Miele SELECT CAT & DOG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fournitures pour aspirateur
Taper
Le manuel du propriétaire
de Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger
en Vacuum cleaner operating instructions
fr Mode d'emploi pour aspirateur traîneau
nl Gebruiksaanwijzing stofzuigers
it Istruzioni d'uso per aspirapolvere a traino
M.-Nr. 09 752 850
HS15
de ................................................................................................................... 3
en ................................................................................................................... 28
fr ................................................................................................................... 52
nl ................................................................................................................... 75
it ................................................................................................................... 98
2
Electrical connection for the
UK
All electrical work should be carried out
by a suitably qualified and competent
person in strict accordance with current
national and local safety regulations
(BS 7671 in the UK).
The voltage and frequency are given on
the data plate located underneath the
vacuum cleaner. Please ensure that
these match the household mains
supply. The fuse rating is quoted on the
plug.
The appliance is supplied with a cable
and moulded plug ready for connection
to a 230-240 V/50 Hz a.c. single phase
supply.
Non-rewireable plugs BS 1363
The fuse cover must be re-fitted when
changing the fuse, and if the fuse cover
is lost the plug must not be used until a
suitable replacement is obtained. The
colour of the correct replacement cover
is that of the coloured insert in the base
of the plug, or the colour that is
embossed in words on the base of the
plug, (as applicable to the design of
plug fitted).
Replacement fuses should be ASTA
approved to BS1362 and have the
correct rating. Replacement fuses and
fuse covers may be purchased from
your local electrical supplier.
Electrical connection AU, NZ
All work should be carried out by a
suitably qualified and competent
person in strict accordance with
national and local safety regulations.
The voltage and rated load are given
on the data plate located underneath
the vacuum cleaner. Please ensure that
these match the household mains
supply. The fuse rating is quoted on the
plug.
The appliance is supplied with a cable
and moulded plug ready for connection
to a 230V/50Hz AC single phase
supply.
Test Marks Electrical safety
RCM Mark
Electrically suppressed
according to AS/NZS 1044
en
51
Prescriptions de sécurité et mises en garde...........................53
Description de l'appareil ...........................................58
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................60
Avant utilisation ..................................................61
Utilisation des accessoires fournis avec l'aspirateur ...................63
Utilisation .......................................................63
Transport et rangement............................................66
Entretien ........................................................66
Où se procurer les sacs et les filtres ? ..................................67
Quels sacs à poussière et quels filtres choisir ? ..........................67
Quand remplacer le sac à poussière ? .................................67
Fonctionnement de la jauge de remplacement du sac à poussière ...........68
Comment remplacer le sac à poussière ?...............................68
Quand remplacer le filtre moteur ? ....................................68
Comment remplacer le filtre moteur ? ..................................68
Quand remplacer le filtre d'évacuation ? ...............................69
Comment remplacer le filtre d'évacuation Air Clean ? .....................69
Comment remplacer le filtre d'évacuation ActiveAirClean 50 et
HEPA AirClean 50 ? ................................................69
Changement de type de filtre d'évacuation .............................70
Voyant de saturation des filtres avec touche Reset .......................70
Quand faut-il remplacer la pile sur la poignée avec commande à distance ? ....70
Comment remplacer la pile sur la commande à distance ? .................71
Quand remplacer les ramasse-fils ? ...................................71
Comment remplacer le ramasse-fils ? ..................................71
Nettoyage des roulettes.............................................71
Entretien ........................................................71
Anomalies.......................................................72
Service après vente ...............................................72
Conditions de garantie ............................................72
Accessoires en option.............................................72
fr - Table des matières
52
Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en
vigueur. Une utilisation non conforme comporte des ris
-
ques pour les personnes et l'appareil.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'aspirateur pour la première fois. Il vous apporte des in
-
dications importantes concernant la sécurité, l'utilisation
et l'entretien de votre aspirateur. Vous vous protégerez
ainsi et éviterez de détériorer votre aspirateur.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventu-
el futur propriétaire.
Utilisation conforme
~
Cet aspirateur est destiné à une utilisation à la maison
ou de type domestique.
~
Cet aspirateur ne convient pas à une utilisation en exté-
rieur.
~
N'utilisez l'aspirateur que dans le cadre domestique,
pour aspirer des poussières sèches. N'utilisez pas cet
aspirateur sur les hommes et les animaux. Toute autre ap
-
plication, adaptation ou modification de l'aspirateur est ir
-
recevable.
~
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser
l'aspirateur en toute sécurité en raison de déficiences phy
-
siques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou
de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveil
-
lance ou les instructions d'une personne responsable.
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
53
Précautions à prendre avec les enfants
~
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à
l'écart de l'aspirateur à moins d'être constamment surveil
-
lés.
~
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser
l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez
expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doi
-
vent être en mesure d'appréhender et de comprendre les
risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
~
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur
l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte.
~
Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité de
l'aspirateur. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'aspi-
rateur.
~
Modèles avec commande à distance : ne pas laisser les
enfants jouer avec les piles.
Sécurité technique
~
Contrôlez si l'aspirateur ne présente pas de détériora
-
tions visibles avant de l'utiliser. N'utilisez pas et ne mettez
pas sous tension un aspirateur endommagé.
~
Comparez les données de raccordement indiquées sur
la plaque signalétique de l'appareil (tension et fréquence)
avec celles du réseau. Ces données doivent absolument
coïncider.
~
La prise électrique doit être protégée par un fusible 16 A
ou 10 A.
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
54
~
La réparation de l'aspirateur pendant la période de ga
-
rantie doit être effectuée exclusivement par un service
après vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le
bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
~
Ne vous servez pas du câble d'alimentation pour porter
l'aspirateur et ne tirez pas sur le câble pour débrancher la
prise.
Ne tirez pas le câble sur des arêtes vives et ne le coincez
pas sous une porte !
Evitez de rouler trop souvent sur le câble.
Le câble, la fiche et la prise risqueraient d'être endomma-
gés et de vous mettre en danger.
~
N'utilisez pas l'aspirateur lorsque le câble d'alimentation
est endommagé. Ne faites remplacer un câble endomma-
gé que par un enrouleur de câble complet. Pour des rai-
sons de sécurité, ce remplacement ne doit être effectué
que par des techniciens qualifiés ou par le SAV Miele.
~
La prise sur l'aspirateur (selon modèle) ne doit être utili-
sé qu'avec l'électrobrosse Miele évoquée dans ce mode
d'emploi.
~
Lorsque vous aspirez des poussières fines telles que
sciure, sable, farine, etc., des décharges électrostatiques
peuvent se produire dans certaines situations. Pour éviter
les désagréments causés par ces décharges, cet aspira
-
teur est équipé d'une pièce métallique au bas de la poig
-
née. Veillez à bien positionner votre main sur cette pièce
pendant que vous aspirez.
~
Arrêtez et débranchez l'aspirateur avant chaque net
-
toyage / entretien. Débranchez la fiche de l'aspirateur.
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
55
~
Ne plongez jamais l'aspirateur dans l'eau. Nettoyez-le
avec un chiffon sec ou légèrement humide.
~
Les réparations ne doivent être effectuées que par des
techniciens Miele agréés. Les réparations incorrectes peu
-
vent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur.
Bonne utilisation
~
N'utilisez pas l'aspirateur sans sac à poussière, sans fil
-
tre moteur et sans filtre d'évacuation !
~
Vous ne pouvez pas fermer le couvercle de l'aspirateur
si vous n'avez pas inséré de sac à poussière. Ne forcez
pas.
~
N'aspirez pas d'objets incandescents comme par exem-
ple les cendres, le charbon qui semblent éteints.
~
N'aspirez pas de liquides ou d'éléments humides ! Lais-
sez sécher complètement les tapis et moquettes sham-
pouinés avant de les aspirer.
~
N'aspirez pas de toner ! Le toner utilisé pour les impri
-
mantes et les photocopieurs peut être conducteur.
~
N'aspirez pas de produits ni de gaz inflammables ou ex
-
plosifs. N'utilisez pas l'aspirateur dans des locaux dans
lesquels sont stockés ces produits.
~
N'utilisez pas le tube d'aspiration équipé d'une brosse à
proximité de la tête.
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
56
~
Informations importantes concernant la pile (pour modè
-
les avec poignées avec commande à distance) :
Ne pas court-circuiter la pile, ne pas la recharger et ne
pas la jeter dans le feu.
Elimination de la pile : retirez la pile de la télécommande
et débarrassez-vous en auprès de la collecte de pile
communale. Ne jetez pas la pile dans les ordures ména
-
gères.
Accessoires
~
N'introduisez pas vos doigts dans l'électrobrosse ou la
turbobrosse quand celles-ci sont en marche !
~
Lorsque vous passez l'aspirateur avec le tube à poignée
sans accessoire, veillez à ne pas abîmer ce dernier.
~
N'utilisez que des sacs à poussière, des filtre et des ac-
cessoires portant le logo "Original Miele". Le fabricant ne
peut garantir votre sécurité que dans ces conditions.
Miele ne peut pas être tenu pour responsable pour les
dommages qui résulteraient d'une mauvaise utilisation et
qui iraient à l'encontre des prescriptions de sécurité.
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
57
fr - Description de l'appareil
58
Le croquis présente l’équipement maximal de l’aspirateur.
a Flexible d'aspiration
b Touche de déverrouillage du compartiment des accessoires
c Jauge de remplacement pour sac à poussière
d Afficheur *
e Pédale pour enrouleur de câble automatique
f Système Idéal Pause pour petites pauses
g Pédale Marche / Arrêt s
h Câble d'alimentation
i Roulettes *
j Filtre d’évacuation *
k Système Idéal Pause pour rangement (des deux côtés de l'appareil)
l Filtre moteur
m Support pour le cache de la prise de l'électrobrosse
n Sac à poussière d'origine Miele
o Poignée de transport
p Brosse double position *
q Touches de déverrouillage
r Tube d'aspiration télescopique *
s Touche de déverrouillage du couvercle compartiment à poussière
t Boutons de réglage pour tube télescopique *
u Prise pour l'électrobrosse *
v Raccord d'aspiration
w LED *
x Touche Veille pour les courtes pauses *
y Touches + / -pour le réglage de la puissance d'aspiration.*
z Poignée (en fonction du modèle avec réglage d'air additionnel) *
{ Voyant protection thermique § *
| Touche Restart *
} Veille (stand-by) *
~ Voyant de saturation des filtres avec touche Reset *
* les équipements peuvent être différents ou non disponibles suivant les modèles.
fr - Description de l'appareil
59
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'aspirateur des
avaries de transport. Les matériaux uti
-
lisés sont choisis en fonction de critères
écologiques de façon à en faciliter le
recyclage.
Le recyclage de l'emballage économi
-
se les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. Jetez
l'emballage dans la poubelle adaptée
(en fonction du matériau).
Elimination des sacs à pous-
sière et des filtres usés.
Les sacs à poussière et les filtres sont
composés de matériaux recyclables.
Vous pouvez vous débarasser des fil-
tres par le biais de vos ordures ména-
gères. Cela s'applique également aux
sacs à poussière dans la mesure où ils
ne contiennent pas de salissures inter-
dites.
Elimination de l'ancien appa
-
reil
Avant l'élimination de votre ancien ap
-
pareil, retirez le sac à poussière et les
filtres insérés et jetez ces éléments
dans les ordures ménagères.
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des
matériaux recyclables. Ils contiennent
également des matériaux nocifs, né
-
cessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hom
-
mes et l'environnement s'ils restent
dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par con-
séquent en aucun cas votre appareil
avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à
l'évacuation de ce type d'appareil. In
-
formez-vous le cas échéant auprès de
votre revendeur.
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
Votre contribution à la protection de l'environnement
60
Vous trouverez les croquis signalés
dans les différents chapitres dans les
volets, à la fin de ce mode d'emploi.
Avant utilisation
Raccordement du flexible d'aspirati
-
on (croquis 1)
^
Insérez le flexible dans l'ouverture
d'aspiration jusqu'au déclic. Super
-
posez les deux marques de guidage
pour vous aider.
Pour dégager le flexible de l’appareil
(croquis 2)
^ Pressez les touches de déverrouilla-
ge aménagées sur les côtés du rac-
cord et dégagez-le de l’orifice.
Assemblage du flexible et de la poig-
née (croquis 3)
^ Insérez le flexible dans la poignée
jusqu'au déclic.
Raccordement du flexible et du tube
d'aspiration (croquis 4)
^
Insérez la poignée jusqu'au déclic
dans le tube. Superposez les deux
marques de guidage pour vous ai
-
der.
^
Appuyez sur la touche de déverrouil
-
lage lorsque vous voulez séparer les
éléments et retirez la poignée en ef
-
fectuant un léger mouvement de rota
-
tion.
En fonction du modèle, votre aspirateur
est équipé d'un des tubes d'aspiration
suivants.
tube télescopique
tube triscopique
Réglage du tube télescopique
(croquis 5)
Le tube télescopique se compose de
deux parties emboîtées l’une dans
l’autre, qu’il faut adapter à la longueur
la plus commode pour effectuer les tra
-
vaux d’aspiration.
^ Appuyez sur le bouton de réglage et
ajustez le tube télescopique à la lon-
gueur souhaitée.
Réglage du tube triscopique
(croquis 5)
Le tube triscopique se compose de
trois parties emboîtées les unes dans
les autres.
a Pressez la touche de déverrouillage
du tube inférieur et tirez celui-jus
-
qu'au déclic. Pressez également cet
-
te touche de déverrouillage pour fai
-
re de nouveau coulisser le tube à
l'intérieur. Un déclic vous indique
que le tuyau est verrouillé.
b Appuyez sur le bouton de réglage et
ajustez le tube télescopique à la lon
-
gueur souhaitée.
Montage de la brosse (croquis 6)
^
Emboîtez la brosse sur le tube téles
-
copique en tournant légèrement dans
les deux sens. Le verrouillage doit
s’enclencher.
^
Appuyez sur la touche de déverrouil
-
lage pour dégager la brosse du tube.
fr
61
Réglage de la brosse (croquis7+8)
La brosse sert au nettoyage quotidien
des moquettes, tapis et sols durs peu
fragiles. Pour nettoyer d'autres types de
sols, nous vous recommandons d'utili
-
ser des brosses Miele spéciales (voir le
chapitre "Accessoires en option).
Veuillez vous conformer aux con
-
seils de nettoyage et d’entretien du
fabricant du revêtement de sol.
Aspirez tapis et moquettes avec la
brosse rentrée :
^ Appuyez sur la pédale %.
Aspirez les sols durs peu fragiles avec
la brosse sortie :
^ Appuyez sur la pédale ).
Lorsque vous passez l'aspirateur
sur des sols présentant des intersti-
ces, sortez la brosse.
Brosse AirTeQ (croquis 8)
Cette brosse est spécialement conçue
pour obtenir de bons résultats d'aspira
-
tion avec une consommation d'énergie
réduite. Elle permet d'obtenir des flux
d'air optimisés et par conséquent une
performance d'aspiration accrue.
,
S'il est difficile de faire glisser la
brosse AirTeQ, réduisez la puissan
-
ce d'aspiration jusqu'à ce que la
brosse glisse plus facilement (voir
chapitre "Utilisation - Sélection de la
puissance d'aspiration").
Activation de l'indicateur de saturati
-
on du filtre
Différents filtres d’évacuation sont insé
-
rés dans l'aspirateur suivant les modè
-
les (croquis 9).
a Filtre Air Clean
b Filtre ActiveAirClean 50 (noir)
c Filtre HEPA AirClean 50 (blanc)
Si votre aspirateur est équipé d'un filtre
à évacuation b ou c, il faut activer l'indi
-
cateur de saturation de filtre.
^
Pressez la touche de déverrouillage
et relevez le couvercle du comparti-
ment à poussière jusqu'au déclic
(croquis 10).
^ Enlevez la bande d'avertissement
(croquis 11).
^ Appuyez sur l'indicateur de saturati-
on du filtre ~ (croquis 12).
^ Après env. 10 - 15 secondes, une
bande étroite rouge apparaît sur le
côté gauche de l'indicateur (croquis
13).
^
Refermez le couvercle du comparti
-
ment à poussière jusqu'au déclic et
veillez à ce que le sac ne reste pas
coincé.
Fonction de l'indicateur de saturation
du filtre
L'indicateur de saturation du filtre
d'évacuation indique la durée d'utilisati
-
on du filtre. Après environ 50 heures de
fonctionnement, ce qui correspond en
-
viron à l'utilisation moyenne d'une an
-
née, le voyant est rempli de rouge (cro
-
quis 14).
fr
62
Utilisation des accessoires
fournis avec l'aspirateur
(croquis 15)
Les accessoires suivants sont fournis
avec l'aspirateur :
a Suceur long
pour aspirer plis, plinthes et coins.
b Brosse à meubles avec poils natu
-
rels
pour plinthes, moulures, encadre
-
ments, objets de décoration, etc.
La tête de la brosse pivote et s'adap
-
te à la forme des objets.
c Suceur à coussins
pour aspirer canapés, matelas,
coussins, doubles rideaux, revête-
ments etc.
Certains modèles sont équipés de série
avec un des accessoires suivants qui
ne sont pas représentés dans ce mode
d'emploi.
Electrobrosse
Turbobrosse
Brosse Allergotec
Dans ce cas un mode d’emploi séparé
correspondant à chaque type de bros
-
se est fourni.
Retirer les accessoires (croquis 16)
^
Appuyez sur la touche de déverrouil
-
lage.
Le compartiment d'accessoires s'ouvre.
^
Prenez l’accessoire dont vous avez
besoin.
^
Refermez le compartiment en ap-
puyant fermement sur le couvercle.
Brosse double position (croquis 17)
Egalement adaptée pour aspirer les
marches.
,
Pour des raisons de sécurité,
aspirez les marches d'escalier du
bas vers le haut.
Utilisation
Débrancher le câble d'alimentation
(croquis 18)
^
Tirez sur le câble d'alimentation jus
-
qu'à la longueur désirée (max. env.
7,5 m).
^ Branchez la fiche de l'appareil dans
la prise.
,En cas d'utilisation de l'aspira-
teur supérieure à 30 minutes, il faut
tirer sur le câble d'alimentation jus-
qu'à ce qu'il soit complètement sor-
ti. Risque de surchauffe et de dom-
mage.
Enroulement du câble (croquis 19)
^
Débranchez la fiche de l'aspirateur.
^
Appuyez sur la pédale d'enroule
-
ment : le câble s’enroule automati
-
quement.
Mise en marche et arrêt (croquis 20)
^
Appuyez sur la pédale "Marche-Arrêt"
s.
63
fr
Sélection de la puissance
d’aspiration
Ce sélecteur permet d’adapter la puis
-
sance de l’aspirateur aux sols ou objets
à aspirer. Pour diminuer la force à exer
-
cer sur la brosse, réduisez la puissance
d’aspiration.
Chez certains modèles, les niveaux de
puissance sont associés à des symbo
-
les qui indiquent par exemple quelle
puissance est adaptée à telle ou telle
application.
Le niveau de puissance sélectionné
s'allume en jaune.
# - Rideaux, textiles
$ - Meubles, coussins
% - Tapis de valeur, carpettes
* - Aspiration quotidienne à faible
consommation et bruit réduit
( - Tapis et moquettes en
bouclettes
) - Sols durs, tapis et moquettes très
sales
,
Lorsque vous utilisez la brosse
AirTeQ et que la force de glisse
vous paraît trop élevée, réduisez la
puissance d'aspiration jusqu'à ce
que la brosse glisse plus facilement.
En fonction du modèle, votre aspirateur
est équipé en série de l'un des sélec
-
teurs de puissance suivants :
Pédales (croquis 21)
Lors de la première mise en service,
l'aspirateur passe à la puissance maxi
-
male.
Lors des utilisations suivantes, l'aspira
-
teur s'active respectivement dans le
dernier niveau de puissance sélection
-
né.
^
Appuyez sur la pédale +, si vous sou
-
haitez augmenter la puissance.
^
Appuyez sur la pédale -, si vous sou
-
haitez réduire la puissance.
Pédales Automatic (croquis 22 + 23)
Lors de la première mise en service,
l'aspirateur s'enclenche au niveau de
puissance "Auto".
Auto = adaptation automatique de la
puissance d'aspiration au type
de revêtement du sol
,
N'aspirez pas de tissus ou de ri-
deaux fins et fragiles avec le niveau
de puissance "Auto". Ces pièces
pourraient être aspirées dans l'ap-
pareil et risqueraient d'être endom-
magées.
^
Appuyez sur la pédale +, lorsque
vous voulez changer en mode Turbo.
^
Appuyez sur la pédale -, lorsque
vous voulez changer en mode de
puissance minimale.
Lors des utilisations suivantes, l'aspira
-
teur s'active respectivement dans le
dernier niveau de puissance sélection
-
né.
Poignée avec commande à distance
et fonction Automatic (croquis 24)
Après mise en marche de l'aspirateur
avec la pédale Marche / Arrêt s,le
voyant de Veille - s'allume en jaune.
fr
64
^
Appuyez sur la touche Veille - sur la
poignée.
La diode d'affichage Veille - sur l'aspi
-
rateur s'éteint.
Lors de la première mise en service,
l'aspirateur passe à la puissance maxi
-
male.
Lors des utilisations suivantes, l'aspira
-
teur s'active respectivement dans le
dernier niveau de puissance sélection
-
né.
^
Appuyez sur la touche +, si vous sou
-
haitez augmenter la puissance.
^ Appuyez sur la touche -, si vous sou-
haitez diminuer la puissance.
Auto = adaptation automatique de la
puissance d'aspiration au type
de revêtement du sol
,
N'aspirez pas de tissus ou de ri-
deaux fins et fragiles avec le niveau
de puissance "Auto". Ces pièces
pourraient être aspirées dans l'ap
-
pareil et risqueraient d'être endom
-
magées.
Ouvrir le curseur d'air additionnel
(croquis 25 + 26)
(indisponible pour les modèles avec
commande à distance)
Ce curseur permet de réduire briève
-
ment la puissance d'aspiration pour
éviter que la brosse ne reste "collée"
sur le revêtement du sol.
^
Ouvrez le curseur jusqu’à ce que la
brosse glisse facilement.
L’ouverture du curseur réduit la force
qui s’exerce sur la brosse.
En aspirant (croquis 27 + 28)
^
Tirez l’aspirateur derrière vous ou
bien tenez-le à la verticale, pour aspi
-
rer des escaliers ou des rideaux par
exemple.
,
Lorsque vous aspirez des pous
-
sières fines telles que sciure, sable,
farine, etc., des décharges électro
-
statiques peuvent se produire dans
certaines situations. Pour éviter les
désagréments causés par ces dé
-
charges, cet aspirateur est équipé
d'une pièce métallique au bas de la
poignée. Veillez à bien positionner
votre main sur cette pièce pendant
que vous aspirez
Interrompre le fonctionnement de
l'aspirateur (croquis 24)
(pour modèles avec poignée à distance)
Vous pouvez momentanément arrêter
l'aspirateur pour de courtes pauses.
^ Appuyez sur la touche Veille - sur la
poignée.
,
Ne laissez pas l'aspirateur en
mode Veille pour des périodes trop
longues. Ne faites que de courtes
pauses. Risque de surchauffe et de
dommage.
A chaque pression sur la télécomman
-
de la diode s'allume.
Après la pause vous avez les possibili
-
tés suivantes.
^
En appuyant à nouveau sur la touche
Veille - l'aspirateur se met en mar
-
che avec la dernière puissance sé
-
lectionnée.
fr
65
^
En appuyant sur la touche +, l'aspira
-
teur se met en marche à la puissance
supérieure.
^
En appuyant sur la touche -, l'aspira
-
teur se met en marche à la puissance
inférieure.
Transport et rangement
Système Idéal Pause - pour les pau
-
ses (croquis 29)
(inutilisable avec l'électrobrosse
SEB 234 L)
Vous pouvez fixer le tube et la brosse
sur l’aspirateur en cas d’interruption
momentanée.
^ Insérez la brosse grâce à l'ergot
dans le support du système Idéal
Pause.
Si vous passez l'aspirateur sur une
surface en pente, emboîtez les élé-
ments du tube télescopique le plus
possible les uns dans les autres.
Marche / Arrêt avec le système "Idéal
Pause"
Certains modèles sont équipés d'un in
-
terrupteur Marche / Arrêt dans le systè
-
me Idéal Pause.
Le fonctionnement de l'aspirateur est
interrompu automatiquement, lorsque
vous insérez le raccord avec l'ergot
dans le dispositif Idéal Pause.
Lorsque vous retirez l'ergot, l'aspirateur
se remet en marche à la dernière puis
-
sance sélectionnée (pas sur modèles
avec poignée avec commande à dis
-
tance).
Système Idéal Pause pour le range
-
ment (croquis 30 + 31)
,
Après utilisation, arrêtez l'aspira
-
teur et débranchez la prise.
^
Posez l’aspirateur à la verticale.
Il pourra être utile d'emboîter complè
-
tement les éléments du tube télesco
-
pique.
^
Insérez la brosse avec l'ergot prévu à
cet effet dans l'un des deux supp
-
orts, sur les côtés de l'aspirateur (ina
-
dapté à l'utilisation de l'électrobrosse
SEB 234 L).
Ceci est plus pratique pour transporter
ou ranger votre aspirateur.
Si votre aspirateur est équipé d'une
poignée XXL, vous avez une autre pos-
sibilité pour le ranger en gagnant de la
place.
^ Séparez la poignée XXL du tube té-
lescopique inséré.
^
Enroulez le flexible d'aspiration auto
-
ur du tube et insérez l'ergot de la
poignée XXL par le haut dans le deu
-
xième support de tube d'aspiration.
Entretien
,
Mettez l'aspirateur hors tension
avant tout entretien et débranchez
l'appareil.
L’aspirateur est équipé d'un triple sys
-
tème de filtrage.
Sac à poussière
Filtre moteur
Filtre d’évacuation
fr
66
Pour que l’aspirateur fonctionne avec la
puissance d’aspiration maximale, ces
filtres doivent être remplacés régulière
-
ment.
N'utilisez que des sacs à poussière,
des filtres et des accessoires por
-
tant le logo "Original Miele". Ce n'est
qu'à cette seule condition que l'effi
-
cacité de l'aspirateur peut être ex
-
ploitée de manière optimale et que
les meilleurs résultats d'aspiration
seront obtenus.
,
Les sacs à poussière en papier
ou en matériaux similaires ainsi que
les sacs avec plaquette de support
en carton ou les sacs à poussière
ne portant pas le logo "Original
Miele" peuvent rompre et gravement
endommager votre appareil.
Où se procurer les sacs et les filtres ?
Les sacs à poussière portant le logo
"Original Miele" sont disponibles auprès
de votre revendeur, auprès du SAV
Miele ainsi que sur le site Internet
www.boutique.miele.fr
Quels sacs à poussière et quels
filtres choisir ?
Vous reconnaîtrez les sacs à poussière
d'origine Miele avec plaque bleue de
type G/N ainsi que les filtres d'origine
Miele grâce au logo "Original Miele" ap
-
posé sur l'emballage ou directement
sur le sac à poussière.
Chaque pochette de sacs à poussière
comporte en plus un filtre d'évacuation
Air Clean et un filtre moteur.
Lorsque vous souhaitez racheter des
filtres d'évacuation, indiquez le modèle
de votre aspirateur au revendeur ou au
SAV ainsi vous serez certains d'obtenir
les bonnes pièces. Vous avez par ail
-
leurs la possibilité d'acheter tous ces
éléments sur notre boutique Accessoi
-
res en ligne.
Quand remplacer le sac à
poussière ? (croquis 32)
Lorsque la jauge de remplacement du
sac à poussière est entièrement rem-
plie de rouge, le sac à poussière doit
être remplacé.
Les sacs à poussière sont des pro-
duits à usage unique. Jetez les sacs
à poussière pleins. Ne les réutilisez
pas. Les pores obstrués réduisent la
puissance d'aspiration de l'aspira
-
teur.
Vérification
^
Emboîtez la brosse double position.
^
Mettez l'aspirateur en marche et ré
-
glez le sélecteur sur la puissance
maximum.
^
Eloignez la brosse double position du
sol.
fr
67
Fonctionnement de la jauge de
remplacement du sac à poussière
La jauge est paramétrée sur une pous
-
sière mixte (poussière, cheveux, fils, fi
-
bres de moquette, sable etc.).
Si vous aspirez beaucoup de poussière
fine telle que des sciures, du sable et
éventuellement du plâtre ou de la fari
-
ne, les pores du sac se bouchent très
rapidement. La jauge indiquera alors
que le sac est plein alors qu'il ne l'est
peut être pas encore.
Si au contraire vous aspirez beaucoup
de cheveux, de peluches de tapis ou
de laine, la jauge de remplacement ne
réagira que lorsque le sac sera plein à
craquer.
Comment remplacer le sac à
poussière ? (croquis 33 + 34)
^ Appuyez sur la touche de verrouilla-
ge et relevez le couvercle jusqu'au
déclic.
La fermeture "hygiène" du sac à poussiè
-
re se ferme automatiquement de façon à
éviter toute émission de poussière.
^
Retirez le sac de son logement par la
poignée.
^
Insérez le nouveau sac à poussière
jusqu'à la butée dans le logement
bleu. Laissez-le plié tel qu'il sort de
l'emballage.
^
Dans le compartiment à poussière,
dépliez-le autant que possible.
^
Refermez le couvercle du comparti
-
ment à poussière jusqu'au déclic et
veillez à ce que le sac ne reste pas
coincé.
Un verrouillage spécial permet
d'éviter que le couvercle du comp
-
artiment à poussière puisse être fer
-
mé s'il ne contient pas de sac. Ne
jamais forcer !
Quand remplacer le filtre moteur ?
Dès que vous ouvrez une nouvelle po
-
chette de sacs à poussière Miele. Dans
chaque nouvelle pochette de sacs
Miele, vous trouverez un filtre moteur.
Comment remplacer le filtre moteur ?
(croquis 35)
^ Ouvrez le compartiment à poussière.
^ Retirez le sac de son logement par la
poignée.
^ Ouvrez la grille de filtre bleue jus-
qu'à ce qu'elle se bloque et retirez le
filtre moteur usagé en le saisissant
par la surface hygiène propre.
^ Mettez en place le nouveau filtre mo-
teur.
^
Refermez la grille.
^
Placez le nouveau sac à poussière et
enfoncez-le jusqu'à la butée dans le
logement bleu.
^
Refermez le couvercle du comparti
-
ment à poussière jusqu'au déclic et
veillez à ce que le sac ne reste pas
coincé.
fr
68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Miele SELECT CAT & DOG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fournitures pour aspirateur
Taper
Le manuel du propriétaire