Asus ZenWiFi AX Hybrid (XC5) Guide de démarrage rapide

Catégorie
Modems
Taper
Guide de démarrage rapide
Routeur maillé MoCA
ASUS ZenWiFi Hybrid
Modèle : XC5
Guide de
démarrage rapide
1 Branchez l'adaptateur secteur sur ce connecteur (DCIN).
2 Le voyant d'alimentation s'allume lorsque votre matériel est
prêt.
Présentation du matériel
Présentation du XC5
Avant l'installation
Adaptateur secteur CC Sortie CC : 12V (1,5A max.)
Température de fonctionnement 0-40oCStockage 0-70oC
Humidité de fonctionnement 50-90 % Stockage 20-90 %
Caractéristiques :
Port réseau
Port d'alimentation Port WLAN/LAN
CA21993
Port MoCA
LED de lien MoCA
Port WLAN/LAN
Connectez votre modem à ce port à l'aide d'un
câble réseau.
Port réseau
Connectez un câble réseau sur ce port pour établir
une connexion LAN.
Port MoCA
Connectez un câble coaxial sur ce port pour éta-
blir une connexion MoCA.
Bouton combiné MPS/WPS Bouton de réinitialisation
Blanc xe: Le réseau MoCA est connecté.
Blanc clignotant: Transmission ou réception de données via
une connexion MoCA.
Indications de la LED de lien MoCA
Bouton combiné MPS/WPS
Appuyez sur ce bouton pour démarrer l'appairage MoCA MPS ou
WPS.
Appairage WPS: Appuyez sur le bouton du XC5 et du nouveau
client Wi-Fi an d'établir la connexion.
Appairage MPS (ajouter un nouveau XC5): Appuyez d'abord sur
le bouton du XC5 dans le système Mesh existant, puis appuyez sur
le bouton MPS du nouveau routeur maillé XC5. Après quelques
instants, le nouveau XC5 sera intégré au système Mesh existant.
Appairage MPS (ajouter un nouvel appareil MoCA): Appuyez
d'abord sur le bouton du XC5 dans le système Mesh existant,
puis appuyez sur le bouton MPS du nouvel appareil MoCA.
Après quelques instants, le nouvel appareil MoCA sera intégré au
réseau MoCA existant.
Bouton de réinitialisation: Ce bouton permet de réinitialiser ou
restaurer les paramètres par défaut du système.
Congurer un système WiFi AiMesh
02
1 Préparez au moins deux routeurs ASUS compatibles AiMesh.
2 Assignez un routeur comme routeur AiMesh et l'autre comme nœud AiMesh.
** Si vous avez plusieurs routeurs AiMesh, nous vous recommandons d'utiliser le routeur disposant des
spécications les plus élevées en tant que routeur AiMesh et les autres routeurs en tant que nœuds AiMesh.
3 Allez dans ÉTAPES DE CONFIGURATION AiMesh.
Congurer un routeur autonome
01
1 Allez dans ÉTAPES DE CONFIGURATION AVEC
ROUTEUR UNIQUE.
Conguration à routeur unique
Étapes de conguration AiMesh
Routeur AiMeshNœud AiMesh
Téléchargez gratuitement l'application
ASUS Router pour congurer et gérer le(s)
routeur(s)
03
Étapes de conguration avec routeur unique
Préparer votre modem01
1 Débranchez le câble d'alimentation / le modem DSL. Si votre
modem possède une batterie de secours, retirez-la.
2 Raccordez votre modem au routeur à l'aide du câble réseau fourni.
3 Allumez le modem. Branchez le modem à une prise électrique puis allumez-le.
NOUS RECOMMANDONS DE...
Arrière du modem Arrière du modem
4 Vériez les voyants lumineux de votre modem pour vous assurer que la
connexion est établie.
Avant du modem
Connecter votre appareil
02
1 Branchez l'adaptateur secteur au port d'alimentation de
votre XC5.
2 Vériez que le voyant lumineux ache un bleu xe, vous
indiquant que le matériel est connecté et prêt à être
conguré.
3 [Web] Connectez votre ordinateur
au routeur à l'aide d'un câble réseau
supplémentaire.
[App] Vous pouvez également utiliser un
téléphone ou une tablette pour eectuer
la conguration via l'application ASUS
Router.
Vous connecter
03
1 [Web] Ouvrez un navigateur internet.
Vous serez automatiquement redirigé vers l'assistant de conguration ASUS.
Dans le cas contraire, rendez-vous sur http://www.asusrouter.com.
[App] Lancez l'application ASUS Router et suivez les instructions pour
terminer la conguration.
http://www.asusrouter.com
Étapes de conguration AiMesh
Routeur AiMeshNœud AiMesh
Préparation
01
Placez le routeur et le nœud AiMesh à moins de 3 mètres l'un de l'autre pen-
dant le processus de conguration.
Nœud AiMesh
02
Gardez votre nœud AiMesh sous tension et en attente des paramètres système
AiMesh.
Inférieur à 3
mètres
Si vous utilisez le DSL pour accéder à Internet,
vous aurez besoin du nom d'utilisateur et du
mot de passe fournis par votre fournisseur
d'accès internet (FAI) pour congurer votre
routeur.
Placement LES MEILLEURES PERFORMANCES
Placez le routeur et le nœud AiMesh à proximité de votre port coaxial existant.
REMARQUES : Pour une meilleure qualité de transmission, veillez à utiliser des câbles coaxiaux RG6 sur votre réseau.
La plage de fréquences de fonctionnement de MoCA 2.5 est de 1125 MHz - 1675 MHz. Étant donné que certains répartiteurs
peuvent ne pas fonctionner correctement (par exemple, une transmission anormale) dans cette plage de fréquences, veuillez
vous assurer que la fréquence de fonctionnement du répartiteur que vous utilisez sur votre réseau correspond à celle de
MoCA 2.5.
Pour réduire les interférences, ne placez pas les routeurs à proximité d'appareils tels que les téléphones sans l, les appareils
Bluetooth ou les fours à micro-ondes.
Q1 : Le XC5 peut-il être utilisé avec un adaptateur MoCA ou rejoindre un réseau MoCA existant ?
R : Oui. Le XC5 est compatible avec les appareils MoCA. Pour activer le MPS, appuyez sur le bouton combiné MPS/WPS
pendant 3 secondes et attendez que la LED située à l'avant clignote en bleu.
Puis-je congurer une connexion laire entre les routeurs AiMesh (Ethernet backhaul) ?
Q2 :
A: Oui. Le système AiMesh prend en charge les connexions sans l et laires entre le routeur et le nœud AiMesh
pour optimiser le débit et la stabilité. AiMesh analyse la puissance du signal sans l pour chaque bande de
fréquence disponible, puis détermine automatiquement si une connexion sans l ou laire est la meilleure pour
servir de backbone de connexion inter-routeur.
1 Suivez d'abord les étapes de conguration pour établir une connexion entre le routeur et le nœud AiMesh via le
WiFi.
2 Placez le nœud à l'emplacement idéal pour une couverture optimale. Reliez le port réseau local (LAN) du routeur
AiMesh et le port réseau étendu (WAN) du nœud AiMesh à l'aide d'un câble Ethernet.
3 Le système AiMesh sélectionnera automatiquement le meilleur chemin pour la transmission de données, avec
ou sans l.
LAN-WAN
Modem
LAN-WAN
Modem
MoCA Backhaul
MoCA Backhaul up to 16 MoCA Nodes
TV/Coax Splitter
FAQ FOIRE AUX QUESTIONS
Indications de la LED du ZenWiFi XC5
Bleu xe:
Votre ZenWiFi XC5 est prêt pour la conguration.
Jaune xe :
Le signal WiFi entre votre routeur ZenWiFi XC5 et le nœud
est faible.
Rouge xe :
Votre routeur ZenWiFi XC5 n'est pas connecté à internet. /
Votre nœud ZenWiFi XC5 n'est pas connecté au routeur.
Blanc xe :
Votre ZenWiFi XC5 est en ligne et pleinement
fonctionnel.
1Bouton combiné MPS/WPS 2
[Web] 1 Reportez-vous à ÉTAPES DE CONFIGURATION AVEC
ROUTEUR UNIQUE pour connecter votre routeur
AiMesh à votre ordinateur et à votre modem, puis
connectez-vous à l'interface de gestion.
Routeur AiMesh
03
Routeur AiMesh
Modem Nœud AiMesh
Déconnexion/Redémarrage
Routeur AiMesh
2 Accédez à la page Network Map (Carte du réseau),
cliquez sur l'icône AiMesh puis sur Search (Rechercher)
pour rechercher votre nœud AiMesh étendu.
3 Cliquez sur Search (Rechercher), l'appareil recherche
automatiquement le nœud AiMesh à proximité. Lorsque le
nœud AiMesh apparaît sur cette page, cliquez dessus pour
l'ajouter au système AiMesh.
**
Si vous ne trouvez aucun nœud AiMesh, allez dans DÉPANNAGE.
4 Un message s'ache lorsque la synchronisation est
terminée.
5 Félicitations ! Les pages
ci-dessous s'acheront une
fois le nœud AiMesh ajouté
au réseau AiMesh.
Le RT-ABCDE a été ajouté à votre système AiMesh, patientez un
moment pour qu'il s'ache comme connecté dans la liste des
routeurs AiMesh.
OK
[App] Connectez-vous à votre routeur existant via l'application ASUS Router et sélectionnez "Ajouter un nœud AiMesh" pour terminer l'installation.
Dépannage
Si votre routeur AiMesh ne trouve aucun nœud AiMesh à proximité ou si la synchronisation échoue, veuillez vérier les points suivants et réessayer.
a Rapprochez votre nœud AiMesh du routeur AiMesh dans un rayon de 3 mètres. Assurez-vous qu'il se situe à une distance
inférieure 3 mètres.
b Le nœud AiMesh est sous tension.
REMARQUE : pour utiliser MoCA avec la connexion backhaul AiMesh, vous avez besoin d'au moins deux appareils XC5.
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to
responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling
information in dierent regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RF Caution Statement:
WARNING : Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment.
WARNING! Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IMPORTANT NOTE:
Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specic operating
instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with FCC exposure compliance requirement, please follow operation instruction as documented in this
manual.
WARNING! This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to
provide a separation distance of at least 50 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED)
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Radio Frequency (RF) Exposure Information
The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Innovation, Science and Economic Development Canada radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless
Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 30 cm between the radiator any part of your body.
This device has been certied for use in Canada. Status of the listing in the Innovation, Science and Economic Development Canadas REL (Radio Equipment List) can be found at the
following web address:
http://www.ic.gc.ca/eic/site/ceb-bhst.nsf/eng/h_tt00020.html
Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web:
https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant
les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par cet appareil sans l est inférieure à la limite d'exposition aux fréquences radio d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada
(ISED). Utilisez l'appareil sans l de façon à minimiser les contacts humains lors d'un fonctionnement normal.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 30 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
L'utilisation de cet appareil est autorisée au Canada. Pour consulter l'entrée correspondant à l'appareil dans la liste d'équipement radio (REL - Radio Equipment List) d'Innovation,
Sciences et Développement économique du Canada, rendez-vous sur:
http://www.ic.gc.ca/eic/site/ceb-bhst.nsf/eng/h_tt00020.html
Pour des informations supplémentaires concernant l'exposition aux fréquences radio au Canada, rendez-vous sur:
https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
For product available in the US/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible.
Pour les produits disponibles aux États-Unis et au Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent être utilisés. La sélection d’autres canaux n’est pas possible.
This device is restricted for indoor use only.
Cet appareil convient uniquement à un usage intérieur.
Safety Notices
Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F).
Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter complies with this rating.
DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged.
DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the product.
DO NOT expose to or use near liquids, rain, or moisture. DO NOT use the modem during electrical storms.
DO NOT cover the vents on the product to prevent the system from getting overheated.
DO NOT use damaged power cords, accessories, or other peripherals.
If the Adapter is broken, do not try to x it by yourself. Contact a qualied service technician or your retailer.
To prevent electrical shock hazard, disconnect the power cable from the electrical outlet before relocating the system.
DO NOT mount this equipment higher than 2 meters.
Consignes de sécurité
Utilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0˚C (32°F) et 40˚C (104°F).
Référez-vous à l'étiquette située au dessous du produit pour vérier que l'adaptateur secteur répond aux exigences de tension.
NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé.
NE PAS placer, faire tomber ou insérer d'objets sur/dans le produit.
NE PAS exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité, tenez-le à distance des liquides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation du système pour éviter que celui-ci ne surchaue.
NE PAS utiliser de cordons d'alimentation, d'accessoires ou autres périphériques endommagés.
Si l'adaptateur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur.
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
Ne placez pas cet appareil à une hauteur supérieure à 2 mètres.
Información de seguridad
Use este producto en entornos sometidos a una temperatura ambiente comprendida entre 0 ˚C (32 ˚F) y 40 ˚C (104 ˚F).
Consulte la etiqueta de valores nominales situada en la parte inferior del producto y asegúrese de que su adaptador de alimentación cumple con dichos valores.
NO coloque el equipo sobre una supercie irregular o inestable. Solicite asistencia técnica si la carcasa resulta dañada.
NO coloque ni deje caer objetos en la parte superior del producto y no introduzca objetos extraños dentro de él.
NO exponga el equipo a líquidos, lluvia o humedad, ni lo use cerca de ninguno de tales elementos. NO use el módem durante tormentas eléctricas.
Para evitar que el sistema se sobrecaliente, no cubra las ranuras de ventilación del producto.
NO cubra los oricios de ventilación del equipo de sobremesa para evitar que el sistema se caliente en exceso.
No intente reparar la fuente de alimentación personalmente si se avería. Póngase en contacto con un técnico de mantenimiento autorizado o con su distribuidor.
A n de evitar posibles descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación de la toma de suministro eléctrico antes de cambiar la posición del sistema.
NO monte este equipo a una altura superior a 2 metros.
Service and Support
Service and Support
https://www.asus.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Asus ZenWiFi AX Hybrid (XC5) Guide de démarrage rapide

Catégorie
Modems
Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues