CMT-FX350i.FR.4-283-742-21(1)
Utilisation d’éléments audio en
option
1 Préparez la source de son.
Vous pouvez raccorder un élément audio séparé à la
prise AUDIO IN
de l’appareil à l’aide d’un cordon
audio analogique (non fourni).
2 Baissez le volume.
Appuyez sur VOLUME
.
3 Sélectionnez le mode AUDIO IN.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/
.
4 Commencez la lecture.
Commencez la lecture de l’élément raccordé et réglez
le volume.
Remarque
La chaîne peut passer automatiquement en mode de veille si le niveau
du volume de l’élément raccordé est trop faible. Réglez le volume de
l’élément en conséquence. Voir « Pour désactiver la fonction de veille
automatique ».
Réglage du son
Pour Appuyez
ajuster le volume
sur VOLUME +/
.
générer un son
plus dynamique
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
sur DSGX
de l’appareil.
régler l’eet sonore
sur EQ
.
Changement de l’achage
Pour Appuyez
changer les
informations sur
l’achage*
plusieurs fois sur DISPLAY
alors
que la chaîne est allumée.
vérier l’horloge
lorsque la chaîne
est éteinte
sur DISPLAY
lorsque la chaîne
est éteinte. L’horloge s’ache
pendant 8 secondes.
* Par exemple, vous pouvez acher les informations d’un CD/disque
MP3 telles que :
le numéro de la plage ou du chier pendant la lecture normale.
le nom de la plage ou chier (« ») pendant la lecture normale.
le nom de l’artiste (« ») pendant la lecture normale.
le nom de l’album ou dossier (« ») pendant la lecture normale.
temps de lecture total et nombre total de plages sur le disque CD-
DA (seulement lorsque le mode de lecture normale est sélectionné
et que le lecteur est arrêté).
nombre total de dossiers (albums) sur le disque MP3 (seulement
lorsque le mode de lecture normale est sélectionné et que le lecteur
est arrêté).
l’étiquette de volume si elle existe sur le disque MP3.
Vous pouvez aussi acher des informations de station DAB/DAB+
telles que le nom du service, l’étiquette de canal, le numéro préréglé, le
DLS (Dynamic Label Segment (segment d’étiquette dynamique)) ou
l’étiquette d’ensemble.
Remarques sur les informations sur l’achage
Les caractères ne pouvant pas être achés apparaissent comme « _ ».
Les informations suivantes ne sont pas achées :
temps total de lecture pour un disque MP3.
temps de lecture restant pour un chier MP3.
Les informations suivantes ne sont pas achées correctement :
temps de lecture écoulé d’un chier MP3 codé en utilisant VBR
(débit binaire variable).
noms de dossier et de chier ne suivant pas la norme ISO9660
niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.
Les informations suivantes sont achées :
temps de lecture restant pour une plage.
informations d’étiquette ID3 pour les chiers MP3 lorsque des
étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées (l’achage des
informations d’étiquette ID3 version 2 est prioritaire lorsque des
étiquettes ID3 de version 1 et version 2 sont toutes deux utilisées
pour un même chier MP3).
jusqu’à 32 caractères d’informations d’étiquette ID3 utilisant des
majuscules (A à Z), des chires (0 à 9) et des symboles (˝ $ % ’ ( ) *
+ , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^
~
).
jusqu’à 8 caractères du nom de service, jusqu’à 128 caractères du
DLS (Dynamic Label Segment (segment d’étiquette dynamique))
et jusqu’à 16 caractères de l’étiquette d’ensemble utilisant des
majuscules (A à Z), des chires (0 à 9) et des symbols (˝ $ % ’ ( ) *
+ , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^
~
).
Utilisation des minuteries
Cette chaîne est dotée de deux fonctions de minuterie.
Si vous utilisez les deux minuteries en même temps, la
minuterie d’arrêt a priorité.
Minuterie d’arrêt :
Cette fonction vous permet de vous endormir en
musique. Elle peut être utilisée même si l’horloge n’a pas
été réglée.
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP
. Si vous
sélectionnez « AUTO », la chaîne s’éteint
automatiquement lorsque le disque actuel s’arrête ou
après 100 minutes.
Minuterie de lecture :
Cette fonction vous permet de vous réveiller au son d’un
CD, d’une réception FM, d’une réception DAB/DAB+ ou
d’un iPod à une heure programmée.
Assurez-vous que l’horloge a été réglée.
1 Préparez la source de son.
Préparez la source de son, puis appuyez sur VOLUME
+/
pour régler le volume.
Pour commencer la lecture à partir d’une plage de CD
ou d’un chier audio spécique, créez votre propre
programme.
2 Passez en mode de réglage de la minuterie.
Appuyez sur TIMER MENU
.
3 Réglez la minuterie de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur /
pour sélectionner
« PLAY SET », puis appuyez sur
.
4 Réglez l’heure de commencement de la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur /
pour régler l’heure,
puis appuyez sur
.
5 Procédez comme à l’étape 4 pour régler l’heure
d’arrêt de la lecture.
6 Sélectionnez la source de son.
Appuyez plusieurs fois sur /
jusqu’à ce que la
source de son désirée apparaisse, puis appuyez sur
.
7 Éteignez la chaîne.
Appuyez sur
. La chaîne s’allume 15 secondes
avant l’heure programmée.
Si la chaîne est allumée à l’heure programmée, la
fonction de minuterie de lecture ne sera pas activée.
N’utilisez pas la chaîne du moment où elle s’allume
jusqu’à ce que la lecture commence.
Pour vérier le réglage
1 Appuyez sur TIMER MENU
.
2 Appuyez plusieurs fois sur
/
pour sélectionner
« SELECT », puis appuyez sur
.
3 Appuyez plusieurs fois sur
/
pour sélectionner
« PLAY SEL », puis appuyez sur
.
Pour annuler la minuterie
Répétez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que « OFF »
apparaisse à l’étape 3, puis appuyez sur
.
Pour changer le réglage
Recommencez depuis l’étape 1.
Remarques destinées à l’utilisateur d’un iPod
Assurez-vous que l’iPod n’est pas en cours de lecture lorsque vous
utilisez la minuterie de lecture.
Il se peut que la minuterie de lecture ne soit pas activée selon l’état de
l’iPod connecté.
Conseil
La minuterie de lecture est conservée tant qu’elle n’est pas annulée
manuellement.
Guide de dépannage
1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les
cordons d’enceinte sont correctement et fermement
raccordés.
2 Recherchez votre problème sur la liste des contrôles
ci-dessous et appliquez le remède indiqué.
Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur
Sony le plus proche.
Si « PROTECT » apparaît sur l’achage
Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation
et vériez les points suivants après que « PROTECT »
disparaît.
Les cordons d’enceinte + et ne sont-ils pas court-
circuités ?
Est-ce que quelque chose obstrue les orices
d’aération de la chaîne ?
Le connecteur iPod
est-il court-circuité ?
Après avoir vérié les points ci-dessus et ne pas
avoir détecté d’anomalie, rebranchez le cordon
d’alimentation et allumez la chaîne. Si le problème
persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus
proche.
Généralités
La chaîne ne s’allume pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché ?
La chaîne est passée, de manière inattendue,
en mode de veille.
Ceci n’est pas une anomalie. La chaîne passe
automatiquement en mode de veille après environ
30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de
signal audio. Voir « Pour désactiver la fonction de veille
automatique ».
Le réglage de l’horloge ou l’opération de
minuterie de lecture a été annulé de manière
inattendue.
Si environ une minute s’écoule sans aucune opération,
le réglage de l’horloge ou le réglage de la minuterie
de lecture est automatiquement annulé. Eectuez à
nouveau les opérations depuis le début.
Il n’y a pas de son.
Les cordons d’enceinte + et ne sont-ils pas court-
circuités ?
N’utilisez-vous bien que les enceintes fournies ?
Est-ce que quelque chose obstrue les orices d’aération
de la chaîne ?
Il se peut que la station spéciée ait temporairement
arrêté d’émettre.
Vous n’entendez le son que d’un seul canal
ou les niveaux du son droit et gauche sont
déséquilibrés.
Placez les enceintes aussi symétriquement que possible.
N’utilisez que les enceintes fournies.
Ronement ou parasites importants.
Éloignez la chaîne des sources de parasites.
Branchez la chaîne à une autre prise murale.
Installez un ltre de déparasitage (disponible
séparément) sur le cordon d’alimentation.
La télécommande ne fonctionne pas.
Enlevez tout obstacle entre la télécommande et le
capteur de télécommande
sur l’appareil et éloignez
l’appareil des lampes uorescentes.
Dirigez la télécommande vers le capteur de la chaîne.
Rapprochez la télécommande de la chaîne.
Lecteur CD/MP3
Le son sautille ou le disque n’est pas lu.
Essuyez le disque, puis remettez-le en place.
Placez la chaîne dans un endroit sans vibrations (sur un
support stable, par exemple).
Éloignez les enceintes de la chaîne ou placez-les sur
des supports séparés. À fort volume, il se peut que les
vibrations des enceintes provoquent le sautillement du
son.
La lecture ne commence pas à la première
plage.
Revenez à la lecture normale en appuyant plusieurs
fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que les indicateurs
« PGM » et « SHUF » disparaissent tous deux.
La lecture met plus de temps à commencer que
d’habitude.
Les disques suivants peuvent augmenter le temps
nécessaire à démarrer la lecture ;
disques avec une arborescence des chiers complexe.
disques enregistrés en mode multisession.
disques non nalisés (disques sur lesquels des
données peuvent être ajoutées).
disques avec de nombreux dossiers.
Pour désactiver la fonction de veille
automatique
Cette chaîne est équipée d’une fonction de veille
automatique. Avec cette fonction, la chaîne passe
automatiquement en mode de veille après environ
30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de
signal audio.
Par défaut, la fonction de veille automatique est activée.
Utilisez les touches de l’appareil pour désactiver la
fonction de veille automatique.
Appuyez continuellement sur
alors que la
chaîne est allumée, jusqu’à ce que « AUTO. STBY
OFF » apparaisse.
Pour activer la fonction, répétez la procédure jusqu’à
ce que « AUTO. STBY ON » apparaisse.
Remarques
« AUTO STANDBY » s’allume sur l’achage lorsque le mode de
veille automatique est activé.
La fonction de veille automatique n’est pas valide pour les fonctions
de tuner (DAB/FM), même lorsque « AUTO STANDBY » s’allume
sur l’achage.
Il se peut que la chaîne ne passe pas automatiquement en mode de
veille dans les cas suivants :
lorsqu’un signal audio est détecté.
lorsqu’un iPod est connecté.
pendant la lecture de plages audio ou de chiers.
pendant que la minuterie de lecture ou la minuterie d’arrêt
programmée est en cours.
Messages
FULL : Vous avez essayé de programmer plus de 25 plages
ou chiers (étapes).
NO DISC : Il n’y a pas de disque dans le lecteur ou le
disque dans l’appareil ne peut pas être lu.
NoPRESET (DAB/DAB+ seulement) : Aucune station
préréglée n’a été mémorisée.
NO SERV (DAB/DAB+ seulement) : Il n’y a pas
d’émission DAB/DAB+ disponible dans votre pays ou
région.
NO STEP : Toutes les plages programmées ont été
eacées.
No TEXT (DAB/DAB+ seulement) : Il n’y a pas
d’informations texte dans le service reçu.
NOT USED : Vous avez essayé d’eectuer une opération
spécique dans des conditions où cette opération était
proscrite.
OVER : Vous avez atteint la n du disque en appuyant sur
pendant la lecture ou la pause.
PUSH STOP : Vous avez appuyé sur PLAY MODE
pendant la lecture.
TIME NG : L’heure de début de minuterie de lecture est la
même que l’heure de n.
Précautions
Disques POUVANT être lus sur cette chaîne
CD audio
CD-R/CD-RW (données audio/chiers MP3)
Disques NE POUVANT PAS être lus sur cette
chaîne
CD-ROM
CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés en format
CD audio ou en format MP3 conforme à la norme
ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet
CD-R/CD-RW enregistrés en multisession n’ayant pas
été nalisés en « clôturant la session »
CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement est
mauvaise, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou
CD-R/CD-RW enregistrés sur un appareil enregistreur
incompatible
CD-R/CD-RW n’ayant pas été correctement nalisé
Disques contenant des chiers autres qu’au format
MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
Disques de forme non-standard (en forme de cœur ou
d’étoile ou carrés, par exemple)
Disques avec du ruban adhésif, du papier ou un
autocollant dessus
Disques de location ou d’occasion avec des autocollants
d’où dépasse de la colle
Disques dont l’étiquette a été imprimée avec une encre
collante au toucher
Remarques sur les disques
Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord
avec un tissu de nettoyage.
Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que
benzine, diluant, produits de nettoyage en vente dans
le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux
disques vinyle.
N’exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou
à des sources de chaleur telles que bouches d’air chaud
et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.
Sécurité
Débranchez complètement le cordon d’alimentation de
la prise murale si vous prévoyez que la chaîne restera
longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la
chaîne, tenez toujours le cordon d’alimentation par la
che. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
Si un objet ou du liquide pénètre dans la chaîne,
débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien
qualié avant de la réutiliser.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé
que par une installation de service après-vente qualiée.
Lieu d’installation
Ne placez pas la chaîne en position inclinée ou dans un
endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux, sale ou
humide, insusamment aéré, soumis à des vibrations,
aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense.
Soyez attentif lorsque vous placez la chaîne ou les
enceintes sur des surfaces spécialement traitées (avec de
la cire, huile, produit à polir, etc.) car cela peut tacher
ou décolorer leur surface.
Si vous déplacez directement la chaîne d’un endroit
froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une
pièce très humide, de l’humidité peut se condenser sur
la lentille à l’intérieur du lecteur CD et provoquer un
dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez
la chaîne allumée pendant une heure environ pour
permettre à l’humidité de s’évaporer.
Accumulation de chaleur
Il est normal que la chaîne chaue pendant le
fonctionnement et il n’y a pas lieu de s’en inquiéter.
Ne touchez pas le coret si vous avez utilisé
continuellement la chaîne avec un volume sonore élevé
car il se peut qu’il soit chaud.
N’obstruez pas les orices d’aération.
Enceintes
Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées
et peuvent causer une distorsion de l’image sur un
téléviseur à proximité. Dans un tel cas, éteignez le
téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le.
Si vous ne constatez pas d’amélioration, éloignez
davantage les enceintes du téléviseur.
Nettoyage du coret
Nettoyez cette chaîne avec un chion doux légèrement
imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de
tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants tels
que diluants, benzine ou alcool.
Spécications
Appareil principal
Section amplicateur
Puissance de sortie DIN (nominale) : 4 watts + 4 watts (4 ohms à 1 kHz,
DIN)
Puissance de sortie ecace en continu (référence) : 5 watts + 5 watts (4 ohms
à 1 kHz, 10 % DHT)
Puissance de sortie musicale (référence) : 9 watts + 9 watts
Entrée
AUDIO IN (minijack stéréo) : Sensibilité 550 mV, impédance 50 kilohms
Sorties
PHONES (minijack stéréo) : Accepte un casque avec une impédance de
8 ohms ou plus
SPEAKERS : Accepte une impédance de 4 ohms
Section lecteur CD
Système : Système audionumérique Compact Disc
Propriétés des diodes laser
Durée d’émission : continue
Sortie du laser* : Moins de 44,6 µW
* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface
de l’objectif sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
Réponse en fréquence : 20 Hz 20 kHz
Rapport signal/bruit : Supérieur à 90 dB
Plage dynamique : Supérieur à 90 dB
Section tuner
Tuner FM stéréo, superhétérodyne DAB/FM
Antenne : Antenne à l DAB/FM
Section tuner DAB/DAB+ :
Plage de fréquences*
Bande III : 174,928 (5A) MHz
239,200 (13F) MHz
* Pour plus d’informations, voir le « Tableau des fréquences DAB/DAB+ »
ci-dessous.
Tableau des fréquences DAB/DAB+ (Bande III)
Fréquence Étiquette Fréquence Étiquette
174,928 MHz 5A 209,936 MHz 10A
176,640 MHz 5B 211,648 MHz 10B
178,352 MHz 5C 213,360 MHz 10C
180,064 MHz 5D 215,072 MHz 10D
181,936 MHz 6A 216,928 MHz 11A
183,648 MHz 6B 218,640 MHz 11B
185,360 MHz 6C 220,352 MHz 11C
187,072 MHz 6D 222,064 MHz 11D
188,928 MHz 7A 223,936 MHz 12A
190,640 MHz 7B 225,648 MHz 12B
192,352 MHz 7C 227,360 MHz 12C
194,064 MHz 7D 229,072 MHz 12D
195,936 MHz 8A 230,784 MHz 13A
197,648 MHz 8B 232,496 MHz 13B
199,360 MHz 8C 234,208 MHz 13C
201,072 MHz 8D 235,776 MHz 13D
202,928 MHz 9A 237,488 MHz 13E
204,640 MHz 9B 239,200 MHz 13F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
Section tuner FM :
Plage d’accord : 87,5 MHz 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Fréquence intermédiaire : 2,048 MHz
Section iPod
Modèles iPod compatibles :
iPod touch
4ème génération
iPod touch
3ème génération
iPod touch
2ème génération
iPod touch
1ère génération
iPod nano
6ème génération
iPod nano
5ème génération
(caméra vidéo)
iPod nano
4ème génération
(vidéo)
iPod nano
3ème génération
(vidéo)
iPod nano
2ème génération
(aluminium)
iPod nano
1ère génération
iPod
5ème génération
(vidéo)
iPod classic
Enceinte
Système : Gamme étendue, 8 cm de dia., type à cône
Impédance nominale : 4 ohms
Dimensions (L/H/P) : Env. 148 mm × 240 mm × 127 mm
Poids : Env. 1,23 kg nets par enceinte
Quantité : 2 unités
Généralités
Alimentation : 230 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique : 28 watts
Dimensions (L/H/P) (enceintes non comprises) :
Env. 158 mm × 240 mm × 251,5 mm
Poids (enceintes non comprises) : Env. 2,3 kg
Quantité d’appareil principal : 1 unité
Accessoires fournis : Télécommande (1), Antenne à l DAB/FM (1)
La conception et les spécications peuvent être modiées sans préavis.
Consommation en veille : 0,5 W
Aucun retardateur de amme halogéné n’est utilisé dans certaines
cartes à circuits imprimés.
iPod
Il n’y a pas de son.
Assurez-vous que l’iPod est fermement connecté.
Assurez-vous que l’iPod lit de la musique.
Réglez le volume.
Il y a une distorsion du son.
Assurez-vous que l’iPod est fermement connecté.
Baissez le volume.
Placez le réglage « Égaliseur » de l’iPod sur
« Désactivé » ou « Plat ».
L’iPod ne fonctionne pas.
Assurez-vous que l’iPod est fermement connecté.
Assurez-vous que l’iPod est mis à jour avec le logiciel
le plus récent. Si ce n’est pas le cas, mettez à jour l’iPod
avant de l’utiliser avec la chaîne.
Du fait que le fonctionnement de la chaîne et du
iPod est diérent, il se peut que vous ne puissiez pas
utiliser l’iPod à l’aide des touches de la télécommande
ou de l’appareil. Dans ce cas, utilisez les touches de
commande du iPod.
Impossible de charger l’iPod.
Assurez-vous que l’iPod est fermement connecté.
Vous pouvez utiliser la chaîne comme chargeur de
batterie pour l’iPod seulement lorsqu’elle est allumée.
« PROTECT » apparaît.
Un problème a été détecté dans le niveau du courant
électrique du connecteur iPod. Éteignez la chaîne et
retirez l’iPod du connecteur iPod. Assurez-vous qu’il
n’y a pas de problème avec l’iPod. Si cette indication
continue à apparaître, adressez-vous au revendeur Sony
le plus proche.
Tuner
Ronement ou parasites importants ou
stations ne pouvant pas être captées. (« ST »
clignote sur l’achage.)
Raccordez correctement l’antenne.
Trouvez l’emplacement et l’orientation orant la
meilleure réception, puis réinstallez l’antenne.
Pour éviter de capter des parasites, éloignez les antennes
des cordons d’enceinte et du cordon d’alimentation.
Éteignez l’équipement électrique à proximité.
Une station de radio DAB/DAB+ n’est pas reçue
correctement.
Vériez tous les raccordements d’antenne, puis
eectuez la procédure de balayage automatique DAB
(voir « Réception d’une station de radio DAB/DAB+ »).
Il se peut que le service DAB/DAB+ actuel ne soit pas
disponible. Appuyez sur +
/
pour sélectionner
un service diérent.
Si vous avez déménagé dans une autre région, il se peut
que certains services/fréquences aient changé et que
vous ne puissiez plus capter vos émissions habituelles.
Exécutez alors la procédure de balayage automatique
DAB pour mémoriser à nouveau les composantes des
émissions. (Cette procédure eace toutes les stations
que vous aviez préréglées précédemment.)
Pour améliorer la réception du tuner
Désactivez l’alimentation du lecteur CD en utilisant la
fonction de gestion de l’alimentation de la chaîne. Par
défaut, l’alimentation du lecteur CD est activée.
Utilisez les touches de l’appareil pour désactiver
l’alimentation du lecteur CD.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
pour
passer en mode CD.
2 Appuyez sur
pour éteindre la chaîne.
3 Après que « STANDBY » s’arrête de clignoter,
appuyez sur DISPLAY
pour acher l’horloge,
puis appuyez sur
tout en appuyant
continuellement sur
, jusqu’à ce que « CD
POWER OFF » apparaisse.
Lorsque l’alimentation du lecteur CD est désactivée, le
temps d’accès augmente. Pour rétablir l’alimentation
du lecteur CD, répétez les opérations ci-dessus pour
faire apparaître « CD POWER ON ».
Pour réinitialiser la chaîne aux réglages
d’usine
Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement,
réinitialisez-la aux réglages d’usine.
Utilisez les touches de l’appareil pour réinitialiser la
chaîne aux réglages d’usine.
1 Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation,
puis allumez la chaîne.
2 Tout en appuyant continuellement sur FUNCTION
et DAB INITIAL SCAN
, appuyez sur
.
Tous les réglages eectués par l’utilisateur tels que
stations de radio préréglées, minuteries et horloge sont
eacés.