Segway-Ninebot Ninebot S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

•All drawings in the User Manual are for reference only. Reference should always be made to the actual physical items.
The actual functions of the product may vary from the content of the User Manual due to technology upgrades and

For the latest information on functions and guidance, please download the Segway-Ninebot App and refer to the e-Manual
in the App.
•Toutes les illustrations contenues dans le mode d’emploi sont données à titre informatif uniquement. Reportez-vous
toujours aux éléments matériels à votre disposition.


Pour connaître les informations les plus récentes concernant les fonctionnalités et les conseils d’utilisation, veuillez
télécharger l’application Segway-Ninebot et vous référer au manuel électronique de l’application.
•Alle Zeichnungen im Benutzerhandbuch dienen nur zur Information. Es sollte immer auf die tatsächlichen Gegenstände
Bezug genommen werden.
Die tatsächlichen Funktionen des Produkts können vom Inhalt des Benutzerhandbuchs abweichen, wenn beispielsweise
neuere Technologien oder Firmware-Aktualisierungen vorhanden sind.

•Tutti i disegni del Manuale utente sono solo a scopo illustrativo.Fare sempre riferimento agli articoli reali.
Le funzioni del prodotto potrebbero variare rispetto ai contenuti del Manuale utente a causa degli aggiornamenti delle

Per le ultime informazioni su funzioni e assistenza, scaricare l’App per Segway-Ninebot e fare riferimento al manuale
elettronico dell’App.
•Los dibujos del Manual de usuario son solo de referencia. Siempre harán referencia a los elementos físicos reales.
Las funciones actuales del producto pueden ser diferentes al contenido del Manual de usuario debido a actualizaciones

Para obtener la información más actualizada y orientación sobre las funciones, descargue la aplicación Segway-Ninebot y
consulte el manual electrónico desde de la app.





Segway-Ninebot.






www.ninebot.com
V1.0
Ninebot S User Manual 01
Mode d’emploi du Ninebot S 19
Benutzerhandbuch Ninebot S 35
Manuale utente di Ninebot S 51
Manual de usuario de Ninebot S 67
Руководство пользователя NinebotS 83
Instrukcja obsługi pojazdu Ninebot S 99
11. General Care and Maintenance
4. Assembling
1. Riding Safety
5. Connecting the Charger
3. Function Overview
6. First Ride
13. Trademark & Legal Statement
12. Specifications
14. Certifications
8. Safety Risks & Precautions
10. Lifting and Power-assist Mode
7. Learning to Ride
9. Dangerous Behavior to be Avoided
2. Product and Accessories
WelcomeTable of Contents
Thank you for choosing Ninebot S. Ninebot S is both an easily portable, intelligent electric balancing vehicle
and a fashionable device to enjoy moving around.
Starting right here, feel the pleasure in being scooted around!
03
05
06
07
07
08
09
11
12
13
15
14
16
17

Front Back
1 2
1 Riding Safety
 

damage caused by a rider's inexperience or failure to follow the instructions in this document.
2. Please understand that you can reduce the risk by following all the instructions and warnings in this manual, but you
cannot eliminate all the risks. Remember that whenever you ride the Ninebot S you risk injury or death from loss of
control, collisions, and falls. When entering into public spaces always comply with the local laws and regulations. As with
other vehicles, faster speeds require longer braking distance. Sudden braking on smooth surfaces could lead to wheel
slip, loss of balance, or falls. Be cautious and always keep a safe distance between you and other people or vehicles when
riding. Be alert and slow down when entering unfamiliar areas.
 
place, and provides protection for the back of your head.
 
other obstacles and potential hazards.
5. Respect pedestrians by always yielding the right of way. Pass on the left whenever possible. When approaching a
pedestrian from the front, stay to the right and slow down. Avoid startling pedestrians. When approaching from behind,


6. In places without laws and regulations governing self-balancing electric vehicles, comply with the safety guidelines

accidents, or legal disputes caused by violations of the safety instructions.
 
safety video, and followed the New Rider Tutorial on the Segway-Ninebot App. The safety of new riders is your
responsibility. Assist new riders until they are comfortable with the basic operation of the Ninebot S. Make sure each new
rider wears a helmet and other protective gear.
8. Before each ride check for loose fasteners, damaged components, and low tire pressure. If the Ninebot S makes
abnormal sounds or signals an alarm, immediately stop riding. Diagnose your Ninebot S via the Segway-Ninebot App and

9. Be alert! Scan both far ahead and in front of your Ninebot S — your eyes are your best tool for safely avoiding obstacles


at an unsafe speed. Under no circumstance should you ride on roads with motor vehicles. The manufacturer
recommends riders be 16+ years old. Always follow these safety instructions:
A. People who should not ride the Ninebot S include:
 
 
iii. Anyone who has problems with balance or with motor skills that would interfere with their ability to maintain
balance.
 
v. Pregnant women.
B. Riders under the age of 16 years old should ride under adult supervision.
 
D. To ride safely, you must be able to clearly see what is in front of you and you must be clearly visible to others.
E. Do not ride in the snow, in the rain, or on roads which are wet, muddy, icy, or that are slippery for any reason. Do not

cause a fall.
F. Do not accelerate or decelerate suddenly. Do not accelerate when the Ninebot S tilts back or sounds an alarm. Do
not attempt to override the speed limiter.
11. Do not attempt to charge your Ninebot S if it, the charger, or the power outlet is wet.
12. As with any electronic device, use a surge protector when charging to help protect your Ninebot S from damage due to



void the Limited Warranty.

3 4
Power Button
Lock Indicator
Bluetooth Indicator
Speed Limit Mode
Power Level
3 Function Overview

Lights
Tire Air Valve
Dashboard

Steering Bar
Fender
Wheel
Foot Mat
Power Button
Hubcap Decorative Plates

your mobile device. The icon is steady on to indicate that the App has connected to the Ninebot S.
Bluetooth Indicator
Ninebot S will be limited to a relatively low speed once the icon is illuminated. When approaching


through the app.
Speed Limit Mode
Lock Indicator
Power Button 
more than 10 minutes, or laid down for over 30 seconds.
Power Level

vibrate and sound an alarm if anyone moves it, so does the APP if it is running and within the
Bluetooth signal range of Ninebot S.

recharge it shortly. You can view the remaining power and estimated remaining mileage of range
by using the App. Ninebot S will gradually reduce the max speed limit as the power level gradually
decreases to ensure your safety. It keeps beeping when the power level is extremely low.
2 Product and Accessories
Mainframe
Knee Control Bar
Air valve extension Lid Hex wrench

User Manual
Accessory Box
Accessories in the Box
Quick Start

service.mi@ninebot.com.
Ninebot S User Manual 01
Mode d’emploi du Ninebot S 19
Benutzerhandbuch Ninebot S 35
Manuale utente di Ninebot S 51
Manual de usuario de Ninebot S 67
Руководство пользователя NinebotS 83
Instrukcja obsługi pojazdu Ninebot S 99
Warranty
Notice
12
WARRANTY NOTICE 01
GARANTIE 04
GARANTIEERKLÄRUNG 08
AVVISO SULLA GARANZIA NINEBOT
AVISO DE GARANTÍA 15
ГАРАНТИЙНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ 18
GWARANCJA 22
Quick Start 01
Démarrage rapide 03
Schnellstart 05
Avvio rapido 07
Inicio rápido 09
Краткое руководство 11
Szybkie uruchomienie 13
5 6
6 First Ride
1 Download and install the App. Register and then
login.
2 Power on. The Bluetooth icon on the dashboard

for connection.
4 If the vehicle emits intermittent beeping during
use, connect to the App and check the reason.
3



according to the instructions in the App.


read the Safety Instructions and only use the Ninebot S after new rider training has been completed.
Search for Segway-Ninebot in the App Store or scan the QR code to download the App.
To pair Ninebot S with your phone






4 Assembling

Press the power button to light up the display panel. Your Ninebot S beeps, indicating it's powered on successfully. Press the
The factory setting
of the Ninebot S is pre-set as unactivated. When it's power on, the Ninebot S will continue to beep if there is someone
standing on the foot mat, and both speed and sensitivity will be very limited. An unactivated Ninebot S cannot be used
immediately. Install the App on your mobile device and activate it following the instructions in the App.
5 Charging
 
port cover plate

rubber cover of
the charging port
Insert the plug
into the
charging port
•Do not puncture or open the enclosure, avoid contact to the battery terminals with any metal objects. Which may cause
electric shocks, lead to death or loss of warranty.

battery and the charger.
7 8
4 Stand with your weight evenly distributed
on both feet and relax, looking straight
ahead and avoid violently rocking
backwards and forwards.
5 Slowly move your body’s center of gravity
forwards and backwards to control your
movement.
6

3 Stand stably and slowly shift your
bodyweight onto the foot mat. The vehicle
will beep twice.
7 Learning to Ride
After activating the Ninebot S, the app will prompt you to go
to a new rider tutorial. The tutorial will guide you through
how to ride step by step and you can refer to the illustrations
to learn each step.
For your safety, before you have completed the new rider

turning will be comparatively slow.


1 km. The speed restriction can be disabled in the App.
1 Go to a large open area and ask a friend to assist

back of the Ninebot S.
2 Lightly place one foot on the foot mat. Do not
press the knee control bar with your leg or
knee which could make the vehicle
accidentally turn.
Always wear a helmet and knee pads in case of
falls and injuries when you learn to ride the
vehicle.
4m
4m
9 10
8 Safety Risks & Precautions
Use caution to avoid bumping
your head against high
obstacles such as door

Avoid contacting obstacles
with the wheels which could
burst the tire and lead you to
lose control of the vehicle.


lead to the tire slipping or jamming. Maintain a moderate speed

keep you stable on the type of roads mentioned above.
Do not ride on slopes with an
incline greater than 15 degrees.
The Ninebot S may fall over due
to lack of traction.
15°
Do not ride in standing
water that is higher than
2 cm.
9 Dangerous Behavior to be Avoided
Do not ride the Ninebot S in

where vehicles and pedestrians
are both allowed.
Do not ride on the Ninebot S with
anyone else, including children.
Do not attempt to ride the
Ninebot S up or down steps.
Do not ride at an excessive speed.
When riding at an excessive speed,
the vehicle will tilt backwards and
sound an alarm[1]. Decelerate
immediately otherwise the vehicle
may lose balance and fall due to
lack of power.
Do not suddenly accelerate
or brake. Sudden
acceleration or deceleration[2]
can result in the vehicle losing
balance and falling due to
lack of traction or lack of
power.

way of reducing speed. When the vehicle tilts backwards, calmly but immediately reduce speed.

[3] A rider less than 1.3 m in height may not be able to operate the steering bar normally. A rider with a weight of less than 40 kg may
not be able to trigger the vehicle standing mode and thus risk falling.
0
Minors of under 1.3 m in height
and under 40 kg in weight may
not ride the vehicle[3].
“Riding at an excessive speed and suddenly accelerating are both extremely dangerous. Most accidents involving falls
and injuries through loss of balance are caused by excessive speed or suddenly accelerating. Decelerate immediately

1.3 meters
11 12

Wipe the surface of Ninebot S body with a soft cloth dipped in a little water when dirty. For stubborn stains, use a toothbrush
and toothpaste and then use a damp cloth. Scratches on plastic parts can be polished with sandpaper or another abrasive.
Note:
will seriously damage the appearance and internal structure of the vehicle.Do not use a pressurized water gun jet. Ensure

otherwise you may expose yourself to electric shock or damage the vehicle through water entering the internal workings.
When not in use, store the Ninebot S in a cool, dry place. Avoid storing it outdoors for extended periods of time. Exposure to

Ninebot S and reduce the operating life of both the Ninebot S and its battery pack.
Battery maintenance for the Ninebot S
Do not leave the vehicle in the rain or ride it for extended periods of time in the rain. The Ninebot S has an IP rating of IP54



damages and all forms of loss caused by water entering the product.




under the vehicle body.
Avoid completely draining the battery. Using when charged will considerably extend the operating life of the battery.
Additionally, the battery pack has a long battery life and good performance when used at ambient temperature. If the outside


temperature has risen, the battery capacity for supporting the mileage of range will be restored. Refer to the remaining
mileage in the App.
Note: A fully charged Ninebot S can be on standby for approximately 120 - 180 days before requiring charging. A Ninebot S
that has not been fully charged will need charging after 30 - 60 days on standby.If not recharging shortly, there is a strong
possibility that the battery will be over discharged and damaged. This damage is irreparable. A smart chip in the battery

impossible and will not be covered by the Warranty.


Recommended tire pressure



11 General Care and Maintenance

your safety. The power will be automatically restored once it is placed back onto the ground. Do not lift the Ninebot S by


above.
10 LiftingandPower-assistMode
Lifting
Power-assist
Mode
When it is powered on but no one is riding, the Ninebot S will automatically enter power assisted mode. This mode assists
you in easily pushing the Ninebot S across smooth surfaces. When you encounter any steps, lift the Ninebot S up instead of
pushing it. As shown above.
13 14

registered trademark of Segway Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.; Android is a trademark of Google Inc.; and
other trademarks mentioned in this document are the trademarks of their owners.

This manual includes an introduction to functions and a user manual correct at time of printing. Since the functions of the
product are continuously improved and designs are altered, they may vary from the product you have purchased. Scan the


models. Some of the functions mentioned in this manual may not be present on your other Ninebot products. Products are

always be made to the actual products.
Manufactured by


13 Trademark & Legal Statement12 Specifications
[] Vehicle height: The distance from the ground to the highest point of the vehicle body.



the power level and temperature decrease. Typically, when the power level decreases 10%, the maximum output power will decrease to 80%, and


Category Item N3M240 Parameters
Dimensions
Weight
Vehicle
Battery Pack
Motor

App connection 

595
40 85
Approx. 12.8
Approx. 22
Approx. 15°
54.8
-10 ~ +40
-20 ~ +45
0~40
63
236


1000


100240
Approx. 63
120

Height[1]


Rider
Requirements
16 50
130 200



Typical mileage of range[2]
Maximum slope
Beginner mode

Storage temperature
Permitted charging temperature
IP rating IP54
Suitable terrain


Maximum continuous
discharge power[3]
Smart BMS






Will be automatically disabled after you have traveled 1 km. You can
re-enter beginner mode at any time through the App

higher than 1 cm, and dips no more than 3 cm wide
Approx. 16
 Approx. 3


Bluetooth 4.2
15 16
Radio Equipment Directive


power: 100mW Frequency bands: 2.400 to 2.4835 GHz.
Important WEEE information

should not be disposal with other household wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsible to
promote the sustainable reuse of materials resources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.
Battery recycling information for the European Union

batteries and accumulators and waste batteries and accumulators. The Directive determines the framework for the
return and recycling of used batteries and accumulators as applicable throughout the European Union. This label is
applied to various batteries to indicate that the battery is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life
per this Directive.

to be collected separately and recycled at end of life. The label on the battery may also include a chemical symbol for the

must not dispose of batteries and accumulators as unsorted municipal waste, but use the collection framework available


potential presence of hazardous substances.


separate collection.




14 Certifications
17 18
11. Entretien et maintenance généraux
4. Montage
1. Sécurité d’utilisation
5. Branchement du chargeur
3. Présentation des fonctionnalités
6. Première utilisation
13. Déclaration au sujet de la marque commerciale et déclaration juridique
12. Caractéristiques
8. Risques et précautions de sécurité
10. Levage et mode de direction assistée
7. Apprentissage de la conduite
9. Comportements dangereux à éviter
2. Produit et accessoires
BienvenueSommaire
Merci d’avoir choisi le Ninebot S.
Le Ninebot S est un appareil à équilibrage électrique facile à transporter et intelligent, mais aussi un moyen
tendance de vous déplacer en vous amusant.

21
23
24
25
25
26
27
29
30
31
33
32
34

collisions si vous pilotez dans le mauvais sens.
Avant Arrière
19 20
1 Sécurité d’utilisation
1. Le Ninebot S est un produit de divertissement. Vous devez vous entraîner pour en maîtriser la conduite. Ni Ninebot


le non-respect des consignes contenues dans le présent document.
2. Vous devez comprendre que si vous pouvez réduire les risques en observant tous les avertissements et consignes
contenus dans le présent mode d’emploi, il est impossible de les supprimer complètement. N’oubliez pas que lorsque
vous utilisez le Ninebot S, vous risquez des blessures graves à mortelles en cas de perte de contrôle, de collision ou de

pour n’importe quel véhicule, lorsque vous roulez plus vite, la distance de freinage est plus importante. Les freinages
brusques sur des surfaces lisses peuvent provoquer le glissement des roues, des pertes d’équilibre ou des chutes. Soyez
vigilant et gardez toujours une distance de sécurité entre vous et les autres personnes et véhicules lorsque vous roulez.
Soyez attentif et ralentissez lorsque vous accédez à une zone qui ne vous est pas familière.
3. Portez toujours un casque lorsque vous roulez. Utilisez un casque de vélo ou de skateboard approprié, à votre taille et

 
enfants, des piétons, des animaux, des véhicules, des vélos et autres obstacles ou sources de danger.
5. Respectez les piétons en leur cédant toujours le passage. Lorsque c’est possible, doublez-les par la gauche. Lorsque
vous approchez un piéton de face, restez à sa droite et ralentissez. Essayez de ne pas surprendre les piétons. Lorsque
vous les approchez de dos, annoncez-vous et ralentissez pour les doubler à l’allure de marche. Respectez les lois et

6. Si l’endroit où vous vous trouvez ne prévoit pas de loi ou de réglementation pour les véhicules à équilibrage électrique,


découlant d’un manquement aux consignes de sécurité.
7. Ne laissez quiconque utiliser votre Ninebot S seul sans avoir lu le présent mode d’emploi, regardé la vidéo sur la sécurité

sécurité des nouveaux utilisateurs. Aidez les nouveaux utilisateurs jusqu’à ce qu’ils soient à l’aise avec l’utilisation
basique du Ninebot S. Assurez-vous que chaque nouveau conducteur porte un casque et des protections.
 


l’entretien.
 



aucun cas rouler sur des routes également fréquentées par des véhicules motorisés.Le fabricant recommande que

 
i. Les personnes ayant consommé de l’alcool ou des drogues.
 
 
l’équilibre.
 
v. Les femmes enceintes.
 
 
interdits par les lois locales.
 
des autres.
E. Ne roulez pas dans la neige, sous la pluie ou sur des routes mouillées, boueuses, gelées ou autrement glissantes. Ne

chuter.
F. Ne faites pas d’accélérations ou de décélérations brusques. N’accélérez pas lorsque le Ninebot S bascule vers
l’arrière ou fait retentir une alarme. N’essayez pas de dépasser le limitateur de vitesse.
11. N’essayez pas de charger votre Ninebot S si l’appareil, le chargeur ou la prise est mouillé.


Utilisez uniquement le chargeur Ninebot fourni. N’utilisez pas le chargeur d’un autre produit.



14. Ne vous asseyez pas sur la barre de direction. Vous risquez de vous blesser gravement ou d’endommager votre
Ninebot S.
21 22
Bouton
d’alimentation
Indicateur de
verrouillage
Indicateurs de
Bluetooth
Mode de limitation
de vitesse
Niveau de
puissance
3 Présentation des fonctionnalités
Port de charge
Phares
Soupape à air des pneus
Tableau de bord
Bloc de contrôle des genoux
Barre de direction
Garde-boue
Roue
Tapis repose-pieds
Bouton d’alimentation
Plaques décoratives des enjoliveurs
L’icône clignote lorsque le Bluetooth du Ninebot S est activé, mais pas connecté à votre appareil
mobile. L’icône s’allume en continu lorsque l’application est connectée au Ninebot S.
Indicateurs de
Bluetooth
La vitesse du Ninebot S est limitée à un niveau assez bas lorsque l’icône est allumée.



Mode de limitation
de vitesse
Indicateur de
verrouillage
Bouton
d’alimentation


Niveau de
puissance

-


niveau de puissance est au plus bas. Veuillez recharger rapidement l’appareil. Vous pouvez
consulter la puissance restante ainsi qu’une estimation de la plage de distance restante dans
l’application. Pour votre sécurité, le Ninebot S réduit progressivement la limitation de vitesse
maximale lorsque le niveau de puissance diminue. Lorsque le niveau de puissance est

2 Produit et accessoire
Châssis
Barre de contrôle des genoux
Rallonge de soupape à air  

Boîte d’accessoires
Accessoires contenus dans la boîte

Veuillez envoyer un e-mail à service.mi@ninebot.com si des éléments sont manquants ou endommagés.
Mode d’emploi Démarrage
rapide
Ninebot S User Manual 01
Mode d’emploi du Ninebot S 19
Benutzerhandbuch Ninebot S 35
Manuale utente di Ninebot S 51
Manual de usuario de Ninebot S 67
Руководство пользователя NinebotS 83
Instrukcja obsługi pojazdu Ninebot S 99
Garantie
12
WARRANTY NOTICE 01
GARANTIE 04
GARANTIEERKLÄRUNG 08
AVVISO SULLA GARANZIA NINEBOT
AVISO DE GARANTÍA 15
ГАРАНТИЙНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ 18
GWARANCJA 22
Quick Start 01
Démarrage rapide 03
Schnellstart 05
Avvio rapido 07
Inicio rápido 09
Краткое руководство 11
Szybkie uruchomienie 13
23 24
6 Première utilisation
1 Téléchargez et installez l’application
Enregistrez-vous et connectez-vous.
2
met à clignoter, ce qui indique que le Ninebot S est

4 Si l’appareil émet des bips par intermittence
pendant l’utilisation, connectez-vous à

3

sélectionnez votre Ninebot S. Si cela a fonctionné,
vous entendez un bip et l’icône Bluetooth du
tableau de bord s’allume.

lettre les consignes de l’application.
Votre première utilisation présente des risques de sécurité. Vous devez d’abord vous entraîner.

Vous devez lire les consignes de sécurité et suivre le tutoriel à destination des nouveaux utilisateurs
avant d’utiliser le Ninebot S.Recherchez l’application Segway-Ninebot dans le magasin d’applica-
tions ou scannez le code QR suivant pour télécharger l’application.
Pour synchroniser le Ninebot S avec votre téléphone
Insérez la barre de contrôle des genoux
dans la cavité de direction, en bas du

Alignez et serrez les deux vis au
moyen de la clé hexagonale.

entendre un clic.
4 Montage



bien alimenté. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour éteindre le tableau de bord, ce qui indique que votre

continue d’émettre un bip s’il détecte quelque chose devant le tapis repose-pieds. La vitesse et la sensibilité sont alors très
limitées. Il est impossible d’utiliser immédiatement un Ninebot S désactivé. Installez l’application sur votre appareil mobile et
activez-le en suivant les instructions de l’application.
instructions in the App.
5 Recharge
Port de charge 
couvercle du
port de charge

couvercle en
caoutchouc du
port de charge
Insérez la prise
dans le port de
charge
•Ne pas percer ou ouvrir le boîtier, éviter tout contact entre les bornes de la batterie et les objets métalliques sous peine de
provoquer des chocs électriques, un décès ou la nullité de la garantie.

prolonger la durée de vie de la batterie et du chargeur.
25 26
4 Tenez-vous debout en répartissant votre
poids sur les deux jambes, détendez-vous,
regardez droit devant et évitez de vous
basculer brusquement vers l’avant ou
l’arrière.
5 Faites passer doucement le centre de
gravité de votre corps vers l’avant ou
l’arrière pour contrôler votre
déplacement.
6 Appuyez-vous doucement contre le bloc
de contrôle des genoux de gauche ou de
droite pour tourner.
3 Tenez-vous debout, de façon stable, et faites
doucement passer le poids de votre corps


7 Apprentissage de la conduite
Une fois le Ninebot S activé, l’application vous invite à suivre
le tutoriel à destination des nouveaux utilisateurs. Le tutoriel
vous explique comment utiliser l’appareil étape par étape et
vous pouvez vous servir des illustrations pour maîtriser
chaque étape.
Pour votre sécurité, tant que vous n’avez pas suivi le tutoriel
à destination des nouveaux utilisateurs, la vitesse du

relativement plus lents.
Une fois que vous avez suivi le tutoriel à destination des


la limitation de vitesse dans l’application.
1 Rendez-vous dans un endroit très dégagé et
demandez à un ami de vous aider pendant votre
première utilisation. Montez et descendez
toujours par l’arrière du Ninebot S.
2 Placez doucement un pied sur le tapis
repose-pieds. N’appuyez pas sur la barre de
contrôle des genoux avec votre genou ou votre
jambe, vous risqueriez de faire tourner
accidentellement l’appareil.
Portez toujours un casque et des genouillères
pour vous protéger en cas de chute et de
blessures lorsque vous apprenez à piloter
l’appareil.
4m
4m
27 28
8 Risques et précautions de sécurité


obstacles en hauteur, comme
les chambranles de


roues et des obstacles, pour
éviter defaire éclater les pneus
et de perdre le contrôle de


franchir le seuil d’ un ascenseur ou un nid de poule, ne vous déplacez
pas à vitesse nulle ou à grande vitesse, car les pneus risquent de glisser

routes accidentées. Pliez légèrement les genoux pour gagner en

Ne circulez pas sur des pentes
supérieures à 15°. Le Ninebot S
risque de basculer du fait du
manque de traction.
Ne roulez pas dans une

cm de profondeur.
9 Comportements dangereux à éviter
Ne conduisez pas avec le
Ninebot S sur les voies de
circulation ou les zones
résidentielles où les véhicules
et les piétons sont autorisés.
Ne transportez pas d’autre
personne, notamment des
enfants, avec le Ninebot S.
N’essayez pas de monter ou
de descendre des marches
avec le Ninebot S.
Ne roulez pas trop vite.Lorsque
vous roulez trop vite, l’appareil
bascule vers l’arrière et fait retentir
une alarme[1]. Décélérez
immédiatement, car l’appareil
risque de perdre l’équilibre et de
tomber du fait du manque de
puissance.
N’accélérez pas et ne freinez
pas brusquement. Les
accélérations et décéléra-
tions brusques[2] peuvent
provoquer la perte d’équilibre
de l’appareil, qui risque de
tomber du fait du manque de
puissance.
[1] L’appareil à équilibrage électrique contrôle l’accélération et la décélération à partir du centre de gravité. Le basculement de l’appareil vers l’arrière

vitesse.
[2] Les accélérations et décélérations brusques se produisent lorsque le corps est incliné à plus de 5° et lorsque la vitesse d’accélération est



0
Les mineurs mesurant moins de

ne doivent pas utiliser l’appareil[3].

et des blessures suite à une perte d’équilibre sont dus à une vitesse excessive ou à des accélérations brusques.

15°
1,3mètres
29 30
Nettoyage et rangement de votre Ninebot S


plastique avec du papier de verre ou un autre abrasif.

ces substances peuvent endommager gravement l’aspect extérieur et la structure interne de l’appareil.N’utilisez pas de jet


l’eau pénètre dans les systèmes internes.Rangez le Ninebot S dans un endroit frais et sec lorsque vous ne l’utilisez pas.


des pneus du Ninebot S, et ainsi de diminuer la durée de vie du Ninebot S et de son bloc de batterie.
Maintenance de la batterie du Ninebot S
Ne laissez pas l’appareil sous la pluie et ne l’utilisez pas de façon prolongée sous la pluie. Le Ninebot S présente un indice de

l’eau. L’immersion dans un liquide entraînerait la destruction complète des fonctionnalités du Ninebot S. Il y a un risque


pénétration d’eau dans le produit.




bloc de batterie, située sous le corps de l’appareil, pour plus de précautions de maintenance de la batterie.

fonctionnement de la batterie.
De plus, le bloc de batterie a une longue durée de vie et fonctionne très bien lorsqu’il est utilisé à température ambiante. La


utilisation à température ambiante. Lorsque la température augmente, la capacité de la batterie à supporter la plage de



rechargé rapidement, il y a un risque très important que la batterie subisse une décharge excessive et soit endommagée.

La garantie ne couvre pas les dommages causés par un manquement à charger la batterie pendant une période prolongée,
rendant la charge possible.


Pression des pneus recommandée




11 Entretien et maintenance généraux
Levez le Ninebot S lorsqu’il est allumé. Pour votre sécurité, le Ninebot S coupe automatiquement la puissance. La
puissance est rétablie automatiquement lorsque vous le reposez au sol. Ne soulevez pas le Ninebot S par le garde-boue ou


qu’indiqué ci-dessus.
10 Levage et mode de direction assistée
Levage
Mode de
direction assistée
Lorsque le Ninebot S est allumé, mais que personne ne monte dessus, il passe automatiquement en mode de direction

marche, levez le Ninebot S, ne le poussez pas. Tel qu’indiqué ci-dessus.
31 32
Ninebot, Segway-Ninebot et S sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Ninebot


dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Le présent manuel contient une présentation des fonctionnalités et un mode d’emploi corrects au moment de l’impression.






produits existants sur le plan de la couleur ou de l’apparence. Reportez-vous toujours au produit à votre disposition.
Produit fabriqué par


13 Déclaration au sujet de la marque commerciale et
déclaration juridique
12 Caractéristiques
[






Catégorie Élément N3M240 Paramètres
Dimensions
Poids
Véhicules
Bloc de batterie
Moteur


l'application


595
40 85
Environ 12,8
Environ 22
Environ 15°
54.8
-10 à +40
-20 à +45
0 à 40
63
236


1000


100 à 240
Environ 63
120

Hauteur[1]



conduite
16 50
130 200



Plage de distance standard[2]
Pente maximale
Mode débutant
Température de fonctionnement
Température de stockage
Température de charge autorisée
Indice de protection IP IP54
Terrain adapté


Puissance de décharge continue
maximale[3] 
BMS intelligent






Se désactive automatiquement au bout du premier kilomètre. Vous
pouvez réactiver à tout moment le mode débutant dans l’application
Sols durs, routes plates en béton, pentes de moins de 15°, marches

Environ 16
 Environ 3


Bluetooth 4.2
33 34
11. Pflege und Wartung
4. Zusammenbau
1. Fahrsicherheit
5. Anschließen des Ladegeräts
3. Funktionsübersicht
6. Erste Fahrt
13. Handelsmarke und rechtlicher Hinweis
12. Spezifikationen
8. Sicherheitsrisiken und -maßnahmen
10. Hochheben und Hilfsmodus
7. Fahren lernen
9. Nicht gestattetes Verhalten
2. Produkt und Zubehör
WillkommenInhalt
Danke, dass Sie sich für den Ninebot S entschieden haben. Ihr Ninebot S ist ein intelligentes, elektronisch
balancierendes Fahrzeug, das sich leicht transportieren lässt und gleichzeitig ein modernes Gerät, das
Spaß am Herumfahren bringt.
Genießen Sie diese neue Art des Transports!
37
39
40
41
41
42
43
45
46
47
49
48
50
Bitte steigen Sie nur von der Rückseite auf oder ab, da es sonst aufgrund der falschen Lenkrichtung zu
Stürzen oder Verletzungen kommen könnte!
Vorderseite Rückseite
35 36
1 Fahrsicherheit
1. Der Ninebot S ist ein Freizeitprodukt. Bevor Sie anfangen, Ihre Fahrtechnik zu verbessern, ist viel Übung nötig. Weder

für Verletzungen oder Schäden verantwortlich, die durch die Unerfahrenheit des Fahrers oder die Nichtbeachtung der
Anweisungen in diesem Dokument entstanden sind.
2. Durch das Befolgen aller Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch können Sie die Risiken minimieren; alle Risiken
können jedoch nicht beseitigt werden. Beim Fahren mit dem Ninebot S bestehen Verletzungs- und Todesrisiken durch

Richtlinien. Wie bei anderen Fahrzeugen verlängert sich der Bremsweg bei höherer Geschwindigkeit. Beim plötzlichen
Bremsen auf glatten Flächen können die Räder rutschen, es kann zu Balanceverlust oder Stürzen kommen. Fahren Sie
vorsichtig und halten Sie immer einen Sicherheitsabstand zwischen sich und anderen Menschen oder Fahrzeugen ein.
Seien Sie aufmerksam, wenn Sie auf unbekanntem Gelände fahren.
3. Tragen Sie beim Fahren immer einen Helm. Tragen Sie einen geprüften und passenden Fahrrad- oder Skateboardhelm mit
geschlossenem Kinnriemen, der auch Ihren Hinterkopf schützt.
 

5. Lassen Sie Fußgängern immer den Vorrang. Überholen Sie, wenn möglich, immer links. Wenn Sie auf einen Fußgänger
zufahren, halten Sie sich auf der rechten Seite und verringern Sie Ihre Geschwindigkeit. Erschrecken Sie keine Fußgänger.
Wenn Sie von hinten auf jemanden zufahren, machen Sie auf sich aufmerksam und überholen Sie mit
Schrittgeschwindigkeit. Halten Sie sich in anderen Situationen an örtliche Verkehrsregeln und -vorschriften.
 
halten Sie sich an die Sicherheitsrichtlinien in diesem Handbuch. Weder Ninebot noch Segway Inc. sind für Sachschäden,
Verletzungen, Todesfälle, Unfälle oder Rechtsstreitigkeiten verantwortlich, die durch Nichteinhaltung der
Sicherheitshinweise verursacht wurden.
7. Lassen Sie niemanden mit dem Ninebot S fahren, der nicht dieses Handbuch gelesen, das Sicherheitsvideo geschaut und

Fahranfängern liegt in Ihrer Verantwortung. Helfen Sie Fahranfängern solange, bis Sie mit der Bedienung des Ninebot S
vertraut sind. Stellen Sie sicher, dass Fahranfänger einen Helm und Protektoren tragen.
8. Überprüfen Sie den Ninebot S vor jeder Fahrt auf lose Verschlüsse, beschädigte Bauteile und zu niedrigen Reifendruck.
Wenn der Ninebot S ungewöhnlich Geräusche macht oder einen Alarmton von sich gibt, beenden Sie die Fahrt unverzüglich.
Führen Sie mit der Segway-Ninebot-App eine Diagnose durch und kontaktieren Sie Ihren Händler oder Lieferanten.
9. Seien Sie aufmerksam! Halten Sie weiter entfernte Bereiche und den Bereich direkt vor Ihrem Ninebot S im Auge – so



oder „WARNUNG“ gekennzeichnet sind. Fahren Sie nicht mit zu hoher Geschwindigkeit. Fahren Sie unter keinen

an folgende Sicherheitshinweise:
A. Folgende Personengruppen dürfen nicht mit dem Ninebot S fahren:
 
ii. Personen mit Krankheiten, bei denen anstrengende körperliche Aktivitäten ein Risiko darstellen.
iii. Personen, die Probleme mit der Balance haben oder deren motorische Fähigkeiten nicht ausreichen, um die
Balance zu halten
 
v. Schwangere Frauen.
 
 
örtlichen Gesetzen verboten ist.
D. Um sicher fahren zu können, müssen Sie deutlich sehen können, was vor Ihnen liegt und gut sichtbar für andere sein.
E. Fahren Sie nicht im Schnee, im Regen oder auf Straßen, die nass, matschig, vereist oder aus anderen Gründen rutschig

verlieren oder stürzen können.
F. Beschleunigen Sie oder bremsen Sie nicht abrupt. Beschleunigen Sie nicht, wenn der Ninebot S sich nach hinten neigt
oder einen Alarmton von sich gibt. Versuchen Sie nicht, den Geschwindigkeitsbegrenzer auszuschalten.
11. Laden Sie den Ninebot S nicht, wenn das Ladegerät oder der Ladeanschluss nass ist.
12. Verwenden Sie wie bei jedem anderen elektronischen Gerät einen Überspannungsschutz beim Laden, um Ihren Ninebot S
vor Schäden durch Leistungs- oder Spannungsspitzen zu schützen. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät von
Ninebot. Verwenden Sie kein Ladegerät eines anderen Produkts.
13. Verwenden Sie nur Teile von Ninebot oder für Ninebot zugelassene Teile. Nehmen Sie an Ihrem Ninebot S keine
Veränderungen vor. Veränderungen an Ihrem Ninebot S können die Bedienung des Ninebot S stören und somit ernsthafte
Verletzungen, Schäden oder den Verlust der eingeschränkten Garantie nach sich ziehen.
14. Setzen Sie sich nicht auf die Lenkstange, um ernsthafte Verletzungen oder Schäden an Ihrem Ninebot S zu vermeiden.
37 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Segway-Ninebot Ninebot S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à