Dell PowerVault NX3500 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Systèmes Dell PowerVault
NX3500
Mise en route
Modèle réglementaire : séries E07S,
DELL500WLV et DELL500WHV
Remarques, précautions, avertissements et
danger
REMARQUE :
une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION :
une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT :
un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
DANGER :
une indication de DANGER indique un risque imminent qui, s'il n'est
pas évité, résultera en une grave blessure ou la mort.
____________________
Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis.
© 2011 Dell Inc. ; Eaton Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de
Dell Inc., Intel
®
et Xeon
®
sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans
d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt
propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire : séries E07S, DELL500WLV et DELL500WHV
Janvier 2011 N/P 9GJH6 Rév. A00
Guide de mise en route
43
Installation et configuration
DANGER :
respectez les consignes suivantes afin d'éviter toute situation
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou la mort :
le bloc d'alimentation de secours contient des TENSIONS LÉTALES. Seuls sont
habilités à le réparer et à le maintenir les MEMBRES DU PERSONNEL AGRÉÉS.
Le bloc d'alimentation de secours ne contient AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR.
AVERTISSEMENT :
avant d'exécuter la procédure ci-dessous, consultez les
consignes de sécurité fournies avec le système.
Déballage de la solution
Déballez la solution et identifiez chaque élément.
Installation des rails, du système et du bloc d'alimentation de secours
dans un rack
Assemblez les rails et installez le système et le bloc d'alimentation de secours
(BPS) dans le rack. Respectez les consignes de sécurité et suivez les instructions
d'installation dans le rack fournies avec la solution.
44
Guide de mise en route
Connexion de la batterie au module d'alimentation BPS
Retrait du cache avant du module d'alimentation
Sur le côté droit du cache avant, faites glisser le loquet vers la gauche afin d'en tirer
le crochet. Ce crochet fixe le cache avant au côté droit du châssis. Tirez le côté
droit du cache avant à l'écart du châssis. Faites glisser le cache avant vers la droite
afin de dégager le crochet. Ce crochet fixe le cache avant au côté gauche du châssis.
Guide de mise en route
45
Retrait de la pile
Retirez la pile du module d'alimentation.
Rotation de la batterie
Faites pivoter la batterie de 180° afin que le connecteur permettant un
branchement en aveugle soit tourné vers l'arrière du châssis du module
d'alimentation.
REMARQUE :
assurez-vous que la flèche sur l'étiquette jaune pointe vers le haut.
46
Guide de mise en route
Réinsertion de la batterie
Alignez la batterie avec le module d'alimentation et réinsérez-la. Assurez-vous
qu’elle est bien installée dans le module d'alimentation. Si elle n'est pas
complètement insérée, son cache avant ne se fermera pas correctement.
REMARQUE :
connectez toujours le bloc batterie avant de connecter le câble
d'alimentation.
REMARQUE :
les connecteurs permettant un branchement en aveugle ne seront pas
visibles car ils se branchent dans le réceptacle à l'arrière du module d'alimentation,
mais vous pourrez observer une légère formation d'arc lors de la connexion du bloc
batterie. Ceci est normal et n'endommage en rien l'unité. Il n'y a aucune raison de
s'inquiéter.
Guide de mise en route
47
Fixation du cache avant du module d'alimentation
AVERTISSEMENT :
pour des raisons de sécurité, attachez le cache avant du
module d'alimentation dès que le bloc batterie est inséré et connecté.
AVERTISSEMENT :
alignez soigneusement le cache avant avant de le fixer au
module d'alimentation. Pour des raisons de sécurité, ne laissez pas le cache avant
du module d'alimentation entrer en contact avec le bloc batterie.
Sur le côté gauche du premier cache avant, insérez le crochet dans le logement
ouvert sur le côté gauche du châssis. Sur le côté droit du cache avant, faites
glisser le loquet vers la gauche afin d'en tirer le crochet. Poussez le côté droit du
cache avant vers l'avant du châssis. Dégagez le loquet pour placer le crochet
dans le logement ouvert sur le côté droit du châssis.
48
Guide de mise en route
Insertion des modules d'alimentation
Insérez les modules d'alimentation dans la baie du module de châssis, les
panneaux arrière étant tournés vers l'arrière du châssis.
Guide de mise en route
49
Câblage de la solution
Câblez la solution de la façon illustrée.
Système PowerVault NX3500
Système PowerVault NX3500
Bloc d'alimentation de
secours
À la source d'alimentation 1
À la source d'alimentation 2
À la source d'alimentation 1
À la source d'alimentation 2
50
Guide de mise en route
Branchement du ou des câbles d'alimentation
Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système.
PRÉCAUTION :
l
les modules d'alimentation 120 V (LV) et 230 V (HV) fournissent des
réceptacles de sortie C-13 IEC 320. Utilisez uniquement un cordon
d'alimentation de valeur nominale appropriée pour la source d'alimentation d'entrée
proche du connecteur d'entrée situé sur le panneau arrière du module
d'alimentation.
PRÉCAUTION :
il faut toujours vérifier la tension nominale du BPS. Connecter un
VCA 230 dans un BPS 120 V endommagera le BPS.
Ouvrez le cache de verrouillage à ressort du connecteur d'entrée et connectez le
câble d'alimentation au BPS.
Guide de mise en route
51
Fixation du ou des câbles d'alimentation
Faites une boucle avec chaque câble (voir l'illustration), puis fixez les câbles à
l'aide de l'armature prévue à cet effet. Branchez l'autre extrémité d'un câble
d'alimentation à une prise électrique mise à la masse et l'autre câble au BPS.
Pour plus d'informations, voir « Câblage de la solution » à la page 49.
Sécurisez le câble d'alimentation connecté au BPS de la façon illustrée.
52
Guide de mise en route
Activation de la solution
Mettez les composants sous tension dans l'ordre suivant :
1
Le BPS
2
Les systèmes PowerVault NX3500
Installation du cadre en option
Installez le cadre du système (optionnel).
Guide de mise en route
53
Installez le cadre du BPS (optionnel).
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT :
reportez-vous aux informations sur la sécurité et les
réglementations qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie
se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.
La documentation fournie avec le rack indique comment installer le
système dans un rack.
Les instructions concernant le bras de gestion des câbles incluses à la
solution de rack décrivent l'installation du bras de gestion des câbles
dans un rack.
•Le Manuel du propriétaire du matériel, qui présente les fonctionnalités
du système, contient des informations de dépannage ainsi que des
instructions d'installation ou de remplacement des composants du
système. Il est disponible en ligne sur support.dell.com/manuals.
Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation
et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les
supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des
mises à jour système et des composants système que vous avez achetés
avec le système.
REMARQUE :
vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les informations de mise à jour en premier,
car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres
documents.
54
Guide de mise en route
Assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système
ne fonctionne pas comme prévu, voir le
Manuel du propriétaire du matériel
.
Dell offre une formation complète avec certification sur le matériel. Consultez
dell.com/training
pour de plus amples informations. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
Informations NOM (Mexique uniquement)
Les informations suivantes, concernant l'appareil décrit dans ce document,
sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine
(NOM) :
Caractéristiques techniques
Caractéristiques du système PowerVault NX3500
Importateur :
Numéro de modèle Tension
d'alimentation :
Fréquence Consommation de
courant
E07S 100 à 240 V CA 50/60 Hz 5,2–2,6 A
DELL500WLV 100–140 V CA 50/60 Hz 15 A
DELL500WHV 200–250 V CA 50/60 Hz 10 A
Processeur
Type de processeur Processeur Intel Xeon Série 3400
Bus d'extension
Type de bus PCI Express 2ème génération
Logements d'extension Un logement x16 mi-longueur
Un logement x8 mi-longueur
REMARQUE :
les deux logements prennent en
charge le routage x8.
Guide de mise en route
55
Mémoire
Architecture Barrettes de mémoire DDR-III à registres et avec
parité et sans registres, cadencées à 1333 MHz
Connecteurs de barrettes de
mémoire
Six de 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire 2 Go
RAM maximale 12 Go
Lecteurs
Disques durs Deux lecteurs SATA de 3,5 pouces remplaçables
à chaud
Lecteur optique Un lecteur DVD-ROM SATA slimline
REMARQUE :
les périphériques DVD sont prévus
uniquement pour l'enregistrement de données.
Connecteurs
Arrière
Carte réseau
Deux connecteurs RJ-45
(pour cartes réseau intégrées de 1 Go)
Série
Un connecteur DTE à 9 broches,
compatible 16550
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
Avant
Vidéo
Un connecteur VGA à 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Interne
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur BMC
Mémoire vidéo Mémoire graphique de 8 Mo
56
Guide de mise en route
Alimentation
Alimentation secteur (par bloc d'alimentation)
Puissance
400 W
Tension
100- 240VCA, 50/60Hz
Dissipation thermique
1666 BTU/h maximum
Appel de courant maximal
Dans des conditions de lignes typiques et dans
toute la gamme ambiante de fonctionnement
du système, le courant d'appel peut atteindre
25 A par bloc d'alimentation pendant une durée
maximale de 10 ms.
Piles
Pile du système
Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)
Caractéristiques physiques
Hauteur 4,29 cm (1,69 pouce)
Largeur 43,4 cm (17,09 pouces)
Profondeur 61,26 cm (24,12 pouces)
Poids (configuration maximale) 15 kg (33,02 livres)
Poids (configuration à vide) 5,96 kg (13,12 livres)
Environnement
REMARQUE :
pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes
configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environment_datasheets.
Tem pérat ure
En fonctionnement
De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient
thermique maximal de 10 °C par heure
REMARQUE :
Pour les altitudes supérieures à
2 950 pieds, la température maximale de
fonctionnement est réduite de 1 °F tous les
550 pieds.
Entreposage
De -40 à 65 °C (de -40 à 149 °F) avec un
gradient thermique maximal de 20 °C par heure
Guide de mise en route
57
Caractéristiques du bloc d'alimentation de secours
Humidité relative
En fonctionnement
De 8 à 85 % (sans condensation) avec une
gradation d'humidité maximale de 10 % par
heure.
Entreposage
De 5 à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
En fonctionnement
0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant
15 minutes
Entreposage
0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant
15 minutes
Choc maximal
En fonctionnement
Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté
du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z positif
(système installé dans la position de
fonctionnement)
Entreposage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un
maximum de 2 ms en positif et négatif sur les
axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du
système)
Altitude
En fonctionnement
De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)
REMARQUE :
Pour les altitudes supérieures à
900 mètres (2 950 pieds), la température maximale
de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F)
tous les 168 mètres (550 pieds).
Entreposage
De -1 10600m (-5 35000pieds)
Contaminants en suspension dans l'air
Classe
G1 selon la norme ISA-S71.04-1985
Liste des modèles de BPS
Modèle 120 V Dell BPS 500 W (LV)
Modèle 230 V Dell BPS 500 W (HV)
Environnement (suite)
58
Guide de mise en route
Caractéristiques physiques (Modèles 120 V et 230 V)
Dimensions (Largeur x Hauteur x
Profondeur)
434 mm x 42 mm x 723 mm (1,4 po x 0,1 po x
2,4 po)
REMARQUE :
profondeur du cadre 33 mm (0,1 po)
non comprise.
Taille de l'unité de rack 1 U
Poids 30,0 kg (66,1 livres)
Consommation d'énergie
Tension nominale
Modèle 120 V
120 V
Modèle 230 V
230 V
Plage de tensions nominales
Modèle 120 V
90–140 V
Modèle 230 V
180–264 V
Fréquence nominale
Modèles 120 V et 230 V
détection automatique 50/60 Hz, ±3 Hz
Efficacité (Mode normal)
Modèles 120 V et 230 V
> 96%
Filtrage du bruit
Modèles 120 V et 230 V
Filtrage EMI/RFI de façon continue
Connexions
Modèles 120 V et 230 V IEC 320-C14, 15 A pour UL/CSA, autrement 10 A
Sortie électrique
Niveaux de puissance (Entrées nominales)
Modèles 120 V et 230 V
500 W
Régulation (Mode normal)
Modèle 120 V
88–140 V
Modèle 230 V
176–264 V
Guide de mise en route
59
Régulation (Mode Batterie), Tension nominale ±5%
Modèle 120 V
100–140 V
Modèle 230 V
200–250 V
Forme d'onde de tension
Modèles 120 V et 230 V
Onde sinusoïdale
Réceptacles de sortie
Modèles 120 V et 230 V IEC 320-C14, 15 A pour UL/CSA, autrement 10 A
Environnement et sécurité
Température de fonctionnement
Modèles 120 V et 230 V
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Température de
transport/entreposage
Modèles 120 V et 230 V
Transport : -15 °C to 60 °C (5 °F to 140 °F)
Transport : -15 °C to 45 °C (5 °F to 113 °F)
Humidité relative
Modèles 120 V et 230 V
0–95% sans condensation
Altitude de fonctionnement
Modèles 120 V et 230 V
Jusqu'à 3 048 m (0–10 000 pieds) au-dessus du
niveau de la mer
Bruit audible
Modèles 120 V et 230 V
Typiquement moins de 50 dBA
Élimination des surtensions
Modèles 120 V et 230 V
ANSI/IEEE C62.41 ; 1991 Catégorie B3
Sortie électrique (suite)
60
Guide de mise en route
Respect de la sécurité
Modèle 120 V
UL 1778 4e édition ; CSA C22.2, No. 3
Modèle 230 V
UL 1778 4e édition ; CSA C22.2, No. 107.3 ;
IEC/EN 62040-1-1 ; IEC/EN 60950-1
Marquage de sécurité
Modèle 120 V
UL, cUL, NOM, BSMI
Modèle 230 V
GS, CE, GOST, NRCS, TISI, KC, CQC, BSMI,
UL, cUL, KVALITET, KONCAR, OTAN,
UKSERT, Uzbekistan GOST
EMC (Classe B)
Modèle 120 V
FCC Alinéa 15, CNS13438, KN22: 2005, VCCI
Modèle 230 V
FCC Alinéa 15, CNS13438, AS/NZS 62040.2,
KN22: 2005, GB7260.2, EN62040-2,
CISPR 22: 2006
Batterie (Modèles 120 V et 230 V)
Configuration 500 W: (4) 6 V, batteries internes 9,0 Ah
Type de batterie 9,0 Ah
Tension 500 W : 24 Vcc interne
Fusibles BPS : (2) fusibles 40 A
Type Scellé, sans entretien, régulé par valve,
au plomb
Charge en cours Approximativement 8 heures jusqu'à 90% à partir
d'un déchargement de charge nominale de 50%
(capacité utilisable à ligne nominale et aucune
charge de bloc batterie supplémentaire)
Surveillance Surveillance avancée pour détection d'échec et
avertissement accélérés
Environnement et sécurité (suite)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Dell PowerVault NX3500 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide