Logitech G15 Gaming Keyboard Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

USB
3
4
Logitech
®
Gaming
Software
InstallInstall
ENGLISH Information: For more information regarding your Logitech
®
device or Logitech support,
consult Logitech's Important Information document or the help system in the Logitech Software.
Or visit Logitech online at www.logitech.com.
ESPAÑOL Información: Para más información sobre el dispositivo Logitech
®
o asistencia de Logitech,
consulte el documento Información importante de Logitech o el sistema de ayuda en el software Logitech.
O visite la página Web de Logitech: www.logitech.com.
FRANÇAIS Informations: Pour plus d'informations sur votre périphérique Logitech
®
ou sur le support Logitech,
consultez le document intitulé Informations importantes ou l'aide en ligne du logiciel Logitech.
Vous pouvez également consulter le site Web de Logitech à l'adresse www.logitech.com.
PORTUGUÊS Informações: Para mais informações relacionadas ao dispositivo Logitech
®
ou ao atendimento
da Logitech, consulte o documento Informações Importantes da Logitech ou o sistema de ajuda
no software da Logitech. Ou visite a Logitech on-line, no endereço www.logitech.com.
1
2
Logitech
®
Gaming
Software
InstallInstall
Gaming
Software
4.5
Logitech
®
G15
Installation
2 7
ENGLISH Install the Logitech
®
Gaming Software first.
ESPAÑOL Instale el software Logitech
®
para juegos.
FRANÇAIS Installez d’abord le logiciel Logitech
®
Gaming.
PORTUGUÊS Instale primeiro o Logitech
®
Gaming Software.
ENGLISH When prompted, insert the USB connector. Then follow the on-screen instructions to complete
the installation.
ESPAÑOL En el momento indicado, conecte el conector USB. A continuación, siga las instrucciones en pantalla
para completar la instalación.
FRANÇAIS Lorsque le système vous y invite, insérez le connecteur USB. Suivez les instructions qui s'affichent à l’écran
pour poursuivre et terminer l'installation.
PORTUGUÊS Quando solicitado, insira o conector USB. Depois siga as instruções na tela para completar a instalação.
ENGLISH You are now ready to play a game. Profiler Software: Device specific settings and adjustments can be
made with the Logitech
®
Profiler (included in the Logitech
®
Software installation).
ESPAÑOL Ya puede empezar a jugar. Logitech Profiler: Logitech
®
Profiler (incluido en la instalación de Logitech
®
Software) permite realizar variaciones en la configuración y ajustes específicos para cada dispositivo.
FRANÇAIS Vous êtes maintenant prêt à jouer. Logiciel Profiler: le dispositif peut être paramétré et réglé
spécifiquement à l’aide de Logitech
®
Profiler (inclus dans l’installation du logiciel Logitech
®
).
PORTUGUÊS Agora você está preparado para jogar um jogo. Software do Profiler: Configurações e ajustes específicos
do dispositivo podem ser feitos com o Logitech
®
Profiler (incluso na instalação do Logitech
®
Software).
1 2
3 4
www.logitech.com/support
Austria
+43-(0)1 502 221 348
Dutch: +32-(0)2 626 89 60; French: +32-(0)2 626 89 62
Location
Hotline
Technical Help (Aide Technique)Hotline (Aide Technique)
Denmark
Eastern Europe
+45-35 44 55 17
English: +41-(0)21 863 54 01
Finland
France
+358-(0)9 817 100 21
+33-(0)1-43 62 34 14
Germany
Hungary
+49-(0)69-92 032 166
English: +41-(0)21 863 54 01
Ireland
Italy
+353-(0)1-605 8357
+39-02-214 08 71
Netherlands
Norway
+31-(0)10-243 88 98
+47-(0)23 500 083
Portugal
Spain
+351-21 316 4124
+34 –91-375 33 69
Sweden
Switzerland
+46-(0)8-519 920 20
D +41-(0)21-863 54 11; F +41-(0)21-863 54 31
I +41-(0)21-863 54 61
Belgium
United Kingdom +44 -(0)207-309-01 26
Other countries
English: +41-(0)21 863 54 01
Americas (USA)
English: +1 702 269 3457
WWW
WWW.LOGITECH.COM
© 2005 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech
and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no
responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is
subject to change without notice.
© 2005 Logitech. Tous droits servés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la proprté
exclusive de Logitech et sont susceptibles dêtre des marques déposées. Toutes les autres marques sont la
propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce
manuel. Les informations énoncées dans le psent document peuvent faire l’objet de modifications
sans avis préalable.
623895-0403.B
®
ENGLISH For ergonomic information, view our Comfort Guidelines online at www.logitech.com/comfort,
or call Logitech's Customer Support to receive a copy of the Comfort Guidelines.
ESPAÑOL Para obtener información sanitaria importante, consulte las Recomendaciones para evitar el cansancio en
www.logitech.com/comfort, o llame por teléfono al servicio de atención al cliente para obtener una copia
de estas recomendaciones.
FRANÇAIS Pour obtenir des informations relatives au confort, allez à la page www.logitech.com ou contactez
le service clientèle de Logitech pour recevoir une copie de Logitech et votre confort.
PORTUGUÊS Para informações sobre ergonomia, consulte Directrizes de Conforto em www.logitech.com/comfort,
ou telefone para o serviço de suporte a clientes da Logitech para receber uma cópia das Directrizes
de Conforto.
ENGLISH Warning! Choking Hazard: Small parts; not for children under 3 years.
ESPAÑOL ¡Advertencia! Riesgo de asfixia: contiene piezas pequeñas; no recomendado
para niños menores de 3 años.
FRANÇAIS Attention! Risque de suffocation: petits composants; ne pas laisser à la portée
des enfants de moins de 3 ans.
PORTUGUÊS Atenção! Perigo de asfixia: Peças pequenas; não recomendado a crianças menores
de 3 anos.
ENGLISH 1. LCD 2. G keys 3. M keys 4. MR key 5. Backlight key 6. Media keys 7. Two USB ports
8. Game Mode switch (enables/disables Windows
®
key) 9. Cable management channels
ESPAÑOL 1. LCD 2. Teclas G 3. Teclas M 4. Tecla MR 5. Tecla de retroiluminación 6. Teclas multimedia
7. Dos puertos USB 8. Conmutador de modo de juego (activa o desactiva la tecla Windows
®
)
9. Sistema de distribución de cables
FRANÇAIS 1. LCD 2. Touches G 3. Touches M 4. Touche MR 5. Touche de rétroéclairage 6. Touches multimédia
7. Deux ports USB 8. Commutateur de mode de jeu (active/désactive la touche Windows
®
)
9. Système de rangement des câbles
PORTUGUÊS 1. LCD 2. Teclas G 3. Teclas M 4. Tecla MR 5. Tecla de retroiluminação 6. Teclas de multimédia
7. Duas portas USB 8. Interruptor de modo do jogo (activa/desactiva a tecla Windows
®
)
9. Canais de gestão do cabo
99
11
33
44
55
66
77
88
22
22
77
ENGLISH UL Testing. Your product is UL tested and should only be used with other UL listed devices.
ESPAÑOL Pruebas UL. El producto ha pasado las pruebas UL y sólo debería usarse con otros dispositivos
con certificación UL.
FRANÇAIS Certification UL. Votre produit est certifié UL et doit être utilisé uniquement avec des appareils certifiés UL.
PORTUGUÊS Teste UL. Este produto foi submetido ao teste UL e deve ser utilizado somente com outros dispositivos
listados em UL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Logitech G15 Gaming Keyboard Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à