SINGER PRESSE AGRUME SCJ2316ST Le manuel du propriétaire

Catégorie
Presse-agrumes électriques
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

User’s manual
Mode d’emploi
Οδηγίες Χρήσης
MODEL : SCM2125ST
FRANÇAIS/ ENGLISH/ EΛΛΗΝΙΚΑ
1
2
FRANCAIS
MESURES DE SECURITE
Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Le mode d’emploi devra être rangé méthodiquement afin que vous puissiez y
recourir immédiatement si vous avez un doute quant au bon fonctionnement de votre appareil. Lorsque vous allumerez l’appareil, s’assurer que les
conditions de sécurité et dusage ont été respectées :
1. Cet appareil respecte les normes techniques ainsi que les normes de sécurité de tous les appareils électrique.
2. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.
3. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur
4. Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une source d’eau ou d’un récipient contenant de l’eau.
5. Ne pas nettoyer l’appareil avant de l’avoir débrancher au préalable.
6. Ne pas disposer le cordon d’alimentation sur des surfaces à bords tranchants. Ne pas tirer sur le cordon
d’alimentation. Ne pas y suspendre des objets. Le cordon d’alimentation doit être tenu à distance des sources de gaz
ou de vapeur.
7. Ne pas disposer l’appareil sur /ou prés de surfaces chauffantes tel qu’ une cuisinière à gaz. Ne laisser en aucun cas le
cordon d’alimentation toucher des surfaces chaudes.
8. Ne pas brancher ou débrancher l’appareil avec des mains humides.
9. L’appareil doit être lavé fréquemment, cependant ne jamais disposer le corps de l’appareil dans l’évier ou dans un
lave vaisselle.
10. Cet appareil doit être utiliser comme il est décrit dans ce mode d’emploi. Ne pas l’utiliser pour une autre raison que
celle pour laquelle il a été conçu.
11. L’appareil doit être utilisé et rangé correctement par des adultes.
12. Lors de l’entretien, la surface externe doit être nettoyée à l’aide d’un tissue sec, ne pas le nettoyer à l’aide de tissu
humide ou de détergeant abrasif.
13. L’appareil doit être rangé dans un endroit sec ou il ne sera pas exposé au soleil et ou les enfants ne pourront pas
accéder.
14. Ne pas utiliser cet appareil si il n’est pas en bon état, si il est tombé ou si il a été mal utilisé.
15. Ne pas démonter l’appareil soi-même. Cela causera automatiquement l’annulation de sa garantie.
16. Avant l’utilisation, s’assurer que l’appareil ainsi que tous ses accessoires (la prise, le cordon etc..) ne sont pas
défectueux. Si une anomalie est constatée ,vous devez :
17. Contacter le service après vente SINGER afin que l’appareil soit réparé ou remplacé.
18. Le remettre à un technician agree afin qu’il puisse procéder à ma reparation.
19. Si le cordon d’alimentation est endommagé, contacter le service après vente SINGER ou un technicien agrée.
20. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou par tout personne n’étant pas en pleine possession ses
capacités physiques ou mentales. les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation de l’appareil afin qu’ils ne
jouent pas avec.
PRESSE AGRUME
NOM : PRESSE AGRUME NE JUICER
Model: : SCJ2316 ST
vitesse : Boite de vitesse, vitesse variable
Input : 100 W
Voltage : 230V, 50Hz, 100W
Dimension : 170.0 mm * 170.0 mm * 290.0 mm
Poids : Environ. 1860 g
Utilisation:
Cet appareil est destiné à un usage domestique. Il ne peut être utilisé que pour effectuer les opérations pour lesquelles il a été conçu. Les fruits
qu’il peut presser par exemple sont : les oranges, les mandarines, les citrons.
Composants:
Les composants de base sont décrit ci-dessous (note : les composants internes ne peuvent pas être illustrés)
Tête
Couvercle transparent
Axe de rotation
Bec Verseur
Récipient transparent
Filtre en Acier inoxydable
Prise
Rangement
du cordon
Corps de l’appareil en
Acier Inoxydable
Precautions et mode d’emploi:
1. Tirer le cordon, l’insérer dans une prise murale.
2. Disposer un verre en dessous du bec verseur de l’appareil de façon à ce que le jus ne coule pas.
3. Couper le fruit en deux.
4. Appuyer sur le bec verseur ave le doigt afin que celui-ci s’ouvre comme indiqué sur le schéma 2.
5. Presse agrume : retirer le couvercle transparent, disposer le fruit sur la tête de l’appareil. Le presser légèrement, la tête de l’appareil
tournera comme indiqué sur le schéma 3
Important: lorsque le fruit sera pressé vous entendrez un déclic de vitesse, ceci est normal
6. En appuyant doucement sur le filtre avec vos deux mains, le jus restant s’écoulera et la puple restera dans le filtre .
Attention : il est important de bien égoutter le filtre avant de jeter la pulpe, sinon du jus peut couler.
7. Lorsque l’opération est achevée, appuyer et tenir le couvercle avec une main, et lever le bec verseur avec l’autre main, lever le tout avec
attention comme indiqué sur le schéma 5.
3
Entretien:
1. Lorsque l’opération est terminée, retirer le couvercle et retirer la pulpe de l’appareil. Nettoyer le filtre à l’eau. Comme indiqué sur le
schéma 6.
2. Vous pouvez également séparer le filtre de son habitacle comme indiqué sur le schéma 7.
Important: ne pas rincer directement le filtre sous l’eau. Retirer à l’aide d’un tissu le jus ou l’eau restante sur le corps de l’appareil.
En cas de panne :
Si vous constatez une panne sur cet appareil, suivre les instructions suivantes. Si le problème persiste, contacter le service après vente le plus
proche.
Problème Cause Possible Action
* la
le
prise n’est pas correctement insérée dans
mur
Insérer la prise dans la prise murale
* le voltage de la prise n’est pas conforme à
celui de l’appareil.
Vérifier que l’alimentation est bien de
230V.
* la tête n’est pas bien disposée sur l’appareil. Disposer correctement la tête sur l’appareil
S’assurer que le guide d’aligne avec le trou
et le corps de l’appareil.
* L’appareil ne fonctionne pas car la tête et le
corps de l’appareil ne sont pas bien
enclenchés.
Essayer d’appuyer sur la tête pour
l’enclencher sur le corps.
L’appareil ne
fonctionne pas
lorsque vous
appuyez sur la
tête.
* Le fusible du moteur s’est cassé à cause d’une
surcharge
Contacter le service après vente ou un
technicien agrée.
Ce mode d’emploi et ses illustrations peuvent subir des modifications sans information préalable.
4
5
ENGLISH
User notices:
Read operating instructions carefully before the operation. This manual should be stored properly for future reference. When turning on the
machine, make sure that the following requirements on the safety and related maintenance shall be complied:
1) Check if the voltage indicated on the base of the appliance corresponds to the mains voltage in your home
before you connect the appliance.
2) This appliance complies with the related regulations on technical certification and safety of electrical
products;
3) In no case immerge the appliance into water or any other liquid - ELECTRIC SHOCK;
4) Do not use the appliance outdoor.
5) Do not operate the machine near wet areas or containers filled with water;
6) Before start cleaning the appliance make sure that the plug has been removed;
7) Keep the cord well away from any hot surfaces. Make sure the cord may not inadvertently be pulled or
cause anyone to trip when in use. Do not allow the cord to hang over sharp edges.
8) Do not place the appliance close to hot surface such as gas stove; in no case let the cord contact with hot
parts;
9) Do not plug or remove the plug when your hands are wet or damp
10) Keep the appliance away from moisture surfaces ; do not place it in dish washer for cleaning;
11) This appliance is intended for house use only; it shall not be used for other purpose.
12) The appliance shall be operated and stored properly by an adult
13) When cleaning the appliance, external surface must be cleaned with dry cotton cloth; do not clean it with
wet cloth or strong detergent.
14) The appliance shall be stored in dry place where it cannot be exposed to direct sunlight. Children should
not have access to it.
15) Do not operate the appliance when it has failed/damaged or is destroyed as a result from falling or
improper operation.
16) Do not disassemble the machine by yourselves; otherwise this will cause to relieve us from any guarantee
responsibility.
17) This appliance is not intended for use by children. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
18) Before operating the product, check and make sure that all machine parts such the plug, main body have
not been damaged. In case there are missing parts or the appliance is damages you shall:
Contact with your dealer for replacing it; or
19) Contact with your dealer for replacing it; or
20) If the supply cord is damaged, it must be replaced by an authorized service agent in order to avoid a
hazard.
6
Product Specification
JUICER
Product Name : POWERFUL CYCLONE JUICER
Model: : FP2316S
Gear-box : Gear transmission, variable speed by shift gears
Rated Input : 100 W
Voltage : 230V, 50Hz
Dimension : 170 mm X 170mm X 290 mm
Weigh : Approx. 1860 g
This product is intended for household use only. It shall only be used as described in this manual. It is intended for fruits as such as orange, citrus,
lemon.
Descitpion
Main basic components are shown in the following illustration :
Operation :
1) Assemble the appliance as illustrated on the above illustration.
2) Draw the cord from the reel; insert the plug into a standard socket that will corresponds with the voltage of the appliance;
3) Roughly align the juice cup to juice outlet to prevent the juice from spilling;
4) Cut the fruit into two halves;
5) Press the juice outlet by the finger so that the outlet will open, as shown in illustration 2;
6) Juice processing: remove the transparent cover; align the cutting surface of orange to the outlet; and press it; now the head will rotate,
as shown in illustration 3;
7) Important: you will hear a sound from shift gears when juice process has finished; the head will stop working. This is a normal
phenomenon;
8) Throwing for dry: now put the cover evenly pressing the circumference of cover with both hands, you can see that the sieve is rotating in
high speed so that the juice will be thrown out, shown as illustration 4;
9) Caution: it is necessary that you must place the cover before the throwing operation is performed; otherwise the juice will spill out and
cause unnecessary problems;
10) When the operation is finished, press and hold the cover with one hand while raise the outlet to close position with another hand, as
shown in illustration 5;
Cleaning:
1) Unplug the appliance
2) Remove the cover and then directly remove the sieve from the machine;
3) Clean the sieve under the tap; as shown in illustration 6;
4) Clean the dish, and juice outlet as shown in illustration 7;
5) Clean the main body (motor) with a dry cotton cloth.
6) Important: Do not immerse the main body of the appliance in water or do not wash under tap.. You can clean it with dry cotton cloth if
there is a few juice or water on the body.
Troubleshooting :
When any problem occurs in this appliance, check first the following procedures. If the problem still appears, contact with your nearest service
center or directly contact with customer service center.
Problem Possible Cause Action
* The plug isn’t inserted properly into the socket Insert the plug into the socket properly.
* The voltage isn’t in accordance with the standard of
input power
Check supply voltage for 230V.
* The dish isn’t positioned properly. Reassemble the dish properly.
Make sure that the guide shall be aligned to
the hole on the body.
* Power doesn’t switch on due to improper contact
between the head and contact
Contact with an authorized service center.
The appliance fails to operate when
pressing the head or cover
* Motor fuse has blown resulting from the overload
.
Instruction manual or the appliance may be changed without previous notification
7
8
EΛΛΗΝΙΚΑ
Σημειώσεις χρήσης:
Διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας προσεκτικά πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αποθηκεύεστε το εγχειρίδιο χρήσης για μελλοντική αναφορά.
Πριν θέσετε σε λειτουργία τη μηχανή, σιγουρευτείτε ότι ισχύουν οι ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας και συντήρησης:
1) Πριν συνδέσετε τη συσκευή, ελέγξτε εάν η τάση που αναγράφεται στη βάση του λεμονοστύφτη αντιστοιχεί με τη τάση του οικιακού σας
δικτύου.
2) Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τους σχετικούς κανονισμούς σχετικά με την τεχνική πιστοποίηση και την ασφάλεια των ηλεκτρικών
προϊόντων.
3) Σε καμία περίπτωση μην βυθίσετε τη συσκευή στο νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρόΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ.
4) Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
5) Μην θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή κοντά σε υγρές επιφάνειες ή δοχεία νερού.
6) Μην επιχειρήσετε τον καθαρισμό της συσκευής πριν αφαιρέσετε τη συσκευή από την πρίζα.
7) Κρατήστε το καλώδιο μακριά από καυτές επιφάνειες. Σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο δεν μπορεί να τραβηχτεί ακούσια ή να σκοντάψει
κάποιος πάνω του όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή . Μην επιτρέψετε να κρέμεται το καλώδιο από αιχμηρές άκρες
8) Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε ζεστές επιφάνειες όπως, σόμπα αερίου. Μην αφήσετε σε καμία περίπτωση το καλώδιο να έρθει σε
επαφή με ζεστές επιφάνειες.
9) Μην συνδέετε ή μην αφαιρείτε την πρίζα όταν τα χέρια σας είναι νωπά ή υγρά.
10) Σε καμία περίπτωση μην τοποθετείτε τη συσκευή ή το καλώδιο κοντά σε υγρές επιφάνειες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή μέσα σε
πλυντήριο πιάτων.
11) Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλο σκοπό από αυτό για το οποίο προορίζεται.
12) H συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται και αποθηκεύεται σωστά από έναν ενήλικα
13) Κατά τον καθαρισμό της συσκευής, οι εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής θα πρέπει να καθαρίζονται με ένα στεγνό βαμβακερό ύφασμα,
μην το καθαρίσετε με υγρό ύφασμα ή σκληρά καθαριστικά.
14) H συσκευή θα πρέπει να αποθηκεύεται σε στεγνό μέρος και να μην εκτίθεται στο φως του ήλιου. Φροντίστε να μην μπορούν να το
φτάσουν παιδιά.
15) Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν έχει χαλάσει ή σπάσει, ως αποτέλεσμα λανθασμένης χρήσης ή πτώσης.
16) Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε τη συσκευή μόνοι σας. Αυτό θα έχει σαν αποτέλεσμα να μην ισχύει η εγγύηση.
17) Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από παιδιά. Τα παιδιά πρέπει να είναι υπό επίβλεψη για να εξασφαλίσετε ότι δεν παίζουν με
τη συσκευή.
18) Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, ελέγξτε και σιγουρευτείτε ότι όλα τα μέρη της συσκευής, όπως η πρίζα, το σώμα της είναι εντάξει,
και δεν έχουν φθορές. Σε περίπτωση που η συσκευή δεν είναι πλήρης ή έχει φθαρεί:
19) Να έρθετε σε επαφή με τον έμπορο για την αντικατάσταση του.
20) Εάν το καλώδιο είναι χαλασμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από εξουσιοδοτημένο τεχνικό, προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος.
Προδιαγραφές προϊόντος
Όνομα προϊόντος : ΚΥΚΛΩΝΙΚΟΣ ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ
Μοντέλο: : SCJ2316ST
Κιβώτιο ταχυτήτων : Ρυθμιζόμενη ταχύτητα από μοχλό ταχυτήτων
Ισχύς : 100 W
Τάση : 230V, 50Hz, 100W
Διαστάσεις : 170mm. X 170mm X 290mm.
Βάρος : Περίπου 1860 g
Αυτή η ηλεκτρική συσκευή είναι μόνο για οικιακή χρήση. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης. Προορίζεται
για φρούτα όπως πορτοκάλια, εσπεριδοειδή, λεμόνια.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Τα κύρια μέρη της συσκευής απεικονίζονται στην παρακάτω εικόνα: .
Κώνος
Διαφανές κάλυμμα
Διαφανές πιάτο
Σουρωτήρι από ανοξείδωτο
ατσάλι
Πρίζα
Ράβδος σύνδεσης
Στόμιο ροής
Σώμα από ανοξείδωτο
ατσάλι
Στήριγμα καλωδίου
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1) Συναρμολογήστε τη συσκευή όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα.
2) Τραβήξτε το καλώδιο από το στήριγμα και βάλτε το στην πρίζα. Εξασφαλίστε ότι η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης συμβαδίζει με
την τάση της συσκευής η οποία αναγράφεται στο κάτω μέρος της συσκευής. Η πρίζα τοίχου θα πρέπει να είναι γειωμένη.
3) Τοποθετήστε ένα δοχείο χυμού στο στόμιο ροής της συσκευής.
4) Κόψτε τα φρούτα στη μέση
5) Τραβηξτε το στόμιο ροής του χυμού με το δάχτυλο σας, έτσι ώστε να ανοίξει, όπως φαίνεται στην εικόνα 2.
6) Αφαιρέστε το διαφανές κάλυμμα, και πιέστε το φρούτο σταθερά πάνω στον κώνο ώστε να περιστρέφεται (εικόνα 3).
7) Σημαντικό: Όταν τελειώσει η διαδικασία χυμού θα ακούσετε έναν ήχο από το μοχλό ταχυτήτων και ο κώνος σταματάει . Αυτό είναι κάτι
φυσιολογικό
8) Πίεση πολτού: Αφού ολοκληρώσετε το στύψιμο του φρούτου, τώρα έχετε τη δυνατότητα να τοποθετήσετε το διαφανές κάλυμμα για να
πιέσετε τον πολτό. Πιέστε με τα δύο χέρια. Το σουρωτήρι περιστρέφεται γρήγορα και βγαίνουν τα υπολείμματα χυμού (εικόνα 4)
9) Προσοχή: είναι απαραίτητο να τοποθετήσετε το κάλυμμα πριν εκτελεστεί η λειτουργία πίεσης του πολτού. Διαφορετικά ο χυμός θα
αρχίσει να πετάγεται προς τα έξω.
10) Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία πίεσης του πολτού κρατήστε το κάλυμμα με το ένα χέρι και κλείστε το στόμιο ροής με το άλλο χέρι
( εικόνα 5 ).
9
Καθαρισμός:
1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα
2. Αφαιρέστε το κάλυμμα και εν συνεχεία αφαιρέστε το σουρωτήρι
3. Πλύνετε το σουρωτήρι κάτω από τη βρύση ( εικόνα 6 )
4. Πλύνετε και το πιάτο της συσκευής και το στόμιο ροής (εικόνα 7)
5. Καθαρίστε υπόλοιπο σώμα (μοτέρ) της συσκευής με ένα στεγνό βαμβακερό πανί.
Σημαντικό: Μην βυθίζετε το σώμα της συσκευής η μην το ξεπλένετε κάτω από τη βρύση.
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ & ΛΥΣΕΙΣ
Όταν εμφανίζεται οποιοδήποτε πρόβλημα με τη συσκευή, ελέγξτε τις ακόλουθες οδηγίες. Εάν εξακολουθεί να εμφανίζεται το πρόβλημα, ελάτε σε
επαφή με τον κοντινότερο εξουσιοδοτημένο service ή κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
* Η πρίζα δεν έχει μπει καλά στο φις Βάλτε την πρίζα σωστά στο φις.
* Η τάση δεν συμφωνεί με την ισχύουσα ισχύ Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης
είναι 230V.
* Το πιάτο δεν έχει τοποθετηθεί κατάλληλα. Τοποθετήστε εκ νέου το πιάτο .
* Η συσκευή δεν ανάβει λόγω της κακής επαφής
μεταξύ του κώνου και τη ράβδου σύνδεσης
Σιγουρευτείτε ότι ο κώνος έχει συναρμολογηθεί
σωστά με το υπόλοιπο σώμα της συσκευής.
Η μηχανή δεν λειτουργεί όταν
πιέζετε τον κώνο ή το κάλυμμα
* Η ασφάλεια του μοτέρ ανατινάχτηκε ως
αποτέλεσμα της υπερφόρτωσης
Ελάτε σε επαφή με ένα εξουσιοδοτημένο
κατάστημα.
Το εγχειρίδιο χρήσης και η συσκευή μπορεί να αλλαχτεί χωρίς προηγούμενη ανακοίνωση.
10
English
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it
shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help
to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Traitement des appareils électriques et électroniques en de vie (Applicable dans le pays de l’Union Européenne et aux
autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources
naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές
χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού υλικού προς
ανακύκλωση. Εξασφαλίζοντας τη σωστή αποκομιδή του προϊόντος βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων
στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες
καθαριότητας του δήμου σας ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
Ελληνικά
Français
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

SINGER PRESSE AGRUME SCJ2316ST Le manuel du propriétaire

Catégorie
Presse-agrumes électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues