Novamatic KS75.1-IB Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 12
Fonctionnement 14
Première utilisation 15
Utilisation quotidienne 15
Conseils utiles 15
Entretien et nettoyage 16
En cas d'anomalie de fonctionnement
17
Caractéristiques techniques 18
Installation 18
En matière de sauvegarde de
l'environnement 21
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et aver-
tissements, avant d'installer et d'utiliser l'ap-
pareil pour la première fois. Pour éviter tou-
te erreur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connaisse
bien son fonctionnement et ses fonctions
de sécurité. Conservez cette notice avec
l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cé-
dé à une autre personne, veillez à remettre
cette notice au nouveau propriétaire, afin
qu'il puisse se familiariser avec son fonction-
nement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être utili-
sé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensoriel-
les ou mentales, ou le manque d'expérien-
ce et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
Ne laissez pas les différents emballages à
portée des enfants. Ils pourraient s'asphy-
xier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électri-
que au ras de l'appareil pour éviter les ris-
ques d'électrocution. Démontez la porte
pour éviter que des enfants ne restent en-
fermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures ma-
gnétiques. S'il remplace un appareil équi-
pé d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en dan-
ger.
Mesures générales de sécurité
Attention Veillez à ce que les orifices
de ventilation ne soient pas obstrués.
Cet appareil est destiné uniquement à la
conservation d’aliments et/ou de bois-
sons dans le cadre d’un usage domesti-
que normal, tel que celui décrit dans la
présente notice.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre systè-
me artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
N’utilisez pas d'autres appareils électri-
ques (par exemple, sorbetières) à l'inté-
rieur d’appareils réfrigérants sauf s’ils
sont homologués pour cet usage par leur
fabricant.
Faites très attention lorsque vous dépla-
cez l'appareil afin de ne pas endomma-
ger des parties du circuit de refroidisse-
ment et ainsi d'éviter des risques de fuite.
Le circuit de refroidissement de l’appareil
contient de l’isobutane (R600a), un gaz
naturel offrant un haut niveau de compati-
bilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
l’appareil, assurez-vous qu'aucune pièce
du circuit de refroidissement n'est endom-
magée.
12
Si tel est le cas :
Évitez les flammes vives (briquet) et
tout autre allumage (étincelles).
Aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil.
Ne modifiez pas les spécifications de l'ap-
pareil. Un cordon d'alimentation endom-
magé peut être la cause de courts-cir-
cuits, d'incendies et/ou de décharges
électriques.
Avertissement Les composants élec-
triques (cordon d'alimentation, prise,
compresseur) doivent être remplacés
par un technicien d’entretien agréé ou
par un électricien spécialisé.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple (risque d'incendie).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière
de l'appareil. Une prise de courant en-
dommagée peut surchauffer et provo-
quer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale reste ac-
cessible une fois que l'installation est
terminée.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant
sur le câble, particulièrement lorsque
l'appareil est tiré de son logement.
5. Si la fiche du cordon d'alimentation
est desserrée, ne la branchez pas
dans la prise murale. Risque d'électro-
cution ou d'incendie !
6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur
de l'ampoule d'éclairage n'est pas pré-
sent.
4)
pour l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faites attention en
le déplaçant.
Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits conge-
lés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
Évitez une exposition prolongée de l'ap-
pareil aux rayons solaires.
Ampoules
5)
utilisées dans cet appareil
sont des ampoules spéciales dédiées uni-
quement à un usage avec des appareils
ménagers. Elles ne conviennent pas à
l'éclairage des pièces d'une habitation.
Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz et de liquides in-
flammables dans l'appareil (risque d'ex-
plosion).
Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l’appareil. Consultez les instructions
respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le distribu-
teur de glaçons (risque d'éclatement du à
la pression et d'endommagement de l'ap-
pareil)..
Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie
de l'appareil car ils peuvent provoquer
des brûlures.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération de nettoyage, met-
tez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le
électriquement.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour grat-
ter la couche de givre. Utilisez une spatu-
le en plastique.
N’utilisez pas d'appareils électriques ou
agents chimiques pour dégivrer l'appa-
reil. La chaleur excessive pourrait endom-
mager le revêtement plastique interne et
l’humidité pourrait s’introduire dans le sys-
tème électrique.
Installation
Important Avant de procéder au
branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'ap-
pareil s'il est endommagé. Signalez immé-
diatement au revendeur de l'appareil les
dommages constatés. Dans ce cas, gar-
dez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins quatre
heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
4) Si le diffuseur est prévu
5) Si l'ampoule est équipée d'un diffuseur d'éclairage.
13
Veillez à ce que l'air circule librement au-
tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur-
chauffe. Pour assurer une ventilation suffi-
sante, respectez les instructions de la no-
tice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage, cuis-
son ou rayons solaires trop intenses).
Assurez-vous que la prise murale reste ac-
cessible après l'installation de l'appareil.
Branchez à l'alimentation en eau potable
uniquement.
6)
Maintenance
Les branchements électriques nécessai-
res à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et ré-
paré que par un Service après-vente au-
torisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'en-
vironnement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures mé-
nagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz in-
flammables : l'appareil sera mis au re-
but conformément aux règlements ap-
plicables disponibles auprès des autori-
tés locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux
utilisés dans cet appareil identifiés par
le symbole
sont recyclables.
FONCTIONNEMENT
Mise en fonctionnement
Branchez l'appareil à une prise murale.
Tournez le thermostat dans le sens des ai-
guilles d'une montre sur une position média-
ne.
Le thermostat se trouve sur le côté de l'ar-
moire.
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le
bouton du thermostat sur la position "O".
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement.
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez
comme suit :
Tournez le thermostat sur la position mini-
mum pour obtenir moins de froid.
Tournez le thermostat sur la position maxi-
mum pour obtenir plus de froid.
Dans le compartiment glaçons, il est
possible d'atteindre une température
de -2 ºC voire inférieure, si le thermos-
tat est réglé en fonction du tableau sui-
vant :
Température am-
biante
Réglage du ther-
mostat
+10... +16 ºC "1"
+16... +25 ºC "1-2"
+25... +32 ºC "2-3"
+32... +38 ºC "3-4"
Toutefois, le réglage doit être choisi en te-
nant compte du fait que la température à l'in-
térieur de l'appareil dépend de plusieurs fac-
teurs :
la température ambiante
la fréquence d'ouverture de la porte
la quantité de denrées stockées
l'emplacement de l'appareil.
Important Si le thermostat est réglé sur la
position de froid maximum, lorsque la
température ambiante est élevée et que
l'appareil est plein, il est possible que le
compresseur fonctionne en régime continu.
Dans ce cas, il y a un risque de formation
excessive de givre sur la paroi arrière à
l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet
inconvénient, modifiez la position du
thermostat pour obtenir moins de froid, de
façon à permettre un dégivrage
automatique et, par conséquent, des
économies de courant.
6) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu
14
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-
res internes avec de l'eau tiède savonneuse
pour supprimer l'odeur caractéristique du
"neuf" puis séchez soigneusement.
Important N'utilisez pas de produits abra-
sifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Utilisation du distributeur de glaçons
Cet appareil est équipé d'un distributeur de
glaçons.
La température du distributeur de glaçons
peut atteindre les -2 °C (voir moins) suivant
le réglage du thermostat.
Ce compartiment a été conçu pour fabri-
quer et stocker des glaçons. (Les bacs à gla-
çons adéquats sont disponibles dans un ma-
gasin spécialisé.).
Important N'utilisez pas d'instruments
métalliques pour décoller les bacs à
glaçons du congélateur.
CONSEILS UTILES
Bruits de fonctionnement normaux
Le liquide de refroidissement qui passe
dans le circuit d'évaporation peut produi-
re un bruit de gargouillis ou de bouillonne-
ment. Ce phénomène est normal.
Le compresseur peut produire un ronron-
nement aigu ou un bruit de pulsation. Ce
phénomène est normal.
La dilatation thermique peut provoquer
un soudain, léger bruit de craquement.
C'est un phénomène normal et sans gra-
vité. Ce phénomène est normal.
Un léger claquement se produit lors de la
mise en fonctionnement/à l'arrêt du com-
presseur. Ce phénomène est normal.
Conseils pour l'économie d'énergie
N'ouvrez pas la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
Si la température ambiante est élevée, le
dispositif de réglage de température est
sur la position de froid maximum et l'ap-
pareil est plein : il est possible que le com-
presseur fonctionne en régime continu,
d'où un risque de formation excessive de
givre sur l'évaporateur. Pour éviter ceci,
modifiez la position du dispositif de régla-
ge de température de façon à obtenir
des périodes d'arrêt du compresseur et
ainsi permettre un dégivrage automati-
que, d'où des économies d'énergie.
Conseils pour la réfrigération de
denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
n'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation
dans le réfrigérateur
couvrez ou enveloppez soigneusement
les aliments, surtout s'ils sont aromatiques
placez les aliments pour que l'air puisse
circuler librement autour
Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans
des sachets en plastique et placez-la sur la
tablette en verre au-dessus du bac à légu-
mes.
La période de conservation est de 1 à 2
jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les
bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois net-
toyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage : placez-les dans des ré-
cipients étanches spéciaux ou enveloppez-
les soigneusement dans des feuilles d'alumi-
nium ou de polyéthylène, pour emmagasi-
ner le moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le
dans le balconnet de la contreporte réservé
aux bouteilles.
15
Bananes, pommes de terre, oignons et ail
ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils
ne sont pas correctement emballés.
Conseils d'utilisation du distributeur de
glaçons
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du comparti-
ment de glaçons, peut provoquer des brû-
lures ;
N'ouvrez pas le distributeur de glaçons
trop souvent et ne le laissez pas ouvert
plus longtemps que nécessaire.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbu-
res dans son circuit réfrigérant : l'entre-
tien et la recharge ne doivent donc être
effectués que par du personnel autorisé.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
nettoyez l'intérieur et tous les accessoires
avec de l'eau tiède savonneuse.
vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour évi-
ter toute accumulation de déchets.
rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
mer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette opé-
ration améliore les performances de l'appa-
reil et permet des économies d'énergie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine re-
commandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent atta-
quer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par consé-
quent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de sa-
von liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Dégivrage du distributeur de glaçons
Une certaine quantité de givre se forme
toujours autour du distributeur à gla-
çons.
Important Dégivrez le distributeur lorsque
l'épaisseur de la couche de givre est
d'environ 3-5 mm.
Pour enlever le givre, suivez les instructions
ci-dessous :
1. Mettez le thermostat sur « 0 » et débran-
chez l'appareil électriquement.
2. Videz le réservoir à glaçons.
3. Laissez les portes de l'appareil et du dis-
tributeur de glaçons ouvertes.
4. Le processus de décongélation prend
en général plusieurs heures. Celui-ci ter-
miné, évacuez l'eau récoltée dans le
bac et séchez soigneusement toutes les
surfaces.
5. Rebranchez l'appareil et réglez le ther-
mostat sur une position médiane.
Avertissement N'utilisez en aucun
cas un couteau, un autre objet
tranchant ou un objet métallique pour
gratter la couche de givre, vous risquez
de détériorer irrémédiablement
l'évaporateur. N'utilisez aucun dispositif
mécanique ou autre pour accélérer le
processus de dégivrage hormis ceux
recommandés par le fabricant.
En cas d'absence prolongée ou de non-
utilisation
Prenez les précautions suivantes :
1. débranchez l'appareil
2. retirez tous les aliments
3. dégivrez et nettoyez l'appareil et tous
les accessoires
4. laissez la porte/les portes ouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs dés-
agréables.
16
Important Si, toutefois, vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et de vider
l'appareil, faites vérifier régulièrement son
bon fonctionnement pour éviter la
détérioration des aliments en cas de panne
de courant.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement Avant d'intervenir sur
l'appareil, débranchez son cordon
d'alimentation de la prise de courant.
La résolution des problèmes non men-
tionnés dans la présente notice doit
être exclusivement confiée à un électri-
cien qualifié ou à une personne compé-
tente.
Important L'appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement (compresseur,
circuit de réfrigérant). Ce phénomène est
normal.
Important L'appareil fonctionne de façon
discontinue. L'arrêt du compresseur ne
signifie donc pas l'absence de courant
électrique. L'appareil doit être débranché
électriquement avant toute intervention sur
votre appareil.
Problème Cause possible Solution
L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les quatre
pieds doivent être en contact
avec le sol).
L'appareil ne fonctionne
pas.
L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil sous tension.
La fiche du cordon d’alimenta-
tion n'est pas correctement bran-
chée dans la prise de courant.
Branchez correctement la fiche
du cordon d’alimentation dans la
prise de courant.
Le courant n'arrive pas à l'appa-
reil. La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil électri-
que à la prise de courant.
Faites appel à un électricien quali-
fié.
Le compresseur fonction-
ne en permanence.
La température n'est pas réglée
correctement.
Modifiez le dispositif de réglage
de température pour obtenir
moins de froid.
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La porte a été ouverte trop sou-
vent.
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire.
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à tempé-
rature ambiante avant de le placer
dans l'appareil.
La température ambiante est
trop élevée.
Réduisez la température ambiante.
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du réfrigé-
rateur.
Pendant le dégivrage automati-
que, le givre fond sur l'évapora-
teur.
Ce phénomène est normal.
La température à l'inté-
rieur de l'appareil est
trop basse.
Le dispositif de réglage de tem-
pérature n'est pas correctement
réglé.
Modifiez le dispositif de réglage
de température pour obtenir
moins de froid.
La température à l'inté-
rieur de l'appareil est
trop élevée.
Le dispositif de réglage de tem-
pérature n'est pas correctement
réglé.
Modifiez la position du dispositif
de réglage de température pour
obtenir plus de froid.
17
Problème Cause possible Solution
La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La température du produit est
trop élevée.
Laissez le produit revenir à tempé-
rature ambiante avant de le placer
dans l'appareil.
Trop de produits sont conservés
en même temps.
Conservez moins de produits en
même temps.
La température du réfri-
gérateur est trop élevée.
L'air froid ne circule pas dans
l'appareil.
Assurez-vous que de l'air froid cir-
cule dans l'appareil.
Il y a trop de givre. La porte n'est pas correctement
fermée.
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
Le dispositif de réglage de tem-
pérature n'est pas correctement
réglé.
Modifiez le dispositif de réglage
de température pour obtenir
moins de froid.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consul-
tez le paragraphe "Installation".
3. Si nécessaire, remplacez les joints défec-
tueux. Contactez le Service Après-vente.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Hauteur 520 mm
Largeur 525 mm
Profondeur 587 mm
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté gau-
che à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquet-
te d'énergie.
INSTALLATION
Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez
lire attentivement les "Consignes de
sécurité" avant d'installer l'appareil.
Emplacement
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il
est impératif de respecter les températures
ambiantes du local où doit être placé l'appa-
reil, suivant la classe climatique (indiquée
sur la plaque signalétique) pour lequel il est
prévu. Au delà de ces températures, ses per-
formances peuvent s'en trouver diminuées :
les différentes classes climatiques existan-
tes et les températures ambiantes corres-
pondantes en fonction du modèle de l'appa-
reil sont les suivantes :
Classe
climati-
que
Température ambiante
SN + 10 °C à + 32 °C
N + 16 °C à + 32 °C
ST +16 °C à + 38 °C
T +16 °C à + 43 °C
Entretoises arrière
Le sachet de la documentation contient
deux entretoises qui doivent être mises en
place comme sur l'illustration.
Installez-les en tapant légèrement dessus.
18
Emplacement
L'appareil doit être installé à bonne distan-
ce de toute source de chaleur telle que ra-
diateurs, chauffe-eau, lumière directe du so-
leil, etc. Assurez-vous que l'air circule libre-
ment à l'arrière de l'appareil. Pour garantir
un rendement optimum si l'appareil est in-
stallé sous un élément suspendu, la distan-
ce entre le haut de l’appareil et l'élément sus-
pendu doit être de 100 mm minimum. Si
possible, évitez de placer l'appareil sous
des éléments suspendus. La mise à niveau
se fait à l'aide d'un ou de plusieurs pieds ré-
glables à la base de l’appareil.
Si l'appareil est placé dans un angle et si le
côté avec les charnières est face au mur, la
distance entre le mur et l'appareil doit être
de 10 mm minimum afin de permettre à la
porte de s'ouvrir suffisamment pour pouvoir
sortir les clayettes.
Avertissement L'appareil doit pouvoir
être débranché à tout moment ; il est
donc nécessaire que la prise murale
reste accessible après l'installation.
~2,5 cm
~2,5 cm
~10 cm
AB
Réversibilité de la porte
Important Pour effectuer les opérations
suivantes, il est conseillé de se faire aider
par une autre personne pour maintenir
fermement les portes lors de toute
manipulation de l'appareil.
Pour changer le sens d'ouverture de la por-
te, procédez comme suit :
1. Débranchez l'appareil électriquement.
2. Retirez le cache de la charnière supéri-
eure.
3. Dévissez les 2 vis de retenue et enlevez
la charnière de l'appareil.
1
2
4. Enlevez la porte.
5. Enlevez la vis fixant la charnière inférieu-
re à la porte et l'autre vis fixant la char-
nière inférieure de la porte et le pied de
l'appareil. Retirez ensuite la charnière
de la porte et le pied comme le montre
l'illustration.
6. Desserrez la vis fixant le pied à l'oppo-
sé de la charnière inférieure de la porte
pour pouvoir l'enlever.
19
7. Montez la charnière de la porte et le
pied correspondant sur le côté opposé,
puis montez l'autre pied desserré à l'en-
droit d'où on a enlevé la charnière de la
porte, comme le montre l'illustration.
8. Veillez à bien placer le pied infé-
rieur au-dessous de la charnière de
la porte. Le pied inférieur se recon-
naît par ses 4 nervures sur sa surfa-
ce externe.
9. Montez la porte sur la goupille de la char-
nière inférieure.
10. Pour installer la charnière supérieur de
la porte, retirez avec précaution les bou-
chons de plastique et remettez-les
dans les trous laissés par les vis de re-
tenue de la charnière.
11. Remontez la charnière supérieure à l'ai-
de des 2 vis de retenue en vous assu-
rant que le bord de la porte est parallè-
le au flanc de l'appareil.
12. Remettez en place le cache de la char-
nière.
13. Déplacez la poignée et les bouchons
de plastique de l'autre côté.
14. Mettez l'appareil d'aplomb, attendez
quatre heures au moins, puis branchez-
le à la prise de courant.
Procédez à un dernier contrôle pour vous
assurer que :
toutes les vis sont serrées.
La porte s'ouvre et se ferme correctement.
Si la température ambiante est basse (en hi-
ver, par exemple), il se peut que le joint n'ad-
hère pas parfaitement. Dans ce cas, atten-
dez que le joint reprenne sa taille naturelle.
Si vous ne voulez pas effectuer personnelle-
ment les opérations décrites ci-dessus, con-
tactez votre service après-vente. Un techni-
cien du service après-vente procédera à la
réversibilité de la porte à vos frais.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
tension et la fréquence indiquées sur la pla-
que signalétique correspondent à celles de
votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un loge-
ment pour mise à la terre. Si la prise de cou-
rant murale n'est pas mise à la terre, bran-
chez l'appareil sur une prise de terre confor-
mément aux normes en vigueur, en deman-
dant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des con-
signes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
20
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
21
Warranty / customer service
For each product we provide a two-year
guarantee from the date of purchase or
delivery to the consumer (with a guarantee
certificate, invoice or sales receipt serving
as proof).
The guarantee covers the costs of
materials, labour and travel.
The guarantee will lapse if the operating
instructions and conditions of use are not
adhered to, if the product is incorrectly
installed, or in the event of damage caused
by external influences, force majeure,
intervention by third parties or the use of non-
genuine components.
Garantiebedingungen /
Kundendienst
Für jedes Produkt gewähren Wir ab Verkauf
bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher
eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch
Garantieschein, Faktura oder
Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die Kosten für
Material, Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung
und Betriebsvorschriften, unsachgerechter
Installation, sowie bei Beschädigung durch
äussere Einflüsse , höhere Gewalt, Eingriffe
Dritter und Verwendung von Nicht-Original
Teilen.
Conditions de garantie / service
après-vente
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans
de garantie à partir de la date de livraison
ou de la mise en service au consommateur
(documenté au moyen d’une facture, d’un
bon de garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de mains
d’oeuvres et de déplacement, ainsi que les
pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas
valables en cas d’intervention d’un tiers non
autorisé, de l’emploi de pièces de rechange
non originales, d’erreurs de maniement ou
d’installation dues à l’inobservation du
mode d’emploi, et pour des dommages
causés par des influences extérieures ou de
force majeure.
Condizioni di garanzia / servizio
clientela
Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione.
(Fa stato la data della fattura, del certificato
di garanzia o dello scontrino d’acquisto)
Nella garanzia sono comprese le spese di
manodopera, di viaggio e del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il logoramento
ed i danni causati da agenti esterni,
intervento di terzi, utilizzo di ricambi non
originali o dalla inosservanza delle
prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per
l’uso.
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Novamatic KS75.1-IB Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur