Honeywell HPA160 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi
8
INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LISEZ CES INSTRUCTIONS
AVANT D’EMPLOYER
L’APPAREIL ET GARDEZ-LES
L’utilisation d’appareils électriques exige des
précautions fondamentales pour réduire le
risque d’incendie, de choc électrique ou de
blessures corporelles, dont les suivantes:
1. Lisez attentivement les instructions avant de
vous servir du purificateur d’air.
2. Placez l’appareil là où il ne risque pas d’être
renversé par les occupants de la maison.
3. Réglez toujours les commandes à l’ARRÊT
et débranchez-le lorsqu’il ne sert pas.
4. Pour déconnecter le purificateur d’air, assurez-
vous qu’il soit ÉTEINT puis tenez la fiche entre
le pouce et l’index pour la tirer hors de la prise.
Ne tirez jamais sur le cordon d’un coup sec.
5. N’utilisez jamais un appareil dont la fiche ou le
cordon est abîmé. Ne vous servez pas non plus
d’un appareil qui a mal fonctionné, a été échappé
ou endommagé de quelque façon que ce soit.
Éloignez le cordon des surfaces chaudes.
6. Ne vous servez pas de cet appareil en plein air.
7. N’employez l’appareil que totalement assemblé.
8. N’acheminez pas le cordon d’alimentation sous
moquette, tapis ou carpettes et disposez-le de
façon à ce qu’il ne puisse pas faire trébucher.
9. N’employez pas le purificateur d’air dans une
pièce contenant des gaz ou vapeurs combustibles.
10. N’exposez pas le purificateur d’air à la pluie, ne
l’utilisez pas près d’eau, dans une salle de
bains ou de lavage ou dans un autre lieu humide.
11. Veillez à ce que le purificateur d’air soit
parfaitement d’aplomb pour le fonctionnement.
12. Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre
dans les orifices de ventilation ou d’évacuation
– un choc électrique ou l’endommagement de
l’appareil pourraient en résulter. N’obstruez pas
les orifices d’admission ou d’évacuation d’air.
13. Placez le purificateur d’air à proximité d’une
prise de courant pour ne pas avoir besoin
d’employer un cordon prolongateur.
14. Cet appareil présente une fiche polarisée (une
branche est plus large que l’autre). Pour réduire
les risques de choc, la fiche n’enfonce dans les
prises polarisées que dans un sens. Si la fiche
ne rentre pas bien dans la prise, tournez-la.
Si elle ne pénètre pas totalement, contactez
un électricien agréé. N’ESSAYEZ PAS de
neutraliser cette caractéristique de sécurité.
15. Une connexion trop lâche à la prise de courant
alternatif peut causer surchauffe et déformation
de la fiche. Demandez à un électricien de
changer les prises de courant lâches ou usées.
16. Ne vous asseyez pas, ne vous tenez pas debout
et ne posez pas d’objets lourds sur cet appareil.
17. Coupez l’alimentation avant tout entretien.
18. GARDEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie
ou de choc électrique, n’utilisez pas de commande
de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air.
LE CHOIX DES MÉDECINS
PURIFICATEURS D’AIR
ÉLIMINATEURS
D’ALLERGÈNES À
VÉRITABLE FILTRE HEPA
Pour modèles des séries HPA060, HPA160
La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
9
Tableau de
commande
Série HPA160
Véritables filtres
HEPA (2) de
type
Préfiltre réduisant les
gaz et les odeurs
domestiques de type
Grille
arrière
LE PURIFICATEUR D’AIR
Série HPA060
Véritable filtre
HEPA (1) de
type
Préfiltre réduisant les
gaz et les odeurs
domestiques de type
Grille
arrière
Tableau de
commande
10
Ce modèle de purificateur d’air comprend un système
d’épuration en 2 étapes qui contribue à purifier l’air qui
passe au travers du (des) filtre(s) de l’appareil (fig. 1).
Étape 1: Préfiltre réduisant les gaz et les
odeurs domestiques
Étape 2: Véritable(s) filtre(s) HEPA captant les
particules de 0,3 micromètre et plus
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
Préfiltre réduisant
les odeurs
Filtration en 2 étapes
Fig. 1
Posez le purificateur d’air une surface rigide, plane et d’aplomb. Pour améliorer son rendement et
maximiser la circulation d’air, ne le placez ni contre un mur ni contre un meuble.
Durant le fonctionnement, de gros volumes d’air sont attirés à proximité du purificateur d’air. Passez
souvent les surfaces avoisinantes à l’aspirateur pour éviter l’accumulation de poussières ou de
contaminants; ceci pourrait contribuer à prolonger la durée de service du (des) filtre(s). Placez aussi
un coussinet sous l’appareil si celui-ci est posé sur un tapis pâle, dans le but d’éviter les taches
permanentes, surtout en présence de fumée de tabac, d’un âtre ou de chandelles qui brûlent.
Veillez à ce que le panneau avant de l’appareil ne soit pas orienté vers un mur ou un meuble.
Veillez à ce que rien n’obstrue les grilles.
INSTALLATION
Le(s) filtre(s) HEPA est (sont) inclus dans l’appareil, enveloppé(s) pour préserver leur
pureté et étiquetés pour aider à identifier les filtres de rechange (type ) appropriés.
Tout filtre HEPA doit être retiré de son enveloppe pour la mise en service. Veillez
à que l’appareil soit ÉTEINT et débranché. Alors que vous appuyez sur la patte du
haut de la grille arrière, tirez la grille vers vous, enlevez-la puis mettez-la de côté
(voyez la fig. 2). Tenez le cadre du filtre de part et d’autre, près du haut, et tirez-
le pour le sortir. Répétez l’opération si l’appareil comprend un deuxième filtre.
Sortez le(s) filtre(s) fourni(s) de leur enveloppe protectrice.
Placez le(s) filtre(s) HEPA dans le boîtier du purificateur d’air, les flèches pointant
vers l’intérieur. Insérez le bord inférieur du cadre du filtre et faites pression en
haut du filtre et vers le bas jusqu’à ce que le filtre soit fermement en place.
Agissez de la même façon pour le deuxième filtre, s’il y a lieu.
Fig. 2
Installez alors le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs domestiques qui est fourni dans l’appareil. Il est
enveloppé de plastique pour préserver sa pureté. Le préfiltre approprié est le filtre de type .
Sortez le préfiltre de sa poche protectrice de plastique.
• Immobilisez le préfiltre sous les pinces prévues à cet effet à l’intérieur de la grille arrière.
Remettez la grille arrière en place en faisant concorder la patte du bas de la grille avec la fente du
purificateur d’air. Poussez le haut de la grille en avant jusqu’à ce qu’elle s’assujettisse par pression.
MISE EN PLACE DU (DES) FILTRE(S) HEPA ET DU FILTRE RÉDUISANT LES ODEURS
FONCTIONNEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR
11
Les purificateurs d’air portatifs sont plus efficaces dans les pièces où portes et fenêtres sont fermées.
D’une façon générale il est conseillé de les faire fonctionner quand vous êtes à la maison.
Fonctionnement des appareils de la série HPA060
Quand les filtres sont déballés et installés dans l’appareil, assurez-
vous que le bouton de commande est en position d’ARRÊT.
Branchez alors le cordon sur une prise de courant fonctionnelle.
Réglez le bouton de commande au niveau d’épuration voulu:
Germicide, Épuration générale ou Allergènes.
Le réglage Allergènes contribue efficacement à la réduction des
aéroallergènes de l’air ambiant.
Le réglage Épuration générale est parfait pour capter les
particules en suspension dans l’air, pour régulièrement assainir
l’air et pour réduire les odeurs.
Le réglage Germicide aide à optimiser la purification de l’air et à
capter les germes aériens.
Fonctionnement des appareils de la série HPA160
Quand les filtres sont déballés et installés dans l’appareil, branchez
le cordon d’alimentation sur une prise de courant fonctionnelle.
Pour choisir l’épuration désirée, TOQUEZ l’icône d’alimentation
( ) – ceci fait alterner les options. Une DEL bleue signale
la sélection. TOQUER le bouton d’alimentation ÉTEINT aussi
l’appareil lorsque tous les réglages d’épuration ont défilé.
Le réglage Allergènes contribue efficacement à la réduction des
aéroallergènes de l’air ambiant.
Le réglage Épuration générale est idéal pour capter les particules
en suspension dans l’air, assainir l’air et réduire les odeurs.
Le réglage Germicide aide à optimiser la purification de l’air et
à capter les germes aériens.
Les modèles de la série HPA160 présentent un réglage Turbo en option.
(la série HPA060 n’incorpore pas cette option)
Pour choisir le réglage turbo, appuyez sur la touche TURBO ( ).
La DEL de la touche TURBO s’allumera (fig. 4). Quand l’air a été régénéré, appuyez de nouveau sur la
touche TURBO afin que le purificateur d’air revienne au réglage d’épuration précédemment sélectionné.
Emploi de l’option minuteur (la série HPA060 n’incorpore pas cette option)
L’option minuteur d’arrêt automatique des modèles de la série HPA160 permet de choisir un laps de
temps durant lequel le purificateur fonctionnera avant de s’éteindre automatiquement. Il suffit d’appuyer
sur la touche du minuteur ( ) pour alterner entre 2, 4 et 8 heures.
• Pour régler l’arrêt automatique, appuyez sur l’icône du minuteur ( ).
• Continuez à presser la touche du minuteur pour alterner entre les réglages et choisir celui qui convient.
• Une DEL s’allumera sous le nombre d’heures pour signaler le laps de temps sélectionné.
• Le purificateur d’air s’éteindra automatiquement à la fin du laps de temps choisi.
FONCTIONNEMENT
Tableau de commande du HPA060
Fig. 3
Ce produit a été homologué ENERGY STAR et répond aux strictes normes d’efficacité énergétique
prescrites par l’EPA des États-Unis. L’EPA ne sanctionne pas les déclarations des fabricants qui
préconisent un air ambiant plus sain par suite de l’emploi de ce produit.
Tableau de commande du HPA160
Fig. 4
12
INDICATEURS ÉLECTRONIQUES D’ÉTAT DES FILTRES
Ces appareils présentent deux indicateurs électroniques qui
vous rappellent de vérifier et de remplacer le(s) véritable(s)
filtre(s) HEPA et le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs
domestiques, selon les heures d’emploi comptabilisées.
Quand le(s) véritable(s) filtre(s) HEPA a (ont) besoin d’être
remplacé(s), une DEL rouge illumine «VÉRIFIER FILTRE(S)» et
luit jusqu’à la RÉINITIALISATION. Débrancher le purificateur
d’air n’interrompt pas le fonctionnement de l’indicateur d’état.
Une DEL rouge illumine également «VÉRIFIER PRÉFILTRE» quand il est nécessaire de changer le préfiltre.
Vous devriez examiner ces filtres de temps à autre. Selon les conditions d’emploi, le(s) véritable(s)
filtre(s) HEPA devrai(en)t être remplacé(s) tous les 12 mois et le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs
domestiques, tous les 3 mois – spécialement s’il y a eu des odeurs pénétrantes au foyer.
RÉINITIALISATION de l’un ou l’autre des indicateurs électroniques d’état des filtres
Quand le voyant d’un indicateur de filtre reste allumé, c’est signe qu’il faut remplacer le(s) véritable(s)
filtre(s) HEPA ou le préfiltre puis procéder à la réinitialisation. L’appareil étant sous tension, appuyez sur le
bouton luisant pendant environ 2 secondes, soit jusqu’à ce qu’il s’éteigne. Selon les conditions d’emploi
(milieu ambiant et heures d’utilisation), il peut être nécessaire de changer les filtres plus ou moins souvent.
Les intervalles entre remplacements ne sont donnés qu’à titre indicatif. La longévité de tout matériau filtrant
dépend de la concentration des polluants acheminés dans le système de filtration. Des fortes concentrations
de contaminants – poussières, squames animales et fumée de tabac, par ex. – écourtent la durée des filtres.
REMARQUE: aucun des filtres n’est lavable. Ne les immergez pas dans l’eau.
Voyez les INSTRUCTIONS D’INSTALLATION à la page 3 de ce manuel.
Pour fournir le rendement le plus satisfaisant, le(s) véritable(s) filtre(s) HEPA devrai(en)t être remplacé(s)
une fois par an. Les filtres de rechange sont vendus à l’unité et par lots de deux.
Si vous désirez que votre purificateur d’air maintienne son pouvoir de réduction des odeurs ménagères et
qu’il fonctionne toujours efficacement, vous devez remplacer le préfiltre réduisant les gaz et les odeurs
domestiques tous les 3 mois. Ce préfiltre porte le nom de Préfiltre réduisant les gaz et les odeurs
domestiques – modèle HRF-B1 (un seul) ou HRF-B2 (lot de 2).
REMPLACEMENT DES VÉRITABLES FILTRES HEPA ET DU PRÉFILTRE RÉDUISANT GAZ ET ODEURS
HPA060
S’allument quand il faut changer le(s) filtre(s) HEPA
Fig. 5
Nous vous recommandons de nettoyer le purificateur d’air au moins tous les 3 mois et avant son
rangement prolongé. Servez-vous uniquement d’un chiffon sec pour essuyer les surfaces extérieures.
N’UTILISEZ PAS D’EAU, D’ENCAUSTIQUE POUR MEUBLES OU DE PRODUIT CHIMIQUE.
Si le purificateur d’air ne doit pas servir pendant plus de 30 jours, nous conseillons…
• de sortir le(s) véritable(s) filtre(s) HEPA de l’appareil;
• de placer le(s) véritable(s) filtre(s) HEPA dans un sac en plastique hermétique; et enfin
• de sortir le préfiltre réduisant les gaz et odeurs et de le mettre dans un sac en plastique hermétique.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS NETTOYAGE ET RANGEMENT
HPA160
13
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter
d’utiliser ce produit.
A. Cette garantie limitée de 5 ans s’applique à la
réparation ou au remplacement d’un produit comportant
un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie
ne s’applique pas aux dégâts découlant d’un usage
commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances résultant de l’usure
normale ne sont pas considérées comme des vices
de fabrication en vertu de la présente garantie. KAZ
USA, INC. N’EST NULLEMENT RESPONSABLE POUR
LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS
QU’ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE RELATIVE
À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITE QUE LA
PRÉSENTE GARANTIE. Dans certaines régions, on ne
permet pas l’exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou indirects, ni les limites de durée applicables
à une garantie implicite; par conséquent, il est possible
que ces limitations ou exclusions ne s’appliquent
pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des
droits précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent
d’une région à l’autre, et il est possible que vous en
ayez d’autres. Cette garantie s’applique uniquement à
l’acheteur initial de ce produit, à compter de la date de
l’achat initial.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Adressez vos questions ou commentaires à:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 États-Unis
Appelez-nous sans frais au 1-800-477-0457
Courriellez: [email protected]
Ou visitez notre site Web au www.kaz.com
Veuillez préciser le numéro de modèle.
REMARQUE: EN CAS DE PROBLÈME, COMMENCEZ PAR COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE OU CONSULTER LA GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU LIEU D’ACHAT.
N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR LE LOGEMENT DU MOTEUR, SOUS PEINE DE RISQUER L’ANNULATION DE
LA GARANTIE, L’ENDOMMAGEMENT DU PURIFICATEUR D’AIR OU DES BLESSURES CORPORELLES.
Mon purificateur d’air commence à faire du bruit et son débit est réduit. Qu’est-ce qui ne va pas?
Les filtres sont peut-être colmatés. Il est possible qu’une grande quantité de contaminants bouche les
interstices des filtres et entrave le passage de l’air. Remplacez les filtres.
Pendant combien de temps devrais-je laisser fonctionner mon purificateur d’air?
D’une façon générale, l’appareil sera le plus efficace si les portes et fenêtres sont fermées; il est aussi
préférable de le faire fonctionner lorsque vous êtes à la maison.
Puis-je laver certains filtres de mon purificateur d’air?
Non. Laver les filtres, quels qu’ils soient, les endommagera irrémédiablement.
FOIRE AUX QUESTIONS
ACCESSOIRES ET FILTRES DE RECHANGE
Si vous ne trouvez pas les filtres de rechange Honeywell qu’il vous faut au magasin où vous avez acheté le
purificateur d’air, vous pouvez les commander directement chez Kaz USA, Inc.
au www.replacementfilters.com ou appeler le 1-800-477-0457.
• Véritable filtre HEPA – modèle HRF-H1 (un seul) ou HRF-H2 (lot de 2)
• Préfiltre
réduisant gaz et odeurs domestiques – modèle HRF-B1 (un seul) ou HRF-B2 (lot de 2)
14
Fabriqué par Kaz USA, Inc.
© 2013 Kaz USA, Inc. Tous droits réservés.
P/N: 31IMA050190
B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera ou remplacera ce produit si l’on constate qu’il comporte un vice de matière ou de
main-d’œuvre. Tout produit défectueux devrait être retourné à l’endroit où il a été acheté, conformément à la politique
du magasin. Par la suite, tout produit défectueux dont la garantie est toujours valide peut être retourné à Kaz.
C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation
non conforme au présent manuel.
D. Cette garantie NE COUVRE PAS le préfiltre lavable ni les filtres HEPA remplaçables, sauf s’ils comportent un vice de
matière ou de main-d’œuvre.
E. D. Retourner tout produit défectueux à Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève description du problème. Inclure une
preuve d’achat et un chèque ou un mandat de poste de 10,00 $US ou de 15,50 $CAN pour les frais de manutention,
d’emballage de retour et d’expédition. Prière d’indiquer nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée. Les frais
d’expédition doivent être payés à l’avance. Adresser à :
Aux États-Unis :
Kaz USA, Inc.
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
Au Canada :
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
Veuillez aller au www.kaz.com pour faire enregistrer votre produit sous « SUPPORT » puis «
Register Product » et recevoir des renseignements quant aux réactualisations et aux nouvelles offres
promotionnelles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Honeywell HPA160 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues