SLID UP SLID’UP 1803 Interior Automatic Door Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
PORTE D’INTÉRIEUR À MOTORISER
INNENTÜR MIT ELEKTRO-ANTRIEB
INTERIOR AUTOMATIC DOOR
PUERTA DE INTERIOR MOTORIZADA
80 KG
SLID’UP 1803
SLID’UP 1805
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 1/10
by MANTION
INSTRUCTION DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUKCJA MONTAU
COMPOSITION - INHALT - COMPOSICIÓN
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 2/10
CONDITIONS DE POSE / MONTAGEBEDINGUNGEN / INSTALLATION REQUIREMENTS /
CONDICIONES DE COLOCACION:
Produit destiné à une utilisation en intérieur / Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich geeignet / For
indoor use only / Producto para utilización en interior
Ne pas installer dans des endroits humides / Nicht in feuchten Räumen verwenden / Do not install in
humid places / No instalar en lugares húmedos
Le montage doit être effectué par des monteurs qualifiés / Die Montage muss von qualifizierten
Handwerkern durchgeführt werden / Instalation must be performed by skilled personnel / el montaje
tiene que hacerse por instaladores cualificados
OUTILLAGE NÉCESSAIRE A LA POSE / BENÖTIGTE WERKZEUGE / REQUIRED TOOLS FOR
ASSEMBLY / HERRAMIENTA NECESARIA PARA LA COLOCACIÓN:
Mètre / Metermaß / Measuring tape / Flexometro
Visseuse/perceuse à percussion (selon type de support) / Schraubendreher / Schlagbohrer (je nach
Wandmaterial) / Percussion drill (if needed) / Atornillador / taladro de percusión (en función del soporte)
Niveau à bulle / Wasserwaage / Spirit level / Nivel de burbuja
Clés BTR de 3 et 4 / Schlüssel 3 und 4 mm / Allen wrenches (3 and 4 mm) / Llave Allen de 3 y 4
DIMENSIONS / MASSE / SIZING / DIMENSIONES (mm):
Ecoinçon min. côté moteur / Mindestmaß für Wand der Türöffungsseite / Min. nook for pushback side /
Rincón min. Lado retroceso : O + 200 mm (WIDOOR INSIDE)
O + 220 mm (WIDOOR)
Ecoinçon min. côté fermeture / Mindestmaß für Wand auf Türschließseite / Min. nook for closing side /
Rincón min. Lado cierre: O + 50 mm
Linteau min. / Min. Türsturz / Min. lintel / Dintel min: 120 mm
Hauteur du panneau / Türhöhe / Panel height / Altura del panel: H - 25 mm
Largeur panneau / Türbreite / Panel width / Anchura del panel: L + 55 mm
Epaisseur panneau / Türstärke / Panel thickness / Grueso del panel: 8 - 10 mm
Poids panneau / Türgewicht / Panel weight / Peso panel: 80 Kg MAX
Caractéristiques alimentation / Stromversorgung / Power supply output current rate / Características de la
alimentación: 24V AC/DC 2.5A (WIDOOR INSIDE)
230 V AC (WIDOOR)
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 3/10
O + 200 Min
O
O + 10
H
H +120
Ø25 105
2500 Max
Ø67
IMPORTANT: le boitier de gestion doit être toujours accessible pour les opérations de réglage et les
éventuelles interventions qui pourraient se rendre nécessaires.
WICHTIG: die Steuerungseinheit muss für Einstellungen sowie Wartungsarbeit immer zugänglich sein.
WARNING: the electronic board must be accessible for any further setting operation
WIDOOR INSIDE
O + 220 Min
O
H
H +120
WIDOOR
35 Min
35 Min
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 4/10
SUM300
SUM200
75
75
INSTALLATION / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAJE
1.
9 N.m
Face 1
x3
a
b
L/2
Face 1
180°
L
W
8/10
L = O + 55 mm
W = H -25 mm
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 5/10
INSTALLATION / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAJE
2.
3.
4.
25
d
101
35
d = 400 mm Max.
ab
O + 105 (SUM300)
O + 220 (SUM200)
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 6/10
INSTALLATION / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAJE
6.
Réglage
Ausrichten
Adjustment
Ajuste Serrage
Anziehen
Fitting
Apriete
porte parallèle au mur
Tür parallel zur Wand
door parallel to the wall
puerta en paralelo a la pared
6.1
6.2
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 7/10
INSTALLATION / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAJE
6. 8.
25
7.1 7.2
25
35 20
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 8/10
INSTALLATION / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAJE
9.
10.
Le montage de la courroie doit impérativement
se faire : porte en position ouverte ou fermée
Bei Montage des Riemens muss die Tür
geöffnet oder geschlossen sein
The assembly of the belt necessarily has to be
made with opened / or closed door.
El montaje de la correa tiene que hacerse
imperativamente con puerta en posición
abierta o cerrada
ab
cd
WIDOOR INSIDE WIDOOR
F
F
a
b
c
d
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 9/10
SUM300 SUM200
INSTALLATION / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAJE
10.
clac clac
11.
12.
WIDOOR
230V AC
24V DC
+5%
2.5A
WIDOOR INSIDE
NMSU1803-1805 A 01-2018 www.slidup.net 10/10
SUM300
SUM200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

SLID UP SLID’UP 1803 Interior Automatic Door Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur