Philips HQ9190/21 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Important
Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions ci-
dessous et conservez ce mode d'emploi pour un
usage ultérieur.
Utilisez exclusivement le cordon
d'alimentation fourni.
Le cordon d'alimentation transforme la
tension de 100-240 V en une tension de
sécurité de moins de 24 V.
Le cordon d'alimentation contient un
transformateur. N'essayez pas de remplacer la
fiche du cordon pour éviter tout accident.
N'utilisez pas le cordon d'alimentation s'il est
endommagé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé,
remplacez-le toujours par un cordon de
même type pour éviter tout accident.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne
soit pas exposé à l'humidité.
Conservez l'appareil à une température
comprise entre 5cC et 35cC.
C
Ne plongez jamais la base de recharge dans
l'eau et ne la rincez pas sous le robinet.
Ne rechargez jamais l'appareil dans un étui
fermé.
Débranchez toujours le rasoir avant de le
nettoyer sous le robinet.
C
Ce rasoir est conforme aux normes
internationales IEC et peut être nettoyé à
l'eau en toute sécurité.
Veillez à ce que l'eau ne soit pas trop chaude
pour ne pas vous brûler.
FRANÇAIS 43
Afficheur
C
Cet appareil vous offre la possibilité unique de
choisir entre deux modes d'affichage:
numérique ou symboles.
1 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt
pendant environ 3 secondes pour accéder
au menu.
Le menu propose trois modes différents: le mode
verrouillage et deux modes d'affichage.
C
Lorsque vous accédez au menu, vous êtes en
mode verrouillage, signalé par une clé qui
tourne.
Pour passer d'un mode à l'autre (verrouillage,
affichage de symboles ou affichage numérique),
appuyez plusieurs fois brièvement sur le bouton
marche/arrêt.
2 Lorsque l'affichage désiré apparaît, relâchez
le bouton marche/arrêt pour le
sélectionner.
Patientez quelques secondes sans appuyer sur le
bouton marche/arrêt, un signal sonore retentit
pour indiquer que l'affichage a été défini sur le
mode sélectionné.
B
Remarque: le premier mode qui apparaît lorsque
vous maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant 3 secondes est le mode verrouillage
(signalé par une clé qui tourne). Si vous n'appuyez
pas de nouveau sur le bouton marche/arrêt dans
FRANÇAIS44
les secondes qui suivent, le mode verrouillage est
activé et le premier mode d'affichage n'est pas
sélectionné. Pour désactiver le mode verrouillage,
appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt
pendant 3 secondes (voir le chapitre
Rangement).
Vous pouvez changer de mode d'affichage à tout
moment.
B
Remarque: lorsque vous utilisez l'appareil pour la
première fois ou si vous ne l'avez pas utilisé
pendant une longue période, vous devrez peut-
être attendre quelques minutes avant que les
symboles apparaissent sur l'afficheur.
L'afficheur fournit les informations suivantes:
Charge
C
Affichage numérique:
En cours de charge, le nombre de minutes et le
symbole d'une fiche avec un éclair clignotant
s'affichent.
C
Affichage de symboles:
En cours de charge, les symboles de la pile et de
la fiche avec un éclair clignotant s'affichent.
FRANÇAIS 45
Batterie entièrement chargée
C
Lorsque la batterie est complètement
chargée, le message FULL défile sur l'afficheur.
Après quelques heures, le message FULL
disparaît et est remplacé par le nombre de
minutes et le symbole de la fiche.
Batterie faible
C
Affichage numérique:
Lorsque vous éteignez l'appareil et que la batterie
est presque déchargée, le nombre de minutes et
le symbole de la fiche clignotent. HQ9190
uniquement: plusieurs signaux sonores
retentissent.
C
Affichage de symboles:
Lorsque vous éteignez l'appareil et que la batterie
est presque déchargée, les symboles de la pile et
de la fiche clignotent. HQ9190 uniquement:
plusieurs signaux sonores retentissent.
Batterie vide
C
Si le niveau de charge de la batterie est trop
faible pour faire fonctionner l'appareil, le
message LO s'affiche.
Rechargez le rasoir. Reportez-vous au chapitre
Charge.
FRANÇAIS46
Nettoyage du rasoir
C
Pour vous rappeler de nettoyer le rasoir, le
symbole d'un robinet clignotant s'affiche.
Remplacement des têtes de rasage
C
Lorsque vous devez remplacer les têtes de
rasage (tous les deux ans), le symbole du
rasoir commence à clignoter lorsque vous
arrêtez l'appareil. (HQ9190 uniquement: un
signal sonore retentit).
- Si vous ne remplacez pas les têtes de rasage
tout de suite, le symbole du rasoir reste affiché
pendant les 7 rasages suivants.
- Lorsque le symbole du rasoir clignote, vous
pouvez réinitialiser l'appareil en maintenant
enfoncé le bouton marche/arrêt pendant 3
secondes. Ensuite, le symbole du rasoir
disparaît. HQ9190 uniquement: un signal
sonore retentit.
- Si vous ne réinitialisez pas l'appareil après
7 rasages, il le fera automatiquement.
Programme de démonstration
L'appareil intègre un programme de
démonstration.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant
6 secondes.
FRANÇAIS 47
Après 3 secondes, le symbole de la clé s'affiche;
maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé.
Le programme de démonstration démarre
automatiquement. Pendant la démonstration,
l'appareil est automatiquement mis en marche à
deux reprises.Vous pouvez interrompre la
démonstration en appuyant sur le bouton
marche/arrêt.
Charge
Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de le
mettre en charge.
Une charge normale dure environ 1 heure.
Vous pouvez également vous raser sans charger le
rasoir au préalable, en le branchant directement
sur le secteur.
Un rasoir complètement chargé offre une
autonomie de rasage de 30 jours environ.
Charge de l'appareil
C
1 Insérez la fiche dans le rasoir.
2 Branchez le cordon d'alimentation sur la
prise secteur.
FRANÇAIS48
3 Lorsque le rasoir est complètement
chargé, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur avant de
retirer la fiche du rasoir.
Base de recharge
Vous pouvez également charger l'appareil à
l'aide de la base de recharge.
C
Placez le rasoir correctement sur la base de
recharge branchée.
C
Retirez le rasoir de la base sans l'incliner.
Retrait et insertion de l'horloge
C
1 Faites tourner l'horloge dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (1) et
retirez-la après avoir entendu un déclic (2).
C
2 Insérez l'horloge (1) et faites-la tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre (2)
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
FRANÇAIS 49
Réglage de l'heure
C
Réglez l'heure en appuyant sur le petit bouton
à l'arrière de l'horloge.
L'heure peut uniquement être réglée vers l'avant.
Remplacement de la pile
C
1 Retirez le couvercle et ôtez la pile à l'aide
d'un tournevis miniature.
C
2 Insérez une nouvelle pile, puis replacez le
couvercle.
Utilisation de l'appareil
Contrôle du confort personnel
C
Le système Contrôle du confort personnel
adapte le rasoir à votre type de peau.
- Réglez le rasoir sur Normal pour un rasage de
près rapide et confortable.
- Réglez le rasoir sur Sensitive pour un rasage de
près garantissant un confort optimal de la peau.
FRANÇAIS50
C
La position S est recommandée pour les
peaux sensibles.
C
La position N est recommandée pour les
peaux normales.
Les positions intermédiaires sont
recommandées pour les peaux normales ou
sensibles.
C
HQ9190 uniquement: la position sélectionnée
s'affiche.
Utilisation du rasoir
1 Mettez le rasoir en marche en appuyant
sur le bouton marche/arrêt.
Lorsque vous mettez le rasoir en marche ou que
vous l'arrêtez, tous les voyants et les symboles
s'activent et le niveau de charge s'affiche pendant
quelques secondes.
C
2 Déplacez rapidement les têtes de rasage
sur la peau en effectuant des mouvements
rectilignes et circulaires.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats de
rasage sur peau sèche.
FRANÇAIS 51
- Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou 3
semaines pour s'habituer au système de rasage
Philips.
3 Arrêtez le rasoir en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
C
4 Replacez le capot de protection sur le
rasoir après chaque utilisation pour éviter
tout dommage.
Utilisation de la tondeuse
Pour tailler les favoris et la moustache.
C
1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le
taquet vers le bas.
La tondeuse peut être mise en marche pendant
que le moteur fonctionne.
C
2 Remettez la tondeuse en place.
Nettoyage et entretien
Nettoyez le rasoir dès que le symbole du robinet
clignotant s'affiche.
Nettoyez régulièrement l'appareil pour obtenir
des résultats de rasage optimaux.
FRANÇAIS52
En général, rincez l'unité de rasage et le
compartiment à poils à l'eau chaude après
chaque utilisation.
Veillez à ce que l'eau ne soit pas trop chaude
pour ne pas vous brûler.
Nettoyage quotidien de l'unité de rasage et
du compartiment à poils
1 Arrêtez l'appareil, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur, puis
retirez la fiche du rasoir.
C
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage
pour ouvrir l'unité de rasage.
C
3 Rincez l'unité de rasage et le
compartiment à poils à l'eau chaude.
Assurez-vous d'avoir correctement nettoyé
l'intérieur de l'unité de rasage et du
compartiment à poils.
C
4 Rincez l'extérieur du rasoir.
5 Fermez l'unité de rasage et secouez le
rasoir pour en retirer l'eau.
Ne séchez jamais l'unité de rasage à l'aide d'une
serviette au risque d'endommager les têtes de
rasage.
C
6 Rouvrez l'unité de rasage et laissez
l'appareil sécher à l'air.
FRANÇAIS 53
Vous pouvez également nettoyer le
compartiment à poils à l'aide de la brosse fournie.
Nettoyage des têtes de rasage tous les six
mois
C
1 Ouvrez l'unité de rasage, faites tourner le
système de fixation dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre (1), puis retirez-
le (2).
2 Nettoyez les lames et les grilles à l'aide de
la brosse fournie.
Ne nettoyez qu'une lame et une grille à la fois car
elles sont assemblées par paires. Si vous
intervertissez les lames et les grilles, il pourrait
falloir plusieurs semaines avant d'obtenir de
nouveau un rasage optimal.
3 Remontez les têtes de rasage sur l'unité de
rasage, puis replacez-y le système de
fixation et faites-le tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre.
4 Fermez l'unité de rasage.
Tondeuse
Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation.
1 Arrêtez l'appareil, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur, puis
retirez la fiche du rasoir.
FRANÇAIS54
C
2 Nettoyez la tondeuse à l'aide de la brosse
fournie.
C
3 Tous les six mois, appliquez une goutte
d'huile pour machine à coudre sur la
tondeuse.
Base de recharge
Ne plongez jamais la base de recharge dans l'eau
et ne la rincez pas sous le robinet.
Nettoyez la base de recharge à l'aide d'un chiffon
humide.
Rangement
C
Placez le capot de protection sur le rasoir
pour éviter tout dommage.
C
Rangez l'appareil dans son étui ou placez-le
sur la base de recharge.
FRANÇAIS 55
Verrouillage
Si vous partez en voyage avec votre rasoir, vous
pouvez le verrouiller. Le verrouillage empêche le
rasoir de se mettre en marche accidentellement.
Activation du verrouillage
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant
3 secondes pour basculer en mode
verrouillage (signalé par une clé qui tourne).
Patientez quelques secondes sans appuyer sur
le bouton marche/arrêt pour activer le mode
verrouillage.
C
Le moteur s'arrête et le symbole de la clé
apparaît sur l'afficheur pour indiquer que le
verrouillage est activé.
B
Remarque: si vous appuyez à nouveau sur le
bouton marche/arrêt dans les secondes qui suivent
le verrouillage, celui-ci n'est pas activé et vous
passez à l'un des deux modes d'affichage. Si vous
souhaitez revenir au mode verrouillage (signalé
par la clé qui tourne), appuyez deux fois sur le
bouton marche/arrêt. Patientez quelques secondes
sans appuyer sur le bouton marche/arrêt pour
activer le verrouillage.
Vous pouvez à tout moment revenir au menu
en maintenant le bouton marche/arrêt
enfoncé pendant 3 secondes.
FRANÇAIS56
Désactivation du verrouillage
Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt
pendant 3 secondes.
Le moteur commence à fonctionner pour
indiquer que le rasoir est déverrouillé et prêt à
l'emploi.
Remplacement
Remplacez les têtes de rasage lorsque le symbole
du rasoir s'affiche.
Remplacez les têtes de rasage endommagées ou
usées uniquement par des têtes de rasage Philips
HQ9.
1 Arrêtez l'appareil, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur, puis
retirez la fiche du rasoir.
C
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage
pour ouvrir l'unité de rasage.
C
3 Faites tourner le système de fixation dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre
(1), puis retirez-le (2).
C
4 Retirez les têtes de rasage usagées, puis
insérez les nouvelles.
Veillez à ce que les têtes de rasage s'encastrent
parfaitement dans les encoches.
FRANÇAIS 57
C
5 Replacez le système de fixation (1), puis
faites-le tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre (2).
6 Fermez l'unité de rasage.
Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant 6 secondes pour faire disparaître le
symbole du rasoir.
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles:
- Cordon d'alimentation HQ8500/HQ8000
- Têtes de rasage Philips HQ9
- Spray de nettoyage des têtes de rasage Philips
HQ110. Pas disponible au Canada.
- Cordon pour voiture HQ8010
Environnement
C
Lorsqu'il ne fonctionne plus, ne jetez pas
l'appareil avec les ordures ménagères mais
déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
il pourra être recyclé.Vous contribuerez ainsi
à la protection de l'environnement.
La batterie rechargeable intégrée contient des
substances qui peuvent nuire à
l'environnement.Veillez à toujours retirer la
batterie avant de mettre l'appareil au rebut ou
de le déposer à un endroit assigné à cet effet.
Déposez la batterie usagée à un endroit
assigné à cet effet. Si vous n'arrivez pas à
FRANÇAIS58
retirer la batterie, vous pouvez apporter
l'appareil dans un Centre Service Agréé
Philips qui prendra toute l'opération en
charge.
Mise au rebut de la batterie du rasoir
Retirez la batterie lorsqu'elle est complètement
déchargée.
1 Débranchez le cordon d'alimentation de la
prise secteur, puis retirez la petite fiche de
l'appareil.
C
2 Laissez l'appareil fonctionner jusqu'à l'arrêt
complet du moteur, puis ôtez les vis et
ouvrez l'appareil.
3 Retirez la batterie.
Ne branchez plus l'appareil sur le secteur après
avoir retiré la batterie.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations
supplémentaires ou si vous rencontrez un
problème, visitez le site Web de Philips à l'adresse
www.philips.com ou contactez le Service
Consommateurs Philips de votre pays (vous
trouverez le numéro de téléphone correspondant
sur le dépliant de garantie internationale). S'il
n'existe pas de Service Consommateurs Philips
FRANÇAIS 59
dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre
revendeur local ou contactez le Service
Department of Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
Dépannage
1 Les résultats de rasage ne sont pas
satisfaisants.
B
Cause 1: les têtes de rasage sont sales.
L'appareil n'a pas été rincé suffisamment
longtemps ou l'eau n'était pas assez chaude.
Nettoyez l'appareil à fond avant de continuer
à vous raser. Reportez-vous au chapitre
Nettoyage et entretien.
B
Cause 2: des poils longs sont emmêlés dans les
têtes de rasage.
Nettoyez les lames et les grilles à l'aide de la
brosse fournie. Reportez-vous au chapitre
Nettoyage et entretien, section Nettoyage des
têtes de rasage tous les six mois.
B
Cause 3: les têtes de rasage sont endommagées
ou usées.
Remplacez les têtes de rasage. Reportez-vous
au chapitre Remplacement.
FRANÇAIS60
2 Le rasoir ne fonctionne pas lorsque le
bouton marche/arrêt est enfoncé.
B
Cause 1: la batterie est vide.
Rechargez le rasoir. Reportez-vous au chapitre
Charge.
B
Cause 2: l'appareil n'est pas branché sur le
secteur.
Branchez le cordon d'alimentation sur la prise
secteur.
C
3 L'unité de rasage s'est détachée.
B
Cause: l'unité de rasage n'a pas été placée
correctement.
Si l'unité de rasage se détache du rasoir, vous
pouvez la remonter facilement (vous devriez
entendre un déclic).
4 Le message CHECK s'affiche et les
symboles du rasoir et du robinet
clignotent.
B
Cause 1: des poils longs sont emmêlés dans les
têtes de rasage.
Nettoyez l'appareil à fond avant de continuer
à vous raser. Reportez-vous au chapitre
Nettoyage et entretien.
FRANÇAIS 61
B
Cause 2: les têtes de rasage sont endommagées
ou usées.
Remplacez les têtes de rasage. Reportez-vous
au chapitre Remplacement.
FRANÇAIS62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Philips HQ9190/21 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur