Philips SPF2307/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR Mode d’emploi
SPF2307
SPF2327
PhotoFrame
3FR
Table des matières
1 Important 4
Sécurité 4
Avis 4
Déclaration relative aux substances
interdites 6
Déclaration de classe II 6
2 Votre PhotoFrame 7
Introduction 7
Contenu de l’emballage 7
Présentation de votre PhotoFrame 8
3 Guide de démarrage 10
Montage du pied 10
Alimentation 10
Mise sous tension du PhotoFrame 11
Transfert de fichiers multimédias 12
Boutons les plus utiles du pa
numérique 13
4 Affichage des photos 14
Gestion de diaporamas et de photos 14
Zoom et recadrage d’une photo 15
5 Navigation 16
Navigation dans des albums et des
fichiers multimédias et gestion de ces
éléments 16
6 Horloge 20
Affichage de l’heure 20
Menu horloge 20
7 Message 21
Création d’un message 21
Modification d’un message 23
Affichage d’un message 24
8 Réglages 26
Sélection de la langue d’affichage 26
Réglage de la lumière 26
Réglage de l’heure/de la date 27
Réglage du programmateur
SmartPower 28
Veille prolongée du PhotoFrame 29
Réglage de l’orientation automatique 29
Activation/désactivation de la tonalité
des touches 30
Réglage du diaporama 30
Affichage des informations du
PhotoFrame 33
Rétablissement de l’ensemble des
paramètres par défaut 33
9 Mise à niveau du PhotoFrame 34
10 Informations sur le produit 35
11 Foire aux questions 37
12 Glossaire 38
Besoin d’aide ?
Rendez-vous sur le site www.philips.com/
welcome pour accéder à de nombreuses
ressources d’assistance, comme le manuel
d’utilisation, les dernières mises à jour logicielles
disponibles ainsi que la foire aux questions.
4
Avis
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par
l’utilisateur. Vous ne pouvez ni ouvrir ni retirer
les panneaux sits à lintérieur du produit.
Seuls les Centres Service Agréés Philips et les
ateliers de réparation officiels sont autorisés
à réparer nos produits. Le non-respect de
cette consigne entraîne l’annulation de toute
garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite
dans ce manuel, ou tout réglage ou toute
procédure dassemblage non recommandé(e)
ou autori(e) par le présent manuel, entrne
l’annulation de la garantie.
Ce produit est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes
des directives 2006/95/CE (basse tension) et
2004/108/CE (CEM).
Respectez les droits d’auteur
La réalisation de copies non autorisées de
contenu progé contre la copie, notamment
de programmes informatiques, fichiers,
diffusions et enregistrement sonores, peut
représenter une violation de droits dauteur et
une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en
aucun cas être utilisé à de telles fins.
Mise au rebut du produit en fin de vie
Votre nouveau produit contient des
mariaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Certaines sociétés spécialisées
peuvent recycler votre produit de façon
à augmenter la quantité de mariaux
utilisables et à réduire le volume de
mise au rebut.
1 Important
Sécurité
Précautions de sécurité et
maintenance
Évitez de toucher, pousser, frotter ou
frapper lécran avec un objet dur, vous
risqueriez de l’abîmer définitivement.
Débranchez le produit si vous ne lutilisez
pas pendant longtemps.
Avant de nettoyer l’écran, éteignez
lappareil et débranchez le cordon
d’alimentation. Utilisez uniquement
un chiffon doux et humide. Évitez de
nettoyer le produit avec de lalcool, des
produits chimiques ou des produits
d’entretien ménager.
Ne placez jamais le produit à proximité
d’une flamme nue ou d’autres sources de
chaleur, telle que la lumière directe du
soleil.
Conservez toujours le produit à labri de
la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de
récipients remplis de liquide (vases par
exemple) à proximité du produit.
Évitez de faire tomber le produit cela
pourrait l’endommager.
Veillez à installer ou utiliser des services
ou logiciels provenant uniquement de
sources de conance et ne contenant
aucun virus ou logiciels malveillants.
Le produit a été conçu pour une
utilisation en intérieur uniquement.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni avec le produit.
La prise électrique doit être située à
proximité de lappareil et être facilement
accessible.
FR
5
Dans la région Asie-Pacique (Taïwan),
les produits peuvent être collectés par
l’Environment Protection Administration
(EPA) conformément au processus de gestion
du recyclage des produits informatiques
(informations disponibles sur le site Web
www.epa.gov.tw).
Informations sur l’environnement
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
mariaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
nagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de lancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
RSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
RG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
Veuillez contacter votre revendeur Philips
pour conntre les réglementations
locales applicables à la mise au rebut de
votre ancien écran.
(Pour les clients du Canada et des
États-Unis) Veuillez respecter les
réglementations locales, régionales et
fédérales en matière de traitement des
déchets.
Pour plus d’informations sur le recyclage,
rendez-vous sur le site à ladresse suivante :
www.eia.org (Consumer Education Initiative).
Informations de recyclage à l’attention
des consommateurs
Philips a défini des objectifs réalisables d’un
point de vue technique et économique
afin d’optimiser les performances
environnementales de ses produits, services
et activités.
s les phases de planication, de conception
et de production, Philips apporte un soin
particulier à la capacité de recyclage de
ses produits. Philips accorde une grande
importance à la gestion des produits en fin
de vie. En témoignage de cet engagement,
Philips participe dans la mesure du possible à
des initiatives de collecte et à des programmes
de recyclage nationaux, de préférence en
collaboration avec ses concurrents.
Certains pays euroens, tels que les Pays-
Bas, la Belgique, la Norvège, la Suède ou le
Danemark, ont dores et déjà mis en place un
système de recyclage.
Aux États-Unis, Philips Consumer Lifestyle
North America a contribué au financement
du projet de recyclage des composants
électroniques de l’Electronic Industries
Alliance (EIA) ainsi qu’au financement
d’initiatives gouvernementales concernant le
recyclage des produits électroniques grand
public en fin de vie. Par ailleurs, le Northeast
Recycling Council (NERC), une organisation
internationale à but non lucratif qui œuvre
pour le développement du marché du
recyclage, envisage de déployer son propre
programme de recyclage.
FR
6
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Déclaration relative aux
substances interdites
Ce produit est conforme à la directive RoHs et
aux exigences BSD Philips (AR17-G04-5010-
010).
Déclaration de classe II
Symbole d’équipement de classe II :
Ce symbole indique que l’appareil est équipé
d’un système de double isolation.
FR
7
Guide de démarrage rapide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
Quick Start Guide
2 Votre
PhotoFrame
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
à l’adresse www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec ce PhotoFrame numérique de Philips,
vous pouvez :
Afcher des photos JPEG
Créer des messages-surprises
Contenu de l’emballage
PhotoFrame numérique Philips
Support
Adaptateur secteur CA/CC
CD-ROM avec manuel d’utilisation
PhotoAlbum
FR
8
c OK (bouton directionnel)
Appuyez sur ce bouton pour
confirmer une sélection
Appuyez sur ce bouton pour
suspendre/reprendre la lecture
placez le bouton directionnel vers
le haut/le bas/la gauche/la droite
pour sélectionner l’option située en
haut/en bas/à droite/à gauche
d MENU
Appuyez sur ce bouton pour accéder
à/quitter un menu
e DC
Prise pour adaptateur secteur CA/
CC
Présentation de votre
PhotoFrame
a
Appuyez sur ce bouton pour
basculer d’un mode à lautre :
diaporama/horloge/calendrier
Maintenez ce bouton enfoncé pour
allumer/éteindre le PhotoFrame
b
Appuyez sur ce bouton pour revenir
en arrière
Maintenez ce bouton enfoncé pour
accéder à lécran d’accueil
a
j
i
h
c
b
d
e
g
f
FR
9
f
Emplacement pour câble USB (vers
PC)
g
SD/MMC/MS/MS Pro
Emplacement pour carte SD/MMC/
MS/MS Pro
h
verrouillage Kensington
i Orifice du pied
j Orifice pour fixation murale
FR
10
Alimentation
Remarque
Lorsque vous installez le PhotoFrame, le
cordon dalimentation et la prise secteur
doivent être parfaitement accessibles.
1 Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise DC du PhotoFrame.
2 Branchez le cordon d’alimentation sur
une prise secteur.
Le PhotoFrame s’allume »
automatiquement après quelques
secondes.
3 Guide de
démarrage
Attention
Utilisez les commandes conformément aux
consignes de ce manuel d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir
les numéros de modèle et de série de cet
appareil. Les numéros de série et de modèle
sont indiqués à l’arrière de l’appareil. Notez ces
numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Montage du pied
Pour installer le PhotoFrame sur une surface
plane, vous devez fixer le pied fourni au dos de
l’appareil.
1 Insérez le pied dans le PhotoFrame et
placez le repère sur le pied en position
.
2 Faites pivoter le pied de 45° dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre de
sorte qu’il soit en position
pour le fixer
au PhotoFrame.
FR
11
Vous êtes invité à régler lheure et la date.
placez le bouton directionnel pour
régler lheure et la date, puis appuyez sur
OK.
Conseil
Si le PhotoFrame est resté débranché pendant
une longue période, vous devrez régler à
nouveau lheure et la date lors de la mise sous
tension suivante.
Arrêt du PhotoFrame
Remarque
Vous ne pouvez éteindre le PhotoFrame
qu’une fois toutes les copies et sauvegardes
terminées.
Mise sous tension du
PhotoFrame
Remarque
Lorsque vous connectez le PhotoFrame
à une source d’alimentation, il s’allume
automatiquement.
1 Lorsque le PhotoFrame est connecté à
une source d’alimentation mais éteint,
maintenez le bouton
enfoncé pour
l’allumer.
La première fois que vous allumez le
PhotoFrame :
Vous êtes invité à choisir une langue
d’affichage.
Sélectionnez une langue, puis appuyez
sur OK.
FR
12
[Navigateur] : permet de parcourir les
fichiers multimédias sur le périphérique
de stockage
[Copier vers PhotoFrame] : permet
de démarrer le transfert
2 Sélectionnez [Copier vers PhotoFrame],
puis appuyez sur OK.
Un message de confirmation apparaît. »
Pour copier des photos sur le PhotoFrame :
1 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.
Pour retirer un périprique de
stockage du PhotoFrame, tirez sur le
périphérique.
Transfert de photos avec un
ordinateur
Attention
Ne débranchez pas le PhotoFrame de
l’ordinateur pendant le transfert multimédia.
1 Reliez le PhotoFrame à lordinateur à
l’aide d’un câble USB.
Vous pouvez effectuer un glisser- »
déplacer des fichiers multimédias
de l’ordinateur vers un album du
PhotoFrame.
Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez
le bouton
enfoncé pendant environ
deux secondes.
Transfert de fichiers
multimédias
Transfert de photos via un
périphérique de stockage
Attention
Ne débranchez pas le périprique de
stockage du PhotoFrame pendant le transfert
de fichiers multimédias.
Le PhotoFrame prend en charge la plupart
des cagories de péripriques de stockage
suivants :
Secure Digital (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Multimedia Card (MMC)
Memory Stick (MS)
Memory Stick Pro (MS Pro) (avec
adaptateur)
1 Insérez un périprique de stockage dans
le PhotoFrame.
Un menu d’options s’affiche. »
[Visualiser des photos] : permet
de lire un fichier multimédia sur le
périphérique de stockage
FR
13
2 Une fois le transfert terminé, débranchez
le câble USB de lordinateur et du
PhotoFrame.
Conseil
Vous pouvez transrer des fichiers
multimédias du PhotoFrame vers un
ordinateur.
La vitesse de transfert varie en fonction
de votre système d’exploitation et de la
conguration logicielle de votre ordinateur.
Boutons les plus utiles du
pavé numérique
Saisie en anglais
Saisie dans les langues
européennes prises en charge
Saisie en chinois simplifié
Saisie en russe
/ ABC Basculer entre les symboles,
la ponctuation, les lettres ou
les chiffres
aA Basculer entre majuscules et
minuscules
Saisir un espace
Retourner à la ligne
FR
14
Conseil
Pendant le diaporama du montage, les photos
s’affichent de façon aléatoire.
Gestion de diaporamas et de
photos
Vous pouvez gérer une photo ou les
paramètres du diaporama en procédant
comme suit :
1 Appuyez sur la touche MENU.
Un menu d’options s’affiche. »
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK.
[Mode dafchage] : permet de
sélectionner le mode d’affichage
[Ajouter aux favoris] : permet dajouter
la photo à lalbum [Favoris] dans le
PhotoFrame
[Paramètres du diaporama]
[Intervalle] : permet de régler
lintervalle pour le diaporama
[Lecture aléatoire] : permet de lire
un fichier multimédia dans l’ordre ou
de façon aléatoire
[Nuance de couleur] : permet de
sélectionner la couleur de la photo
[Effet transition] : permet de
sélectionner l’effet de transition
4 Affichage des
photos
Remarque
Vous pouvez afcher des photos JPEG en
mode diaporama sur le PhotoFrame.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Lecture], puis appuyez sur OK.
Les photos s’affichent en mode »
Diaporama.
En mode diaporama :
Pour suspendre le diaporama, appuyez
sur OK.
Pour reprendre le diaporama, appuyez de
nouveau sur OK.
Pour sélectionner la photo suivante/
précédente, déplacez le bouton
directionnel vers la gauche/droite.
Pour afcher des photos en mode
pellicule, déplacez le bouton directionnel
vers le haut.
En mode pellicule :
Pour sélectionner la photo suivante/
précédente, déplacez le bouton
directionnel vers la gauche/droite.
Pour suspendre le mode diaporama,
appuyez sur OK.
FR
15
4 placez le bouton directionnel pour
faire un panoramique.
5 Appuyez sur la touche MENU.
6 Sélectionnez [Recadrer et enregistrer],
puis appuyez sur OK.
Un message de confirmation apparaît. »
7 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK.
Pour annuler l’opération,
sélectionnez [Non], puis appuyez
sur OK.
8 Sélectionnez l’emplacement souhaité
pour enregistrer la nouvelle photo, puis
appuyez sur OK.
Une fois la photo enregistrée, le mode »
diaporama du PhotoFrame est rétabli.
[Couleur arrière-plan] : permet de
sélectionner la couleur de l’arrière-
plan
[Faire pivoter] : permet de sélectionner
une orientation pour faire pivoter la
photo
[Copier] : permet de copier la photo
dans un autre album
[Supprimer] : permet de supprimer la
photo
[Zoom] : permet de zoomer et de
recadrer une photo
[Luminosité] : permet de déplacer le
bouton directionnel vers le haut/vers le
bas pour régler la luminosité de lafchage
Zoom et recadrage d’une
photo
Avec le PhotoFrame, vous pouvez zoomer sur
une photo, la recadrer et l’enregistrer comme
nouvelle photo.
1 Dans le mode diaporama, appuyez sur
MENU.
Un menu d’options s’affiche. »
2 Sélectionnez [Zoom].
3 Appuyez sur OK plusieurs fois pour
zoomer sur la photo (ou pour quitter le
mode zoom).
FR
16
Les albums sont affichés en mode »
« vague ».
Pour accéder au mode album, appuyez
sur
.
Pour repasser en mode « vague »,
appuyez sur
.
En mode vague/album,
Appuyez une fois sur OK : une
photo s’affiche en mode pause.
Appuyez deux fois sur OK : le
diaporama démarre.
Gérer des albums et des fichiers multimédias :
1 Pour sélectionner un album/un
riphérique, appuyez sur MENU.
Un menu d’options s’affiche. »
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur
OK pour continuer.
Menu Album :
5 Navigation
Navigation dans des albums
et des fichiers multimédias et
gestion de ces éléments
Vous pouvez parcourir et gérer des albums et
des fichiers multimédias en mode « vague » ou
en mode album.
Mode « vague » :
Mode album :
Parcourir des albums :
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Navigateur], puis appuyez sur OK.
FR
17
[Nuance de couleur] : permet de
lectionner une couleur pour la photo
[Sélection multiple] : permet de
sélectionner plusieurs photos à gérer
Lorsque vous sélectionnez l’album [Favoris],
un autre menu s’affiche.
[Supprimer] : permet d’effacer un fichier
multimédia de l’album
[Copier] : permet de copier un fichier
multidia de lalbum vers un autre
album
Ajout d’un fichier multimédia à
l’album de favoris
Pour ajouter un fichier multimédia de l’album
versl’album[Favoris] :
1 Sélectionnez [Ajouter aux favoris], puis
appuyez sur OK.
Création d’un album
1 Sélectionnez [Créer nouvel album], puis
appuyez sur OK.
2 Pour saisir le nom (environ
24 caractères), sélectionnez un caractère
alphanumérique, puis appuyez sur OK.
Pour basculer entre majuscules et
minuscules, sélectionnez aA sur
le clavier à lécran, puis appuyez
sur OK.
3 Une fois la saisie du nom terminée,
sélectionnez
, puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur OK pour commencer
l’enregistrement.
Copie d’un fichier multimédia
1 Sélectionnez [Copier], puis appuyez
sur OK.
2 Sélectionnez un album de destination,
puis appuyez sur OK pour commencer la
copie.
[Ajouter aux favoris] : permet dajouter
un fichier multidia de lalbum vers
l’album [Favoris]
[Créer nouvel album] : permet de créer
un album
[Copier] : permet de copier un fichier
multidia de lalbum vers un autre
album
[Déplacer] : permet de déplacer un
fichier multimédia de lalbum vers un
autre album
[Supprimer] : permet d’effacer un fichier
multimédia de l’album
[Renommer] : permet de renommer
l’album
[Sélection multiple] : permet de
sélectionner plusieurs photos à gérer
Menu des miniatures :
[Ajouter aux favoris] : permet dajouter
un fichier multidia de lalbum vers
l’album [Favoris]
[Copier] : permet de copier un fichier
multidia de lalbum vers un autre
album
[Déplacer] : permet de déplacer un
fichier multimédia de lalbum vers un
autre album
[Supprimer] : permet d’effacer un fichier
multimédia de l’album
[Faire pivoter] : permet de faire pivoter
la photo dans l’album
FR
18
Pour sélectionner seulement
quelques fichiers multimédias :
déplacez la touche de commande et
appuyez sur OK pour sélectionner
un support. Recommencez cette
étape pour en sélectionner dautres.
Pour désélectionner un support,
sélectionnez-le puis appuyez de
nouveau sur OK.
3 Une fois la sélection terminée, appuyez
sur MENU pour continuer.
Un menu d’options s’affiche. »
4 Sélectionnez une option pour continuer.
[Ajouter aux favoris] : permet
dajouter le fichier multidia
sélectionné à l’album [Favoris]
[Copier] : permet de copier le fichier
multimédia sélectionné dans un autre
album
[Déplacer] : permet de déplacer le
fichier multimédia sélectionné dans
un autre album
[Supprimer] : permet d’effacer le
fichier multimédia sélectionné
[Faire pivoter] : permet de faire
pivoter le fichier multimédia
sélectionné
[Lire le diaporama] : permet de lire
le fichier multimédia sélectionné en
mode diaporama
Déplacement d’un fichier multimédia
1 Sélectionnez [Déplacer], puis appuyez
sur OK.
2 Sélectionnez un album de destination,
puis appuyez sur OK pour le déplacer.
Suppression d’un fichier multimédia
1 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez
sur OK.
Un message de confirmation s’affiche »
à l’écran.
2 Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur OK
pour lancer la suppression.
Pour annuler l’opération, maintenez
enfoncé
.
Modification du nom d’un album
1 Sélectionnez [Renommer], puis appuyez
sur OK pour confirmer.
Un clavier apparaît. »
2 placez la touche de commande vers le
bas deux fois pour obtenir le clavier.
3 Pour saisir le nom (environ
24 caractères), sélectionnez un caractère
alphanumérique, puis appuyez sur OK.
Pour basculer entre majuscules et
minuscules, sélectionnez aA sur
le clavier à lécran, puis appuyez
sur OK.
4 Une fois la saisie du nom terminée,
sélectionnez
, puis appuyez sur OK.
Sélection et gestion de plusieurs
photos
1 Sélectionnez [Sélection multiple], puis
appuyez sur OK.
2 Sélectionnez un fichier multimédia.
Pour sélectionner tous les fichiers
multimédias de l’album, appuyez sur
OK.
FR
19
Rotation de photos
1 Sélectionnez [Faire pivoter], puis appuyez
sur OK.
2 Appuyez sur / pour faire pivoter la
photo, puis appuyez sur OK.
FR
20
[Sélectionner l’horloge] : permet de
déplacer la touche de commande vers la
gauche/la droite pour sélectionner une
autre horloge ou un autre calendrier à
afficher.
[Heure et date] : permet de déplacer la
touche de commande vers le haut/le bas/
la gauche/la droite pour régler lheure/
la date ou pour sélectionner un format
dheure/de date. Pour plus de détails, voir
la rubrique « Réglages - Régler lheure et
la date ».
Sélection d’un style d’horloge/de
calendrier
1 Dans le menu horloge, sélectionnez
[Sélectionner l’horloge], puis appuyez sur
OK.
2 Déplacez la touche de commande
vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner un modèle d’horloge ou de
calendrier, puis appuyez sur OK.
Pour revenir à lécran daccueil,
maintenez enfon
.
6 Horloge
Affichage de l’heure
1
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Horloge], puis appuyez sur OK.
Une horloge/un calendrier s’affiche. »
Menu horloge
1
Lorsqu’une horloge/un calendrier saffiche,
appuyez sur MENU pour entrer dans le
menu horloge.
FR
21
Modiez le texte du message ou
l’image du texte.
glez lheure et la date exactes le
cas échéant.
4 Sélectionnez [Terminé].
Vous êtes invité à programmer le »
message.
5 Programmer le message.
7 Message
Création d’un message
1
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
[Message], puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Ajouter un message à
votre photo], puis appuyez sur OK.
3 Déplacez le bouton directionnel
vers la droite ou vers la gauche pour
lectionner un modèle de message, puis
appuyez sur OK.
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Philips SPF2307/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à