Dell PowerVault NX3500 Guide de démarrage rapide

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Dell PowerVault NX3500 Guide de démarrage rapide. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Systèmes Dell PowerVault
NX3500
Mise en route
Modèle réglementaire : séries E07S,
DELL500WLV et DELL500WHV
Remarques, précautions, avertissements et
danger
REMARQUE :
une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION :
une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT :
un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
DANGER :
une indication de DANGER indique un risque imminent qui, s'il n'est
pas évité, résultera en une grave blessure ou la mort.
____________________
Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis.
© 2011 Dell Inc. ; Eaton Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de
Dell
Inc., Intel
®
et Xeon
®
sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt
propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire : séries E07S, DELL500WLV et DELL500WHV
Janvier 2011 N/P PXV2H Rév. A00
Guide de mise en route
23
Installation et configuration
DANGER :
respectez les consignes suivantes afin d'éviter toute situation
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou la mort :
le bloc d'alimentation de secours contient des TENSIONS LÉTALES. Seuls sont
habilités à le réparer et à le maintenir les MEMBRES DU PERSONNEL AGRÉÉS.
Le bloc d'alimentation de secours ne contient AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR.
AVERTISSEMENT :
avant d'exécuter la procédure ci-dessous, consultez les
consignes de sécurité fournies avec le système.
Déballage de la solution
Déballez la solution et identifiez chaque élément.
Installation des rails, du système et du bloc d'alimentation de secours
dans un rack
Assemblez les rails et installez le système et le bloc d'alimentation de secours
(BPS) dans le rack. Respectez les consignes de sécurité et suivez les instructions
d'installation dans le rack fournies avec la solution.
24
Guide de mise en route
Connexion de la batterie au module d'alimentation BPS
Retrait du cache avant du module d'alimentation
Sur le côté droit du cache avant, faites glisser le loquet vers la gauche afin d'en tirer
le crochet. Ce crochet fixe le cache avant au côté droit du châssis. Tirez le côté
droit du cache avant à l'écart du châssis. Faites glisser le cache avant vers la droite
afin de dégager le crochet. Ce crochet fixe le cache avant au côté gauche du châssis.
Guide de mise en route
25
Retrait de la pile
Retirez la pile du module d'alimentation.
Rotation de la batterie
Faites pivoter la batterie de 180° afin que le connecteur permettant un
branchement en aveugle soit tourné vers l'arrière du châssis du module
d'alimentation.
REMARQUE :
assurez-vous que la flèche sur l'étiquette jaune pointe vers le haut.
26
Guide de mise en route
Réinsertion de la batterie
Alignez la batterie avec le module d'alimentation et réinsérez-la. Assurez-vous
qu’elle est bien installée dans le module d'alimentation. Si elle n'est pas
complètement insérée, son cache avant ne se fermera pas correctement.
REMARQUE :
connectez toujours le bloc batterie avant de connecter le câble
d'alimentation.
REMARQUE :
les connecteurs permettant un branchement en aveugle ne seront pas
visibles car ils se branchent dans le réceptacle à l'arrière du module d'alimentation,
mais vous pourrez observer une légère formation d'arc lors de la connexion du bloc
batterie. Ceci est normal et n'endommage en rien l'unité. Il n'y a aucune raison de
s'inquiéter.
Guide de mise en route
27
Fixation du cache avant du module d'alimentation
AVERTISSEMENT :
pour des raisons de sécurité, attachez le cache avant du
module d'alimentation dès que le bloc batterie est inséré et connecté.
AVERTISSEMENT :
alignez soigneusement le cache avant avant de le fixer au
module d'alimentation. Pour des raisons de sécurité, ne laissez pas le cache avant
du module d'alimentation entrer en contact avec le bloc batterie.
Sur le côté gauche du premier cache avant, insérez le crochet dans le logement
ouvert sur le côté gauche du châssis. Sur le côté droit du cache avant, faites
glisser le loquet vers la gauche afin d'en tirer le crochet. Poussez le côté droit du
cache avant vers l'avant du châssis. Dégagez le loquet pour placer le crochet
dans le logement ouvert sur le côté droit du châssis.
28
Guide de mise en route
Insertion des modules d'alimentation
Insérez les modules d'alimentation dans la baie du module de châssis, les
panneaux arrière étant tournés vers l'arrière du châssis.
Guide de mise en route
29
Câblage de la solution
Câblez la solution de la façon illustrée.
Système PowerVault NX3500
Système PowerVault NX3500
Bloc d'alimentation de
secours
À la source d'alimentation 1
À la source d'alimentation 2
À la source d'alimentation 1
À la source d'alimentation 2
30
Guide de mise en route
Branchement du ou des câbles d'alimentation
Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système.
PRÉCAUTION :
l
les modules d'alimentation 120 V (LV) et 230 V (HV) fournissent des
réceptacles de sortie C-13 IEC 320. Utilisez uniquement un cordon d'alimentation de
valeur nominale appropriée pour la source d'alimentation d'entrée proche du
connecteur d'entrée situé sur le panneau arrière du module d'alimentation.
PRÉCAUTION :
il faut toujours vérifier la tension nominale du BPS. Connecter un
VCA 230 dans un BPS 120 V endommagera le BPS.
Ouvrez le cache de verrouillage à ressort du connecteur d'entrée et connectez le
câble d'alimentation au BPS.
Guide de mise en route
31
Fixation du ou des câbles d'alimentation
Faites une boucle avec chaque câble (voir l'illustration), puis fixez les câbles à
l'aide de l'armature prévue à cet effet. Branchez l'autre extrémité d'un câble
d'alimentation à une prise électrique mise à la masse et l'autre câble au BPS.
Pour plus d'informations, voir « Câblage de la solution » à la page 29.
Sécurisez le câble d'alimentation connecté au BPS de la façon illustrée.
32
Guide de mise en route
Activation de la solution
Mettez les composants sous tension dans l'ordre suivant :
1
Le BPS
2
Les systèmes PowerVault NX3500
Installation du cadre en option
Installez le cadre du système (optionnel).
Guide de mise en route
33
Installez le cadre du BPS (optionnel).
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT :
reportez-vous aux informations sur la sécurité et les
réglementations qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie
se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le
système dans un rack.
Les instructions concernant le bras de gestion des câbles incluses à la
solution de rack décrivent l'installation du bras de gestion des câbles
dans un rack.
•Le Manuel du propriétaire du matériel, qui présente les fonctionnalités
du système, contient des informations de dépannage ainsi que des
instructions d'installation ou de remplacement des composants du
système. Il est disponible en ligne sur support.dell.com/manuals.
Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation
et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les
supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des
mises à jour système et des composants système que vous avez achetés
avec le système.
REMARQUE :
vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les informations de mise à jour en premier,
car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres
documents.
34
Guide de mise en route
Assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système
ne fonctionne pas comme prévu, voir le
Manuel du propriétaire du matériel
.
Dell offre une formation complète avec certification sur le matériel. Consultez
dell.com/training
pour de plus amples informations. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
Informations NOM (Mexique uniquement)
Les informations suivantes, concernant l'appareil décrit dans ce document,
sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine
(NOM) :
Caractéristiques techniques
Caractéristiques du système PowerVault NX3500
Importateur :
Numéro de modèle Tension
d'alimentation
:
Fréquence Consommation de
courant
E07S 100 à 240 V CA 50/60 Hz 5,2–2,6 A
DELL500WLV 100–140 V CA 50/60 Hz 15 A
DELL500WHV 200–250 V CA 50/60 Hz 10 A
Processeur
Type de processeur Processeur Intel Xeon Série 3400
Bus d'extension
Type de bus PCI Express 2ème génération
Logements d'extension Un logement x16 mi-longueur
Un logement x8 mi-longueur
REMARQUE :
les deux logements prennent en
charge le routage
x8.
Guide de mise en route
35
Mémoire
Architecture Barrettes de mémoire DDR-III à registres et avec
parité et sans registres, cadencées à 1333
MHz
Connecteurs de barrettes de
mémoire
Six de 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire 2 Go
RAM maximale 12 Go
Lecteurs
Disques durs Deux lecteurs SATA de 3,5 pouces remplaçables
à chaud
Lecteur optique Un lecteur DVD-ROM SATA slimline
REMARQUE :
les périphériques DVD sont prévus
uniquement pour l'enregistrement de données.
Connecteurs
Arrière
Carte réseau
Deux connecteurs RJ-45
(pour cartes réseau intégrées de 1 Go)
Série
Un connecteur DTE à 9 broches,
compatible
16550
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
Avant
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB
2.0
Interne
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB
2.0
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur BMC
Mémoire vidéo Mémoire graphique de 8 Mo
36
Guide de mise en route
Alimentation
Alimentation secteur (par bloc d'alimentation)
Puissance
400 W
Tensio n
100 - 240 VCA, 50/60 Hz
Dissipation thermique
1666 BTU/h maximum
Appel de courant maximal
Dans des conditions de lignes typiques et dans
toute la gamme ambiante de fonctionnement
du système, le courant d'appel peut atteindre
25
A par bloc d'alimentation pendant une durée
maximale de 10
ms.
Piles
Pile du système
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
Caractéristiques physiques
Hauteur 4,29 cm (1,69 pouce)
Largeur 43,4 cm (17,09 pouces)
Profondeur 61,26 cm (24,12 pouces)
Poids (configuration maximale) 15 kg (33,02 livres)
Poids (configuration à vide) 5,96 kg (13,12 livres)
Environnement
REMARQUE :
pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes
configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environment_datasheets.
Tem pérat ure
En fonctionnement
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient
thermique maximal de 10
°C par heure
REMARQUE :
Pour les altitudes supérieures à
2
950 pieds, la température maximale de
fonctionnement est réduite de 1
°F tous les
550
pieds.
Entreposage
De -40 à 65 °C (de -40 à 149 °F) avec un
gradient thermique maximal de 20
°C par heure
Guide de mise en route
37
Caractéristiques du bloc d'alimentation de secours
Humidité relative
En fonctionnement
De 8 à 85 % (sans condensation) avec une
gradation d'humidité maximale de 10
% par
heure.
Entreposage
De 5 à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant
15
minutes
Entreposage
0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant
15
minutes
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté
du système, pendant 2,6
ms sur l'axe z positif
(système installé dans la position de
fonctionnement)
Entreposage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un
maximum de 2
ms en positif et négatif sur les
axes
x, y et z (une impulsion de chaque côté du
système)
Altitude
En fonctionnement
De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)
REMARQUE :
Pour les altitudes supérieures à
900
mètres (2 950 pieds), la température maximale
de fonctionnement est réduite de 0,55
°C (1 °F)
tous les 168
mètres (550 pieds).
Entreposage
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
Liste des modèles de BPS
Modèle 120 V Dell BPS 500 W (LV)
Modèle 230 V Dell BPS 500 W (HV)
Environnement (suite)
38
Guide de mise en route
Caractéristiques physiques (Modèles 120 V et 230 V)
Dimensions (Largeur x Hauteur x
Profondeur)
434 mm x 42 mm x 723 mm (1,4 po x 0,1 po x
2,4
po)
REMARQUE :
profondeur du cadre 33 mm (0,1 po)
non comprise.
Taille de l'unité de rack 1 U
Poids 30,0 kg (66,1 livres)
Consommation d'énergie
Tension nominale
Modèle 120 V
120 V
Modèle 230 V
230 V
Plage de tensions nominales
Modèle 120 V
90–140 V
Modèle 230 V
180–264 V
Fréquence nominale
Modèles 120 V et 230 V
détection automatique 50/60 Hz, ±3 Hz
Efficacité (Mode normal)
Modèles 120 V et 230 V
> 96%
Filtrage du bruit
Modèles 120 V et 230 V
Filtrage EMI/RFI de façon continue
Connexions
Modèles 120 V et 230 V IEC 320-C14, 15 A pour UL/CSA, autrement 10 A
Sortie électrique
Niveaux de puissance (Entrées nominales)
Modèles 120 V et 230 V
500 W
Régulation (Mode normal)
Modèle 120 V
88–140 V
Modèle 230 V
176–264 V
Guide de mise en route
39
Régulation (Mode Batterie), Tension nominale ±5%
Modèle 120 V
100–140 V
Modèle 230 V
200–250 V
Forme d'onde de tension
Modèles 120 V et 230 V
Onde sinusoïdale
Réceptacles de sortie
Modèles 120 V et 230 V IEC 320-C14, 15 A pour UL/CSA, autrement 10 A
Environnement et sécurité
Température de fonctionnement
Modèles 120 V et 230 V
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Température de
transport/entreposage
Modèles 120 V et 230 V
Transport : -15 °C to 60 °C (5 °F to 140 °F)
Transport : -15 °C to 45 °C (5 °F to 113 °F)
Humidité relative
Modèles 120 V et 230 V
0–95% sans condensation
Altitude de fonctionnement
Modèles 120 V et 230 V
Jusqu'à 3 048 m (0–10 000 pieds) au-dessus du
niveau de la mer
Bruit audible
Modèles 120 V et 230 V
Typiquement moins de 50 dBA
Élimination des surtensions
Modèles 120 V et 230 V
ANSI/IEEE C62.41 ; 1991 Catégorie B3
Sortie électrique (suite)
40
Guide de mise en route
Respect de la sécurité
Modèle 120 V
UL 1778 4e édition ; CSA C22.2, No. 3
Modèle 230 V
UL 1778 4e édition ; CSA C22.2, No. 107.3 ;
IEC/EN 62040-1-1 ; IEC/EN 60950-1
Marquage de sécurité
Modèle 120 V
UL, cUL, NOM, BSMI
Modèle 230 V
GS, CE, GOST, NRCS, TISI, KC, CQC, BSMI,
UL, cUL, KVALITET, KONCAR, OTAN,
UKSERT, Uzbekistan GOST
EMC (Classe B)
Modèle 120 V
FCC Alinéa 15, CNS13438, KN22: 2005, VCCI
Modèle 230 V
FCC Alinéa 15, CNS13438, AS/NZS 62040.2,
KN22: 2005, GB7260.2, EN62040-2,
CISPR 22: 2006
Batterie (Modèles 120 V et 230 V)
Configuration 500 W: (4) 6 V, batteries internes 9,0 Ah
Type de batterie 9,0 Ah
Ten sion 500 W : 24 Vcc interne
Fusibles BPS : (2) fusibles 40 A
Ty pe Scellé, sans entretien, régulé par valve,
au plomb
Charge en cours Approximativement 8 heures jusqu'à 90% à partir
d'un déchargement de charge nominale de 50%
(capacité utilisable à ligne nominale et aucune
charge de bloc batterie supplémentaire)
Surveillance Surveillance avancée pour détection d'échec et
avertissement accélérés
Environnement et sécurité (suite)
/