Sony STR-DG710 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
©2007 Sony Corporation
2-898-637-42(1)
Multi Channel AV
Receiver
Mode d’emploi
STR-DG710
2
FR
Pour éviter tout risque d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir
les ailettes de ventilation de cet appareil avec des
papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne
pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas poser d’objets contenant du
liquide, comme des vases, sur l’appareil.
Installez ce système de façon à pouvoir débrancher
immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
murale en cas de problème.
Ne pas jeter les piles dans les
ordures ménagères. Déposez-les
correctement aux endroits
préconisés.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective)
A propos de ce mode d’emploi
Les instructions de ce manuel couvrent le modèle
STR-DG710. Vérifiez le numéro de votre modèle
en bas et à droite du panneau avant. Dans ce
manuel, le modèles du code géographique CEL est
utilisé à des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est
indiqué autrement. Toute différence dans les
opérations est clairement indiquée dans le texte,
par exemple par la mention « Modèles du code
géographique SP uniquement ».
Dans ce manuel, les opérations sont décrites en
utilisant les commandes de la télécommande
fournie. Vous pouvez également utiliser les
commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des
noms identiques ou similaires.
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital,
du système Pro Logic Surround et du système
DTS** Digital Surround.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby », « Pro Logic » et
« Surround EX », ainsi que le sigle double D sont
des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
** « DTS » et « DTS-ES Neo:6 » sont des marques
deposées de DTS, Inc. « 96/24 » est une marque
commerciale de DTS, Inc.
Cet ampli-tuner intègre la technologie HDMI
TM
(High Definition Multimedia Interface).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble
encastré.
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Codes géographiques
Le code géographique de votre ampli-tuner est
indiqué en haut et à droite du panneau arrière (voir
l’illustration ci-dessous).
Toute différence dans les opérations pour des
codes géographiques particuliers est clairement
indiquée dans le texte, par exemple par la mention
« Modèles du code géographique AA
uniquement ».
R
S
NT A
L
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
Code géographique
3
FR
Table des matières
Préparatifs
Description et emplacement des pièces ........ 4
1 : Installation des enceintes ....................... 14
2 : Raccordement des enceintes .................. 15
3a : Raccordements des appareils audio ..... 16
3b : Raccordements des appareils vidéo ..... 17
4 : Raccordements des antennes.................. 25
5 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande ........................................ 26
6 : Sélection du système d’enceintes........... 27
7 : Calibrage automatique des réglages
appropriés (AUTO CALIBRATION)..... 28
8 : Réglage des niveaux et de l’équilibrage
des enceintes (TEST TONE).................. 32
Lecture
Sélection d’un appareil................................ 33
Ecoute/lecture d’un appareil ....................... 35
Utilisation de l’amplificateur
Navigation dans les menus.......................... 37
Réglage du niveau (menu LEVEL)............. 41
Réglage de l’égaliseur (menu EQ).............. 42
Réglages du son surround (menu SUR)...... 42
Réglages du tuner (menu TUNER)............. 44
Réglages du son (menu AUDIO) ................ 45
Réglages de l’image (menu VIDEO) .......... 46
Réglages du système (menu SYSTEM)...... 47
Calibrage automatique des réglages
appropriés (menu A. CAL) .................... 51
Utilisation du son surround
Utilisation du son Dolby Digital et
DTS Surround
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 52
Sélection d’un champ sonore
pré-programmé....................................... 54
Utilisation des enceintes avant seulement
(2CH STEREO)......................................57
Ecoute du son sans aucun réglage
(ANALOG DIRECT) .............................57
Rétablissement des champs sonores aux
réglages initiaux .....................................58
Opérations du tuner
Ecoute d’une radio FM/AM ........................58
Préréglage des stations de radio ..................60
Utilisation de la fonction RDS (système de
données radiodiffusées)..........................63
(Modèles du code géographique CEL,
CEK uniquement)3
Autres opérations
Pour passer du son analogique au son
numérique et vice versa
(INPUT MODE).....................................64
Utilisation du DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT).............................................65
Ecoute du son numérique à partir d’autres
entrées (DIGITAL ASSIGN).................68
Attribution de nom aux entrées ...................69
Changement des informations sur
l’afficheur ...............................................70
Utilisation de la minuterie d’arrêt ...............70
Enregistrement à l’aide de l’ampli-tuner.....71
Utilisation de la télécommande
Modification de l’affectation des touches ...71
Informations complémentaires
Glossaire......................................................72
Précautions ..................................................74
Dépannage ...................................................75
Spécifications ..............................................79
Index............................................................81
4
FR
Description et emplacement des pièces
Préparatifs
Panneau avant
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING
DIMMER
SLEEP
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
TUNING MODE
9q;qk qaqdqfqg qsqj qh
81324567
Désignation Fonction
A ?/1 (sous
tension/veille)
Appuyez sur cette touche
pour allumer ou éteindre
l’ampli-tuner (pages 26,
35, 36, 58).
B SPEAKERS
(OFF/A/B)
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner le
système d’enceintes avant
(page 27).
C TUNING MODE Appuyez sur cette touche
pour contrôler le tuner
(FM/AM) (page 58).
TUNING +/–
MEMORY/
ENTER
D Afficheur Affiche l’état actuel de
l’appareil sélectionné ou la
liste des paramètres
pouvant être sélectionnés
(page 6).
E Capteur de
télécommande
Capte les signaux de la
télécommande.
Désignation Fonction
F DISPLAY Appuyez sur cette touche
pour sélectionner des
informations sur
l’afficheur (pages 63, 70).
G INPUT MODE Appuyez sur cette touche
pour sélectionner le mode
d’entrée lorsque des
appareils identiques sont
raccordés à la fois à des
prises numériques et
analogiques (page 64).
H MASTER
VOLUME
Règle simultanément le
niveau de volume de toutes
les enceintes (pages 32, 33,
35, 36).
I DIRECT Appuyez sur cette touche
pour écouter un son
analogique de haute
qualité (page 57).
5
FR
Préparatifs
Désignation Fonction
J AUTO CAL Appuyez sur cette touche
pour activer la fonction
Auto Calibration
(page 29).
K INPUT
SELECTOR
Tournez ce bouton pour
sélectionner la source
d’entrée que vous désirez
lire (pages 33, 35, 36, 57,
59, 62, 64, 69, 71).
L 2CH Appuyez sur cette touche
pour sélectionner un
champ sonore (page 52).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
M SUR BACK
DECODING
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner le mode
de décodage surround
arrière (page 43).
N SLEEP Appuyez sur cette touche
pour activer la fonction de
la minuterie d’arrêt et la
durée après laquelle
l’ampli-tuner se met
automatiquement hors
tension (page 70).
O DIMMER Appuyez sur cette touche
pour régler la luminosité
de l’affichage (page 51).
P Prises VIDEO 3
IN/PORTABLE
AV IN
Permet de raccorder un
appareil audio/vidéo
portatif tel qu’un
caméscope ou une console
de jeux vidéo (pages 24,
33).
Q Prise AUTO CAL
MIC
Permet de raccorder un
microphone optimiseur
fourni pour la fonction
Auto Calibration
(page 28).
R Prise PHONES Permet de raccorder un
casque (page 75).
6
FR
Indicateurs sur l’afficheur
SW
LFE
SP A
SP B
LC
SL S
;
D EX
;
PL IIx
;
PL OPT DTS
-ES 96/24 MEMORY
MONOD.RANGECOAXHDMI NEO:6
SB
R
SR
1 2 3 4 5 6 7 98
q;qaqg qdqf qs
RDS ST
Désignation Fonction
A SW S’allume lorsque la sélection
caisson de graves est réglée sur
« YES » (page 47) et lorsque le
signal audio est émis à partir de
la prise SUB WOOFER.
B LFE S’allume lorsque le disque en
cours de lecture contient un
canal LFE (Effet de basse
fréquence) et que la restitution
du son s’effectue via le canal
LFE.
C SP A/SP B S’allume selon le système
d’enceintes utilisé. Toutefois
ces indicateurs ne s’allument
pas si la sortie enceinte est
désactivée ou si un casque est
raccordé.
D ; D/
; D EX
« ; D » s’allume lorsque
l’ampli-tuner décode des
signaux Dolby Digital.
« ; D EX » s’allume lorsque
l’ampli-tuner décode des
signaux Dolby Digital Surround
EX.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au
format Dolby Digital, vérifiez
que vous avez bien effectué des
raccordements numériques et
que INPUT MODE n’est pas
réglé sur « ANALOG »
(page 64).
Désignation Fonction
E ; PL/
; PLII/
; PLIIx
« ; PL » s’allume lorsque
l’ampli-tuner applique un
traitement Pro Logic aux
signaux 2 canaux pour la sortie
des signaux du canal central et
des canaux surround.
« ; PLII » s’allume lorsque le
décodeur Pro Logic II Movie/
Music/Game est activé.
« ; PLIIx » s’allume lorsque
le décodeur Pro Logic IIx
Movie/Music/Game est activé.
Toutefois ces indicateurs ne
s’allument pas si les enceintes
centrale et surround sont réglées
sur « NO » (page 40) et si vous
sélectionnez un champ sonore à
l’aide de la touche A.F.D.
Remarque
Le décodage Dolby Pro Logic
IIx est inopérant pour les
signaux au format DTS ou pour
les signaux avec une fréquence
d’échantillonnage de plus de
48 kHz.
F OPT S’allume lorsque INPUT
MODE est réglé sur « AUTO
IN » et que le signal source est
un signal numérique reçu via la
prise OPTICAL ou lorsque
INPUT MODE est réglé sur
« OPT IN » (page 64).
7
FR
Préparatifs
Désignation Fonction
G DTS/
DTS-ES/
DTS 96/24
« DTS » s’allume lorsque
l’ampli-tuner décode des
signaux DTS. « DTS-ES »
s’allume lorsque l’ampli-tuner
décode des signaux DTS-ES.
« DTS 96/24 » s’allume lorsque
l’ampli-tuner décode des
signaux DTS 96/24 (96 kHz/
24 bits).
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au
format DTS, vérifiez que vous
avez bien effectué des
raccordements numériques et
que INPUT MODE n’est pas
réglé sur « ANALOG »
(page 64).
H MEMORY S’allume lorsqu’une fonction de
mémoire, telle que la mémoire
préréglée (page 61), etc., est
activée.
I Indicateurs
du tuner
S’allument lorsque vous utilisez
l’ampli-tuner pour sélectionner
des stations de radio (page 58),
etc.
Remarque
« RDS » apparaît pour les
modèles du code géographique
CEL, CEK uniquement.
J Indicateurs
des stations
préréglées
S’allument lorsque vous utilisez
l’ampli-tuner pour sélectionner
les stations que vous avez
préréglées. Pour plus de détails
sur le préréglage des station de
radio, reportez-vous à la page 60.
K D.RANGE S’allume lorsque la compression
de la gamme dynamique est
activée (page 38).
L NEO:6 S’allume lorsque le décodeur
DTS Neo:6 Cinema/Music est
activé (page 53).
M COAX S’allume lorsque INPUT MODE
est réglé sur « AUTO IN » et que
le signal source est un signal
numérique reçu via la prise
COAXIAL ou lorsque INPUT
MODE est réglé sur
« COAX IN » (page 64).
Désignation Fonction
N HDMI S'allume lorsque l’ampli-tuner
reconnaît un appareil raccor
via une prise HDMI IN
(page 18).
O Indicateurs
des canaux
de lecture
L
R
C
SL
SR
S
SB
Les lettres (L, C, R, etc.)
indiquent les canaux en cours de
lecture. Le cadre autour des
lettres change pour indiquer
comment l’ampli-tuner convertit
le son multicanal de la source en
moins de canaux (en fonction du
réglage des enceintes).
Avant gauche
Avant droite
Centrale (mono)
Surround gauche
Surround droite
Surround (mono ou
composantes surround obtenues
par le traitement Pro Logic)
Surround arrière (composantes
surround arrière obtenues par le
décodage 6.1 canaux)
Exemple :
Format d’enregistrement
(Avant/Surround) : 3/2.1
Canal de sortie : Lorsque les
enceintes surround sont réglées
sur « NO » (page 40)
Champ sonore : A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
8
FR
\
Panneau arrière
1 2
3456
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 1
IN
AM
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SAT IN
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
A Section DIGITAL INPUT/OUTPUT
Prises
OPTICAL IN
Permet de raccorder
un lecteur DVD,
etc. La prise
COAXIAL offre
une meilleure
qualité de son avec
un volume élevé
(pages 21, 23).
Prise
COAXIAL IN
Prises HDMI
IN/OUT*
Permet de raccorder
un lecteur DVD,
etc. Une image et le
son sont émis vers
un téléviseur ou un
projecteur
(page 18).
Prise
DMPORT
Permet de raccorder
un adaptateur
DIGITAL MEDIA
PORT (page 66).
B Section COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Prises
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Permet de raccorder
un lecteur DVD, un
téléviseur ou un
tuner satellite.
Garantit une haute
qualité d’image
(pages 20 – 23).
Ver t (Y)
Bleu
(P
B/CB)
Rouge
(P
R/CR)
C Section SPEAKERS
Permet de raccorder
les enceintes
(page 15).
Permet de raccorder
un caisson de
graves (page 15).
D Section VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Prises
AUDIO IN/
OUT
Permet de raccorder
un magnétoscope,
un lecteur DVD,
etc. (pages 20 – 24).
Prises VIDEO
IN/OUT*
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Jaune
9
FR
Préparatifs
* En raccordant la prise MONITOR OUT ou HDMI
OUT à un téléviseur ou un projecteur, vous pouvez
voir l’image de l’entrée sélectionnée (page 20).
Vous pouvez utiliser la télécommande
RM-AAU015 fournie pour commander
l’ampli-tuner et les appareils audio/vidéo Sony
compatibles avec la télécommande (page 71).
E Section AUDIO INPUT
Prises AUDIO
IN
Permet de
raccorder un
lecteur CD, etc.
(page 16).
F Section ANTENNA
Prise FM
ANTENNA
Permet de
raccorder l’antenne
fil FM fournie avec
l’ampli-tuner
(page 25).
Bornes AM
ANTENNA
Permet de
raccorder l’antenne
cadre AM fournie
avec l’ampli-tuner
(page 25).
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Télécommande
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
FM MODE
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
qg
qj
qk
qh
qf
ql
w;
wa
qd
1
3
2
5
6
7
8
q;
9
qs
qa
4
suite page suivante
10
FR
Désignation Fonction
A TV ?/1 (sous
tension/veille)
Appuyez simultanément sur
TV ?/1 et sur TV (M) pour
allumer ou éteindre le
téléviseur.
AV ?/1 (sous
tension/veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre les
appareils audio/vidéo Sony
que la télécommande est
programmée pour commander
(page 71).
Si vous appuyez en même
temps sur cette touche et sur la
touche ?/1 (B), l’ampli-
tuner et les autres appareils
s’éteignent (SYSTEM
STANDBY).
Remarque
La fonction du commutateur
AV ?/1 change
automatiquement chaque fois
que vous appuyez sur les
touches d’entrée (C).
B ?/1 (sous
tension/veille)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre l’ampli-
tuner.
Pour éteindre tous les
appareils, appuyez
simultanément sur ?/1 et sur
AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
Désignation Fonction
C Touches
d’entrée
Appuyez sur l’une des
touches pour sélectionner
l’appareil que vous souhaitez
utiliser. Lorsque vous
appuyez sur l’une des touches
d’entrée, l’ampli-tuner se met
sous tension. Les touches ont
été affectées en usine aux
produits Sony, comme suit.
Vous pouvez changer
l’affectation des touches en
suivant les étapes de la section
« Modification de
l’affectation des touches » à la
page 71.
D 2CH Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un champ sonore.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
E AMP MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu de l’ampli-
tuner. Utilisez ensuite les
touches V, v, B, b et (P)
pour exécuter les opérations
des menus.
F AUTO CAL Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction Auto
Calibration.
Touche Appareil Sony
comman
DMPORT Adaptateur
DIGITAL MEDIA
PORT
VIDEO 1 Magnétoscope (VTR
mode 3)
VIDEO 2 Magnétoscope (VTR
mode 2)
VIDEO 3 Non affectée
DVD Lecteur DVD
SAT Récepteur satellite
numérique
TV Téléviseur
SA-CD/CD Lecteur Super Audio
CD/CD
TUNER Tuner intégré
11
FR
Préparatifs
Désignation Fonction
G D.TUNING Appuyez sur cette touche pour
passer en mode de sélection
directe des stations.
D.SKIP Appuyez sur cette touche pour
ignorer un disque lors de
l’utilisation d’un changeur
multidisque.
H DVD MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu du lecteur
DVD sur l’écran du
téléviseur. Utilisez ensuite les
touches V, v, B, b et (P)
pour exécuter les opérations
des menus.
FM MODE Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la réception FM
mono ou stéréo.
I ENTER Appuyez sur cette touche pour
saisir la valeur après avoir
sélectionné un canal, un
disque ou une plage à l’aide
des touches numériques du
téléviseur, du magnétoscope
ou du tuner satellite.
MEMORY Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station.
J MUTING Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de coupure
du son.
Appuyez simultanément sur
MUTING et TV (M) pour
activer la fonction de coupure
du son du téléviseur.
K TV VOL
+
a)
/–
Appuyez simultanément sur
TV VOL +/– et sur TV (M)
pour ajuster le niveau de
volume du téléviseur.
MASTER
VOL +
a)
/–
Appuyez sur ces touches pour
régler le niveau de volume de
toutes les enceintes
simultanément.
Désignation Fonction
L ./>
b)
Appuyez sur cette touche pour
ignorer une plage du lecteur
CD, du lecteur DVD ou du
lecteur de disques Blu-ray.
REPLAY /
ADVANCE
Appuyez sur cette touche pour
relire la scène précédente ou
avancer rapidement dans la
scène en cours du
magnétoscope, du lecteur
DVD ou du lecteur de disques
Blu-ray.
m/M
b)
Appuyez sur cette touche
pour :
rechercher des plages vers
l’avant ou vers l’arrière sur
le lecteur DVD ;
lancer le retour/avance
rapide sur le magnétoscope,
le lecteur CD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
H
a)b)
Appuyez sur cette touche pour
lancer la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
X
b)
Appuyez sur cette touche pour
effectuer une pause de lecture
ou d’enregistrement sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray. (Active
également l’enregistrement
sur les appareils en pause
d’enregistrement.)
x
b)
Appuyez sur cette touche pour
arrêter la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
TV CH +/– Appuyez simultanément sur
TV CH +/– et sur TV (M)
pour sélectionner les chaînes
télévisées préréglées.
PRESET +/– Appuyez sur cette touche
pour :
prérégler des stations ;
prérégler des canaux du
magnétoscope ou du tuner
satellite.
TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une station.
<
<
suite page suivante
12
FR
Désignation Fonction
M TV Appuyez simultanément sur
TV et sur la touche de votre
choix pour activer les touches
orange.
N MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher les menus du
magnétoscope, du lecteur
DVD, du tuner satellite ou du
lecteur de disques Blu-ray sur
l’écran du téléviseur.
Pour afficher le menu du
téléviseur, appuyez
simultanément sur MENU et
TV (M).
Utilisez ensuite les touches
V, v, B, b et (P) pour
exécuter les opérations des
menus.
O RETURN/
EXIT O
Appuyez sur cette touche
pour :
revenir au menu précédent ;
quitter le menu lorsque le
menu ou le guide à l’écran
du magnétoscope, du lecteur
DVD, du tuner satellite ou
du lecteur de disques Blu-
ray s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Appuyez simultanément sur
RETURN/EXIT et TV (M)
pour revenir au menu
précédent ou quitter le menu
du téléviseur lorsque le menu
s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
P
V/v/B/b
Après avoir appuyé sur AMP
MENU (E), DVD MENU
(H) ou MENU (N),
appuyez sur V, v, B ou b pour
sélectionner les réglages.
Appuyez ensuite sur pour
valider la sélection pour DVD
MENU ou MENU.
Appuyez également sur
pour valider la sélection de
l’ampli-tuner, du
magnétoscope, du tuner
satellite, du lecteur CD, du
lecteur DVD ou du lecteur de
disques Blu-ray.
Désignation Fonction
Q DISPLAY Appuyez sur cette touche pour
sélectionner des informations
affichées sur l’écran du
téléviseur, du magnétoscope,
du tuner satellite, du lecteur
CD, du lecteur DVD ou du
lecteur de disques Blu-ray.
Appuyez simultanément sur
DISPLAY et TV (M) pour
afficher des informations
concernant le téléviseur sur
l’écran du téléviseur.
R TOOLS Appuyez sur cette touche pour
afficher les options
applicables à la totalité du
disque (notamment pour la
protection du disque), à
l’enregistreur (notamment
pour les réglages audio
pendant l’enregistrement) ou
des rubriques multiples dans
un menu de liste (notamment
pour effacer des titres
multiples).
Appuyez simultanément sur
TOOLS et TV (M) pour
afficher les options
applicables au téléviseur.
S -/-- Appuyez simultanément sur
-/-- et sur TV (M) pour
sélectionner le mode d’entrée
des canaux, à un ou deux
chiffres, du téléviseur.
>10/
x
Appuyez pour sélectionner :
– les numéros de plages
supérieurs à 10 du
magnétoscope, du tuner
satellite ou du lecteur CD ;
– les numéros de chaîne du
terminal CATV numérique.
CLEAR Appuyez sur cette touche pour
effacer une erreur si vous avez
appuyé sur une touche
numérique incorrecte.
13
FR
Préparatifs
a)
Les touches 5, MASTER VOL +, TV VOL + et
H comportent un point tactile. Utilisez ce point
tactile comme repère lorsque vous utilisez l’ampli-
tuner.
b)
Cette touche est également disponible pour
commander l’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT. Pour obtenir plus de détails sur le
fonctionnement de cette touche, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT.
Remarques
Certaines fonctions expliquées dans cette section
peuvent ne pas fonctionner selon le modèle.
L’explication ci-dessus est fournie à titre
d’exemple uniquement. Par conséquent, selon
l’appareil, l’opération ci-dessus peut être
impossible ou fonctionner différemment.
Désignation Fonction
T Touches
numériques
(numéro 5
a)
)
Appuyez sur cette touche
pour :
– prérégler/syntoniser des
stations préréglées ;
– sélectionner les numéros de
plages du lecteur CD, du
lecteur DVD ou du lecteur
de disques Blu-ray.
Appuyez sur 0/10 pour
sélectionner le numéro de
plage 10 ;
– sélectionner des numéros de
canaux du magnétoscope ou
du tuner satellite.
Appuyez simultanément sur
les touches numériques et TV
(M) pour sélectionner les
chaînes de télévision.
U TV INPUT Appuyez simultanément sur
TV INPUT et sur TV (M)
pour sélectionner le signal
d’entrée (entrée TV ou entrée
vidéo).
SLEEP Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de la
minuterie d’arrêt et la durée
après laquelle l’ampli-tuner se
met automatiquement hors
tension.
14
FR
1 : Installation des enceintes
Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un
système 6.1 canaux (6 enceintes et un caisson
de graves).
Pour tirer pleinement parti du son surround
cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq
enceintes (deux enceintes avant, une enceinte
centrale et deux enceintes surround), ainsi
qu’un caisson de graves (5.1 canaux).
Exemple d’une configuration
d’enceintes 5.1 canaux
AEnceinte avant (gauche)
BEnceinte avant (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
GCaisson de graves
Vous pouvez bénéficier du restitution très
fidèle du son enregistré avec un logiciel
DVD au format Surround EX si vous
raccordez une enceinte surround arrière
supplémentaire (6.1 canaux) (reportez-vous
à la section « Utilisation du mode de
décodage surround arrière (SB DEC) » à la
page 43).
Exemple d’une configuration
d’enceintes 6.1 canaux
AEnceinte avant (gauche)
BEnceinte avant (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
FEnceinte surround arrière
GCaisson de graves
Conseil
Etant donné que le caisson de graves n’émet pas de
signaux très directionnels, vous pouvez le placer où
vous le souhaitez.
Utilisation d’un système 5.1/
6.1 canaux
15
FR
Préparatifs
2 : Raccordement des enceintes
AEnceinte avant A (gauche)
BEnceinte avant A (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
FEnceinte surround arrière
GCaisson de graves
b)
a)
Si vous disposez d’enceintes avant
supplémentaires, raccordez-les à la bornes
SPEAKERS FRONT B. Vous pouvez sélectionner
les enceintes avant que vous souhaitez utiliser avec
la touche SPEAKERS (OFF/A/B) de l’ampli-tuner
(page 27).
b)
Si le caisson de graves raccordé comporte une
fonction de mise en veille automatique, désactivez
cette fonction pour regarder des films. Si la
fonction de mise en veille automatique est activée,
le caisson de graves est automatiquement mis en
veille selon son niveau d’entrée, puis le son risque
d’être coupé.
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
TV
IN
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
MONITOR
SAT IN
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SUB
WOOFER
FRONT B
L
L
R
R
L
R
CENTER
SPEAKERS
FRONT A SURROUND
SURROUND BACK
AUDIO OUT
G
ECB
A
Bornes SPEAKERS FRONT B
a)
A Cordon audio mono (non fourni)
B Cordons d’enceintes (non fourni)
D
B
B
AF
16
FR
3a : Raccordements des appareils audio
L’illustration suivante indique comment
raccorder un lecteur Super Audio CD/CD.
Après avoir raccordé votre lecteur Super
Audio CD/CD, passez à « 3b : Raccordements
des appareils vidéo » (page 17).
Raccordement d’un lecteur
Super Audio CD/CD
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 1
IN
AM
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
TV
IN
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SAT IN
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
SA-CD
/
CD
IN
L
R
Lecteur Super
Audio CD/CD
A
A Cordon audio (non fourni)
17
FR
Préparatifs
3b : Raccordements des appareils vidéo
Cette section décrit comment raccorder vos
appareils vidéo à cet ampli-tuner. Avant de
commencer, consultez la section « Appareil à
raccorder » pour connaître les pages à
consulter pour le raccordement de chaque
appareil.
Après avoir raccordé tous vos appareils,
passez à « 4 : Raccordements des antennes »
(page 25).
Appareil à raccorder
Si vous voulez raccorder
plusieurs appareils numériques
mais qu’il n’y a aucune entrée
de libre
Reportez-vous à la section « Ecoute du son
numérique à partir d’autres entrées (DIGITAL
ASSIGN) » (page 68).
La qualité d’image dépend de la prise utilisée
pour le raccordement. Reportez-vous à
l’illustration ci-dessous. Sélectionnez le
raccordement en fonction des prises de vos
appareils.
Comment raccorder vos
appareils
Appareil Page
Avec la prise HDMI 18
Téléviseur 20
Lecteur DVD/enregistreur DVD 21
Tuner satellite/décodeur 23
Magnétoscope 24
Caméscope, console de jeux
vidéo, etc.
24
Prises d’entrée/de sortie vidéo à
raccorder
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING
DIMMER
SLEEP
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
TUNING MODE
Prise INPUT du
téléviseur, etc.
Prise MONITOR
OUT, HDMI OUT
de l’ampli-tuner
Prise INPUT de
l’ampli-tuner
Prise OUTPUT de
l’appareil vidéo
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
Image de haute qualité
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
18
FR
HDMI est l’abréviation de High-Definition
Multimedia Interface. Il s’agit d’une interface
qui transmet les signaux vidéo et audio au
format numérique.
Fonction HDMI
Un signal audio numérique transmis via
HDMI peut être émis à partir des enceintes de
l’ampli-tuner. Ce signal prend en charge
Dolby Digital, DTS et PCM linéaire.
Raccordement d’appareils dotés
de prises HDMI
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 1
IN
AM
TV
IN
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
SAT IN
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
Lecteur DVD
A
A Câble HDMI (non fourni)
Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Sony.
Signaux audio/
vidéo
Lecteur de disques
Blu-ray
Téléviseur,
projecteur, etc.
Signaux audio/
vidéo
Signaux audio/
vidéo
AA
19
FR
Préparatifs
Remarques sur les
raccordemens HDMI
Si l’image est médiocre ou si le son d’un
appareil raccordé via le câble HDMI n’est
pas émis, vérifiez le réglage de l’appareil
raccordé.
Un signal audio transmis à la prise HDMI IN
est émis par la prise de sortie des enceintes et
la prise HDMI OUT. Il n’est pas émis par
une autre prise audio.
Les signaux vidéo émis vers la prise HDMI
IN peuvent uniquement provenir de la prise
HDMI OUT. Les signaux d’entrée vidéo ne
peuvent pas être émis par les prises VIDEO
OUT ou MONITOR OUT.
Si vous souhaitez écouter le son à partir du
haut-parleur du téléviseur, réglez
« AUDIO » sur « TV+AMP » dans le menu
VIDEO (page 46). Si « AMP » est
sélectionné, le son n’est pas émis par le
haut-parleur du téléviseur.
Les signaux audio des zones multi/stéréo
d’un Super Audio CD ne sont pas émis.
Les signaux audio (fréquence
d’échantillonnage, longueur de bits, etc.)
transmis par une prise HDMI risquent d’être
supprimés par l’appareil raccordé. Vérifiez
le réglage de l’appareil raccordé si l’image
est de mauvaise qualité ou si le son n’est pas
émis par un appareil raccordé via le câble
HDMI.
Le son risque d’être interrompu si la
fréquence d’échantillonnage ou le nombre
de canaux des signaux de sortie audio de
l’appareil de lecture est modifié.
Lorsque l’appareil raccordé n’est pas
compatible avec la technologie de protection
contre la copie (HDCP), l’image et/ou le son
provenant de la prise HDMI OUT risquent
d’être déformés ou de ne pas être émis.
Dans ce cas, vérifiez les spécifications de
l’appareil raccordé.
Réglez la résolution de l’image de l’appareil
de lecture sur 720p ou 1080i lors de
l’émission d’un son multicanal de 96 kHz
avec un raccordement HDMI.
Pour obtenir plus d’informations, reportez-
vous au mode d’emploi de chaque appareil
raccordé.
Nous vous déconseillons d’utiliser un câble
de conversion HDMI-DVI. Lorsque vous
raccordez un câble de conversion HDMI-
DVI à un appareil DVI-D, le son et/ou
l’image risquent de ne pas être émis.
Remarques
Veuillez mettre l’ampli-tuner sous tension lorsque
les signaux vidéo et audio d’un appareil de lecture
sont émis vers un téléviseur via l’ampli-tuner. A
moins que l’appareil ne soit sous tension, aucun
signal ni vio, ni audio n’est transmis.
Changez les réglages par défaut de la touche
d’entrée VIDEO 2 de la télécommande afin de
pouvoir l’utiliser pour commander votre lecteur de
disques Blu-ray. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Modification de
l’affectation des touches » (page 71).
Vous pouvez également renommer l’entrée
VIDEO 2 de façon à l’afficher sur l’afficheur de
l’ampli-tuner. Pour plus d’informations, reportez-
vous à la section « Attribution de nom aux
entrées » (page 69).
20
FR
Vous pouvez afficher l’image d’un appareil
vidéo raccordé à cet ampli-tuner sur l’écran
d’un téléviseur.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Remarque
Veuillez mettre l’ampli-tuner sous tension lorsque
les signaux vidéo et audio d’un appareil de lecture
sont émis vers un téléviseur via l’ampli-tuner. A
moins que l’appareil ne soit sous tension, aucun
signal ni vidéo, ni audio n’est transmis.
Conseils
En raccordant la prise MONITOR OUT à un
téléviseur ou un projecteur, vous pouvez voir
l’image de l’entrée sélectionnée.
Le son du téléviseur est émis par les enceintes
raccordées à l’ampli-tuner si vous raccordez la
prise de sortie audio du téléviseur et les prises TV
IN de l’ampli-tuner.
Raccordement d’un téléviseur
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 1
IN
AM
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SA-CD
/
CD
IN
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
SUB
WOOFER
SPEAKERS
FRONT B
FRONT A
L
L
R
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
TV
IN
R
VIDEO OUT
MONITOR
SAT IN
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
L
Téléviseur
AB C
A Cordon audio (non fourni)
B Cordon vidéo (non fourni)
C Cordon vidéo de l’appareil (non fourni)
Signaux audio Signaux vidéo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony STR-DG710 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi