Polaroid XS100i Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Manuel utilisateur
26 27
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté la caméra Polaroid XS100i. Telle qu'elle est fournie ici, la XS100i peut être montée sur tout type de
casques, de guidons et de tuyaux entre 1,9 cm et 3,6 cm de diamètre. Toutes les attaches et les fixations nécessaires,
le câble USB, le logiciel et bien sûr la caméra sont inclus. Des pièces de montage supplémentaires telles que des
ventouses et des supports seront bientôt disponibles sur polaroidaction.com. Rendez-vous régulièrement sur le site pour
voir les nouveaux accessoires.
Contenu de l'Emballage
• Caméra
• Câble Mini USB vers USB
• Câble HDMI
• Cordon de sécurité avec retrait rapide
• Fixation de montage
• Clé de la fixation de montage
• Manuel
• Étui de transport avec attache de ceinture
• Fixations pour casques (tout type de casques)
• Fixations pour guidons (pour tout type de barre de 1,9 à 3,6 cm)
• Matériel de montage assorti
Avertissements et Précautions
1. Assurez-vous que le cache arrière est bien tourné et serré avant utilisation. Si un corps étranger ou de l'eau entre
dans la caméra, éteignez-la. Si vous continuez de l'utiliser, cela peut provoquer des blessures. Si la caméra est
tombée ou si son boitier a été endommagé, éteignez-la. Si vous continuez de l'utiliser, cela peut provoquer des
dommages et/ou des blessures.
2. Il n'y a aucune pièce changeable par l'utilisateur dans la caméra : NE LA DÉMONTEZ PAS ! Ne placez pas la
caméra sur des surfaces instables. Cela peut faire tomber ou pivoter la caméra et l'endommager.
3. Pour les réparations, veuillez vous rendre sur le site polaroidaction.com où vous trouverez les informations relatives
au service client.
4. Une caméra est un instrument de précision. Ne la faites pas tomber, ne lui faites pas subir de choc ou de
contraintes excessives lors de son utilisation. Sinon, il est possible d'endommager fortement la caméra.
5. Ne laissez pas la caméra dans des endroits ou la température peut être très élevée, comme par exemple dans une
voiture. Les températures élevées peuvent affecter le boitier ou les pièces internes de la caméra. Avant de bouger
la caméra, retirez les cordons et les câbles. Sinon, vous risquez de les endommager.
6. Il s'agit d'un produit vidéo pour sports extrêmes. Veillez à ne pas monter la caméra sur un support fixe où, en cas
d'accident, vous entreriez en contact physiquement avec la caméra.
Chargement de la Batterie
1. Connectez le connecteur Mini-USB du câble USB dans le port Mini-USB de la caméra.
2. Connectez le connecteur du câble USB dans le port USB d'un ordinateur. Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
3. La LED Rouge reste allumée tant que la batterie se charge.
4. La LED Rouge s'éteint quand la batterie est totalement chargée.
5. Chargez la batterie avant d'utiliser la caméra la première fois.
6. Le chargement initial de la caméra prend environ 3 heures. Les chargements suivants prendront 3 heures ou
moins.
Informations supplémentaires
Quand la batterie est faible, la caméra vibre trois fois pour indiquer une batterie faible.
La caméra vibre deux secondes pour indiquer que la batterie est vide. Si la caméra est en
cours d'enregistrement, elle enregistre automatiquement le fichier, puis s'éteint.
N'essayez PAS de retirer la batterie interne. Sinon, la garantie de la caméra s'annule et cela
peut endommager la caméra.
Insérez la carte Micro SD
La XS100i supporte les cartes Micro SD jusqu'à 32 GB. Avec un taux de 4 GB par
demi-heure, une carte de 32 GB peut filmer en haute définition complète (FHD)
pendant 4 heures (1080p@30 fps or 720p@60 fps). S'il n'y a pas de carte Micro SD
dans la caméra, les LED Rouge
et Verte clignotent et restent allumées.
Vérifiez que la caméra est éteinte. Insérez une carte Micro SD (avec le côté imprimé
vers le haut) dans la fente Micro SD 0 en appuyant assez fort avec le doigt pour que le
bord de la carte ne dépasse pas l'ouverture de la fente.
Pour retirer la carte Micro SD, appuyez sur la carte puis relâchez. Saisissez la
carte avec deux doigts et retirez-la.
N'insérez jamais la carte Micro SD avec le côté imprimé vers le bas. Si vous forcez
28 29
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
pour faire entrer la carte dans cette position, vous allez endommager la carte et/ou la caméra. Les cartes Micro SD
neuves doivent être formatées avant utilisation. Pour consulter les instructions sur le formattage de la carte, veuillez vous
reporter à la Section « Connecter la caméra à un ordinateur/une TV/une TV HD ».
Réglage de la Date et de l'Heure
Vous pouvez configurer l'horloge de la caméra en activant le logiciel du XS110 qui
réside dans la mémoire interne de l'appareil.
Pour configurer l'horloge de la caméra
1. Insérez une carte MicroSD avec au moins 2 Mo d'espace libre dans la caméra.
2. Connectez la caméra à un PC au moyen du câble USB vers mini-USB.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la caméra.
4. À l'aide du gestionnaire de fichiers de l'ordinateur, ouvrez le dossier de la carte
MicroSD. 2 fichiers seront visibles, l'un pour Windows, « Polaroid XS100I_win.
exe », et l'autre pour Mac, « Polaroid XS100I _mac.app ». Double-cliquez sur le
fichier approprié pour l'ouvrir.
5. Trouvez la « Date et Heure » (Date and Time) et cliquez sur « RÉGLER » (SET).
6. Saisissez manuellement la date et l'heure ou cliquez sur « Synchroniser avec
l'ordinateur » (Sync with PC) pour procéder au réglage en fonction de l'horloge
du PC (vérifiez que la date et l'heure de votre PC sont exactes).
7. Cliquez sur « OK » pour enregistrer les réglages.
8. Puis déconnectez immédiatement votre caméra du PC pour sauvegarder la
date et l'heure.
Fixer le Cache du Panneau de la Caméra
Fixer le Cache du Panneau de la CaméraLe boitier étanche
permet d'utiliser la caméra jusqu'à 10 mètres sous l'eau. Afin
de protéger la caméra lors d'une
utilisation sous l'eau, vous devez isoler le panneau de la
caméra avec le cache du Panneau.
1. Fixez le cache du Panneau (Schéma 1) à l'arrière de
la caméra en tournant le Verrou du cache du Panneau
en position à 12 heures et en faisant tourner l'anneau
extérieur du cache du Panneau dans le sens horaire (dans la directin de la flèche N°1) jusqu'à ce que les deux
cercles noirs soient alignés (Schéma 2).
2. Avec un ongle, faites glisser le Verrou du Cache du Panneau vers le haut dans le sens de la flèche N°2.
3. Pour retirer le Cache du Panneau, il suffit d'inverser la procédure dans les étapes 1 et 2.
Si la caméra n'est pas convenablement fermée, cela risque de provoquer des fuites qui peuvent endommager ou détruire
la caméra.
Votre garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l'eau après une négligence de l'utilisateur.
Le joint de caoutchouc sur le cache du panneau est la barrière étanche qui protège la caméra sous l'eau. Vous devez
garder le joint propre ; un seul cheveux ou un seul grain de sable peut provoquer des fuites dans la caméra.
Après une utilisation dans l'eau salée, vous devez rincer l'extérieur du produit et le joint avec de l'eau claire, puis le
sécher. Si vous ne procéder pas au rinçage, l'eau salée peut corroder la caméra et à terme, l'endommager.
Allumer/Éteindre
Pour allumer la caméra :
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation
2. La caméra vibre et la LED Verte s'allume.
Pour éteindre la caméra :
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation
2. La caméra vibre deux secondes et la LED Verte s'éteint.
Enregistrer des Vidéos
Avant de commencer à filmer, sélectionnez la résolution de la vidéo en bougeant le Commutateur de Résolution Vidéo.
Vous pourrez choisir entre deux options HD : (720p 60fps ou 720p 30fps) et FHD (HD Complète 1080p 30fps ou 960p
30fps). Vous pouvez changer la résolution en changeant les réglages avec le logiciel XS100i.
Il y a deux méthodes pour commencer l'enregistrement de vidéo. L'enregistrement débute avec un délai de 1 à 2
secondes quand une courte vibration indique que l'enregistrement a commencé. L'indicateur à LED brille en ROUGE
pendant l'enregistrement.
Méthode 1 : Que la caméra soit allumée ou éteinte, vous n'avez qu'à faire glisser le commutateur d'enregistrement de
STOP vers REC pour commencer à filmer.
30 31
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
Méthode 2 : Quand la caméra est éteinte et que le commutateur d'enregistrement est sur REC, pressez et restez
appuyé sur le bouton d'alimentation pour allumer la caméra et elle commencera à filmer.
Pour arrêter l'enregistrement, bougez le commutateur de REC vers STOP. La caméra vibre et l'indicateur LED brille en
VERT pour indiquer que l'enregistrement s'est arrêté. La caméra se mettra alors en attente. Il est également possible
d'arrêter l'enregistrement et d'éteindre la caméra. La caméra vibre pendant deux secondes et la LED Rouge s'éteint.
Un fichier vidéo plus petit de 432x240 (pour 1080p ou 720p) ou de 320x240 (pour 960p) est créé en même temps que
l'enregistrement du fichier vidéo HD/FHD. La taille du fichier vidéo plus petit permet un téléchargement plus efficace du
contenu vers les réseaux sociaux et par email.
Il n'est pas possible de changer la résolution de la vidéo pendant l'enregistrement.
Vérifiez que la carte Micro SD a suffisamment d'espace pour enregistrer votre vidéo. La carte est pleine quand la caméra
vibre pendant 5 secondes et que la LED verte clignote.
Prendre des Photos
La caméra XS100i vous permet de prendre des photos en qualité 16MP, 5MP, 3MP et VGA.
Pour prendre une photo.
1. Allumez la caméra en appuyant sur le bouton d'alimentation.
2. Si la caméra est en mode d'enregistrement vidéo, bougez le commutateur d'enregistrement vers STOP
3. Une fois la caméra allumée, appuyez sur le bouton d'alimentation pour prendre une photo. La prise d'une photo se
manifeste par une courte vibration et la LED verte qui brille.
La fonction photo est désactivée pendant l'enregistrement de la vidéo.
Le mode de photo par défaut est « prise unique ». Le mode rafale vous permet de prendre des séries de 10 photos par
seconde pour ne pas rater votre prise. Le mode Time Lapse peut être utilisé pour prendre une série de photo toutes les 5,
10, 30 ou 60 secondes. Pour changer de mode, veuillez vous reporter à la section « Changer les réglages de la caméra ».
Une fois la carte mémoire pleine, la caméra vibre pendant cinq secondes et la LED verte clignote.
Réinitialiser
Réinitialiser la caméra
Appuyez sur le bouton de réinitialisation avec un objet fin et pointu pour réinitialiser la caméra à ses réglages d'usine.
Rotation Automatique
La XS100i possède un capteur-G intégré capable de détecter l'orientation de la caméra. En montant votre caméra à 90°,
180° ou 270° par rapport à sa position normale (se référer à l'image à droite), la prise de vue sera pivotée du même angle.
Cela permet à l'utilisateur de monter la caméra avec différentes positions angulaires sans enregistrer une vue tournée ou
inversée. La résolution de la vidéo sera ajustée pour 90° et 270°. Consultez le tableau ci-dessous.
Résolution de la Vidéo
0° / 180° 90° / 270°
1080p 1920x1080 608x1080
960p 1280x960 720x960
720p 1280x720 416x720
La fonction de rotation automatique n'est disponible que pour l'enregistrement de vidéo et non pas pour la prise de
photos.
Ajustez l'orientation de votre caméra avant de filmer. La fonction de rotation ne s'activera pas pendant l'enregistrement.
Vous pouvez désactiver la fonction de rotation automatique dans les « Réglages généraux » du logiciel de la XS100i.
Connexion à un Ordinateur avec le Logiciel
Le logiciel Polaroid est installé automatiquement la première fois que vous utilisez votre carte Micro SD dans votre
appareil photo XS100i, en suivant ces quelques étapes simples.
1. Assurez-vous que le XS100i est éteint
2. Insérez la carte mémoire dans le XS100i
3. Allumez le XS100i en faisant glisser l'interrupteur principal sur ON (REC).
4. Le voyant en face de la touche d'enregistrement doit clignoter plusieurs fois en alternant le rouge et le vert, puis
rester rouge.
5. Attendez environ 5 secondes, puis connectez l'appareil photo à votre ordinateur via un câble USB compatible
6. La carte Micro SD devrait être affichée en tant que lecteur sur votre ordinateur. Lorsque vous l'ouvrirez, le logiciel
Polaroid devrait s'y trouver.
Remarque à l’attention des utilisateurs de Mac : visitez polaroidaction.com pour télécharger la version Mac du logiciel
XS100i.
DÉPANNAGE
Si le logiciel Polaroid n'apparaît pas sur la carte, répétez les étapes depuis le début. Prévoir plus de temps après la mise
32 33
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
sous tension avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur.
Consulter les fichiers et les transférer sur un PC
1. Cliquez sur l'icône « Browse Files », et le dossier des fichiers apparait ; les fichiers photos et vidéos sauvegardés
apparaitront dans l'explorateur.
2. Double-cliquez sur un fichier photo ou vidéo pour prévisualiser le contenu.
3. Copiez ou bougez les fichiers vers le disque dur de votre PC pour les stocker sur votre ordinateur ou pour les
partager sur des réseaux sociaux ou par email.
Les fichiers vidéo HD/FHD seront sauvegardés sous les noms ACTP0001.mov. Les vidéos
en 432x240 ou 320x240 enregistrées au même moment seront sauvegardées sous les noms ACTP0001_thm.mov.
Lien vers les sites de Polaroid
Vous pouvez accéder à plus d'informations sur Polaroid Action en cliquant sur les icônes en haut de la fenêtre du logiciel.
Ces liens vous conduiront sur notre sites internet, notre page Facebook
et Twitter.
Changer les Réglages de la Caméra
Les réglages de la caméra XS100i peuvent être changés en utilisant le
logiciel de la caméra. Vous n'avez qu'à cliquer sur les options des menus
Photo, Vidéo et Général.
Dans le menu Photo
Cliquez sur « Photo » pour sélectionner le mode et la résolution photo souhaités. Le mode utilisé se trouve en
surbrillance.
Modes Options
Résolution Photo 16MP, 5MP, 3MP, VGA
Mode Photo Prise unique, Rafale (10 prises/sec),
Time Lapse
Time Lapse 5,10, 30, 60 secondes
Régler la résolution vidéo
Cliquez sur le menu « Vidéo » pour sélectionner la résolution vidéo souhaitée. Le mode actif est en surbrillance.
34 35
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
Valeurs des résolutions vidéos
Mode Options
Résolution FHD 1080p : 1920x1080 pixels (16:9), 30
fps (par défaut) 960p : 1280x960 pixels
(4:3), 30 fps
Résolution HD 720p : 1280x720 pixels (16:9), 60 fps
(par défaut) 720p : 1280x720 pixels
(16.9), 30 fps
Régler le Menu Général
Cliquez sur le menu « Général » pour sélectionner plusieurs réglages d'utilisation pour la caméra.
Le mode actif se met en surbrillance.
Options sélectionnables par l'utilisateur
Mode Options
Type de TV PAL, NTSC
Alimentation automatique Off Off, 1-min, 3-min
Rotation automatique de l'image On, Off
Date et Heure Date, Heure, Synchronisation
avec le PC
Pour réinitialiser la caméra vers ses réglages par défaut, cliquez sur « Reset All ».
Connecter la Caméra à une TV HD
Connectez votre caméra XS100i à une TV HD avec le câble HDMI vers Mini-HDMI. Une fois connectée, le menu de la TV
apparait. Vous pouvez visualiser, lire et supprimer les fichiers ou formatter la carte Micro SD depuis l'écran de la TV.
Pour éteindre la caméra, il vous faut d'abord la déconnecter de la TV HD. Assurez-vous qu'il y a une carte Micro SD dans
la caméra sinon aucune carte ne s'affiche sur l'écran TV. Aucun fichier ne s'affichera sur l'écran de la TV s'il n'y a aucun
fichier sur la carte SD.
Prendre des photos avec la TV
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le menu de la TV apparaisse.
2. 2. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour sélectionner le mode de prévisualisation.
3. Faites glisser le commutateur sur STOP.
4. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour entrer dans le mode de prévisualisation des photos.
5. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour prendre des photos.
Enregistrer une vidéo avec la TV
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le menu de la TV apparaisse.
2. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour sélectionner le mode de prévisualisation.
3. Faites glisser le commutateur sur REC.
4. Appuyez sur le bouton d'enregistrement deux fois pour entrer dans le mode de prévisualisation vidéo.
5. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour commencer à enregistrer ; appuyez encore pour arrêter d'enregistrer
des vidéos, ou faites glisser le commutateur d'enregistrement sur STOP. La caméra entrera alors en mode Photo.
Astuce : vous pouvez utiliser le commutateur d'enregistrement pour alterner entre les
36 37
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
modes de prévisualisation Photo et Vidéo.
Lire les fichiers photo avec une TV
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le menu TV apparaisse.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour sélectionner le mode de lecture des photos.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour entrer dans le mode de lecture des photos.
4. Sélectionnez le fichier photo que vous souhaitez voir :
a) Bougez le commutateur d'enregistrement sur REC et appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour voir
le fichier précédent.
b) Bouger le commutateur d'enregistrement sur STOP et appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour
voir le fichier suivant.
5. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour lancer le diaporama et pressezle encore une fois pour l'arrêter.
6. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation pour entrer dans le menu d'édition.
Lire les fichiers vidéos avec la TV
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le menu TV apparaisse.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour sélectionner le mode de lecture des vidéos.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour entrer dans le mode de lecture des vidéos.
4. Sélectionnez le fichier vidéo que vous souhaitez voir :
a) Bougez le commutateur d'enregistrement sur REC et appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour voir
le fichier précédent.
b) Bouger le commutateur d'enregistrement sur STOP et appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour
voir le fichier suivant.
5. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour lancer la vidéo.
6. Quand la vidéo est en cours de lecture, pressez le bouton d'alimentation brièvement une fois pour le mettre en
pause et pressez-le deux fois pour poursuivre.
7. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation pour entrer dans le menu d'édition.
Supprimez des fichiers photos et/ou vidéos depuis la TV
Vous pouvez supprimer un seul fichier ou tous les fichiers photos et vidéos de la carte
Micro SD.
Pour supprimer ces fichiers:
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le menu TV apparaisse.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour sélectionner le mode de lecture des photos ou des vidéos.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour entrer dans le mode de lecture des photos ou des vidéos.
4. Sélectionnez le fichier photo ou vidéo que vous souhaitez supprimez.
5. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation pour entrer dans le menu d'édition.
6. Pressez brièvement le bouton d'alimentation pour sélectionner «Delete This Image/ Video » ou « All ».
7. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour sélectionner «Delete This Image/Video » ou « All ».
8. Pressez brièvement le bouton d'alimentation pour sélectionner « Yes ».
9. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour confirmer
Formatter une carte Micro SD avec la TV
1. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation 0 jusqu'à ce que le menu TV apparaisse.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation brièvement pour sélectionner le mode de lecture des photos ou des vidéos.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour entrer dans le mode de lecture des photos ou des vidéos.
4. Pressez et restez appuyé sur le bouton d'alimentation pour entrer dans le menu d'édition.
5. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour sélectionner « Format ».
6. Appuyez sur le bouton d'alimentation deux fois pour entrer dans l'interface de «Format ».
7. Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner « Yes » et appuyez deux fois pour confirmer le formattage. Le
carte Micro SD est alors formattée.
Utilisation du Wifi
Brève présentation de nos applis XS100i Wifi :
Il existe deux applis disponibles pour la caméra de sports extrêmes Polaroid XS100i.
1. Appli à distance (Remote) - vous offre un contrôle total et sans fil de la caméra en utilisant votre dispositif mobile ou
tablette iOS ou Android. Vous pouvez modifier et afficher vos réglages de la caméra, démarrer et arrêter l'enregistrement
vidéo, prendre des photos au moyen de votre dispositif ou bien utiliser ce dernier en tant que viseur pour obtenir un
aperçu durant l'enregistrement (streaming en direct).
2. Appli de fichiers (File) - vous permet de parcourir les fichiers enregistrés dans votre caméra et de visionner les photos et
les vidéos sur votre dispositif mobile iOS ou Android. Vous pouvez télécharger les photos et les vidéos sur votre dispositif
et choisir celle(s) que vous souhaitez partager sur les médias sociaux tels que YouTube, Facebook, etc.
Remarques :
1) Lorsque vous démarrez l'enregistrement vidéo, les fonctions de streaming en direct, de lecture et de transfert seront
temporairement désactivées. Vous pouvez faire redémarrer ces fonctions lorsque votre caméra est en état de veille.
2) Il est normal de constater la présence d'un retard de 1 à 2 secondes avec le streaming en direct.
3) Lorsque vous utilisez la fonction du capteur G, elle peut ne pas apparaître sur l'affichage en temps réel, mais sera enregistrée
avec le positionnement du capteur G
4) Lors de l'enregistrement au moyen de l'appli, seul un fichier sera créé dans votre carte mémoire et non pas des fichiers en
double. Le fichier créé aura le format défini dans les paramètres (1080 p, 960 p, 720 p).
38 39
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
5) Vous pouvez mieux contrôler votre appareil photo via l'App à une distance de 25 '(8M) sans aucune interférence entre les
deux appareils.
6) Le son est enregistré en fichier vidéo, mais lors de l'enregistrement vidéo ou l'affichage de lecture via App n'y aura pas de
bruit entendu
Activer/désactiver votre connexion Wifi
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Power (d'alimentation) pour allumer votre caméra.
2. Appuyez sur le bouton d'activation du Wifi, sur le boîtier de la caméra ou sur sa partie arrière, pour activer votre
connexion Wifi. Après une brève vibration, le voyant bleu à DEL s'allume pour indiquer que la connexion Wifi est en cours
d'initialisation. Il faudra patienter de 15 à 20 secondes pour que la connexion Wifi s'établisse. La DEL clignotera lorsque la
fonction Wifi est active ou connectée.
3. Pour arrêter la connexion Wifi, appuyez sur le bouton d'alimentation du Wifi, sur le boîtier de la caméra ou sur sa partie
arrière. La caméra vibrera et la connexion Wifi sera désactivée.
Remarque : Wifi déchargera plus rapidement la batterie de votre caméra lorsqu'il est activé. Désactivez le Wifi si vous ne l'utilisez
pas.
Connectez la caméra à votre dispositif au moyen des applis.
1. Cherchez l'appli Polaroid XS100i Action dans l'App Store. Des applis pour Android et iOS sont disponibles dans Google
Play ou iTunes. Il y a deux applis à télécharger, l'appli à distance (Remote) et l'appli de fichiers (File). Vous pouvez
également visiter Polaroidaction.com pour obtenir des instructions de téléchargement.
2. Téléchargez et installez les applis sur votre dispositif (téléphone ou tablette).
3. Activez votre connexion Wifi.
4. Accédez à la configuration réseau de votre dispositif mobile ou tablette et choisissez les réglages Wifi. Cherchez le
réseau, puis cliquez sur « PolaroidXS100I » lorsque vous l'avez trouvé.
5. Saisissez le mot de passe « 123456789 » et vous pouvez maintenant vous connecter à votre caméra.
6. Ouvrez vos applis et vous avez désormais le contrôle total de votre caméra de sports extrêmes XS100i.
Connectez la caméra à votre ordinateur via la connexion Wifi.
1. Activez votre connexion Wifi.
2. Accédez à la configuration réseau de votre PC et choisissez les réglages Wifi. Cherchez le réseau, puis cliquez sur «
PolaroidXS100I » lorsque vous l'avez trouvé.
3. Saisissez le mot de passe « 123456789 » et vous pouvez maintenant vous connecter à votre caméra.
4. Ouvrez votre navigateur Internet et saisissez « 192.168.1.2 » ou bien « Polaroid.action ». Vous pouvez maintenant afficher
les fichiers stockés dans votre caméra et obtenir un aperçu en direct depuis celle-ci.
Connectez la caméra à votre dispositif (navigateur).
1. Activez votre connexion Wifi.
2. Accédez à la configuration réseau de votre dispositif mobile ou tablette et choisissez les réglages Wifi. Cherchez le
réseau, puis cliquez sur « PolaroidXS100I » lorsque vous l'avez trouvé.
3. Saisissez le mot de passe « 123456789 » et vous pouvez maintenant vous connecter à votre caméra.
4. Ouvrez votre navigateur Internet et saisissez « 192.168.1.2 » ou bien « Polaroid.action ». Vous pouvez afficher les photos
et vidéos stockées dans votre caméra et obtenir un aperçu en direct depuis celle-ci.
40 41
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
Accessoires de Fixation
13
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. Attache de fixation longue 2. Fixation pour casque 3. Attache de fixation courte
4. Articulation sphérique 5. Articulation sphérique (L) 6. Fixation adhésive (pour casque)
7. Fixation adhésive (pour les raccords) 8. Corde de fixation 9. Raccord
10. Clé de verrou 11. Écrou d'articulation sphérique 12. Verrou
13. Fixation pour vélo
Méthodes de Fixation de la Caméra
Le système de montage à verrou versatile de la XS100i vous permet de l'utiliser en toute situation. Avec les systèmes
de fixation pour casque et guidon inclus, vous pouvez la fixer sur tout type de casques tels que les casques de vélo (avec
ouvertures), les intégraux, les casques de ski, de chute libre, de rafting, etc. ou sur le guidon d'un vélo, d'un jetski, d'un
quad, d'une moto ou sur des batons de ski. Le système de fixation vous permet de démonter et remonter facilement la
caméra. Rendez-vous sur Polaroidaction.com pour trouver d'incroyables systèmes de fixation.
Corde de fixation avec déconnexion rapide
pour vous sentir en sécurité, une corde de sécurité est intégrée. Pour vous en servir...
1. Nouez un côté de l'attache de sécurité par le trou de la caméra. Vous pouvez utiliser une épingle pour vous aider à
la faire passer par le trou.
2. Attachez l'autre côté sur la fixation que vous utilisez dans le trou de la corde ou tout autre endroit solide.
3. Clippez les deux extrémités une fois la caméra montée.
Attacher le verrou à la XS100i
1. Vissez la verrou dans le trou pour trépied de la caméra.
2. Faites tourner le verrou jusqu'à ce que la vis soit serrée.
Vous pouvez le faire à la main en utilisant la clé triangulaire intégrée
ou avec la clé du verrou ; le bras de libération du verrou doit
maintenant se trouver en face de la caméra.
42 43
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
Installation des attaches de casque dans la fixation de casque
1. Choisissez l'attache adaptée pour la monter sur différents types de
casques. Par exemple, utilisez l'attache courte pour les casques de
vélo et l'attache moyenne pour les casques de motos.
2. Retirez les deux clips de l'attache.
3. Il y a trois ouvertures de chaque côté de la fixation du casque. Nouez
l'attache à travers l'ouverture intérieure (la plus proche du centre)
depuis le bas. (étape 1)
4. Nouez l'attache à travers le clip depuis le dessus. (étape 2)
5. Nouez l'attache à travers l'ouverture du milieu depuis le haut. (étape 3)
6. Nouez l'attache à travers l'ouverture extérieure depuis le bas (étape 4)
7. Serrez l'attache et répétez les étapes 1 à 4 de l'autre côté.
Monter la fixation de casque sur un casque de vélo
1. Choisissez la fixation de casque avec l'attache de longueur adaptée
2. Collez la fixation adhésive sur la base de la fixation du casque. Utilisez
la fixation adhésive double-face pour coller définitivement la fixation
sur le casque.
3. Desserrez et détachez l'écrou de l'articulation sphérique de la fixation
du casque.
4. Insérez l'articulation sphérique à travers l'écrou de l'articulation
sphérique puis dans la fente de la fixation, vous entendrez un fort clic, puis resserrez l'écrou de l'articulation
sphérique.
5. Nouez l'attache de la fixation à travers les ouvertures du casque de vélo et à travers le clip de l'attache.
6. Serrez le clip.
7. Faites de même de l'autre côté de l'attache jusqu'à ce que la fixation du casque soit bien fixée sur le casque.
8. Fixer le verrou et le caméra dans la fente de l'articulation sphérique. Assurez-vous que l'écrou de l'articulation
sphérique du verrou est bien serré.
9. Le système de l'articulation sphérique vous permet de changer l'angle de la caméra. Il suffit de desserrer l'écrou,
d'ajuster l'angle de la caméra et de resserrer l'écrou.
Montage de la fixation pour casque sur un casque sans ouverture (casque de moto)
1. Collez la fixation sur le casque avec un tampon 3M® double-face. En combinant la fixation de casque avec raccord
et des attaches, cela donne un système de fixation sécurisé.
2. Choisir la fixation de casque avec l'attache de longueur adaptée.
3. Desserrez et détachez l'écrou de l'articulation sphérique de la fixation du casque.
4. Insérez l'articulation sphérique à travers l'écrou de l'articulation sphérique puis dans la fente de la fixation, vous
entendrez un fort clic, puis resserrez l'écrou de l'articulation sphérique.
5. Collez l'adhésif double face à la base du casque et sur le raccord.
6. Fixez la fixation de casque de l'autre côté du casque.
7. Nouez l'attache de l'autre côté du casque et à travers l'ouverture du raccord, et du côté d'origine du casque.
8. Serrez le clip de l'attache.
9. Faites de même de l'autre côté de l'attache jusqu'à ce que la fixation du casque soit bien fixée sur le casque.
10. Fixez le verrou et le caméra dans la fente de l'articulation sphérique. Assurez-vous que l'écrou de l'articulation
sphérique du verrou est bien serré.
11. Le système d'articulation sphérique vous permet de changer l'angle de la caméra. Il suffit de desserrer l'écrou,
d'ajuster l'angle de la caméra et de resserrer l'écrou.
Astuces pour une fixation sure
• Quand les attaches ne permettent pas d'assurer une fixation sure, il est possible d'utiliser les tampons adhésifs
3M® pour fixer la caméra sur des surface douces telles qu'un casque de moto. Et ne vous inquiétez pas, l'adhésif
n'abîmera pas le casque, les résidus peuvent être éliminés facilement en les chauffant (par exemple avec un
séchoir).
• Pour de meilleurs résultats, l'adhésion sera maximum si le casque est bien nettoyé à l'endroit du tampon avant de
l'appliquer. Posez le tampon fermement et laissez-le reposer toute la nuit. Le temps de séchage permet à l'adhésif
de se fixer solidement.
• Pour des supports de caméra encore plus forts, utilisez les attaches et les tampons adhésifs 3M®.
Montage sur un guidon ou sur un tube (de 1,9 cm à 3,6 cm)
1. Desserrez les deux vis de la fixation pour vélo.
2. Fixez-la sur le guidon ou un tube et serrez les vis jusqu'à ce que la fixation soit bien en place.
3. Desserrez et détachez l'écrou de l'articulation sphérique de la fixation de vélo.
4. Insérez l'articulation sphérique à travers l'écrou d'articulation sphérique puis dans la fente de la fixation de vélo,
vous devriez entendre un clic fort, puis resserrez l'écrou de l'articulation sphérique.
5. Fixez le verrou et la caméra dans la fente de l'articulation sphérique. Assurez-vous que l'écrou de l'articulation
sphérique du verrou est bien serré.
44 45
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
6. Le système d'articulation sphérique vous permet de changer l'angle de la caméra. Vous n'avez qu'à desserrer
l'écrou, ajuster l'angle de la caméra et resserrer l'écrou.
Résolution
des problèmes
PROBLÈMES
1 La LED clignote et
la caméra s'éteint
2 Impossible d'allumer
la caméra
La LED Rouge clignote
pendant l'enregistrement
Impossible de prendre
des photos ou des vidéos
(la LED Verte clignote)
Impossible de prendre des
photos ou des vidéos et les
LED Verte et Rouge
clignotent
Impossible de trouver
un disque amovible
après avoir connecté
la caméra à
l'ordinateur
CAUSES
La Batterie est
épuisée
Batterie faible
La mémoire est pleine
1 La carte Micro SD
n'est pas insérée
2 La carte n'est pas
formattée
Échec de la connexion
SOLUTIONS
Rechargez la batterie
Rechargez la batterie
Remplacer la carte
mémoire par une
nouvelle
1 Insérez une carte
Micro SD
2 Formattez la carte
1 Assurez-vous que les
connexions par câble
sont correctes et
redémarrez l'ordinateur
si nécessaire.
2 Essayez un autre port
USB de l'ordinateur.
Caractéristiques
Optique
Capteur visuel CMOS 1 /2.5” 5MP
Lentille de verre ultra-fine à foyer fixe F2.8
Sensibilité lumineuse : >1.4 V/lux-sec
Amplitude dynamique : >65db
Balance des blancs, ISO, Scène : Automatique
Contrôle Automatique de l'Exposition : Automatique
Lentille ultra grand-angle de 170 degrés
Format de fichiers : Vidéo- H.264 MPEG4, PHOTO- JPEG
Vidéo (NTSC/PAL)
Résolutions HD
*1080p : 1920x1080p / 30FPS / 16:9
*960p : 1280X960P / 30FPS / 4:3
*720p :1280x720 / 60FPS (Ralenti) / 16:9
*720p : 1280x720 / 30FPS/ 16:9
Photo:
Résolutions 16MP, 5MP, 3MP, VGA
Mode Photo : Unique / Rafale (x10) / Time Lapse (5,10,30,60)
WiFi
Construit en: Oui
applis iOS et Android Disponible: Oui
IEEE 802.11 b/g/n
Microphone /Audio
Mono, 48 KHZ, Compression AGC, contrôle du gain automatique
Format Audio : ADPCM
Espace/Temps d'enregistrement
Mémoire interne de 32 MB
Micro SD –Jusqu'à 32 GB
Batterie/Chargement
Batterie 1200MAH intégrée (Environ 2h30 d'utilisation)
Autre
Capteur-G (Rotation automatique) : Oui
Auto Power Off: off/1min / 3min
Dual File Recording: Yes
Vibrates: Yes
Anti-Shake: Yes
Inputs/Outputs
USB 2.0, HDMI
Housing
46 47
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
IPX8: Waterproof Up To 10Meter
Metallic & Crystal Clear Finishing
High Impact & Shock Proof
Operating System
Windows 7/XP SP3 /Vista and later, Mac 10.5 or above
Size: 108*42*42.4mm
Weight: 4.8oz
Déclaration FCC
Cet équipement est conforme à la Section 15 de la règlementation FCC. Son utilisation est conditionnée aux éléments
suivants :
(1) Cet équipement ne doit pas causer d'interférence.
(2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement non-désiré.
Cet équipement a été testé et respecte les limites de la Classe B des équipements numériques, conformément
à la Section 15 de la règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nocives dans des installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des
ondes radios et s'il n'est pas installé conformément à ces instructions, il peut provoquer des interférences avec les
communications radios. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence n'apparaitra dans certaines installations.
Si cet équipement provoque des interférences avec les réceptions radios ou télévisées, ce qui peut être vérifié en
allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur est invité à essayer de corriger ces interférences avec l'un des moyens
suivants:
Réorienter ou bouger l'antenne de réception.
Éloigner l'équipement du récepteur.
Connecter l'équipement à la prise d'un circuit différent de celui du récepteur.
Consulter le détaillant ou un technicien radio/TV expérimenté.
Il est nécessaire d'utiliser un câble antiparasité pour respecter les limites de la Classe B dans la Sous-Section B de la
Section 15 de la règlementation FCC.
Ne procédez à aucun changement ou modification de l'équipement à moins que ce ne soit spécifié dans le manuel. Dans
le cas où ces modifications sont nécessaires, il faudra probablement éteindre l'équipement.
Notice Légale
Information de marque déposée
Microsoft® et Windows® sont des marques américaines déposées de Microsoft Corporation.
Pentium® est une marque déposée d'Intel Corporation.
iPhone®, iPad®, et Macintosh® sont des marques déposées d'Apple Inc.
MicroSD™ est une marque déposée par SD Card Association.
D'autres noms et produits peuvent être des marques déposées ou enregistrées par leurs propriétaires
respectifs.
Information sur le produit
Le design et les caractérstiques du produit peuvent être modifiés sans avis préalable. Cela comprend les caractéristiques
primaires du produit, le logiciel et le manuel d'instruction. Ce manuel est un guide de référence général pour ce produit.
Le produit et les accessoires fournis avec la caméra XS100i peuvent différer de ceux décrits dans le manuel.
Cela est dû au fait que certains distributeurs incluent souvent des accessoires légèrement différents pour s'adapter aux
besoins de leur marché, à la démographie des clients et aux préférences géographiques. Les produits varient souvent
d'un distributeur à l'autre, en particulier pour ce qui est des accessoires tels que les chargeurs, les cartes mémoires,
les câbles, les étuis, les accessoires de fixation et les langues disponibles pour l'assistance. De temps en temps, un
distributeur peut fournir une couleur ou un design unique pour le produit.
Contactez votre détaillant pour obtenir les caractéristiques précises du produit et les accessoires fournis.
Les illustrations de ce manuel font office de référence et peuvent être différentes du design réel de votre caméra.
Le fabricant n'est pas responsable des erreurs ou des divergences présentes dans ce manuel.
PLR IP Holdings, LLC et ses affiliés soutiennent complètement toutes les initiatives concernant les déchets électroniques. Nous vous demandons
d’être responsable vis-à-vis de l’environnement et de disposer de ce produit en conformité avec les règlements et directives de la région où vous
résidez pour éviter de violer les lois en vigueur. Veuillez vérifier auprès des autorités ou du détaillant chez qui vous avez acheté ce produit
pour savoir où vous pouvez le jeter de manière appropriée.
Vous pouvez également consulter le site www.polaroid.com pour en savoir plus sur les lois spécifiques de votre région et pour trouver un site de
collecte près de chez vous.
Si votre appareil électronique possède une mémoire interne sur laquelle des données personnelles ou confidentielles peuvent être stockées, vous
pouvez les effacer avant de jeter l’appareil pour vous assurer que personne ne pourra y accéder. La manière d’effacer les données varie selon
le type de produit et son logiciel. Nous vous conseillons donc de vous renseigner auprès de votre centre de recyclage local pour connaître leurs
procédures de suppression des données lors de leur processus de recyclage.
49
POLAROID XS100i MANUALE UTENTE
48
POLAROID XS100i MANUEL D’UTILISATION
Polaroid, Polaroid & Pixel, et Polaroid Classic Border Logo sont des marques de PLR IP Holdings, LLC, utilisées sous licence. PLR IP Holdings, LLC
n’est pas le fabricant de ce produit et n’assure aucune garantie ni assistance du constructeur.
Distribué par: C&A Licensing LLC, 2 Bergen Turnpike, Ridgefield Park, NJ 07660 USA
© 2013 Tous Droits Réservés
FABRIQUÉ EN CHINE
www.polaroidaction.com
PARTI DELLA FOTOCAMERA
1. Alimentazione/Controllo dell'otturatore
2. Indicatore LED
3. Pulsante a scorrimento della funzione di registrazione
4. Obiettivo
5. Slot per schede MicroSD
6.WiFi Indicatore LED
7. Porta HDMI
8. Pulsante di gestione della risoluzione video
9. Porta USB
10. Pulsante "Reset"
11. WiFi Pulsante di accensione (situato sulla fotocamera)
12. Protezione per il pannello di controllo della fotocamera
13. WiFi pulsante di alimentazione (in copertina)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Polaroid XS100i Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de sports d'action
Taper
Manuel utilisateur