,5 mm
3
Appuyez sur [* REC] pour commencer
l’enregistrement.
Voir page 4 pour les opérations d’enregistrement.
VQT3T14
10
142
10
Appuyez sur [* REC] pour commencer
l’enregistrement.
11
Activez le dispositif externe.
Cet appareil est équipé de la fonction d’enregistrement synchronisé suivante.
Cette fonction détecte les silences entre les pistes, etc. puis enregistre
chaque piste dans un fichier différent, à savoir une première piste,
une deuxième piste, etc. Lorsque l’appareil détecte du son provenant
de l’appareil externe, l’enregistrement commence automatiquement.
S’il détecte un silence qui dure plus de 2 secondes environ,
l’enregistrement est mis en pause. L’enregistrement reprend ensuite
lorsque l’appareil détecte à nouveau du son.
Réglage de l’enregistrement synchronisé
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “LINE REC” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “SYNCHRO
REC” et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “ON (Auto
Stop)” ou “ON (Manual Stop)” et appuyez sur
[q OK] pour valider.
Auto : L’enregistrement s’arrête au bout d’environ 15 secondes
de silence.
Manual : L’enregistrement se poursuit même si le silence perdure,
jusqu’à ce que vous appuyiez sur [g STOP/RETURN].
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Enregistrement synchronisé :
1
Effectuez les étapes de
1
à
11
( gauche).
Enregistrer à partir d’autres appareils
1
Faites glisser le commutateur Line/Mic sur [LINE].
2
Appuyez sur [MENU].
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “LINE REC” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “LINE INPUT” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
5
Appuyez sur +, – pour sélectionner le réglage et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Lors du branchement à une prise casque audio d’un dispositif
externe, à une prise sortie ligne d’un dispositif portable ou
à une prise sortie ligne d’un matériel stéréo, sélectionnez
respectivement “HIGH”, “MEDIUM” ou “LOW”.
(Le réglage d’usine est “HIGH”.)
6
Appuyez sur [F2 (CLOSE)].
7
Branchez le dispositif externe
Branchez le dispositif externe et faites glisser le commutateur
Line/Mic sur “LINE”. Le réglage sélectionné de l’entrée ligne et le
mode d’enregistrement par entrée ligne s’afficheront alors.
8
Maintenez enfoncé [
*
REC] pendant 1 seconde ou plus.
L’appareil passe en attente d’enregistrement.
9
Mettez le dispositif externe en lecture et réglez le
niveau d’entrée/sortie.
1
Pour reconfigurer les réglages de l’entrée ligne, appuyez sur
[MENU] et suivez les étapes
4
à
6
.
2
Si le compteur de niveau oscille et que “ s’affiche, le
volume du dispositif externe est trop élevé. Réglez le volume
du dispositif externe sur la plage “ ”, même si le volume est
monté au maximum.
3
Arrêtez le dispositif externe par une opération de signal de la
source de son.
VQT3T14
11
FRANÇAIS
143
Changer la vitesse de lecture
Lecture répétée A-B
Sélectionner le mode d’enregistrement par
entrée ligne
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “LINE REC” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “LINE REC
MODE” et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le réglage
(fréquence d’échantillonnage PCM/débit binaire
MP3) et appuyez sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “MP3 192kbps”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
1
Appuyez sur [FAST] ou [SLOW] pendant la lecture
ou lorsque l’appareil est arrêté.
À chaque pression, la vitesse de lecture s’accélère (FAST) ou
ralentit (SLOW).
Vitesse de lecture :
La vitesse de lecture peut être ajustée par pas de 10% pour une
vitesse supérieure à 100% et par pas de 5% pour une vitesse
inférieure à 100%.
Indication de l’état pendant la lecture :
Les lectures à 100%, plus rapide que 100% et moins rapide que
100% sont affichées respectivement comme ”, “ ” et “ ”.
1
Appuyez sur [A-B&] pendant la lecture.
Le point de début (A) est spécifié et ” (clignotant) et
sont affichés.
2
Appuyez sur [A-B&] au point de n (B).
L’affichage devient (allumé) et la lecture répétée
commence.
Annuler la lecture répétée A-B :
Appuyez sur [A-B&],
u
,
i
ou [g STOP/RETURN].
Fonction d’index
Ajouter un index
1
Pendant l’enregistrement ou la lecture, ou lorsque
l’enregistrement est en pause, appuyez sur [F2 (INDEX)]
à la position où vous désirez ajouter un index.
” (clignotant) et “ADDING INDEX” sont affichés.
” (allumé) est affiché pour le fichier sur lequel l’index est ajouté.
Supprimer un index
1
Appuyez sur [ERASE].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “INDEX” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Les index sont supprimés.
VQT3T14
12
144
Lecture avec un bref retour en arrière
1
Appuyez sur [q OK] pendant la lecture.
À chaque pression, la lecture retourne en arrière d’environ 3
secondes (réglage d’usine).
Régler le temps de retour :
1
Appuyez sur [MENU].
(Lors de la lecture, passez à l’étape
3
.)
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PLAY MENU” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “SLIGHT
RETURN” et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le nombre de
secondes (de 1 à 5) et appuyez sur [
q
OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “3”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Lecture répétée (REPEAT)Lecture à partir d’une position
nie (TIME SEARCH)
1
Appuyez sur [MENU].
(Lors de la lecture, passez à l’étape
3
.)
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PLAY MENU” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “TIME SEARCH”
et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
nissez la position de départ de la lecture.
(Changez la valeur qui suit le mot “TIME” pour définir la position de départ.)
Appuyez sur
u
,
i
pour choisir “00:00:00” (heure:minutes:secondes),
puis appuyez sur +, – pour modifier les valeurs.
5
Appuyez sur [q OK].
La lecture débute à partir de la position définie.
Appuyez sur [F2 (CLOSE)] pour arrêter le réglage avant d’avoir terminé.
1
Appuyez sur [MENU].
(Lors de la lecture, passez à l’étape
3
.)
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PLAY MENU” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “REPEAT” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le type de
lecture répétée et appuyez sur [q OK] pour valider.
(Le réglage d’usine est “OFF”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
OFF : La lecture s’effectue successivement depuis le fichier
sélectionné jusqu’au dernier fichier du dossier. L’appareil s’arrête
lorsque la lecture prend fin.
ONE : Lit un fichier de manière répétée.
FOLDER REPEAT : Tous les fichiers du dossier sont lus de
manière répétée.
FOLDER RANDOM : Tous les fichiers du dossier sont lus de
manière répétée, dans un ordre aléatoire.
ALL REPEAT : Pour le dossier MUSIC (M), tous les fichiers
du
dossier sont lus de manière répétée. Pour les autres dossiers, le
fonctionnement est identique à celui de “FOLDER”.
ALL RANDOM : Pour le dossier MUSIC (M), tous les fichiers
du dossier sont lus de manière répétée, dans un ordre aléatoire.
Pour les autres dossiers, le fonctionnement est identique à celui
de “FOLDER RANDOM”.
Le nombre maximum de fichiers reconnus est de 3.000
VQT3T14
13
FRANÇAIS
145
Sauter à des intervalles
réguliers (TIME SKIP)
Régler l’égaliseur de lecture
(SOUND EQ)
Sauter à des intervalles réguliers
1
Appuyez sur [F1 (SKIP)] pendant la lecture.
L’appareil passe en mode de saut par intervalle et ” s’affiche.
Le mode de saut change à chaque pression.
2
Appuyez sur u, i.
Chaque fois que le bouton est pressé, 5 secondes sont passées
(réglage d’usine).
Pour modi er l’intervalle de saut
1
Appuyez sur [MENU].
(Lors de la lecture, passez à l’étape
3
.)
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PLAY MENU” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “TIME SKIP” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le temps et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Vous pouvez régler l’intervalle de saut à 5 s, 10 s, 30 s, 1 min,
5 min, 10 min ou 15 min.
(Le réglage d’usine est “5 sec”.)
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
1
Appuyez sur [MENU].
(Lors de la lecture, passez à l’étape
3
.)
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PLAY MENU” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “SOUND EQ” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour régler le mode d’égaliseur de son.
Si vous choisissez un mode autre que “USER”, rendez-vous à l’étape
5
.
Réglage en cas de sélection du mode “USER” :
1
Après l’étape
4
, appuyez sur [F1 (EDIT)].
2
Appuyez sur
u
,
i
pour choisir la bande de fréquence à modifier,
et appuyez sur
+
,
pour ajuster le niveau de volume (
±
6 dB).
3
Lorsque les réglages pour chaque bande de fréquence à
modifier sont terminés, passez à l’étape
5
.
5
Appuyez sur [q OK] pour valider.
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Mode d’égaliseur
Effet et application
FLAT
La fonction d’égaliseur de son n’est pas utilisée. Vous
entendez le son original sans aucun changement.
BASS Accentue fortement les sons graves.
CLEAR Accentue fortement les sons aigus.
HEAVY Accentue légèrement les sons graves et aigus.
SOFT Accentue les sons médiums.
VOICE
Permet de réduire le bruit pour que la voix humaine
soit plus facile à entendre.
USER
Ce mode permet l’ajustement des bandes de
fréquence de 150 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 4 kHz et 12 kHz.
(Le réglage d’usine est “FLAT”.)
VQT3T14
14
146
Utiliser la fonction de recherche de chier
g Types de recherche de chier
CALENDAR SRCH Les fichiers enregistrés sont triés par date et
affichés sous forme de liste.
MIC REC FILE Les fichiers d’enregistrement au microphone
sont affichés sous forme de liste ordonnée
par date, en commençant par la date la plus
récente.
LINE REC FILE Les fichiers d’enregistrement au microphone
de la ligne sont affichés sous forme de liste
ordonnée par date, en commençant par la
date la plus récente.
RECENT R. FILE Les fichiers enregistrés sont affichés par
ordre de date, en commençant par la plus
récente. (20 fichiers)
RECYCLE SEARCH
Seuls les fichiers se trouvant dans la corbeille
( ) sont affichés sous forme de liste.
Recherche de chier
1
Appuyez sur [LIST ] lorsqu’aucune opération n’est
en cours.
“microSD CARD” ne s’affiche que quand une carte SD est
insérée
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “R. FILE SRCH”
et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner le type de
recherche de chier et appuyez sur [q OK] pour
valider.
Utiliser une carte SD
Insérer la carte SD
1
Éteignez l’appareil et ouvrez le capot de la fente
pour carte SD.
2
Insérez la carte SD et fermez le capot de la fente
pour carte SD.
Alignez la carte SD dans le bon sens ( ) et insérez-la
complètement jusqu’à ce que se produise un “clic”.
Pour retirer la carte SD :
1
Éteignez l’appareil et ouvrez le capot de la fente pour carte SD.
2
Appuyez doucement sur la carte SD.
3
Lorsque la carte SD dépasse légèrement, tirez-la doucement
hors de la fente.
*Cet appareil est compatible avec les cartes microSD de 2 Go et
les car
tes microSDHC de 4 Go à 16 Go. (À compter de juin 2011.)
*Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement selon le
fabricant ou le type de carte SD.
*Pour avoir des détails sur les cartes SD dont le bon
fonctionnement a été confirmé conformément à nos standards de
fabrication, consultez la page d’assistance ci-dessous.
http://panasonic.net/support/
*Si une carte SD est insérée, mais que “microSD” n’est pas affiché
à l’écran SELECT FOLDER, etc., la carte SD n’est pas reconnue
par cet appareil.
*Vous pouvez passer de la mémoire intégrée à la carte SD (et
inversement) en maintenant [F2 (FOLDER)] en appui pendant au
moins 1 seconde lorsque l’écran d’arrêt est affiché.
*Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils
ne puissent pas l’avaler.
VQT3T14
15
FRANÇAIS
147
Écouter de la musique sur cet appareil
( chiers musicaux WMA/MP3)
Avec “CALENDAR SRCH” sélectionné :
Appuyez sur +, –, u, i pour sélectionner la date enregistrée
et appuyez sur [q OK] pour valider.
Avec “RECYCLE SEARCH” sélectionné :
Appuyez sur +, – pour sélectionner la méthode de recherche et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Pour rechercher les derniers fichiers supprimés de la mémoire
interne, sélectionnez “LAST_DLT_MEM”.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le chier et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Sélectionner un fichier du dossier “M” :
1
Sélectionnez le chier et appuyez sur [q OK].
Fonction de repère de dossier
1
Appuyez sur [F2 ( CUE)] pendant la lecture.
“FOLDER SKIP” est affiché et est remplacé par l’affichage du
repère du dossier “ ”.
2
Appuyez sur u, i lorsque est af ché.
Annuler le repère d’un dossier :
Le réglage peut être annulé en utilisant l’une des méthodes suivantes.
Appuyez à nouveau sur [F2 ( CUE)].
Appuyez sur [q OK].
Appuyez sur [g STOP/RETURN]. (La lecture est terminée.)
Utiliser la fonction de liste de lecture
Enregistrer vos piste favorites dans une liste de lecture
1
Sélectionnez le dossier MUSIC (M) ( page 3).
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner le chier ou le
dossier et appuyez sur [F1 (PLAYLIST)] pour valider.
Lors de la sélection de dossiers ou de fichiers en changeant
de dossier, appuyez sur u et vous pourrez vous déplacer au
sein des hiérarchies. (Pour des détails relatifs aux méthodes de
sélection des fichiers et des dossiers, voir la page 3.)
3
Appuyez sur u, i pour sélectionner la liste
de lecture et appuyez sur [q OK] pour valider.
(Sélectionnez entre PLAYLIST 1 à 5.)
Le fichier ou tous les fichiers contenus dans le dossier sont
enregistrés dans la liste de lecture sélectionnée.
Lire des pistes enregistrées dans la liste de lecture
1
Sélectionnez la liste de lecture (de P1 à P5) (
page 3).
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner le chier à lire
et appuyez sur [q OK].
Modi er l’ordre des pistes d’une liste de lecture
1
Sélectionnez la liste de lecture (de P1 à P5) (
page 3).
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner le chier que
vous souhaitez modi er et appuyez sur [F1 (EDIT)].
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “CHANGE
ORDER” et appuyez sur [q OK] pour valider.
est ajouté à gauche du nom du fichier sélectionné.
4
Appuyez sur +, – pour déplacer le chier sélectionné à la
position souhaitée et appuyez sur [
q
OK] pour valider.
L’ordre des pistes est modifié.
VQT3T14
16
148
Annuler des pistes enregistrées dans la liste
de lecture
1
Sélectionnez la liste de lecture (de P1 à P5) (
page 3).
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner le chier
que vous souhaitez supprimer et appuyez sur
[F1 (EDIT)].
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “ERASE FILE”
et appuyez sur [q OK] pour valider.
Lors de l’annulation de toutes les pistes
enregistrées :
1
Appuyez sur +, – pour sélectionner “ERASE ALL” et appuyez
sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Modi er : Diviser des chiers
Af cher l’écran de réglage des modi cations
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “EDIT MENU” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner l’élément à
modi er et appuyez sur [q OK].
Appuyez sur [F1 (TAB)] pour passer à d’autres écrans de
réglage.
Les détails du réglage et les méthodes de modification
dépendent de l’élément.
Pour plus de détails, voir la page
correspondante.
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Diviser des chiers
1
Pendant la lecture, appuyez sur [g STOP/RETURN] au
moment ou vous voulez effectuer la division du chier.
2
Sélectionnez “DIVIDE” à l’écran de réglage des
modi cations ( gauche).
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Pendant la division du fichier, le voyant d’état clignote.
1
Sélectionnez “COMBINE” à l’écran de réglage des
modi cations ( gauche).
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “PREVIOUS
FILE” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner les chiers à
combiner et appuyez sur [q OK] pour valider.
Lors de la sélection de fichiers en changeant de dossier, appuyez sur u et
vous pourrez vous déplacer au sein des hiérarchies. (Pour des détails relatifs
aux méthodes de sélection des fichiers et des dossiers, voir la page 3.)
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “NEXT FILE” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
5
Appuyez sur +, – pour sélectionner le chier à
combiner au dos du chier précédent et appuyez
sur [q OK] pour valider.
6
Appuyez sur +, – pour sélectionner “NEXT” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
7
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Pendant la combinaison des fichiers, le voyant d’état clignote.
Si vous appuyez sur [F2 (CLOSE)] avant la fin de la
combinaison, le processus de combinaison est annulé.
Modi cation : Combiner des chiers
Utiliser la fonction de liste de lecture
VQT3T14
17
FRANÇAIS
149
s
Copier des chiers
1
Sélectionnez “COPY” à l’écran de réglage des
modi cations ( page 16).
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner les chiers à
copier et appuyez sur [q OK] pour valider.
Lors de la sélection de fichiers en changeant de dossier,
appuyez sur u et vous pourrez vous déplacer au sein
des hiérarchies. (Pour des détails relatifs aux méthodes de
sélection des fichiers et des dossiers, voir la page 3.)
Lors de la copie de fichiers dans le dossier LINE (LINE_SD),
rendez-v
ous à l’étape
5
.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner la destination
de la copie (“INTERNAL MEMORY” ou “microSD
CARD”) et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner le dossier de
destination de la copie et appuyez sur [q OK] pour
valider.
5
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Pendant la copie du fichier, le voyant d’état clignote.
Déplacer des chiers
Sélectionnez “MOVE” à l’étape
1
, à gauche, pour déplacer des
fichiers
. L’opération est identique à la copie d’un fichier.
Modi er : Copier ou déplacer
des chiers
Fonction corbeille
Restaurer des chiers se trouvant dans la
corbeille vers leur dossier d’origine
1
Appuyez sur [F2 (FOLDER)].
2
Appuyez sur +, –, u, i pour sélectionner et
appuyez sur [q OK] pour valider.
La corbeille existe dans la mémoire intégrée et dans la carte SD.
3
Utilisez u, i pour sélectionner le chier que
vous souhaitez restaurer et appuyez sur [ERASE]
pour valider.
1
Dossier de stockage avant suppression
2
Numéro de fichier avant la suppression
4
Appuyez sur +, – pour sélectionner “RESTORE
FILE” et appuyez sur [q OK] pour valider.
5
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Le voyant d’affichage clignote et le fichier sélectionné est
restauré à la fin du dossier d’origine.
Appuyez sur [q OK] pour retourner à l’écran de l’étape
3
.
VQT3T14
18
150
Vider la corbeille
1
Appuyez sur [ERASE].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “EMPTY
RECYCLE BIN” et appuyez sur [q OK] pour valider.
Avec la corbeille sélectionnée, choisissez “EMPTY” à l’étape
2
et appuy
ez sur [q OK].
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “YES” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Le voyant d’affichage clignote et la corbeille est vidée.
Utiliser le retardateur
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “COMMON
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner “TIMER &
ALARM” et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
nissez les éléments tels que la date et l’heure
ou la source sonore.
1
Appuyez sur +, – pour sélectionner l’élément et appuyez sur
[q OK] pour valider.
2
Appuyez sur +, –, u, i pour sélectionner le réglage et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Répétez les étapes
1
et
2
pour terminer les réglages.
5
Appuyez sur +, – pour sélectionner “OK” et appuyez
sur [q OK] pour valider.
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Élément
réglé
Détails
SETTING OFF : Le retardateur est désactivé.
ON : Le retardateur est activé.
REPEAT ONCE : L’enregistrement ou la lecture est exécuté
une seule fois.
DAILY : L’enregistrement ou la lecture est exécuté
quotidiennement.
SELECT :
L’enregistrement ou la lecture est exécuté
toutes les semaines au jour choisi.
1
Appuyez sur +, – pour sélectionner le jour et
utilisez [
q
OK] pour ajouter une coche. (Appuyez à
nouveau sur [q OK] pour supprimer la sélection.)
2
Une fois le jour choisi, sélectionnez “OK” et
appuyez sur [q OK].
Fonction corbeille
VQT3T14
19
FRANÇAIS
151
Élément
réglé
Détails
TIME
1
nissez l’heure de début et l’heure de n
Sélectionnez l’élément (sélectionnez l’heure et les
minutes de début, l’heure et les minutes de fin) en
utilisant u, i et définissez en utilisant +, –.
Jusqu’à 12 heures peuvent être réglées pour la
période depuis l’heure de début à l’heure de fin.
REC/PLAY PLAY : Lit un fichier défini ou le son d’alarme.
REC : Enregistre la source sonore définie.
PLAY
2
BEEP : Lit le son d’alarme.
FILE : Lit un fichier.
La liste des fichiers du dossier sélectionné est
affichée.
Appuyez sur +, – pour sélectionner le fichier
et appuyez sur [q OK]. Lors de la sélection
de fichiers en changeant de dossier, appuyez
sur u et vous pourrez vous déplacer au
sein des hiérarchies. (Pour des détails relatifs
aux méthodes de sélection des fichiers et des
dossiers, voir la page 3.)
SOURCE
3
MIC : Enregistrement au microphone.
LINE : Enregistre le son provenant d’un dispositif
externe.
MODE
3
PCM 48 kHz, PCM 44,1 kHz, MP3 320 ko/s, MP3
192 ko/s, MP3 128 ko/s, MP3 64 ko/s, MP3 32 ko/s
REC TO
3
Sélectionnez le dossier dans lequel sauvegarder
le fichier enregistré.
*Si un dossier de la carte SD est sélectionné,
insérez la car
te SD.
1
Lors du réglage de l’heure de début et de fin, ne mélangez pas
matin et soir.
AM12:00 et PM12:00 sont respectivement équivalents à minuit et
midi. Si vous voulez commencer l’enregistrement avec retardateur
à minuit, définissez l’heure de début à “AM12:00”.
2
Affiché lorsque “PLAY” est sélectionné pour “REC/PLAY”.
3
Affiché lorsque “REC” est sélectionné pour “REC/PLAY”.
Menu commun
Opération de réglages communs
1
Appuyez sur [MENU].
2
Appuyez sur +, – pour sélectionner “COMMON
MENU” et appuyez sur [q OK] pour valider.
3
Appuyez sur +, – pour sélectionner l’élément à
régler et appuyez sur [q OK] pour valider.
4
Appuyez sur +, – pour modi er le réglage et
appuyez sur [q OK] pour valider.
Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [F2 (CLOSE)].
Pour plus de détails concernant “DATE & TIME” ( page 3) et
“TIMER & ALARM” ( page 18), voir les pages respectivement
indiquées.
BEEP SOUND
Le son des touches de commandes peut être réglé.
OFF : Pas de bip de commande.
ON : Le bip de commande est activé.
(Le réglage d’usine est “ON”.)
REC LED (Voyant d’enregistrement)
Vous pouvez choisir si vous voulez ou non régler le voyant
d’enregistrement sur ON ou OFF.
OFF : Ne s’allume pas ON : S’allume
(Le réglage d’usine est “ON”.)
VQT3T14
20
152
Menu commun
BATT. SETTING
Définit le type de pile utilisé (pile rechargeable nickel-hydrure
métallique ou pile alcaline).
Type de pile : RECHARGEABLE, ALKALINE
(Le réglage d’usine est “RECHARGEABLE”.)
AUTO POWER OFF
Cette fonction éteint automatiquement l’appareil si aucune opération
n’est effectuée pendant un certain temps, par exemple pendant
que l’enregistrement est en pause ou arrêté. Cette fonction permet
d’économiser la pile lorsque vous oubliez d’éteindre l’appareil.
AUTO POWER OFF : 0 min (OFF) à 15 min
(Le réglage d’usine est “15min”.)
BACKLIGHT
Définissez la durée d’allumage du rétro-éclairage lors de la pression
du bouton.
Durée d’allumage : OFF (ne s’allume pas), 5 s, 15 s, toujours allumé
(Le réglage d’usine est “15 sec”.)
CONTRAST
Utilisez cette fonction pour régler le contraste de l’écran. Vous
pouvez choisir parmi 10 niveaux pour l’ajustement.
Ajustement du contraste : 1 (Faible) à 10 (Élevé)
(Le réglage d’usine est “5”.)
RECYCLE BIN
Lorsque la fonction corbeille est utilisée, les fichiers supprimés sont
déplacés vers la corbeille. Avant que la corbeille ne soit vidée, les
fichiers supprimés peuvent être restaurés, de sorte que vous n’ayez
pas à vous inquiéter de supprimer des fichiers par erreur.
OFF : Ne pas utiliser la fonction corbeille
ON : Utiliser la fonction corbeille
(Le réglage d’usine est “ON”.)
FORMAT
Tous les fichiers de la mémoire intégrée ou de la carte SD sont
supprimés. Il n’est pas possible de récupérer les fichiers supprimés.
1
Sélectionnez “INTERNAL MEMORY” ou “microSD CARD” et
appuyez sur [q OK] pour valider.
2
Sélectionnez “YES” et appuyez sur [q OK] pour valider.
INIT MENU
Si les paramètres de l’appareil sont réinitialisés, tous les réglages
exceptés “DATE & TIME” sont restaurés aux valeurs par défaut.
Sélectionnez “YES”, appuyez sur [q OK] pour valider et les
paramètres seront réinitialisés.
VERSION
Vous pouvez contrôler la version du microprogramme de cet
appareil.
VQT3T14
21
FRANÇAIS
153
Con guration système requise
(À compter de juin 2011)
Ordinateur Ordinateurs compatibles IBM PC/AT, Macintosh
Système
d’exploitation
Windows
®
XP Édition Familiale/Professionnel et SP2, SP3
Windows Vista
®
Édition Familiale Basique/Familiale Premium/Professionnel/Édition
Intégrale et SP1, SP2
Windows
®
7 Édition Starter/Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium/
Professionnel/Édition Intégrale et SP1
Version préinstallée
Mac OS X 10.2.8 à 10.6
Interface P
ort USB (Il n’est pas possible de garantir le fonctionnement si un concentrateur de ports USB est utilisé.)
Certains ordinateurs ne peuvent être utilisés même s’ils possèdent la configuration système requise spécifiée dans ce document.
(Macintosh) Ce logiciel s’utilise sur le lecteur standard du système d’exploitation.
Le fonctionnement n’est garanti que sur les systèmes d’exploitation conformes. Le fonctionnement n’est pas garanti sous un
système d’exploitation mis à niveau.
Le fonctionnement n’est pas garanti sur les ordinateurs fabriqués par l’utilisateur lui-même.
Lors de l’utilisation de Windows Media
®
Player, l’ordinateur doit posséder la configuration système requise pour Windows Media
®
Player.
Pour plus de détails sur Windows Media
®
Player, s’informer auprès de Microsoft Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Media et Windows Vista sont des marques, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d’autres pays.
La technologie de codage audio MPEG Layer-3 est sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis.
Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d’Apple Inc.
En règle générale, les autres noms de systèmes et de produits mentionnés dans ce document sont des marques, déposées ou non, de
leurs développeurs respectifs. Noter que les symboles
et
®
n’apparaissent pas dans ce document.
Suivant l’environnement de l’ordinateur, des dysfonctionnements (tels que l’impossibilité d’utiliser les données audio enregistrées sur cet
appareil) peuvent se produire. Panasonic et les revendeurs de produits Panasonic ne peuvent être tenus responsables pour toute perte
de données audio ni pour tout autre dommage direct ou indirect, à l’exception des cas de négligence grossière intentionnelle.
Ce modèle n’est pas compatible avec les dictaphones numériques à format TRC/ADPCM fabriqués par Panasonic. De plus, les fichiers
enregistrés sur cet appareil ne peuvent être lus sur ces dictaphones numériques et/ou les fichiers MP3 enregistrés sur cet appareil ne
peuvent être lus à l’aide du logiciel Voice Editing fourni avec lesdits dictaphones numériques.
Vous pouvez, sans utiliser le logiciel dédié, transférer sur l’ordinateur le contenu enregistré sur cet appareil. Le logiciel d’ordinateur
(Voice Editing) n’est pas fourni avec cet appareil.
Mémoire intégrée 4 Go
(RR-XS410), 2 Go
(RR-XS400)
La capacité réelle disponible sera moindre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Panasonic RRXS400E Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire