Sony KD-65A8F Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

4-733-073-22(1)
Television
CS
VN
Guide de référence
FR
Справочник
RU
Hѭӟng dүn Tham khҧo
KD-65A8F / 55A8F
2
FR
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l’écran du téléviseur
(Téléviseur OLED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . 8
Description des pièces de la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Schéma de connexion . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation du téléviseur au mur . . . . . . 12
SU-WL450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invit
ons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »
(page
3).
Les instructions relatives à l’ « Inst
allation du téléviseur au mur »
sont incluses dans le mode d’emploi du téléviseur.
Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Gu
ide d’installation sont fournies pour référence uniquement et
peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
Pour attacher le support de table au
téléviseur
Reportez-vous au Guide d’installation au-dessus du
rembourrage.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et les
caractéristiques nominales de l’alimentation du téléviseur se
trouvent a l’arrière du téléviseur. Vous les trouverez en retirant le
couvercle du support.
Aide
Vous trouverez des renseignements supplémentaires sur le
dépannage et d’autres informations utiles directement sur
votre téléviseur. Appuyez sur HELP sur la télécommande pour
afficher une liste de thèmes ou cherchez par mot-clé.
Guide d’aide (Manuel)
Pour obtenir des informations supplémentaires, sélectionnez
[Guide d'aide] du menu Aide sur votre téléviseur. Vous pouvez
également consulter le Guide d’aide depuis votre PC ou
smartphone (information disponible sur la cache arrière).
3
FR
FR
AVERTISSEMENT
Précaution
La pile peut exploser si elle est remplacée par un mauvais type de
pile.
Les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs excessives
c
omme le rayonnement solaire, le feu ou d’autres sources de
chaleur similaires ni à une pression d’air extrêmement faible qui
pourrait causer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inflammable.
Risque de stabilité
Un téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures
corporelles, voire la mort.
Ne placez jamais un téléviseur dans un endroit instable. Un
t
éléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures
corporelles, voire la mort. De nombreuses blessures, notamment
chez les enfants, peuvent être évitées en prenant de simples
précautions telles que :
Utiliser les meubles ou les supports recommandés par le
f
abricant du téléviseur.
N’utiliser que des meubles capables de supporter le téléviseur
en
toute sécurité.
S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas du bord du meuble
qui le
supporte.
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple,
armoir
es ou bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le
téléviseur à un support adapté.
Ne pas placer le téléviseur sur du tissu ou autre matériau placé
en
tre le téléviseur et le meuble de support.
Apprendre aux enfants qu’il est dangereux de monter sur le
meuble pour a
tteindre le téléviseur ou ses touches de
commande.
Si vous conservez et déménagez votre téléviseur existant, les
points ci-des
sus doivent également être pris en compte et
appliqués.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
au
tre dommage et/ou blessure.
Un appareil raccordé à la mise à la t
erre de l’installation de
l’immeuble à travers une connexion au réseau électrique ou à
travers un autre appareil raccordé à une mise à la terre et à un
système de distribution de télévision utilisant un câble coaxial
peut, sous certaines conditions, provoquer un risque d’incendie.
Le raccordement à un système de distribution de télévision doit
donc être réalisé par le biais d’un périphérique assurant une
isolation électrique inférieure à une certaine plage de fréquence
(sectionneur galvanique, voir EN 60728-11).
Installation
Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
af
in d'éviter qu'il ne tombe, n'entraîne des blessures ou
n'endommage des biens.
Installez le téléviseur dans un endroit où vous ne risquez pas de
le pous
ser, de le tirer ou de le renverser.
Installez le téléviseur de façon à ce que sa base ne dépasse pas
du meuble
TV (non fourni). Si la base du téléviseur dépasse du
meuble TV, le téléviseur risque d’être renversé, de tomber,
d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
te
chnicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d
’utiliser les accessoires Sony, notamment :
S
upport de fixation murale SU-WL450
• Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le téléviseur lors de la
m
ise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur.
Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à
partir de la surface de fixation du Support de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
S
upport de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles f
ournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
Transport
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le
t
ransport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à
la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau et
le cadre qui lentoure.
• Lors de la manipulation ou du
mont
age du téléviseur, ne
couchez pas le téléviseur.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
d
es secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
o
u lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Consignes de sécurité
Vis (M6)
Support de fixation murale
10 mm - 14 mm
Couvercle arrière du téléviseur
4
FR
Prévention des basculements
(sauf modèles avec kit de courroie de soutien
fo
urni)
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation
m
urale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
de poussière :
Ne plac
ez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne plac
ez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne c
ouvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’in
stallez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
La forme de la fiche du cordon d’alimentation secteur, fournie
av
ec le téléviseur, varie en fonction de la région. Assurez-vous
de brancher le cordon dalimentation secteur approprié fourni à
la fiche qui s’insère dans la prise de courant.
Utilisez uniquement les cordons d’alimentation secteur fournis
par
Sony, et non ceux d’autres marques.
Insérez la fiche à fond dans la prise de courant.
Utilisez le téléviseur sur une alimenta
tion de 110 V – 240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon
d’
alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
av
ant toute intervention ou tout déplacement du téléviseur.
Maintenez le cordon dalimentation éloigné des sources de
cha
leur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
ne
ttoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie peut se déclarer.
Remarque
N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur fourni avec un
autre appareil.
Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les
fils conducteurs.
Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le c
ordon d’alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon d’
alimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
la
même prise de courant.
Pour la prise de courant, n’utilise
z pas une prise de mauvaise
qualité.
Vis M4 (non fourni)
Cordon
(non fourni)
Vis (non fourni)
6 mm - 7 mm
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
6 cm
Ne bloquez pas la zone de circulation d’air.
Circulation d’air
Mur
La circulation de l’air est bloquée.
Mur
5
FR
FR
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés
ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
ou de
provoquer un incendie, une électrocution, d’autres
dommages et/ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
à la fumée.
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur
ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide
quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
Situations :
À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, en l’absence de
boîtier, ou avec des accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise
secteur et de la prise dantenne.
Installer le téléviseur de manière saillante
dan
s un espace ouvert. Des personnes
pourraient se blesser ou l’endommager
ou des objets pourraient se heurter au
téléviseur.
Placer le téléviseur dans un endroit
hu
mide ou poussiéreux, ou dans une
pièce pleine de vapeur ou de fumée
grasse (près des tables de cuisson ou
d’humidificateurs). Il pourrait en résulter
un incendie, des risques d’électrocution
ou des déformations.
Installer le téléviseur à des endroits soumis à des températures
e
xtrêmes, par exemple à la lumière directe du soleil, ou près
d’un radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air chaud. Il
peut en résulter une surchauffe du téléviseur, susceptible de
déformer le boîtier et/ou d’entraîner le dysfonctionnement du
téléviseur.
Si le téléviseur est placé dans les vestiaires
de therm
es ou de bains publics, le soufre
dans l’atmosphère, etc., risque de
l’endommager.
Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un
é
clairage direct ou aux rayons directs du soleil.
Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude.
L
es changements brusques de température ambiante peuvent
entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut
alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
tension.
Eclats et projections d’objets :
Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur
av
ant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Sinon,
cela pourrait entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
s
implement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur
de la prise de courant pour le mettre complètement hors
tension.
• Certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon
f
onctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous
tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants
p
our éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants
devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
S
ony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
• Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
• La prise de courant est de mauvaise qualité.
• Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
im
pact ou la projection d’un objet.
• Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
d
u boîtier.
À propos de la température du téléviseur
Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la
température augmente dans la zone entourant le panneau.
Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
nivea
u sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
auditive.
Ecran OLED
• Bien que l’écran OLED soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (blancs, rouges, bleus ou verts)
apparaissent constamment sur l’écran OLED. Ce phénomène est
inhérent à la structure de l’écran OLED et n’indique pas un
dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
p
as d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran OLED être endommagé.
• L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
c
ours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
•Lors de la mise au rebut de votre téléviseur, assurezvous de res
pe
cter les lois et les réglementations locales.
Précautions
6
FR
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du ma
tériau ou du revêtement de
l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
fr
ottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
dir
ectement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer dans le
téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
pr
oduit de nettoyage alcalin/acide, de
poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool,
d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces
produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en
caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran
et le matériau du boîtier.
• Ne touchez pas le téléviseur si votre main est recouverte d'une
substan
ce chimique quelconque, comme de la crème pour les
mains ou de l'écran total.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est
r
ecommandé pour assurer une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce
der
nier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils optionnels
Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
Fonction sans fil de l’appareil
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
• Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
a
ttentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
pourrait entraîner.
Faire attention lors de l’utilisation de la
télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagé
es avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
L
élimination des piles peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
ne la
piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
chaleu
r, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
dans une pièce humide.
Précautions à prendre pour protéger l’écran
des dommages
Rémanence d’image
Les téléviseurs OLED sont sensibles à la rémanence d’image en
raison des caractéristiques des matériaux utilisés. La rémanence
d’image peut survenir si des images s’affichent plusieurs fois au
même emplacement sur l’écran ou pendant des périodes
prolongées. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du téléviseur.
Évitez d’afficher des images pouvant causer une rémanence
d’image.
Voici des exemples d’images pouvant causer une
rémanence d’image :
Contenu avec des bandes noires en haut et en bas et/ou sur la
gauche et la droite de l’écran. (ex : écran 4:3 « letterboxé »,
définition Standard)
Images statiques, comme des photos.
Jeux vidéo pouvant avoir un contenu statique sur une partie de
l’
écran.
Menus à l’écran, guides des programmes, logos des chaînes,
et
c.
Contenu statique des applications.
Téléscripteurs à l’écran, comme ceux utilisés dans les journaux
t
élévisés et les titres.
Pour réduire le risque de rémanence d’image :
Sony vous recommande de mettre le téléviseur hors tension
normalement en appuyant sur le bouton marche de la
télécommande ou du téléviseur.
Remplissez l’écran en modifiant [Mode Large] pour éliminer les
bandes
noires. Sélectionnez un [Mode Large] autre que
[Normal].
Désactivez l’OSD (affichage sur écran) en appuyant sur le
bout
on / puis désactivez les menus de l’appareil
raccordé. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi
de l’
appareil raccordé.
Évitez d’afficher des images statiques aux couleurs vives (y
c
ompris du blanc), des horloges ou des logos sur une partie de
l’écran.
Configurez les réglages de l’image en fonction des conditions
am
biantes. L’image Standard est recommandée pour un usage
domestique et lors de la visualisation d’un contenu affichant
souvent les logos de la station, etc.
Le téléviseur possède les fonctionnalités suivantes pour aider à
r
éduire/empêcher la rémanence d’image.
Actualisation du panneau
Lactualisation du panneau s’exécute automatiquement pour
ajuster l’uniformité de l’écran du téléviseur après qu’il a été utilisé
pendant de longues périodes. Lactualisation du panneau peut
également être effectuée manuellement et ne doit être utilisée
que si la rémanence d’image est très visible ou si vous voyez le
message suivant : [L'actualisation du panneau ne s'est pas
terminée…]
Attention :
La fonction Actualisation du panneau peut affecter le panneau.
En guise de référence, effectuez l’actualisation du panneau une
seule fois par an et pas plus, car elle peut réduire la durée de vie
du panneau.
L’actualisation du panneau dure environ une heure.
Une ligne blanche peut s’afficher sur l’écran lors de
l’
actualisation du panneau ; il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement du téléviseur.
L’actualisation du panneau ne fonctionne que lorsque la
t
empérature ambiante est comprise entre 10 ºC et 40 ºC.
Décalage des pixels
Place automatiquement l’image sur l’écran pour empêcher la
rémanence d’image.
Autre fonctionnalité
La luminosité de l’écran est automatiquement réduite lors de
l’affichage d’images fixes, d’horloges, de couleurs vives ou de
logos, etc.
Protection de l’écran du téléviseur
(Téléviseur OLED)
7
FR
FR
Pièces et commandes
 (Alimentation) / + / –
Quand le téléviseur est hors tension,
Appuyez sur pour le mettre sous tension.
Quand le téléviseur est sous tension,
Maintenez enfoncé pour le mettre hors
tension.
Appuyez sur plusieurs fois pour changer
de fonction, puis appuyez sur la touche + ou
– pour :
Réglage le volume.
Sélectionnez la chaîne.
la sélection de la source d’entrée du
téléviseur.
Capteur de télécommande* /
Capteur de lumière* / Affichage LED
Laffichage LED s’allume ou clignote selon
l’état du téléviseur.
Pour plus d’informations, consultez le Guide
d’aide.
* Ne posez aucun objet à proximité du capteur.
Commandes et voyants
̕ȩ
8
FR
Utilisation de la télécommande
/ (Sélection de lentrée/Maintien
du Télétexte)
En mode TV : Pour afficher et sélectionner la
source d’entrée.
En mode Télétexte : Maintenez la page en
cours.
(Veille du téléviseur)
Mettez le téléviseur sous ou hors tension
(mode veille).
DIGITAL/ANALOG
Passez du mode numérique au mode
analogique et vice versa.
Touches numériques
/ (Affichage des infos/du Télétexte)
Affichez des informations.
(Télétexte)
Affichez les informations de Télétexte.
Description des pièces de la télécommande
La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la
télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur.
MIC
(Microphone)
Utilisez la recherche vocale. (par ex.,
recherchez différents contenus par la
voix).
EXT.BOX MENU
Affichez le menu du Boîtier Externe
raccordé (câble/satellite).
Pour les modèles fournis avec IR
Blaster, raccordez et configurez IR
Blaster (page 11).
Le menu du Boîtier Externe peut
être affiché pour certains
périphériques externes compatibles
avec HDMI CEC lorsqu’IR Blaster
n’est pas fourni/raccordé.
//// (Touches
directionnelles de navigation)
Navigation et sélection du menu à
l’écran.
TV
Commutez sur une chaîne télévisée
ou une entrée et affichez la barre de
menu du téléviseur.
9
FR
FR
Google Play
Accédez au service en ligne « Google Play ».
NETFLIX (Uniquement dans certains
pays ou certaines régions/modèle de
téléviseur)
Accédez au service en ligne « NETFLIX ».
Touches de couleur
Exécutez la fonction correspondante à ce
moment.
ACTION MENU
Affichez une liste des fonctions
contextuelles.
GUIDE/
Affichez le guide des programmes
numériques.
APPS
Accédez à de nombreux services et
applications.
BACK
Revenez à l’écran précédent.
HOME
Affichez le menu Accueil du téléviseur.
 +/– (Volume)
Réglez le volume.
(Saut)
Basculez entre deux chaînes ou entrées. Le
téléviseur affiche successivement la chaîne
ou l’entrée en cours et la dernière chaîne ou
entrée sélectionnée.
(Coupure du son)
Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la
touche pour rétablir le son.
PROG +/–//
En mode TV : Sélectionnez la chaîne.
En mode Télétexte : Sélectionnez la page
suivante () ou précédente ().
AUDIO
Modifiez la langue du programme en cours
de visionnage.
//////
Reproduisez le contenu multimédia du
téléviseur et du périphérique raccor
compatible BRAVIA Sync.
(Réglage sous-titre)
Activez ou désactivez les sous-titres
(lorsque cette fonction est disponible).
HELP
Affichez le menu Aide. Le Guide d’aide est
accessible à partir de là.
EXIT
Revenez à l’écran précédent ou quittez le
menu. Quand un service d’application
interactive est disponible, appuyez sur cette
touche pour quitter le service.
SYNC MENU
Affichez le menu BRAVIA Sync.
10
FR
Schéma de connexion
Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP
de la télécommande.
Câble/
Antenne
Routeur Système
audio
avec
périphérique
ARC/HDMI
Appareil photo numérique/
caméscope/support de
stockage USB
Casque/Système audio/
Caisson de graves
< 14 mm
IR Blaster
riphérique
HDMI
Périphérique HDMI
Magnétoscope/Matériel de jeu
vidéo/Lecteur DVD/Caméscope
Appareil photo
numérique/
caméscope/
support de
stockage USB
riphérique
HDMI
Système
audio
avec
Entrée
audio
optique
11
FR
FR
/ VIDEO IN
Dans le cas d’une connexion composite,
utilisez un câble d’extension analogique
(non fourni).
AUDIO OUT /
Prend en charge une mini-prise stéréo à
3 pôles uniquement.
Pour écouter le son du téléviseur via
l’équipement raccordé, appuyez sur
HOME. Sélectionnez [Paramètres] [Son]
[Sortie casque/audio], puis
sélectionnez l’élément de votre choix.
IR BLASTER*
Utilisez votre télécommande Sony pour
contrôler votre Boîtier Externe (câble/
satellite). Raccordez le câble d’IR Blaster*
au port IR Blaster de votre téléviseur.
Placez une ou deux des deux autres
extrémités tel qu’illustré ci-dessous.
Pour configurer IR Blaster, appuyez sur
HOME puis sélectionnez [Paramètres]
[Entrées externes] [Régler IR Blaster].
USB 1/2, USB 3
Le raccordement d’un grand périphérique
USB peut interférer avec les autres
périphériques raccordés.
Pour raccorder un grand périphérique
USB, branchez-le au port USB 1.
HDMI IN 1/2/3/4
L’interface HDMI peut transférer la vidéo
et l’audio numériques sur un seul câble.
HDMI IN 2/3
Pour profiter de contenus de haute qualité
en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI
haute vitesse premium à HDMI IN 2/3 et
réglez [Format du signal HDMI] sur
[Format amélioré].
Pour plus détails sur les formats pris en
charge, reportez-vous aux
« Spécifications » dans ce manuel (page
18-19).
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel)
Raccordez votre système audio au
HDMI IN 3 pour acheminer l’audio de votre
téléviseur vers votre système audio. Un
système audio compatible avec HDMI ARC
peut envoyer des vidéos au téléviseur et
recevoir l’audio du téléviseur via le même
câble HDMI. Si votre système audio n’est
pas compatible avec HDMI ARC, un
raccordement supplémentaire à DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) est nécessaire.
* Uniquement dans certains pays ou certaines régions/
modèle de téléviseur.
Remarque
Vous ne pouvez pas fixer le couvercle latéral
tant que les câbles sont connectés à la borne latérale.
Assurez-vous de conserver la protection latérale dans
un e
ndroit sûr pour utilisation ultérieure.
3,5 mm
1234
1 : L
2 : Vidéo
3 : Terre
4 : R
< 12 mm
< 21 mm
12
FR
Installation du téléviseur au mur
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du
téléviseur pour son installation murale avant sa fixation au mur.
A l’attention de
s clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’
installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez
pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et
l’
examen du produit.
Utilisez le support de fixation murale SU-WL450 (non fourni) pour installer le téléviseur sur le
mur
.
Lorsque vous installez le support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le support de fixation mural.
Remarque
Vous pouvez enlever les pieds et les vis après avoir complètement installé le téléviseur au mur.
Les pieds et les vis que vous retirez doivent être rangés en lieu sûr, hors de portée des enfants.
Veillez à fixer les pieds et les vis à leur position d’origine lorsq
ue vous utilisez le support de table. Si vous utilisez un
tournevis électrique, réglez le couple à environ 0,4 N·m {4 kgf·cm}.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du
mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant
l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou
installation incorrecte.
Pied
Vis
13
FR
FR
Installation du téléviseur au mur à partir du support de table
1 Enlevez le cache du support et les caches de borne.
2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.
ʕ
ʖ
ʔ
ʓ
14
FR
1 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut
supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur.
Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir
page 18-20 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur.
Unité : mm
* Le support est positionné sous le point central de l’écran.
Remarque
Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
Lorsque votre téléviseur est installé au mur, sa partie supérieure est légèrement inclinée vers l’avant.
SU-WL450
Nom du
modèle
Dimensions d’affichage
Dimension du
ce
ntre écran
Longueur pour le montage
Montage fin
KD-65A8F 1 447 836 20 445 76
KD-55A8F 1 226 712 -19* 346 76
15
FR
FR
2 Fixez les éléments de l’accessoire du support de fixation mural. Vérifiez les éléments de
l’accessoires en vous reportant à « 1 » du Guide d’installation du support de fixation mural.
Remarque
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Veillez à ranger en lieu sûr les pièces excédentaires en vue d’une utilisation future. Conservez ce manuel pour
toute référence ultérieure.
Montage fin
3 Raccordez les câbles requis au téléviseur.
Remarque
Une fois le téléviseur fixé au mur, vous ne pouvez plus accéder à aucune des bornes.
4 Détachez le support de table du téléviseur.
Poulie
Entretoise (20 mm)
(vis noire fournie avec la TV)
Courroie
16
FR
5 Installez le téléviseur sur la base. Reportez-vous à « 5 » dans le Guide d’installation et à
« Installation du téléviseur au mur » dans le M
ode d’emploi fourni avec le support de
fixation mural.
Remarque
Lors de l'installation de la télévision au mur, tenez-la comme indiqué ci-dessous. N’exercez aucune pression sur
le panneau et le cadre qui l’entoure.
Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale de votre modèle pour installer le
téléviseur au mur.
Nom du modèle
Emplacements des
cr
ochets
KD-65A8F
KD-
55A8F
b
a
b
c
d
17
FR
FR
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran
noir, absence de son, image figée, téléviseur ne
réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou
perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur
la touche d’alimentation de la télécommande
jusqu’à ce qu’un message s’affiche. Le
téléviseur redémarre. Si le téléviseur n’est pas
rétabli, essayez de débrancher le cordon
d’alimentation secteur du téléviseur pendant
trois minutes puis rebranchez-le.
2 Consultez le menu d’aide en appuyant sur la
touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et
effectuez une mise à jour du logiciel.
4 Allez sur le site Web d’assistance Sony
(informations fournies sur le couvercle
arrière).
Quand le message [Une nouvelle mise à jour
logicielle du système de la TV est
disponible…] s’affiche.
Sony vous conseille vivement de mettre le
logiciel du téléviseur à jour en sélectionnant
[Mise à jour maint.]. Ces mises à jour du logiciel
améliorent la performance de votre téléviseur
ou ajoutent de nouvelles fonctions.
Lécran suivant avec [Updating…] (Mise à jour…)
s’affiche et l’affichage LED clignote pendant la
mise à jour du logiciel.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
secteur pendant la mise à jour du logiciel. En
effet, la mise à jour du logiciel risquerait de ne
pas être menée à son terme et cela pourrait
altérer le bon fonctionnement du logiciel. Les
mises à jour du logiciel peuvent prendre jusqu’à
15 minutes.
Lorsque vous branchez le téléviseur, il est
possible que vous ne puissiez pas allumer le
téléviseur immédiatement même si vous
appuyez sur la touche de mise en marche de
la télécommande ou du téléviseur.
L’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le
normalement.
Problèmes et solutions
Lorsque l’affichage LED clignote en rouge.
Comptez le nombre de clignotements (le temps
d’intervalle est de trois secondes).
Réinitialisez le téléviseur en débranchant le
c
ordon d’alimentation secteur pendant trois
minutes, puis allumez le téléviseur sous tension.
Si le problème persiste, déconnectez le cordon
d’
alimentation secteur et contactez votre
revendeur ou le Centre de Service Après-Vente
Sony en indiquant le nombre de clignotements la
LED d’éclairage.
Absence d’image (écran noir) et de son.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
Raccordez le téléviseur à l’alimentation secteur et
appuyez sur le bouton marche/arrêt du téléviseur
ou de la télécommande.
Impossible de syntoniser certains
programmes.
Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble.
La télécommande ne fonctionne pas.
Remplacez les piles.
Le touche EXT.BOX MENU de la
télécommande ne fonctionne pas.
Raccordez et configurez IR Blaster (modèles
fournis avec IR Blaster uniquement) (page 11).
Raccordez un périphérique compatible avec HDMI
CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et
commutez sur cette entrée.
Le contrôle parental pour le mot de passe de
diffusion a été oublié.
Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez
[Modifiez le code PIN].
La température augmente autour du
téléviseur.
Si vous utilisez le téléviseur pendant une période
prolongée, la température augmente dans la
zone qui l’entoure. Si vous le touchez, vous
remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Updating...
18
FR
Lécran s’assombrit alors que vous regardez le
téléviseur.
Si l’image entière ou une partie de l’image
demeure immobile, la luminosité de l’écran est
progressivement réduite afin d’éviter la
rémanence d’image. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement du téléviseur.
La rémanence d’image vous inquiète.
Si la même image s’affiche plusieurs fois ou
pendant une période prolongée, la rémanence
d’image est possible. Pour réduire la rémanence
d’image, nous vous recommandons d’éteindre
le téléviseur normalement en appuyant sur la
touche Alimentation de la télécommande ou du
téléviseur.
Remarque
Effectuez manuellement une actualisation du
panneau uniquement lorsque la rémanence d’image
est particulièrement visible. Effectuez-la une seule
fois par an. Évitez de l’effectuer plus souvent, car elle
peut réduire la durée de vie du panneau.
Les images comportant des horloges, logos ou
couleurs vives (y compris du blanc) causent
facilement la rémanence d’image. Évitez dafficher
ces types d’images pendant des périodes
prolongées, car cela pourrait provoquer une
rémanence d’image.
Une ligne blanche apparaît à l’écran.
Lactualisation du panneau s’exécute
automatiquement pour réduire la rémanence
d’image après que le téléviseur a été utilisé
pendant des périodes prolongées. Lactualisation
du panneau démarre après la mise hors tension
du téléviseur et dure environ une heure. Une ligne
blanche peut s’afficher à l’écran lors de
l’actualisation du panneau. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement du téléviseur.
Le message [L'actualisation du panneau ne
s'est pas terminée…] s’affiche.
Lactualisation du panneau s’exécute
automatiquement pour réduire la rémanence
d’image après que le téléviseur a été utilisé
pendant des périodes prolongées. Si le
téléviseur est mis sous tension, le cordon
d’alimentation secteur est débranché ou la
température ambiante sort de la plage de 10 ºC
à 40 ºC pendant l’actualisation du panneau, le
processus ne se termine pas et ce message
apparaît.
Si l’actualisation du panneau a démarré
automatiquement, elle redémarre lorsque vous
mettez le téléviseur hors tension avec la
télécommande.
Si l’actualisation du panneau a été lancée
manuellement, vous devez la sélectionner à
nouveau.
Spécifications
Sysme
Type d’affichage
Panneau OLED (diode électroluminescente
organique)
Norme de télévision
Selon le choix de votre pays/région
Analogique : B/G, I, D/K, M
Nurique : DVB-T/DVB-T2
Système de couleurs
PAL/SECAM/NTSC3.58/NTSC4.43
Canaux couverts
Selon le choix de votre pays/région
Analogique : UHF/VHF/Câble
Numérique : UHF/VHF
Sortie son
10 W + 10 W + 10 W + 10 W + 10 W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11ac/a/b/g/n
(Selon votre région/pays, il se peut que
l’
IEEE802.11ac ne soit pas disponible.)
Bluetooth Version 4.1
Prises dentrée/sortie
Câble d’antenne
Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF
/ VIDEO IN
Entrée audio/vidéo (mini-prise)
HDMI IN 1/2/3/4 (prise en charge de la
résolution 4K, Compatible HDCP 2.3)
Vidéo :
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
1
*
2
, 4096 × 2160p
(24 Hz)*
1
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*
2
,
3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50,
60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30,
50
, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,
Formats PC*
3
*
1
Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que
[Mode Large] est réglé sur [Normal], la
solution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour afficher
au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre
[Mode Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2].
*
2
HDMI IN 2/3 uniquement. Pour la prise en
charge de 18 Gbps, réglez [Format du signal
HDMI] sur [Format amélioré].
*
3
Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de
détails.
Audio :
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/96/
17
6,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus et DTS
19
FR
FR
ARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3
uniquement)
(PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux
canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT / (mini-prise stéréo)
Casque, sortie audio, caisson de graves
1, 2, 3
Les ports USB 1 et 2 prennent en charge la High
Speed USB (USB 2.0)
Le port USB 3 prend en charge la Super Speed
US
B (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de
connexion du réseau peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation. Le débit et la
qualité de la communication 10BASE-T/
100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce
télévis
eur.)
IR BLASTER*
1
Entrée de câble IR Blaster (mini-prise)
Others
Accessoires en option
Support de fixation murale : SU-WL450
Températures de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC
Puissance, fiche produit et autres
Tension d’alimentation
110 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Classe d’efficacité énergétique*
2
KD-65A8F : B
KD-55A8F : B
Taille d’écran (mesurée en diagonale) (Environ.)
KD-65A8F : 65 pouces / 163,9 cm
KD-55A8F : 55 pouces / 138,8 cm
Consommation électrique
Indiqué à l’arrière du téléviseur
Consommation électrique*
2
En mode [Standard]
KD-65A8F : 186 W
KD-55A8F : 149 W
En mode [Intense]
KD-65A8F : 480 W
KD-55A8F : 371 W
Consommation électrique annuelle
moyenne*
2
*
3
KD-65A8F : 258 kWh
KD-55A8F : 207 kWh
Consommation électrique en veille*
2
*
4
*
5
0,50 W
Résolution d’affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Puissance de sortie nominale
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX
USB 3
5 V , 900 mA MAX
Dimensions (approx.) (l × h × p)
Avec support de table
KD-65A8F : 1 447 × 841 × 255 mm
KD-55A8F : 1 226 × 717 × 255 mm
Sans support de table
KD-65A8F : 1 447 × 836 × 55 mm
KD-55A8F : 1 226 × 712 × 55 mm
Poids (approx.)
Avec support de table
KD-65A8F : 28 kg
KD-55A8F : 22,2 kg
Sans support de table
KD-65A8F : 24,4 kg
KD-55A8F : 18,7 kg
*
1
Uniquement pour certaines régions, certains pays ou
certains modèles de téléviseur.
*
2
Ces informations s’appliquent à l’UE ainsi qu’aux pays
dont la législation applicable est conforme aux
règlements de l’UE en matière d’étiquetage
énergétique.
*
3
Consommation énergétique par an, en considérant la
consommation électrique du poste lorsqu’il reste
allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La
consommation énergétique réelle dépendra du
mode d’utilisation du téléviseur.
*
4
La consommation en veille spécifiée est atteinte une
fois que le téléviseur a terminé tous les processus
internes nécessaires.
*
5
La consommation électrique en veille augmentera
lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
La disponibilité des accessoires en option varie selon
les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les
stocks.
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
20
FR
Remarques sur la fonction de télévision
numérique
Toutes les fonctions relatives à la télévision
numérique ( ) ne sont valables que
dans les pays ou les régions où sont
d
iffusés des signaux numériques terrestres
DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 H.264/MPEG-4
AVC). Vérifiez auprès de votre revendeur si
vous pouvez capter un signal DVB-T/DVB-
T2 là où vous vivez.
Ce téléviseur est conforme aux
s
pécifications DVB-T/DVB-T2, mais sa
compatibilité avec les émissions
numériques terrestres DVB-T/DVB-T2
futures n’est pas garantie.
Il est possible que certaines fonctions de
t
élévision numérique ne soient pas
disponibles dans tous les pays/régions.
Informations sur les marques
commerciales
Les termes HDMI et High-Definition
Multimedia Interface ainsi que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby
Labor
atories.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D
s
ont des marques de Dolby Laboratories.
•« BRAVIA », et BRAVIA Sync sont
des marques commerciales ou marques
d
éposées de Sony Corporation.
Gracenote, le logo et le graphisme
G
racenote ainsi que le logo « Powered by
Gracenote » sont des marques
commerciales ou des marques déposées
de Gracenote, Inc. aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd
Softw
are AS. All rights reserved.
Google, Android TV, Google Play,
Ch
romecast built-in, YouTube et les autres
marques et logos associés sont des
marques de Google LLC.
Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® et
Mi
racast® sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup™ est une marque
d
éposée de Wi-Fi Alliance.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque
de
certification de Wi-Fi Alliance.
Pour les brevets DTS, visitez
http://patents.dts.com. F
abriqué sous
licence de DTS, Inc.
DTS, le symbole, & DTS et le symbole
u
tilisés conjointement sont des marques
déposées tandis que DTS Digital Surround
est une marque commerciale de DTS, Inc.
© DTS, Inc. Tous droits réservés.
Les logos et le mot de marque Bluetooth®
sont de
s marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de
ces marques par Sony Corporation est
couverte par une licence. Les autres
marques commerciales et noms de marque
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Netflix est une marque déposée de Netflix,
Inc.
TUXERA est une marque déposée de
T
uxera Inc. aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est
une
marque déposée de USB
Implementers Forum, Inc.
Toutes les autres marques commerciales
a
ppartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Sony KD-65A8F Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à