AWG G3 PAD FOR PS3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

G3 PAD
PS3™ compatible
Productcode 11205 Rev. A
EN
1
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
CONTENTS
A. 1x Game controller
SPECIFICATIONS
A. Vibrating analog controller
B. Controller is equipped with both PS2™ and PS3™ connecters
FUNCTIONS
A. Can be used with PS2™, PS3™ and PC.
B. Turbo and Slow modes can be activated on any button.
HOW TO USE
Connections:
1. PS2™: connect the PS2™ plug to your PS2™ console.
2. PS3™ or PC: insert the USB plug into a USB socket.
Turbo Function:
1. Activate Turbo: simultaneously press the "Turbo" button and the button for
which you want to activate the Turbo. Turbo mode will continuously reproduce
the action attributed to the button.
2. Deactivate Turbo: simultaneously press "Turbo" and the button for which you
want to deactivate the Turbo.
Slow Function:
1. Activate Slow: press the "Slow" button. In Slow mode the game will function
in slow motion.
2. Deactivate Slow: press the "Slow" button.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
this period, the retailer who sold the product will replace this product with an
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrect use, or any use for which this product was not designed.
EN
2
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing this GAMERON™ product. Please save this instruction
manual for future reference to ensure the best performance from your product.
CONTENTS
A. 1x Game controller
SPECIFICATIONS
A. Vibrating analog controller
B. Controller is equipped with both PS2™ and PS3™ connecters
FUNCTIONS
A. Can be used with PS2™, PS3™ and PC.
B. Turbo and Slow modes can be activated on any button.
HOW TO USE
Connections:
1. PS2™: connect the PS2™ plug to your PS2™ console.
2. PS3™ or PC: insert the USB plug into a USB socket.
Turbo Function:
1. Activate Turbo: simultaneously press the "Turbo" button and the button for
which you want to activate the Turbo. Turbo mode will continuously reproduce
the action attributed to the button.
2. Deactivate Turbo: simultaneously press "Turbo" and the button for which you
want to deactivate the Turbo.
Slow Function:
1. Activate Slow: press the "Slow" button. In Slow mode the game will function
in slow motion.
2. Deactivate Slow: press the "Slow" button.
Warranty
This product is guaranteed for three (3) years from the date of purchase. In the
event of product failure resulting from material or manufacturing defects during
this period, the retailer who sold the product will replace this product with an
identical or similar model upon presentation of the cash register receipt or valid
proof of purchase. This Warranty does not cover damage resulting from accidents,
incorrect use, or any use for which this product was not designed.
EN
3
Important Instructions and Precautions
1. Children should not use this product without the supervision of an adult.
2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity, high
temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can
damage this product.
Battery Care and Maintenance
1. Only use batteries supplied with, or intended for, this product.
2. Ensure the batteries are correctly inserted.
3. Remove batteries from this product during long periods of non-use.
4. Never dispose of batteries in a fire as they may explode.
5. Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper collection
point for used batteries and hazardous waste.
6. Children should never replace or charge batteries without supervision.
Recycling
Do not discard this product with common household rubbish. This product must be
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic
equipment will contribute significantly to the protection of the environment and
reduce the volume of waste in dumps and landfills.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteries and hazardous waste.
For further recycling information, please contact your local waste disposal services.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can
be found at: www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
EN
4
Important Instructions and Precautions
1. Children should not use this product without the supervision of an adult.
2. Never expose this product to direct sunlight, bad weather, humidity, high
temperatures, or physical shocks.
3. Do not immerse this product in liquid.
4. Use indoors only.
5. Do not use this product if it is damaged.
6. Do not disassemble this product. Doing so will void this Warranty.
7. Use a humid, soft, clean cloth to clean the product. The use of detergents can
damage this product.
Battery Care and Maintenance
1. Only use batteries supplied with, or intended for, this product.
2. Ensure the batteries are correctly inserted.
3. Remove batteries from this product during long periods of non-use.
4. Never dispose of batteries in a fire as they may explode.
5. Do not put used batteries in the trash. Dispose of them at a proper collection
point for used batteries and hazardous waste.
6. Children should never replace or charge batteries without supervision.
Recycling
Do not discard this product with common household rubbish. This product must be
disposed of at a Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) collection point
for recycling. The recycling and transformation of waste electrical and electronic
equipment will contribute significantly to the protection of the environment and
reduce the volume of waste in dumps and landfills.
Batteries must be discarded at a designated collection point for the recycling of
used-batteries and hazardous waste.
For further recycling information, please contact your local waste disposal services.
This product is not recommended for children under the age of 8 years.
Further Information
All our products (with visual aids, product sheets, and operating instructions) can
be found at: www.awg-france.com.
If you encounter any problems installing or using this product, please contact us at:
support@waregame.com.
FR
5
MODE D’EMPLOI
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
CONTENU
A. 1x Manette de jeu
SPECIFICATIONS
A. Manette de jeu analogique vibrante
B. La manette est équipée de 2 connecteurs : PS2™ et PS3™.
FONCTIONS
A. Permet de jouer sur PS2™, PS3™ ou PC.
B. Mode Turbo et Slow activable sur toutes les touches.
MODE D’EMPLOI
Connecteurs :
1. Sur PS2™ : branchez le connecteur PS2™ à votre PS2™.
2. Sur PS3™ ou PC : branchez le connecteur USB à un des ports USB.
Fonction Turbo :
1. Activer le mode Turbo : appuyer sur la touche Turbo et simultanément sur la
touche à activer.
Le mode Turbo reproduira en continu l’action de la touche.
2. Désactiver le mode Turbo : appuyer sur la touche Turbo et simultanément sur la
touche activée.
Le mode Turbo est alors désactivé.
Fonction Slow :
1. Activer le mode Slow : appuyer sur la touche Slow pour mettre le jeu au ralenti.
2. Désactiver le mode Slow : appuyer sur la touche Slow pour désactiver le mode
ralenti.
Garantie
Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages
accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale.
FR
6
MODE D’EMPLOI
Tout d’abord nous vous remercions d’avoir acheté cet accessoire GAMERON™.
Afin d’assurer les meilleures performances de votre produit, veuillez conserver ce
manuel d’instructions pour référence ultérieure.
CONTENU
A. 1x Manette de jeu
SPECIFICATIONS
A. Manette de jeu analogique vibrante
B. La manette est équipée de 2 connecteurs : PS2™ et PS3™.
FONCTIONS
A. Permet de jouer sur PS2™, PS3™ ou PC.
B. Mode Turbo et Slow activable sur toutes les touches.
MODE D’EMPLOI
Connecteurs :
1. Sur PS2™ : branchez le connecteur PS2™ à votre PS2™.
2. Sur PS3™ ou PC : branchez le connecteur USB à un des ports USB.
Fonction Turbo :
1. Activer le mode Turbo : appuyer sur la touche Turbo et simultanément sur la
touche à activer.
Le mode Turbo reproduira en continu l’action de la touche.
2. Désactiver le mode Turbo : appuyer sur la touche Turbo et simultanément sur la
touche activée.
Le mode Turbo est alors désactivé.
Fonction Slow :
1. Activer le mode Slow : appuyer sur la touche Slow pour mettre le jeu au ralenti.
2. Désactiver le mode Slow : appuyer sur la touche Slow pour désactiver le mode
ralenti.
Garantie
Ce produit est garanti trois ans à partir de la date d'achat. Durant cette période,
en cas de défaillance résultant de matériaux défectueux ou de vices de fabrication,
le détaillant auquel vous avez acheté le produit remplacera celui-ci par un modèle
identique ou similaire, sur présentation de votre ticket de caisse ou de votre preuve
d'achat. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant de dommages
accidentels, d'un usage incorrect ou d'une usure anormale.
FR
7
Consignes et précautions importantes
1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de
l’utilisation de ce produit.
2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries, à une
humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.
5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé.
6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement
humide.
8. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.
Entretien des batteries
1. N’utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet.
2. Veiller à installer correctement les batteries.
3. Si l'équipement doit rester inutilisé à long terme, retirer les batteries de la
télécommande.
4. Ne jamais jeter les batteries au feu, celles-ci risqueraient d’exploser.
5. Ne pas mettre les batteries usagées à la poubelle ; les déposer à un point de
collecte de piles usagées ou de déchets dangereux.
6. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte quand ils remplacent
ou chargent des batteries.
Recyclage
Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer
à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets
d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la
protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans
les décharges.
Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
service local d'élimination des déchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.
Informations
Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www.
awg-france.com
Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire,
contactez nous à cette adresse : support@waregame.com
FR
8
Consignes et précautions importantes
1. Les enfants doivent toujours être sous la surveillance d’un adulte lors de
l’utilisation de ce produit.
2. Ne jamais l’exposer à la poussière, aux rayons du soleil, aux intempéries, à une
humidité élevée, à des températures élevées ou à des chocs mécaniques.
3. Ne pas immerger.
4. Utiliser le produit uniquement à l’intérieur.
5. Ne pas utiliser l'équipement si celui-ci est endommagé.
6. Ne pas démonter l'équipement. Ceci annule la garantie.
7. Pour nettoyer ce produit, utiliser uniquement un chiffon doux et légèrement
humide.
8. L'emploi de détergents risquerait d'endommager le produit.
Entretien des batteries
1. N’utiliser que des batteries compatibles et prévues à cet effet.
2. Veiller à installer correctement les batteries.
3. Si l'équipement doit rester inutilisé à long terme, retirer les batteries de la
télécommande.
4. Ne jamais jeter les batteries au feu, celles-ci risqueraient d’exploser.
5. Ne pas mettre les batteries usagées à la poubelle ; les déposer à un point de
collecte de piles usagées ou de déchets dangereux.
6. Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte quand ils remplacent
ou chargent des batteries.
Recyclage
Il ne faut pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer
à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) en vue de son recyclage. Le recyclage et la transformation des déchets
d'équipements électriques et électroniques contribueront significativement à la
protection de l'environnement, en réduisant le volume des déchets déposés dans
les décharges.
Il faut déposer les piles et batteries usagées à un point de collecte pour le recycla-
ge des piles et batteries usagées ou des déchets dangereux.
Pour de plus amples renseignements sur le recyclage, veuillez contacter votre
service local d'élimination des déchets.
Ce produit est déconseillé pour les enfants de moins de 8 ans.
Informations
Retrouvez tous nos produits avec visuels, fiches produits et notices sur : www.
awg-france.com
Si vous rencontrez des problèmes d’installation ou d’utilisation de votre accessoire,
contactez nous à cette adresse : support@waregame.com
DE
9
BEDIENUNGSANLEITUNG
Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher-
zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen.
INHALT
A. 1x Spiel-Controller
TECHNISCHE ANGABEN
A. Analog-Controller mit Vibrationsfunktion
B. Der Controller ist verwendbar für PS2™- und PS3™-Anschlüsse.
FUNKTIONEN
A. Verwendbar für PS2™, PS3™ und PC.
B. Turbo- und Zeitlupen-Modus können frei wählbaren Tasten zugewiesen
werden.
VERWENDUNG
Anschlüsse:
1. PS2™: PS2™-Anschlussadapter an PS2™-Konsole anschließen.
2. PS3™ oder PC: USB-Anschlussadapter an USB-Anschluss anschließen.
Turbo-Funktion:
1. Turbo aktivieren: Gleichzeitig die "Turbo"-Taste und die Taste drücken, die dem
Turbo-Modus zugewiesen werden soll. Der Turbo-Modus wiederholt die der
Taste zugewiesene Aktion.
2. Turbo deaktivieren: Gleichzeitig die "Turbo"-Taste und die Taste drücken,
welche dem Turbo-Modus zugewiesen wurde.
Zeitlupen-Funktion:
1. Zeitlupe aktivieren: "Slow"-Taste drücken. Im Zeitlupen-Modus wird das Spiel
in Zeitlupe wiedergegeben.
2. Zeitlupe deaktivieren: "Slow"-Taste erneut drücken.
Garantie
Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie
es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
DE
10
BEDIENUNGSANLEITUNG
Danke für den Kauf dieses GAMERON™ Produktes. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können und sicher-
zustellen, dass Sie mit diesem Produkt die bestmögliche Leistung erzielen.
INHALT
A. 1x Spiel-Controller
TECHNISCHE ANGABEN
A. Analog-Controller mit Vibrationsfunktion
B. Der Controller ist verwendbar für PS2™- und PS3™-Anschlüsse.
FUNKTIONEN
A. Verwendbar für PS2™, PS3™ und PC.
B. Turbo- und Zeitlupen-Modus können frei wählbaren Tasten zugewiesen
werden.
VERWENDUNG
Anschlüsse:
1. PS2™: PS2™-Anschlussadapter an PS2™-Konsole anschließen.
2. PS3™ oder PC: USB-Anschlussadapter an USB-Anschluss anschließen.
Turbo-Funktion:
1. Turbo aktivieren: Gleichzeitig die "Turbo"-Taste und die Taste drücken, die dem
Turbo-Modus zugewiesen werden soll. Der Turbo-Modus wiederholt die der
Taste zugewiesene Aktion.
2. Turbo deaktivieren: Gleichzeitig die "Turbo"-Taste und die Taste drücken,
welche dem Turbo-Modus zugewiesen wurde.
Zeitlupen-Funktion:
1. Zeitlupe aktivieren: "Slow"-Taste drücken. Im Zeitlupen-Modus wird das Spiel
in Zeitlupe wiedergegeben.
2. Zeitlupe deaktivieren: "Slow"-Taste erneut drücken.
Garantie
Der Garantiezeitraum für dieses Produkt beträgt drei (3) Jahre ab Kaufdatum.
Sollte in diesem Zeitraum aufgrund von Material- oder Verarbeitungsmängeln
ein Defekt an diesem Produkt auftreten, wird es Ihnen der Händler, bei dem Sie
es erworben haben, gegen Vorlage einer Quittung oder eines anderen gültigen
Kaufbelegs durch ein gleiches oder ähnliches Produkt ersetzt. Diese Garantie gilt
nicht für Defekte aufgrund von Eigenverschulden, falscher Verwendung oder den
unsachgemäßen Einsatz des Produktes.
DE
11
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer
Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie.
7. Verwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des
Gerätes. Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des
Geräts führen.
Batteriepflege und Handhabung
1. Verwenden Sie nur Batterien, die mit diesem Gerät geliefert wurden oder dafür
ausgewiesen sind.
2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
3. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht
benutzen.
4. Setzen Sie die Akkus niemals Feuer aus, sie können dann explodieren.
5. Entsorgen Sie Batterien nicht im normalen Hausmüll. Entsorgen Sie Akkus und
Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-
Sammelstationen.
6. Kinder sollten die Batterien nicht ohne Aufsicht laden oder wechseln.
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und
elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die
Abfallmenge auf Müllhalden.
Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder
Sondermüll-Sammelstationen.
Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Entsorgungsbetrieb.
Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet.
Weitere Informationen
Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und
Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com.
Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierig-
keiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: support@waregame.com.
DE
12
Wichtige Anweisungen und Sicherheitshinweise
1. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht ihrer Eltern benutzen.
2. Setzen Sie dieses Gerät niemals direktem Sonnenlicht, ungünstigen
Witterungsbedingungen, Feuchtigkeit, hohen Temperaturen oder mechanischer
Beanspruchung aus.
3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
4. Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
6. Zerlegen Sie dieses Gerät nicht Wenn Sie dies tun erlischt die Garantie.
7. Verwenden Sie ein feuchtes, sauberes, weiches Tuch zum Reinigen des
Gerätes. Die Benutzung von Reinigungsmitteln kann zur Beschädigung des
Geräts führen.
Batteriepflege und Handhabung
1. Verwenden Sie nur Batterien, die mit diesem Gerät geliefert wurden oder dafür
ausgewiesen sind.
2. Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind.
3. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht
benutzen.
4. Setzen Sie die Akkus niemals Feuer aus, sie können dann explodieren.
5. Entsorgen Sie Batterien nicht im normalen Hausmüll. Entsorgen Sie Akkus und
Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder Sondermüll-
Sammelstationen.
6. Kinder sollten die Batterien nicht ohne Aufsicht laden oder wechseln.
Recycling
Entsorgen Sie das Produkt nicht im normalen Hausmüll. Das Gerät muss über eine
der Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte-Richtlinie der EU (WEEE) entspre-
chende Sammelstelle recycelt werden. Recycling und Verwertung elektrischer und
elektronischer Geräte trägt entscheidend zum Umweltschutz bei und reduziert die
Abfallmenge auf Müllhalden.
Entsorgen Sie Akkus und Batterien immer an ausgewiesenen Batterie- oder
Sondermüll-Sammelstationen.
Für weitere Informationen zu Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Entsorgungsbetrieb.
Für Kinder unter 8 Jahren ist dieses Produkt nicht geeignet.
Weitere Informationen
Sie finden alle unsere Produkte (mit grafischen Hinweisen, Datenblättern und
Bedienungsanleitungen) im Internet unter www.awg-france.com.
Wenn Sie bei der Einrichtung oder der Verwendung dieses Gerätes auf Schwierig-
keiten stoßen, kontaktieren Sie uns bitte per Email unter: support@waregame.com.
NL
13
HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste
prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel
later te raadplegen
INHOUD
A. 1x game controller
SPECIFICATIES
A. Analoge controller met vibratie
B. De controller is voorzien van zowel een PS2™ als een PS3™ aansluiting
FUNCTIES
A. Kan worden gebruikt met PS2™, PS3™ en PC.
B. Turbo en Slow modus kan voor elke knop worden ingeschakeld.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
Aansluiten:
1. PS2™: sluit de PS2™ stekker aan op uw PS2™ console.
2. PS3™ of PC: sluit de USB stekker aan op een USB aansluiting.
Turbo functie:
1. Turbo inschakelen: druk gelijktijdig op de "Turbo" knop en op de knop
waarvoor u de turbo functie wilt inschakelen. De Turbo modus zal de acties van
de toegewezen knop continu herhalen.
2. Turbo uitschakelen: druk gelijktijdig op de "Turbo" knop en op de knop
waarvoor u de turbo functie wilt uitschakelen.
Slow functie:
1. Slow inschakelen: druk op de "Slow" knop. In de Slow modus, zal het spel
vertraagd werken.
2. Slow uitschakelen: druk op de "Slow" knop.
Garantie
Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij
storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze
garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist
gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen.
NL
14
HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GAMERON™ product. Voor de beste
prestaties van dit product adviseren wij u deze handleiding bewaren om eventueel
later te raadplegen
INHOUD
A. 1x game controller
SPECIFICATIES
A. Analoge controller met vibratie
B. De controller is voorzien van zowel een PS2™ als een PS3™ aansluiting
FUNCTIES
A. Kan worden gebruikt met PS2™, PS3™ en PC.
B. Turbo en Slow modus kan voor elke knop worden ingeschakeld.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
Aansluiten:
1. PS2™: sluit de PS2™ stekker aan op uw PS2™ console.
2. PS3™ of PC: sluit de USB stekker aan op een USB aansluiting.
Turbo functie:
1. Turbo inschakelen: druk gelijktijdig op de "Turbo" knop en op de knop
waarvoor u de turbo functie wilt inschakelen. De Turbo modus zal de acties van
de toegewezen knop continu herhalen.
2. Turbo uitschakelen: druk gelijktijdig op de "Turbo" knop en op de knop
waarvoor u de turbo functie wilt uitschakelen.
Slow functie:
1. Slow inschakelen: druk op de "Slow" knop. In de Slow modus, zal het spel
vertraagd werken.
2. Slow uitschakelen: druk op de "Slow" knop.
Garantie
Dit product heeft een garantie van drie (3) jaar vanaf de aanschafdatum. Bij
storingen die het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten tijdens deze periode
zal de verkoper die het product heeft geleverd, het product tegen overlegging van
het aankoopbewijs vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig product. Deze
garantie geldt niet voor beschadigingen die het gevolg zijn van ongevallen, onjuist
gebruik of enig gebruik voor toepassingen waarvoor dit product niet is ontworpen.
NL
15
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid, hoge
temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage vervalt de
garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Onderhoud van de batterijen
1. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen of batterijen die zijn bedoeld
voor gebruik met dit product.
2. Let er op dat de batterijen correct worden geplaatst.
3. Verwijder de batterijen wanneer dit product langere tijd niet wordt gebruikt.
4. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen daardoor exploderen.
5. Gooi gebruikte batterijen niet weg met het huisvuil. Biedt gebruikte batterijen
ter recycling aan of verwijder ze met het klein chemisch afval.
6. Kinderen mogen de batterijen uitsluitend plaatsen of vervangen onder toezicht
van een volwassene.
Recycling
Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden
aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en
elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo-
den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
afvalverwerking. Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar.
Overige informatie
Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn
beschikbaar op internet: www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kunt u via e-mail contact opnemen met support@waregame.com.
NL
16
Belangrijke instructies en veiligheidsmaatregelen
1. Kinderen mogen dit product uitsluitend gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
2. Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht, slecht weer, vochtigheid, hoge
temperaturen of schokken.
3. Dompel dit product niet onder in vloeistof.
4. Uitsluitend binnenshuis gebruiken.
5. Gebruik dit product niet als het is beschadigd.
6. Dit product mag niet worden gedemonteerd. Door demontage vervalt de
garantie.
7. Gebruik een schone, enigszins vochtige doek om dit product schoon te maken.
8. Schoonmaakmiddelen kunnen dit product beschadigen.
Onderhoud van de batterijen
1. Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen of batterijen die zijn bedoeld
voor gebruik met dit product.
2. Let er op dat de batterijen correct worden geplaatst.
3. Verwijder de batterijen wanneer dit product langere tijd niet wordt gebruikt.
4. Werp de batterijen niet in het vuur. De batterijen kunnen daardoor exploderen.
5. Gooi gebruikte batterijen niet weg met het huisvuil. Biedt gebruikte batterijen
ter recycling aan of verwijder ze met het klein chemisch afval.
6. Kinderen mogen de batterijen uitsluitend plaatsen of vervangen onder toezicht
van een volwassene.
Recycling
Niet samen met het huisvuil verwijderen. Dit product moet ter verwerking worden
aangeboden aan een recyclingstation. Het recyclen en verwerken van elektrische en
elektronische apparaten draagt aanzienlijk bij aan de bescherming van het milieu
door het verminderen van de hoeveelheid afval.
Batterijen moeten op daarvoor gekenmerkte verzamelplaatsen worden aangebo-
den of met het klein chemisch afval worden afgevoerd.
Voor nadere informatie over recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
afvalverwerking. Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder de 8 jaar.
Overige informatie
Al onze producten (met beeldmateriaal, productbladen en handleidingen) zijn
beschikbaar op internet: www.awg-france.com.
Wanneer u problemen ondervindt met de installatie of het gebruik van dit product,
kunt u via e-mail contact opnemen met support@waregame.com.
ES
17
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
CONTENIDO
A. 1 mando de juego
ESPECIFICACIONES
A. Mando analógico con vibración.
B. El mando incluye conectores PS2™ y PS3™.
FUNCIONES
A. Puede usarse con PS2™, PS3™ y PC.
B. Se pueden activar los modos Turbo y Slow en cualquier botón.
MODO DE USO
Conexiones:
1. PS2™: Pon el conector PS2™ en tu consola PS2™.
2. PS3™ o PC: Inserta el extremo USB en un conector USB
Función Turbo:
1. Activar el modo Turbo: Pulsa al mismo tiempo el Turbo y el botón para el que
quieres activar este modo. El modo Turbo seguirá reproduciendo la
acción atribuida al botón.
2. Desactivar el modo Turbo: Pulsa al mismo tiempo el Turbo y el botón para el
que quieres desactivar este modo.
Función Slow:
1. Activar el modo Slow: Pulsa el botón Slow y el juego funcionará a cámara
lenta.
2. Desactivar el modo Slow: Pulsa el botón Slow.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
ES
18
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto GAMERON™. Para asegurar las máximas
prestaciones de este producto, por favor guarda este manual de instrucciones para
consultas futuras.
CONTENIDO
A. 1 mando de juego
ESPECIFICACIONES
A. Mando analógico con vibración.
B. El mando incluye conectores PS2™ y PS3™.
FUNCIONES
A. Puede usarse con PS2™, PS3™ y PC.
B. Se pueden activar los modos Turbo y Slow en cualquier botón.
MODO DE USO
Conexiones:
1. PS2™: Pon el conector PS2™ en tu consola PS2™.
2. PS3™ o PC: Inserta el extremo USB en un conector USB
Función Turbo:
1. Activar el modo Turbo: Pulsa al mismo tiempo el Turbo y el botón para el que
quieres activar este modo. El modo Turbo seguirá reproduciendo la
acción atribuida al botón.
2. Desactivar el modo Turbo: Pulsa al mismo tiempo el Turbo y el botón para el
que quieres desactivar este modo.
Función Slow:
1. Activar el modo Slow: Pulsa el botón Slow y el juego funcionará a cámara
lenta.
2. Desactivar el modo Slow: Pulsa el botón Slow.
Garantía
Este producto está garantizado durante tres (3) años desde la fecha de compra. En
caso de fallo del producto debido a un defecto de material o fabricación durante
ese periodo, el vendedor sustituirá este producto por un modelo idéntico o similar,
al presentar el recibo de compra o una prueba de compra válida. Esta garantía
no cubre fallos del producto debido a daños accidentales, uso incorrecto o uso
diferente a aquel para el que ha sido diseñado.
ES
19
Instrucciones y precauciones importantes
1. Los niños no deben utilizar el producto sin la supervisión de un adulto.
2. Nunca expongas el producto a la luz del sol directa, condiciones atmosféricas
extremas, un exceso de humedad, altas temperaturas o golpes físicos.
3. No sumerjas el producto en ningún líquido.
4. Solo uso en interiores.
5. No uses el producto si está dañado.
6. No desmontes el producto. Hacerlo anularía la garantía.
7. Usa un paño húmedo y suave para limpiar el producto. El uso de detergentes
puede dañarlo.
Cuidados y mantenimiento de las baterías
1. Usa solo las baterías que se suministran o que están diseñadas para este
producto.
2. Asegúrate de insertar las baterías de forma correcta.
3. Quita las baterías del producto si no vas a usarlo durante mucho tiempo.
4. Nunca tires las baterías al fuego porque pueden explotar.
5. Nunca tires baterías gastadas a la basura; llévalas a un lugar de reciclado de
baterías o un contenedor de materiales peligrosos.
6. Los niños nunca deben cambiar o cargar las baterías sin la supervisión de un
adulto.
Reciclado
No tires el producto a la basura doméstica. El producto debe ser depositado en
un centro de recogida de materiales y residuos electrónicos especializado (WEEE).
El reciclado y la transformación de equipo electrónico y eléctrico contribuye de
forma significativa a la protección del medio ambiente y reduce el volumen de los
desperdicios en los basureros.
Las baterías deben tirarse en puntos específicos de recogida y reciclado de pilas y
residuos peligrosos.
Para obtener más información sobre el reciclado, por favor contacta con los
Servicios de recogida y reciclado de tu localidad.
Este producto no está recomendado para niños menores de 8 años.
Información adicional
Toda la información sobre nuestros productos (guía con imágenes, folletos de
características e instrucciones) se encuentra en: www.awg-france.com.
Si experimentas algún problema al instalar o al usar este producto, por favor
contacta con: support@waregame.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AWG G3 PAD FOR PS3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à