Tripp Lite PDU15NETLX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Unités de distribution d'énergie (PDU)
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

15
Manuel du propriétaire
PDU15NETLX
Mini PDU commutée
120V, 50/60Hz AC Input et Output
(AG-019E)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Importantes consignes de sécurité 16
Installation 17
Caractéristiques 18
Configuration et fonctionnement 19
Assistance technique 20
Garantie 20
English 1
Español 8
17-02-373-9336CA.indb 15 6/2/2017 2:08:44 PM
16
Importantes consignes de sécurité
CONSERVER CES DIRECTIVES
Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que
vous devez respecter durant l’installation, l’utilisation et
l’entreposage de ce produit. Le non-respect de ces instructions et
mises en garde affecter la garantie du produit.
La PDU fournit des prises multiples pratiques, mais elle ne FOURNIT PAS de
protection contre les surtensions ou les bruits de ligne pour l'équipement connecté.
La PDU est conçue pour être utilisée à l'intérieur uniquement, dans un
environnement contrôlé, à l'écart de l'excès d'humidité, des températures extrêmes,
des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Maintenir la température intérieure ambiante entre 0 °C et 50 °C (32 °F et 122 °F).
La PDU doit être installée par un technicien qualifié seulement.
Ne pas tenter de monter la PDU sur une surface précaire ou instable.
Installer conformément aux codes locaux de l'électricité. S'assurer d'utiliser la
bonne protection contre les surintensités pour l'installation, conformément aux
valeurs nominales de la fiche et de l'équipement.
Branchez la PDU à une prise de courant à une prise de courant qui est conforme
aux codes de bâtiment locaux et qui est dûment protégée contre les courants
excessifs, les courts-circuits et les défauts à la terre.
Les prises électriques qui alimentent l'équipement doivent être installées à
proximité de l'équipement et être facilement accessibles.
Ne pas connecter la PDU dans une prise non mise à la masse ou des rallonges
électriques ou des adaptateurs qui éliminent la connexion à la masse.
S'assurer de fournir un dispositif de déconnexion local pour tous les modèles qui
sont installés en permanence sans fiche facilement accessible.
Ne jamais essayer d'installer un équipement électrique pendant un orage.
L'équipement individuel connecté à la PDU ne doit pas excéder la charge nominale
des prises individuelles de la PDU.
La charge totale connectée à la PDU ne doit pas excéder la charge nominale
maximum pour la PDU.
Ne pas tenter de modifier la PDU, y compris les fiches d'entrée et les câbles
d'alimentation.
Ne pas percer ou tenter d'ouvrir une quelconque partie du boîtier de la PDU. Il
n'existe aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
Ne pas tenter d'utiliser la PDU si une de ses pièces est endommagée.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement dans les applications de soutien
vital où une panne de cet équipement serait susceptible de causer une panne de
l'équipement de soutien vital ou d'affecter sérieusement sa sécurité ou son
efficacité.
17-02-373-9336CA.indb 16 6/2/2017 2:08:44 PM
1-1
1-2
C
C
C
C
A
A
B
B
1-3
A
A
B
C
2-1
A
17
Installation
Montage de l'unité de distribution d'alimentation (PDU)
La PDU peut accueillir trois principales configurations de montage : 0U en bâti
(vertical), murale et sous le comptoir.
Remarque : Sans tenir compte de la configuration, l'utilisateur doit déterminer la compatibilité de la
quincaillerie et les procédures avant d'effectuer l'installation. L'unité PDU et la quincaillerie incluse sont
conçues pour des types de bâti et boîtier courants et peuvent ne pas convenir à toutes les applications. Les
vis pour fixer les supports de fixation et la tablette de retenue des cordons à l'unité sont incluses. N'utilisez
que les vis fournies par le fabricant ou leur équivalent exact (#6-32 de 3/16 po, à tête plate).
1-1
Montage en bâti 0U : Utiliser 2
vis
A
pour fixer chacun des 2
supports de fixation
B
à la PDU.
Montez l'unité de distribution
verticalement en insérant 2 vis (ou
plus, fournies par vous)
C
dans
les supports de fixation
B
et dans
les trous sur les rails du bâti ou
dans le coffret.
1-2
Montage mural : Utiliser 2 vis
A
pour fixer chacun des 2 supports
de fixation
B
à la PDU. Montez
l'unité de distribution au mur en
insérant 2 vis (ou plus, fournies
par vous)
C
dans les supports de
fixation
B
et dans des points de
montage solides.
1-3
Montage sous comptoir : Utiliser
2 vis
A
pour fixer chacun des 2
supports de fixation
B
à la PDU.
Montez l'unité de distribution sous
le comptoir en insérant 2 vis (ou
plus, fournies par vous)
C
dans
les supports de fixation
B
et dans
des points de montage solides.
Connexion de l'unité de distribution d'alimentation (PDU)
2-1
Brancher le cordon
d'alimentation d'entrée :
Brancher la fiche d'entrée
A
à
une source d'alimentation CA
compatible, comme un onduleur
ou une prise électrique.
17-02-373-9336CA.indb 17 6/2/2017 2:08:44 PM
Installation
2-2
A
B
18
Caractéristiques
Cordon d’alimentation CA : ce cordon est attaché en
permanence à la PDU et est muni d’une prise NEMA 5-15P
Prises de courant de sortie NEMA 5-15R : durant le
fonctionnement normal, les prises de courant de sortie
distribue du courant CA à l’équipement connecté.
Lorsqu’une prise est sous tension, la DEL lui étant
associée s’allume.
Supports de fixation : Utiliser ces supports pour monter la
PDU.
2-2
Connexion du cordon
d'alimentation pour
l'équipement : Insérer les cordons
d'alimentation dans les prises de
sortie NEMA 5-15R
A
. Le voyant
DEL de sortie correspondant
B
sur le côté opposé de l'appareil
s'allumera lorsque la prise est
prête à distribuer de l'alimentation
CA sous tension.
Interface réseau
A
Port Ethernet : Utiliser cette prise RJ45 pour connecter la WEBCARDLX au réseau
avec un cordon de raccordement Ethernet standard. Voyants à DEL
A1
et
A2
indiquent les conditions de fonctionnement (affichées dans le tableau ci-dessous).
B
Port de configuration RJ45 : Utiliser ce port pour fournir un raccordement
terminal direct à un ordinateur avec un émulateur de terminal. Un câble de RJ45
à DB9 (numéro de pièce 73-1243) est inclus avec la PDU. Pour commander un
câble de remplacement, visitez www.tripplite.com pour de plus amples
informations sur la façon de commander.
A
A2 A1
BD
E
C
17-02-373-9336CA.indb 18 6/2/2017 2:08:44 PM
Caractéristiques
19
Configuration et fonctionnement
Surveillance et commande à distance
La PDU fournit une surveillance à distance, une
commande de sortie et bien davantage via un
navigateur Web, telnet et des systèmes de
gestion de réseau basés sur SNMP. Pour en savoir
plus au sujet de la configuration et du
fonctionnement de la PDU via le gestionnaire de
périphérique PowerAlert
®
, se reporter au Manuel
de l'utilisateur de la plateforme LX en visitant
www.tripplite.com/support et en tapant Platform
LX (plateforme LX) dans le champ de recherche.
C
Port USB de type A : Utiliser ce port pour connecter jusqu'à trois modules
EnviroSense2 de Tripp Lite (E2MT, E2MTDO, E2MTDI, E2MTHDI) pour une variété
d'options de surveillance environnementale et de gestion. Visitez
www.tripplite.com pour des informations supplémentaires sur ces modules.
Remarque : Ne pas brancher un clavier ou une souris à ce port.
D
Bouton de réinitialisation :
Accessible par un petit trou sur la plaque de
recouvrement au-dessus du port de configuration RJ45. Appuyer une fois pour réinitialiser
la carte de gestion Web. Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pendant 15
secondes pour rétablir la carte de gestion Web à sa configuration d'usine par défaut.
Remarque : Il n'y aura pas d'effet sur les charges de la PDU.
E
Voyant à DEL Status (état) : Affiche l'état de la carte de gestion Web (indiqué
dans le tableau ci-dessous).
Identifiant
Fonction du
voyant à DEL
Couleur des
voyants à
DEL État Description
A1
Lien Ethernet/
indicateur
d'activité
Vert Clignotant Activité du réseau présente sur le port
Off (hors tension) Aucune activité du réseau présente
sur le port
A2
Indicateur
de vitesse
du réseau
Ethernet
Jaune Allumé solide Vitesse du réseau de 100 Mbps
Off (hors tension) Vitesse de 10 Mbps si A1 clignote
Off (hors tension) Aucune activité du réseau si A1 est
aussi hors tension
E
État de la
carte de
gestion Web
Vert Allumé solide Fonctionnement normal
Clignotement
unique
Indicateur de mise sous tension
vert/orange Off (hors tension) Aucune alimentation ou carte en cours
d'initialisation
Alternatif
(~1/sec.)
Mise à jour du logiciel en cours
Alternatif
(~2/sec.)
Rétablissement de la configuration
d'usine par défaut
17-02-373-9336CA.indb 19 6/2/2017 2:08:45 PM
20
Assistance technique
Website: www.tripplite.com/support
Téléphone : +1.773.869.1234
Garantie
GARANTIE LIMITÉE
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts d'origine de
matériel et de main-d'oeuvre pour une période de 2 ans à partir de la date initiale d'achat. Si le produit s'avère défectueux en
matériel ou en main-d'oeuvre durant cette période, le vendeur réparera ou remplacera le produit à sa discrétion. Vous pouvez
obtenir un service selon cette garantie seulement en livrant ou en expédiant le produit (avec les frais d'expédition et de livraison
prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Le vendeur paierai les frais d'expédition de retour. Visitez
www.tripplite.com/support avant d'envoyer un équipement pour réparations.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'ACCIDENTS, DE MAUVAIS
USAGE, D'ABUS OU DE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPLICITE AUTRE QUE LA GARANTIE
EXPRESSÉMENT SIGNIFIÉE À LA PRÉSENTE. EXCEPTÉ SELON LES LIMITES DE LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UN BESOIN PARTICULIER,
SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE ÉNONCÉE CI DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUE EXPLICITEMENT
TOURS LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée d'une
garantie implicite et certains états ne permettent pas la limitation ou l'exclusion de dommages accessoires ou consécutifs, en
conséquence, les limitations et les exclusions ci dessus pourraient ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des
droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d'autres droits selon les juridictions.
MISE EN GARDE : L'utilisateur devra prendre soin de déterminer avant de l'utiliser si cet appareil convient, est adéquat et sûr
pour l'usage prévu. Puisque les applications individuelles sont sujettes à de grandes variations, le fabricant ne fait aucune
représentation ni n'offre de garantie quand à l'applicabilité et à la conformité de ces appareils pour une application particulière.
Numéros d'identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série
unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation
requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas
être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
L’information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Union européenne)
Sous les directives et règlements de déchet d’équipements électrique et électronique (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE), lorsque les clients achètent le matériel électrique et électronique neuf de Tripp Lite
ils sont autorisés à :
Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un-contre-un et en nature (ceci varie selon le pays)
Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient éventuellement un rebut
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-02-373 93-36CA_RevA
17-02-373-9336CA.indb 20 6/2/2017 2:08:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite PDU15NETLX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Unités de distribution d'énergie (PDU)
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à