Whirlpool AKZ 598/S Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FR1
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
D’importants messages de sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement
et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages de sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils
se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de
dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non
réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les
instructions suivantes :
- Débranchez l’appareil de lalimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et d’entretien doivent impérativement
être réalisées par un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se
conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en
vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni
à aucun remplacement de pièce sur l’appareil sauf si
spécifiquement indiqué dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
après-vente agréé.
- La mise à la terre de l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être assez long pour permettre le
branchement de l’appareil à l’alimentation principale une fois
monté dans son logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
- N’utilisez pas des adaptateurs de prises multiples si le four est
équipé d’une prise.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer
des blessures graves.
FR2
- N’utilisez pas de rallonge.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
mettez l’appareil hors tension pour éviter le risque d’électrocution
(uniquement pour les modèles avec fonction dinduction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation nest autorisée
(par ex. : chauffer une pièce). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
- Les enfants de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un
manque d’expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet
appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne
responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer ni procéder à son
entretien sans supervision.
- Les parties accessibles de l’appareil peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Tenez les enfants à
l’écart de l’appareil et assurez-vous quils ne jouent pas avec.
- Lappareil, ainsi que les parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans
doivent se tenir à l’écart, à moins d’être sous surveillance
permanente.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou tout
matériau inflammable avant que les composants de l’appareil
n’aient suffisamment refroidis.
FR3
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur sévacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Utilisez des maniques pour retirer les plats et les accessoires du
four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes.
- Ne placez jamais des produits inflammables à l’intérieur ou à
proximité de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est
mis sous tension par inadvertance.
- Evitez de faire chauffer ou cuire au four des aliments contenus dans
des récipients hermétiques. La pression qui saccumule à l’intérieur
du récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas des récipients en matière synthétique.
- Les graisses et les huiles surchauffées senflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson d’aliments riches en graisse ou
huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la
dessiccation des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), rappelez-vous que l’alcool
sévapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de senflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tenir les
enfants éloignés du four pendant le cycle de pyrolyse. Nettoyez les
écoulements importants dans l’enceinte du four avant de lancer le
cycle de nettoyage (uniquement pour les fours équipés de la
fonction Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et briser le verre.
FR4
- S’assurer que l’appareil est hors tension avant de remplacer la
lampe pour éviter toute décharge électrique éventuelle.
- N’utilisez pas de feuilles d’aluminium pour recouvrir les aliments
dans le récipient de cuisson (uniquement pour les fours équipés de
récipients de cuisson).
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d’installation.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le
service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En
cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est
recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le
dessus du four.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque
signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué par un électricien qualifié.
Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les
odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
- Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
- Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
- Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail.
- Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en
émail.
- Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se
coincent pas dans la porte.
- Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les
jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.
INSTALLATION
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
FR5
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
à l’environnement et la santé.
- Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté
avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
- Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
- Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de
la directive « CEM » 2004/108/CE.
Le four ne marche pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible douvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque
automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit
la lettre « ».
Avant de contacter le Service après-vente :
1. Essayez d’abord de résoudre le probme en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de
diagnostic de pannes ».
2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de
l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
DECLARATION DE CONFORMITE
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
SERVICE APRES-VENTE
FR6
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si des produits sont renversés
accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un chiffon microfibre humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau et y ajouter
quelques gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les
surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus
d’aliments ne sincrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est
possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du four.
REMARQUE : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.),
de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid,
essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les
manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four
(si présents) :
IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour
casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire
perdre ses propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante.
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se
transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne
procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le
four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson.
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de
lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
Les accessoires doivent être retirés du four avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.
Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les dépôts les plus importants à l’aide d’une éponge humide
avant d’utiliser la fonction Pyrolyse.
L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1. Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle
standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2. Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale.
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à
procéder à un cycle d’auto-nettoyage.
REMARQUE : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans
l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez l’appareil.
AVERTISSEMENT
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse.
- Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse.
FR7
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusqu’en butée (fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte.
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
2. Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports
latéraux prévus à cet effet.
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le
cache.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8).
5. Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusqu’à ce quil senclipse (Fig. 9).
6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Utilisez des gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.
- Débranchez le four.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
FR8
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de
20-40W/230V type G9, T300 °C.
- L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et n’est pas destinée à être
utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales
risqueraient de les endommager.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
FR9
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LE PARAGRAPHE RELATIF A L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance chauffante supérieure/grill
3. Ventilateur de refroidissement (caché)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Ampoule
6. Résistance chauffante circulaire (non visible)
7. Ventilateur
8. Tournebroche (si présent)
9. Résistance chauffante inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des gradins (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi arrière
N.B. :
- Pendant la cuisson, le ventilateur de refroidissement peut s’activer par intermittence pour réduire la consommation
d’énergie.
- A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant un
certain temps.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE : à utiliser pour faire griller les aliments ou comme support pour les casseroles, les moules à gâteau et tout autre
plat de cuisson allant au four.
B. PLAQUE A PATISSERIE : pour cuire tous les produits de boulangerie-pâtisserie, mais aussi les rôtis, le poisson en
papillotes, etc.
C. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire de la viande, du
poisson, des légumes, des fougasses, etc.
Le nombre d’accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès du service après-vente.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C
FR10
INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTERIEUR DU FOUR
La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui évite leur extraction involontaire.
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Inclinez la grille à hauteur de la position de blocage « B » (Fig. 2).
3. Remettez la grille à l’horizontale et poussez-la jusqu’à ce quelle soit parfaitement insérée dans « C » (Fig. 3).
4. Pour extraire la grille, procédez dans le sens inverse.
Pour les autres accessoires, comme la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, l’insertion s’effectue exactement de la même manière.
La partie saillante située sur la partie plate sert à les bloquer.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
1. SELECTEUR DE FONCTION : Allumage/extinction et sélecteur de fonction
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu et réglage des valeurs préréglées
N.B. : les boutons de commande sont escamotables. Appuyez au centre des boutons pour les faire sortir.
3. TOUCHE DE SELECTION/CONFIRMATION
N.B. : pour les indications relatives à cette touche, s’affiche.
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage indique les fonctions ou les sous-
menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions TRADITIONNEL, REGLAGES,
PAIN/PIZZA, NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR.
N.B. : pour la liste et la description des fonctions, se reporter au tableau spécifique à la page 15.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
1 23
DISPLAY
AFFICHAGE
FR11
DESCRIPTION DE LAFFICHAGE
A. Visualisation des résistances chauffantes actives pour les différentes fonctions de cuisson
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, temps de cuisson, heure de fin de cuisson, heure
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication de porte fermée durant le cycle de nettoyage automatique (nettoyage pyro)
F. Température interne du four
G. Fonction Pyrolyse
H. Dorage
I. Fonction levage de la pâte
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
Lors de la première activation du four, l’affichage indique ENGLISH.
Tournez le bouton Navigation de façon à afficher la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche pour confirmer.
REGLAGE DE L’HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l’heure. Les deux chiffres relatifs à l’heure clignotent sur l’affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignotent sur l’affichage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant (REGLAGES).
SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
2. Si les valeurs affichées correspondent à celles voulues, appuyez sur . Pour les modifier, procédez comme indiqué ci-
dessous.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRILL
Pour modifier la température ou la puissance du grill, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
A
B C D
E
I H G F
3
3
3
3
3
FR12
PRECHAUFFAGE RAPIDE
1. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » sur le symbole ; l’indication
« PRECHAUFFAGE RAPIDE » défile.
2. Confirmez en appuyant sur la touche : les réglages s’affichent.
3. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier, procédez comme
indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH s’affiche. Lorsque la température programmée est atteinte,
la valeur correspondante (ex. 200 °C) s’affiche et un signal sonore retentit. A la fin de la phase de préchauffage, le four
sélectionne automatiquement la fonction convection naturelle .
A ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et sélectionnez la
fonction désirée.
REGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps maximal permis par la
fonction sélectionnée. Quand le temps de cuisson s’est écoulé, le four s’éteint automatiquement.
1. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote.
2. Tournez le bouton de réglage afin de visualiser le temps de cuisson souhaité.
3. Confirmez le temps de cuisson en appuyant sur la touche .
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DEPART DIFFERE
IMPORTANT : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes : PRECHAUFFAGE RAPIDE,
PAIN/PIZZA.
N.B. : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement, c’est pourquoi le
temps de cuisson sera légèrement plus long que celui figurant dans le tableau de cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et 59 minutes maximum
à partir de l’heure actuelle. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé un temps de cuisson.
Après avoir réglé le temps de cuisson, l’heure de fin de cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le symbole clignote.
Pour différer la fin de la cuisson, et ainsi l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la cuisson (par
exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie en appuyant sur la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent pour
indiquer que le réglage a été effectué correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour surveiller le temps de cuisson des
pâtes. La durée maximale pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. A la fin du temps programmé, l’affichage indique « END » et un
signal sonore retentit. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la touche (l’heure actuelle s’affiche).
<
– +
>
3
3
3
3
3
3
FR13
SELECTION DES FONCTIONS TRADITIONNELLES
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole pour accéder à un sous-menu contenant six fonctions
traditionnelles. Pour naviguer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : Lindication « PRECHAUFFAGE RAPIDE » défile.
2. Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions : PRECHAUFFAGE RAPIDE, CONVENTIONNEL, GRILL,
TURBO GRILL, CONVECTION FORCEE, CHALEUR PULSEE.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
DORAGE
A la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de dorer davantage votre plat. Cette fonction ne
peut être utilisée que si vous avez réglé un temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, l’affichage indique : « POUR EXTRA-DORAGE ». En appuyant sur la touche , le four
commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut être sélectionnée que deux fois de suite.
SELECTION FONCTION PAIN/PIZZA
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant deux fonctions automatiques de
cuisson pour «pai et «pizz.
Pain
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN » avec à côté AUTO.
2. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et confirmez en appuyant sur
la touche .
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour lancer la cuisson.
Pizza
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la fonction « PIZZA »,
procédez comme suit :
2. Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche.
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et confirmez en appuyant sur
la touche .
5. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour lancer la cuisson.
LEVAGE DE LA PATE
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la fonction « LEVAGE
DE LA PATE », procédez comme suit :
2. Tournez le bouton « Navigation » : L’indication « PIZZA » s’affiche, suivie de l’indication « LEVAGE DE LA PATE ».
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction. La température est réglée automatiquement sur 40 °C.
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour lancer la cuisson.
3
3
3
3
3
3
FR14
NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR
Pour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau des fonctions 15.
Pour lancer le cycle de nettoyage automatique du four (nettoyage pyro), procédez de la façon suivante :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : le message NETTOYAGE PYRO saffiche.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer votre choix et lancer le cycle de nettoyage pyro.
Pour sélectionner le nettoyage pyro ECO, tournez le bouton « Navigation » : le message ECO apparaît en bas à droite de
l’affichage. Appuyez sur la touche pour lancer le programme réduit.
Durant le nettoyage pyro, la porte du four est automatiquement bloquée et le symbole s’affiche. La porte reste bloquée
également à la fin du cycle de nettoyage : le message « FROID » s’affiche pour indiquer la phase de refroidissement du four. Une
fois la température de sécurité atteinte, le symbole disparaît et l’affichage indique « END ».
N.B. : si la procédure de commande de blocage automatique de la porte ne s’effectue pas correctement, le symbole s’affiche.
Si par contre la porte reste fermée en cas de panne du système de blocage, le symbole s’affiche accompagné de l’indication
« PORTE VERROUILLEE ». Dans ce cas, contactez le service après-vente.
REGLAGE
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole pour accéder à un sous-menu contenant cinq réglages
d’ affichage (qu’il est possible de modifier).
Langue
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication LANGUAGE « LANGUE » s’affiche.
2. Appuyez sur pour accéder au réglage.
3. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur la touche de confirmation .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « HEURE » s’affiche. Pour modifier l’heure, reportez-vous au
paragraphe précédent (REGLAGE DE L’HEURE).
Eco
Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l’affichage réduit la luminosité, affichant l’heure lorsque le four est en position veille
depuis 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l’affichage, il suffit d’appuyer sur l’une des touches ou de tourner l’un des
boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « ECO » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche .
4. Pendant une fonction de cuisson, si le mode Eco est activé, l’éclairage intérieur est désactivé après 1 minute de cuisson et
réactivé pour chaque interaction de l’utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusquà la visualisation de « SON ».
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche .
Luminosi
Pour modifier la luminosité de l’affichage, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « LUMINOSITE »
2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez en appuyant sur la touche .
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
FR15
TABLEAU DESCRIPTIF DES FONCTIONS DU FOUR
BOUTON DES FONCTIONS
OFF Pour allumer/éteindre l’ampoule à l’intérieur du four.
RAGOUT
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire toute préparation à base de pâtes (lasagnes, cannelloni, etc.).
Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
VOLAILLE
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour rôtir tous types de volailles (poulet, dinde, canard, etc.). Il est
possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
VIANDES ET
POISSONS
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour rôtir tout type de viande (bœuf, veau, porc, agneau, etc.) ou pour
cuire tout type de poisson (espadon, bar, daurade, etc.). Il est possible de modifier la
température selon les recettes et les goûts de chacun. Utilisez le 2e gradin.
Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
LEGUMES FARCIS
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de légumes farcis (tomates, courgettes, aubergines,
poivrons, etc.). Il est possible de modifier la température selon les recettes et les
goûts de chacun. Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la
cuisson.
CAKES SALES
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de cakes salés (tourtes de légumes, quiches, etc.).
Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
PATISSERIE
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire toute préparation sucrée (biscuits, gâteaux, tartes aux fruits,
etc.). Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de
chacun. Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
PAIN
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de pains (baguettes, petits pains, pain de mie, etc.).
Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de chacun.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
PIZZA
Cette fonction sélectionne automatiquement le mode de cuisson et la température
adéquats pour cuire tous types de pizzas (pizzas fines, pizzas maison, fougasses,
etc.). Il est possible de modifier la température selon les recettes et les goûts de
chacun. Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
LEVAGE DE LA PATE
Pour obtenir un levage optimal des pâtes salées ou sucrées. Afin de préserver la
qualité du levage, cette fonction ne s’active que si la température du foyer est
supérieure à 40 °C.
Placez la pâte sur le 2e gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
REGLAGES
Pour régler l’affichage (heure, luminosité, volume du signal sonore, économie
d’énergie).
NETTOYAGE
AUTOMATIQUE DU
FOUR
Pour éliminer les salissures produites pendant la cuisson au moyen d’un cycle à très
haute température (environ 500 °C). Il est possible de sélectionner deux cycles de
nettoyage automatique : un cycle complet (PYRO) et un cycle réduit (ECO). Il est
conseillé d’utiliser le cycle complet uniquement si le four est très sale et le cycle
réduit à intervalles réguliers.
FR16
TRADITIONNEL
PRECHAUFFAGE
RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul niveau. Utilisez le 2e gradin.
Préchauffez le four avant d’y introduire les aliments.
GRILL
Pour faire griller des steaks, des brochettes et des saucisses, gratiner des légumes et
dorer du pain. Placez l’aliment sur le 4e gradin. Pour faire griller de la viande, il est
conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 3e
gradin en y ajoutant environ un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de
préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRILL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur
les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de
cuisson. Placez-la sur le 1er/2e gradin en y ajoutant environ un demi-litre d’eau.
Il nest pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée. Cette fonction permet d’utiliser le tournebroche, s’il est fourni.
CONVECTION
FORCEE
Pour cuire des viandes et des tartes contenant une farce liquide (salées ou sucrées)
sur un seul gradin.
Utilisez le 2e gradin. Préchauffez le four avant de procéder à la cuisson.
CHALEUR PULSEE
Pour cuire simultanément sur deux gradins différents types d’aliments nécessitant
la même température de cuisson (p. ex., poisson, légumes, gâteaux). Cette fonction
permet de cuire sans transmettre les odeurs d’un aliment à l’autre. Utilisez le 2e
gradin pour cuire sur un seul gradin. Pour les cuissons sur deux niveaux, utilisez les
1er et 3e gradins après avoir préchauffé le four.
BOUTON DES FONCTIONS (Continued)
FR17
TABLEAU DE CUISSON
Recette Fonction Préchauffage Gradin
(en partant
du bas)
Tempé ratu re
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
Accessoires
Gâteaux levés
Oui 2 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
Oui 1 - 3 160-180 30-90
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : Moule à gâteau sur
grille
Tartes fourrées (tarte au
fromage blanc, strudel,
tarte aux pommes)
- 2 160-200 30-85
Lèchefrite/plaque à pâtisserie
ou moule à gâteaux sur grille
Oui 1 - 3 160-200 35-90
3e gradin : Moule à gâteau sur
grille
1er gradin : Moule à gâteau sur
grille
Biscuits/Tartelettes
Oui 2 170-180 15-45 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Oui 1 - 3 160-170 20-45
Gradin 3 : Grille
1er gradin : Lèchefrite/Plaque à
pâtisserie
Choux ronds
Oui 2 180-200 30-40 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Oui 1 - 3 180-190 35-45
3e gradin : Plaque sur grille
1er gradin : Lèchefrite/Plaque à
pâtisserie
Meringues
Oui 2 90 110-150 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Oui 1 - 3 90 130-150
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
1er gradin : Lèchefrite/Plaque à
pâtisserie
Pain
PAIN
Oui 2 180-220 30-50
Lèchefrite/plaque à pâtisserie
ou grille
Pizza/Fougasse
PIZZA
Oui 2 220-250 15-30 Lèchefrite/plaque à pâtisserie
Pain/Pizza/Fougasse Oui 1 - 3 190-250 25-50
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Pizzas surgelées
PIZZA
Oui 2 250 10-15
Gradin 2 : Lèchefrite/plaque à
pâtisserie ou grille
Oui 1 - 3 250 10-20
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
1er gradin : Lèchefrite/Plaque à
pâtisserie
Tourtes (Tourtes aux
légumes, quiches)
Oui 2 180-190 35-45 Moule à gâteau sur grille
Oui 1 - 3 180-190 45-60
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
1er gradin : Moule à gâteau sur
grille
FR18
Vol-au-vent/Feuilletés
Oui 2 190-200 20-30 Lèchefrite/Plaque à pâtisserie
Oui 1 - 3 180-190 20-40
3e gradin : Plaque sur grille
1er gradin : Lèchefrite/Plaque à
pâtisserie
Lasagnes/Pâtes au four/
Cannellonis/Gâteaux de
pâtes
Oui 2 190-200 45-55 Plaque sur grille
Agneau/Veau/Bœuf/
Porc 1 kg
Oui 2 190-200 70-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poulet/Lapin/Canard
1kg
Oui 2 200-230 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille
Dinde/Oie 3 kg Oui 1/2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille
Poisson au four/
En papillote
(filet, entier)
Oui 2 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille
Légumes farcis
(tomates, courgettes,
aubergines)
Oui 2 180-200 50-60 Plaque sur grille
Toa st - 4 3 (élevée) 3-5 Grille
Filets/Darnes de poisson - 4 2 (moyenne) 20-35
Gradin 4 : Grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : Lèchefrite contenant
de l’eau
Saucisses/Brochettes/
Côtes de porc/
Hamburgers
- 4
2-3 (moyenne
- élevée)
15-40
Gradin 4 : Grille (tournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : Lèchefrite contenant
de l’eau
Poulet rôti 1-1,3 kg - 2
2 (moyenne) 50-65
Gradin 2 : Grille (retournez les
aliments aux deux tiers de la
cuisson)
Gradin 1 : Lèchefrite contenant
de l’eau
3 (élevée) 60-80
Gradin 2 : Tournebroche
Gradin 1 : Lèchefrite contenant
de l’eau
Rosbif saignant 1 kg - 2 2 (moyenne) 35-45
Plaque sur grille (retournez
l’aliment aux deux tiers de la
cuisson si nécessaire)
Cuisse d’agneau/Jarrets - 2 2 (moyenne) 60-90
Lèchefrite ou plaque sur grille
(retournez l’aliment aux deux
tiers de la cuisson si nécessaire)
Pommes de terre au four - 2 2 (moyenne) 45-55
Lèchefrite/plaque à pâtisserie
(retournez l’aliment aux deux
tiers de la cuisson si nécessaire)
Gratin de légumes - 2 3 (élevée) 10-15 Plaque sur grille
Lasagnes & Viandes Oui 1 - 3 200 50-100*
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
1er gradin : Lèchefrite ou
plaque sur grille
Recette Fonction Préchauffage Gradin
(en partant
du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
Accessoires
FR19
* Le temps de cuisson est approximatif. Vous pouvez retirer le plat du four lorsque vous l’estimez assez cuit
(selon les préférences).
Viandes & Pommes de
terre
Oui 1 - 3 200 45-100*
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
1er gradin : Lèchefrite ou
plaque sur grille
Poissons &gumes Oui 1 - 3 180 30-50*
Gradin 3 : Plaque de cuisson sur
grille
Gradin 1 : Lèchefrite ou plaque
sur grille
Morceaux de viande
(lapin, poulet, agneau)
Oui 2 190-200 40-70* Lèchefrite ou plaque sur grille
Recette Fonction Préchauffage Gradin
(en partant
du bas)
Tempé ratu re
(°C)
Temps de
cuisson
(min)
Accessoires
FR20
RECETTES TESTEES (conformément aux normes CEI 50304/60350:2009-03 et DIN 3360-12:07:07)
** Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque
recette. Si vous souhaitez procéder à une cuisson sur un seul gradin avec la fonction « Chaleur tournante », il est conseillé
dutiliser le deuxième gradin et la température suggérée pour la fonction « CHALEUR PULSEE » lors de la cuisson sur plusieurs
gradins.
Les indications figurant dans le tableau ne comprennent pas l’utilisation des glissières. Effectuez les tests sans les
glissières.
** Pour griller, il est conseillé de laisser un espace de 3 à 4 cm par rapport au bord avant de la grille pour faciliter son extraction.
Classe d’efficacité énergétique (conformément à la directive EN 50304)
Pour effectuer le test, utilisez le tableau correspondant.
Recette Fonction Préchauffage Gradin
(en partant
du bas)
Tempé ratu re
(°C)
Tem ps de
cuisson
(min)
Accessoires et remarques
CEI 60350:2009-03 § 8.4.1
Biscuits de pâte brisée
(biscuits sablés)
Oui 2 170 15-25 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
**
Oui 1 - 3 160 20-30
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite
CEI 60350:2009-03 § 8.4.2
Viennoiserie (petits gâteaux)
Oui 2 170 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
**
Oui 1 - 3 160 30-40
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite
CEI 60350:2009-03 § 8.5.1
Génoise sans matières
grasses
Oui 2 170 35-45 Moule à gâteau sur grille
CEI 60350:2009-03 § 8.5.2
2 tartes aux pommes
Oui 2 185 60-75 Moule à gâteau sur grille
**
Oui 1 - 3 175 70-90
Gradin 3 : Moule à gâteau sur
grille
Gradin 1 : Moule à gâteau sur
grille
CEI 60350:2009-03 § 9.1.1
Pain grillé* - 4 3 (élevée) 3-5 Grille
CEI 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgers* - 4 3 (élevée) 30-40
Gradin 4 : Grille (retournez
l’aliment à mi-cuisson)
Gradin 3 : Lèchefrite contenant
de l’eau
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarte aux pommes, tarte sur
plaque
Oui 2 180 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
**
Oui 1 - 3 160 55-65
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite
DIN 3360-12:07 § 6.6
Rôti de porc - 2 190 150-170
Gradin 3 : Grill
Gradin 2 : Lèchefrite avec eau
(ajouter de l’eau au besoin)
DIN 3360-12:07 annexe C
Gâteau plat
Oui 2 170 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie
**
Oui 1 - 3 170 40-50
Gradin 3 : Plaque à pâtisserie
Gradin 1 : Lèchefrite
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Whirlpool AKZ 598/S Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à