Signature Hardware 944690 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
11.855.715.1800
ISHAM
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 944690
REVISED: Date (12/13/2021)
CODES: PHPL6501, PHPL6511
GETTING STARTED
BEFORE YOU BEGIN
We recommend consulting a professional if you are

Hardware accepts no liability for any damage to the
faucet, plumbing, sink, counter top, or for personal
injury during installation.
Observe all local plumbing and building codes.
Unpack and inspect the product for shipping damage.
If any damage is found, contact our Customer
Relations team via live chat at www.signaturehard-
ware.com or by emailing support@siganturehard-
ware.com.
Ensure that you have gathered all the required
materials that are needed for the installation.
ANTES DE COMENZAR
Le recomendamos que consulte a un profesional si no
sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature
Hardware no asume ninguna responsabilidad con
respecto a los daños causados al inodoro, sistema de
plomería, suelo o daños personales durante
la instalación.
Cumpla con todas las normas locales de plomería y
construcción.
Desempaque e inspeccione el producto para determinar
si tiene daños por el envío. Si tiene daños, comuníquese
con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente por chat
en directo en www.signaturehardware.com o por correo
electrónico a support@siganturehardware.com.
AVANT DE COMMENCER
Nous vous recommandons de consulter un professionnel
si vous n’avez pas d’expérience dans l’installation
d’appareils de plomberie. Signature Hardware décline
toute responsabilité en cas de dommage au robinet, à la
plomberie, à l’évier, au comptoir ou de blessure corporelle
lors de l’installation.
Respectez tous les codes locaux de plomberie et de
construction.
Déballez et inspectez le produit pour vérifier qu’il n’a pas
été endommagé pendant le transport. Si un dommage
est constaté, communiquez avec notre équipe des
relations avec la clientèle au www.signaturehardware.com
ou par mailsupport@siganturehardware.com.
CÓMO COMENZAR
Asegúrese de haber reunido todos los materiales
necesarios para la instalación.
PREMIERS PAS
Assurez-vous d’avoir réuni tout le matériel nécessaire
à l’installation.
ADDITIONAL QUESTIONS?
Still need help? Check out our Help Center at
www.signaturehardware.com for product and
warranty information, or contact us through live
chat or by emailing support@signaturehard-
ware.com.
¿MÁS PREGUNTAS?
Todavía necesita ayuda. Consulte nuestro Centro de
Ayuda en www.signaturehardware.com para obtener
información de productos y garantías o comuníquese
con nosotros por chat directo o enviando un correo
electrónico a support@signaturehardware.com.
D’AUTRES QUESTIONS?
Si vous avez encore besoin de l’ aide. Veuillez consult-
ez notre centre d'aide à l'adresse www.signaturehard-
ware.com pour obtenir des informations sur les
produits et la garantie ou veuillez nous contacter par
clavardage en direct ou par courriel à l'adresse
support@signaturehardware.com.
21.855.715.1800
TOOLS AND MATERIALS:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
OUTILS ET MATÉRIEL:
WARNING: Be sure the electricity to the wires you are




be hung on house electrical wires, nor should a swag

radiant type heating system. Read instructions
carefully, if you are unclear as to how to proceed,

ATTENTION: Assurez-vous que les fils électriques sur
lesquels vous travaillez sont hors tension, soit en ouvrant
le fusible qui leur correspond, soit en coupant le
disjoncteur g é n é ral. L'installation de ce luminaire ne
nécessite aucun outil spécialisé. Veillez à bien suivre les
étapes dans l'ordre indiqu é . Ne suspendez jamais un
luminaire par les fils é lectriques. N'installez jamais un
luminaire de style chandelier à un plafond possédant un
système de chauffage de type radiant. Lisez
attentivement les instructions. Si vous ne savez pas
exactement comment proc é der, consultez un é
lectricien qualifié.
ADVERTENCIA: Aseg ú rese de cortar el suministro de
energía a los cables con los que est á trabajando, ya sea
quitando el fusible o cortando el disyuntor. No requiere de
herramientas especiales para instalar este accesorio.
Asegúrese de seguir los pasos en el orden en el que se
dan. Bajo ninguna circunstancia debe de colgarse un
accesorio de los cables de electricidad dom é sticos, ni
tampoco un accesorio tipo bot ín que se va a instalar en
un techo que contenga un sistema de calefacci ó n por
radiaci ó n. Lea cuidadosamente las instrucciones. Si no
tiene claro c ó mo va el proceso, consulte a un electricista
calificado.
FOR YOUR SAFETY
POUR VOTRE SÉCURITÉ
PARA SU SEGURIDAD
ISHAM
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 944690
Flathead
Screwdriver
Destornillador de
cabeza plana
Tournevis à tête plate
Wire Stripper
Pelacables
Pince à dénuder
Safety Glasses
Gafas de seguridad
Lunettes de protection
Light Bulb

Bombilla

Ampoule

Step Ladder
Escalera de mano
Escabeau
Phillips
Screwdriver
Destornillador
Phillips
Tournevis cruciforme
Electrical Tape
Cinta de aislar
Ruban isolant
Wire Cutters
Cortacables
Pince coupe-fils
31.855.715.1800
1. Thread rod (J) into coupling (K). Carefully pass the
wires through each rod during assembly. Repeat step 1
with rods (G), (H), and (1) until the desired hanging
height is reached.
1.Enrosque el vástago (J) dentro del acoplamiento (K).
Pase cuidadosamente los cables a través de cada
vástago durante el ensamble. Repita el paso 1 con los
vástagos (G), ( H), e (I) hasta alcanzar la altura deseada
para que cuelgue.
1. Vissez la tige (J) dans le raccord (K). Passez avec
préà travers chaque tige pendant
épé
à atteindre la hauteur de suspension
souhaitée.
INSTALLATION (FIG. 1)
INSTALACIÓN (FIG. 1)
INSTALLATION (FIG. 1)
ISHAM
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 944690
(FIG.
1)
F
G
H
I
J
K
2. Thread the rod (G) onto coupling (F).
2. Enrosque el vástago (G) al acoplamiento (F).
2. Vissez la tige (G) sur le raccord (F).
41.855.715.1800
ISHAM
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 944690
INSTALLATION (FIG. 2)
INSTALACIÓN (FIG. 2)
INSTALLATION (FIG. 2)
(FIG.2)
3. Please note: The ribbed wire will be a neutral wire,
and the smooth wire will be a lead wire. The smooth
wire will also have a printed temperature warning. Read
instructions carefully. If you are unclear as to how to

é

également un avertissement de température
imprimés.
é

également un avertissement de température
imprimés.



two wire connections using the two provided wire
connectors. Wrap the two wire connections with
electrical tape for a more secure connection. Attach
the grounding wire connections with electrical tape for
a more secure connection. Connect the copper

to the ground screw on the mounting bar. Note: If you
have electrical questions, consult your local
electrical code for approved grounding methods.
4. Conecte el cable blanco del accesorio a la caja
tomacorrientes y el cable negro del accesorio al
cable negro de la caja tomacorrientes. Cubra las

ón más

ón más segura, una las

Conecte los cables de cobre a tierra desde el
accesorio y desde la caja de tomacorrientes al tornillo
de tierra en la barra de montaje. Nota: Si tiene
preguntas sobre electricidad consulte su código local
eléctrico para detectar métodos de aterrizaje
aprobados.
1. Thread the mounting screws (A) into the matching
holes in the mounting bar (B).
1. Enrosque los tornillos de montaje (A) dentro de los





2. Asegure la placa de montaje (B) a la caja
tomacorrientes con los tornillos de la caja
tomacorrientes( C).
îte à prises avec
les vis de boîte à prises (C).
A
C
D
B
E
51.855.715.1800
ISHAM
PENDANT
COLGANTE
LUMINAIRE SUSPENDU
SKU: 944690

boîte à
boîte à


ûre.

û
de masse en cuivre du luminaire et de la boîte a
prises à la vis de borne de terre sur la barre de
Remarque: Pour toute question concernant
le branchement électrique, consulter votre code
électrique local pour connaître les méthodes
de mise à la terre approuvées.
5. After wires are connected, tuck them carefully inside

mounting screws (A) to protrude through the holes on
canopy (D), and secure with the ball nuts (E).
5. Después de conectar los cables, acomódelos
cuidadosamente dentro de la caja tomacorrientes.
Eleve la marquesina (D) permitiendo que sobresalgan

marquesina (D) y asegure con las tuercas esféricas (E).
és, repliez-les
soigneusement dans la boîte à prises .Soulevez la


écrous sphériques (E).
6. Install light bulbs (Not provided). Please do not

on the socket.


enchufe).
à ne
pas dé
recommandée sur la douille.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Signature Hardware 944690 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur