Panasonic U-5MX3XPQ Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Operation manual
Urban Multi air conditioner
English
Bedienungsanleitung
Urban Multi Klimaanlage
Deutsch
Manuel d'utilisation
Unités extérieures Urban Multi
Français
Gebruiksaanwijzing
Urban Multi airconditioner
Nederlands
Manual de operación
Acondicionador de aire Urban Multi
Español
Manuale d'uso
Climatizzatore Urban Multi
Italiano
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
™‡ÛÙËÌ· ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡ Urban Multi
EÏÏËÓÈο
Manual de operações
Ar condicionado Urban Multi
Portugues
U-5MX3XPQ
U-8MX3XPQ
U-10MX3XPQ
U-12MX3XPQ
U-14MX3XPQ
U-16MX3XPQ
PA-18MX3XPQ
PA-20MX3XPQ
PA-22MX3XPQ
PA-24MX3XPQ
PA-26MX3XPQ
PA-28MX3XPQ
PA-30MX3XPQ
PA-32MX3XPQ
PA-34MX3XPQ
PA-36MX3XPQ
PA-38MX3XPQ
PA-40MX3XPQ
PA-42MX3XPQ
PA-44MX3XPQ
PA-46MX3XPQ
PA-48MX3XPQ
U-8ME3XPQ
U-10ME3XPQ
U-12ME3XPQ
U-14ME3XPQ
U-16ME3XPQ
PA-18ME3XPQ
PA-20ME3XPQ
PA-22ME3XPQ
PA-24ME3XPQ
PA-26ME3XPQ
PA-28ME3XPQ
PA-30ME3XPQ
PA-32ME3XPQ
PA-34ME3XPQ
PA-36ME3XPQ
PA-38ME3XPQ
PA-40ME3XPQ
PA-42ME3XPQ
PA-44ME3XPQ
PA-46ME3XPQ
PA-48ME3XPQ
OPERATION MANUAL
URBAN MULTI AIR CONDITIONER
2
2
3
3
1
1 MX3
1
5
5
4
3
2
4
6
1 ME3
1
4
43
2
6
7
5
5
4.1
4.1
4.2
4.2
4.3
4.3
5
5
6
6
U-5~48MX3 + U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16236-1
Manuel d'utilisation
1
TABLE DES MATIÈRES Page
1. Mises en garde de sécurité.........................................................1
2. Que faire avant l'utilisation ..........................................................2
3. Dispositif de régulation à distance ..............................................2
4. Sélecteur: Nom et fonction de chaque sélecteur......................... 3
5. Plage de fonctionnement ............................................................3
6. Procédure d'utilisation.................................................................3
7. Fonctionnement optimal..............................................................5
8. Les symptômes suivants ne constituent pas des
pannes du climatiseur .................................................................5
9. Dépannage.................................................................................. 6
1. MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement les mises en garde suivantes et utilisez
correctement vos équipement.
Conservez ces instructions à portée de main pour pouvoir vous
y reporter ultérieurement.
De même, si cet équipement est transféré à un nouvel utilisateur,
veillez à lui remettre ce manuel également.
U-5~48MX3XPQ
U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
Manuel d'utilisation
Nous vous remercions d'avoir acheté ce climatiseur
Panasonic. Lisez soigneusement ce manuel d'utilisation
avant d'utiliser le climatiseur. Il vous enseignera à utiliser
correctement l'unité et vous aidera en cas de panne. Après
avoir lu le manuel, rangez-le en vue d'une utilisation
ultérieure.
AVERTISSEMENT
Une mauvaise manipulation peut avoir des conséquences
sérieuses, telles que la mort, des blessures graves ou une
détérioration de l'équipement.
REMARQUE
Ces instructions garantiront une utilisation adéquate
de l'équipement.
Veuillez respecter ces mises en garde de sécurité
importantes.
AVERTISSEMENT
Il n'est pas bon pour la santé d'exposer votre corps au
flux d'air pendant une période prolongée.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou
de blessure, ou si vous décelez la moindre anomalie
telle qu'une odeur de feu, coupez l'alimentation électri-
que et demandez des instructions à votre fournisseur.
Confiez l'installation du climatiseur à votre
fournisseur.
Une installation incorrecte effectuée par vos soins peut
causer des fuites d'eau, des électrocutions ou un incendie.
Confiez les mises à jours, réparations et entretiens à
votre fournisseur.
Une mise à jour, une réparation et un entretien incorrects
peuvent causer des fuites d'eau, des électrocutions ou un
incendie.
Ne mouillez jamais l'unité intérieure ou le dispositif de
régulation à distance.
Cela peut provoquer une électrocution ou un incendie.
N'utilisez jamais un spray inflammable comme une
bombe de laque, une bombe de peinture à proximité
de l'unité.
Cela pourrait provoquer un incendie.
Ne touchez jamais la sortie d'air ou les lames
horizontales lorsque le volet oscillant fonctionne.
Les doigts peuvent être pris ou l'unité peut se casser.
Ne remplacez jamais un fusible par un fusible
d'ampérage incorrect ou d'autres câbles lorsqu'un
fusible a fondu.
L'utilisation d'un câble ou d'un fil de cuivre pourrait casser
l'unité ou provoquer un incendie.
Ne placez jamais des objets dans l'arrivée ou dans la
sortie d'air.
Des objets touchant le ventilateur tournant à grande
vitesse peuvent être dangereux.
N'appuyez jamais sur le bouton du dispositif de
régulation à distance avec un objet dur et pointu.
Le dispositif de régulation à distance pourrait être
endommagé.
Ne tirez ou ne tordez jamais le câble électrique du
dispositif de régulation à distance.
Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de
l'unité.
N'inspectez ou ne réalisez jamais l'entretien de l'unité
vous-même.
Demandez à un technicien qualifié d'exécuter ce travail.
Pour éviter toute fuite de réfrigérant, prenez contact
avec votre fournisseur.
Lorsque le système est installé et fonctionne dans une
petite pièce, la concentration du réfrigérant doit être
maintenue en dessous de la limite. Dans le cas contraire,
l'oxygène dans la pièce peut être affecté, ce qui causerait
un accident grave.
Manuel d'utilisation
2
U-5~48MX3 + U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16236-1
2. QUE FAIRE AVANT L'UTILISATION
Ce manuel d'utilisation a été rédigé pour les systèmes suivants avec
commande standard. Avant la première utilisation, prendre contact
avec votre revendeur pour connaître le fonctionnement qui
correspond à votre type de système et à sa marque.
Si votre installation possède un système de commande
personnalisé, demander à votre revendeur quel est le
fonctionnement qui correspond à votre système.
Unités extérieures (Voir la figure 1)
Noms et fonctions des pièces (Voir la figure 1)
(La figure 1 représente le système avec le sélecteur refroidissement/
chauffage.
3. DISPOSITIF DE RÉGULATION À DISTANCE
Reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif de régulation.
DANGER
N'utilisez pas le climatiseur à d'autres fins.
Afin d'éviter toute détérioration de la qualité, n'utilisez pas
l'unité pour refroidir des instruments de précision, de
l'alimentation, des plantes, des animaux ou des œuvres
d'art.
Pour éviter toute déficience en oxygène, ventilez
suffisamment la pièce si un appareil équipé d'un
brûleur est utilisé avec le climatiseur.
Après une longue période d'utilisation, vérifiez la
position et la fixation de l'unité.
En cas de détérioration, l'unité peut tomber et de présenter
un risque de blessure.
Avant le nettoyage, veillez à arrêter l'opération, coupez
le disjoncteur ou tirez le câble d'alimentation.
Sinon, il y a un risque d'électrocution et de blessure.
N'utilisez pas le climatiseur lorsque les mains sont
mouillées.
Vous risquez de vous électrocuter.
Ne placez pas d'appareils qui produisent des
étincelles aux endroits exposés au flux d'air de l'unité
ou sous l'unité intérieure. Cela peut provoquer une
combustion incomplète ou une déformation de l'unité
en raison de la chaleur.
Ne laissez pas un enfant monter sur l'unité extérieure
et évitez de placer un objet sur l'appareil.
Il y a un risque de chute ou de trébuchement.
N'exposez jamais les enfants, les plantes ou les
animaux directement au flux d'air.
Les enfants, les animaux et les plantes risquent d'en être
affectés négativement.
N'installez pas le climatiseur à un endroit où des gaz
inflammables risquent de fuir.
Si du gaz fuit et reste autour du climatiseur, un incendie
risque de se déclarer.
Veillez à ce que le climatiseur soit relié à la terre.
Afin d'éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous
que l'unité est reliée à la masse et que le fil de terre n'est
pas branché à une conduite de gaz ou d'eau, à un
paratonnerre ou à un fil de terre de téléphone.
Disposez le tuyau de purge pour garantir une
évacuation normale. Une mauvaise évacuation risque
de mouiller le bâtiment, les meubles, etc.
Ne laissez pas les enfants jouer sur et autour de l'unité
extérieure.
S'il touchent l'unité par inadvertance, il y a un risque de
blessure.
N'exposez pas le dispositif de régulation directement
au soleil.
L'écran LCD peut se décolorer et ne plus afficher les
informations.
Ne frottez pas le panneau d'utilisation du dispositif de
régulation avec du benzène, du diluant, des lingettes
chimiques, etc.
Vous risquez de décolorer le panneau ou de faire
disparaître son revêtement. S'il est fortement encrassé,
plongez un chiffon dans une solution détergente neutre,
tordez-le bien et frottez le panneau. Rincez-le ensuite avec
un autre chiffon sec.
DANGER
Ne touchez jamais les pièces internes du dispositif de
régulation.
Ne retirez pas le panneau avant. Certaines pièces sont
dangereuses en cas de contact, et un problème de
machine peut se produire. Pour vérifier et ajuster les
pièces internes, contactez votre fournisseur.
Ne tirez et ne tordez jamais le câble électrique d'un
dispositif de régulation à distance.
Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de
l'unité.
N'utilisez pas le climatiseur lorsque vous utilisez un
insecticide de fumigation dans la pièce.
Le non respect de cette consigne peut conduire à ce que
des produits chimiques se déposent dans l'unité, ce qui
peut mettre en danger la santé de ceux qui sont
hypersensibles aux produits chimiques.
Ne touchez pas les ailettes de l'échangeur de chaleur.
Ces ailettes sont tranchantes et peuvent entraîner des
coupures.
Commutateur de
commande à
distance
refroidissement/
chauffage
modes de
fonctionnement
Commutateur de commande à
distance refroidissement/
chauffage
Thermopompes série MX3 oui non
Séries récupération de chaleur
Thermopompes série ME3 oui non
1
Unité extérieure
2
Unité intérieure
3
Dispositif de régulation à distance
4
Arrivée d'air
5
Sortie d'air
6
Unité HR (sélecteur de dérivation)
7
Commutateur de commande à distance refroidissement/chauffage
U-5~48MX3 + U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16236-1
Manuel d'utilisation
3
4. SÉLECTEUR: NOM ET FONCTION DE
CHAQUE SÉLECTEUR (Voir la figure 2)
1 SÉLECTEUR VENTILATEUR UNIQUEMENT/CLIMATISEUR
Régler l'interrupteur sur pour le mode ventilateur uniquement
ou sur pour le mode chauffage ou refroidissement.
2 SÉLECTEUR REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE
Régler le sélecteur sur pour le mode refroidissement ou sur
pour le mode chauffage.
5. PLAGE DE FONCTIONNEMENT
Utilisez le système dans les plages suivantes de température et
d'humidité pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
6. PROCÉDURE D'UTILISATION
La procédure d'utilisation varie en fonction de la combinaison
d'unité extérieure et de dispositif de régulation à distance. Lire le
chapitre "2. Que faire avant l'utilisation" à la page 2.
Afin de protéger l'unité, mettre sur marche l'interrupteur principal
6 heures avant l'utilisation.
Si l'alimentation principale est sur arrêt pendant le fonctionne-
ment, un redémarrage automatique a lieu lorsque l'alimentation
est rétablie.
6.1. Rafraîchissement, chauffage, fonctionnement
automatique et ventilation uniquement
(Voir
figure 3 et figure 4.1)
La commutation ne peut pas être effectuée avec un dispositif de
régulation à distance dont l'affichage indique
(commutation sous contrôle centralisé).
Lorsque l'affichage (commutation sous contrôle
centralisé) clignote, se reporter au chapitre "6.4. Réglage du
dispositif de réglage à distance (pour les séries MX3 et ME3)" à
la page 4.
Le mode automatique ne peut être sélectionné que sur la série
ME3.
Le ventilateur peut continuer de fonctionner pendant environ 1
minute après l'arrêt de l'opération de chauffage.
La vitesse d'écoulement de l'air peut se régler d'elle-même en
fonction de la température de la pièce ou bien le ventilateur peut
s'arrêter immédiatement. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
Pour les systèmes sans commutateur à distance
refroidissement/chauffage (Voir la figure 3)
Appuyez plusieurs fois sur le sélecteur de mode de
fonctionnement et choisir le mode qui vous convient:
Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Le voyant de fonctionnement s'allume et le système démarre.
Pour les systèmes avec commutateur à distance
refroidissement/chauffage (Voir la figure 4.2)
Choisir le mode de fonctionnement à l'aide du commutateur à
distance refroidissement/chauffage de la manière suivante:
Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Le voyant de fonctionnement s'allume et le système démarre.
Réglage
Pour la programmation de la température, de la vitesse du ventilateur
et de la direction d'écoulement de l'air, reportez-vous au manuel
d'utilisation du dispositif de régulation à distance.
Arrêt du système
Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt.
Le voyant de fonctionnement s'éteint et le système s'arrête.
U-5~48MX3XPQ + U-8~48ME3XPQ
REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE
Température extérieure –5~43°C DB –20~21°C DB
–20~15.5°C WB
Température intérieure 21~32°C DB 15~27°C DB
14~25°C WB
Humidité intérieure
80%
(*)
(*) pour éviter la condensation et l'écoulement de l'eau hors de l'unité.
Si la température ou l'humidité ne correspond pas à ces conditions, des
dispositifs de sécurité peuvent se déclencher et le climatiseur peut ne plus
fonctionner.
Mode refroidissement
Mode chauffage
Fonctionnement automatique
Mode ventilateur uniquement
REMARQUE
Mode automatique (ME3 uniquement)
Dans ce mode de fonctionnement, la commutation
refroidissement/chauffage est exécutée automatiquement.
Mode refroidissement (figure 4.1)
Mode chauffage (figure 4.2)
Mode ventilateur uniquement (figure 4.3)
REMARQUE
Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après
l'arrêt de l'unité, mais attendez au moins 5 minutes.
1
2
1
2
3
Manuel d'utilisation
4
U-5~48MX3 + U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16236-1
Explication du mode chauffage
Opération de dégivrage
En mode chauffage, le gel de la bobine de l'unité extérieure
augmente. La capacité de chauffage décroît et le système
passe en mode dégivrage.
Le ventilateur de l'unité intérieure s'arrête et le dispositif de
régulation à distance affiche .
Après au plus 10 minutes en mode dégivrage, le système
revient en mode chauffage.
Démarrage à chaud
Afin d'éviter que de l'air froid sorte d'une unité intérieure au
début de l'opération de chauffage, le ventilateur intérieur est
automatiquement arrêté. L'affichage du dispositif de régulation à
distance indique .
6.2. Programme de déshumidification
La fonction de ce programme est de réduire l'humidité dans
votre pièce avec une diminution minimale de la température.
Le micro-ordinateur détermine automatiquement la température
et la vitesse du ventilateur.
Le système ne se met pas en marche si la température de la
pièce est basse.
Pour les systèmes avec commutateur à distance
refroidissement/chauffage (Voir la figure 5)
Choisir le mode de fonctionnement refroidissement à l'aide du
commutateur à distance refroidissement/chauffage.
Appuyer plusieurs fois sur le sélecteur de mode et choisir
(mode programme séchage).
Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Le voyant de fonctionnement s'allume et le système démarre.
Appuyez sur le bouton de réglage de la direction d'écoulement
de l'air (uniquement pour S-20~125LM3, S-20~125UM3,
S-32~100TM3JPR, S-25~63DM3HPS, S-20~63KM3HPR).
Reportez-vous au chapitre
"6.3. Réglage de la direction
d'écoulement de l'air" à la page 4
pour plus de détails.
Arrêt du système
Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt.
Le voyant de fonctionnement s'éteint et le système s'arrête.
6.3. Réglage de la direction d'écoulement de l'air
Reportez-vous au manuel d'utilisation du dispositif de régulation.
Mouvement du volet d'écoulement de l'air (Voir la figure 10)
Dans les conditions suivantes, un micro-ordinateur commande la
direction d'écoulement de l'air, qui peut être différente de celle
affichée.
La direction d'écoulement de l'air peut être réglée de l'une des
manières suivantes.
Le volet d'écoulement de l'air règle lui-même sa position.
La direction d'écoulement de l'air peut être choisie par
l'utilisateur.
Automatique
""
et position désirée
"".
6.4. Réglage du dispositif de réglage à distance (pour
les séries MX3 et ME3)
(Voir la figure 7)
Lorsque le système est installé comme le montrent la figure 11 et la
figure 12, il faut que l'un des dispositifs de régulation à distance soit
désigné comme dispositif principal.
Pour la série MX3 (Voir la figure 11)
Lorsqu'une unité extérieure est connectée à plusieurs unités
intérieures.
Pour la série ME3 (Voir la figure 12)
Lorsqu'une unité HR est connectée à plusieurs unités intérieures.
Seul le dispositif de régulation à distance principal peut
sélectionner le mode chauffage, refroidissementou automatique
(uniquement pour la série ME3).
Les affichages des dispositifs de régulation à distance esclaves
indiquent (commutation sous contrôle centralisé) et
suivent automatiquement le mode de fonctionnement imposé
par le dispositif de régulation à distance principal.
Néanmoins, il est possible de passer au programme de séchage par
l'intermédiaire des dispositifs de régulation à distance esclaves si le
système se trouve en mode refroidissement, réglé par le dispositif de
régulation à distance principal.
Comment désigner le dispositif de régulation à distance
principal
Appuyer pendant 4 secondes sur le sélecteur de mode de
fonctionnement du dispositif de régulation à distance principal
actuel.
L'affichage, indiquant (commutation sous contrôle
centralisé) sur tous les dispositifs de régulation à distance
esclaves connectés à la même unité extérieure ou à une unité
HR, clignote.
Appuyez sur le sélecteur de mode de fonctionnement du
dispositif de régulation à distance que vous souhaitez désigner
comme dispositif principal. L'opération est alors terminée. Ce
dispositif de régulation à distance est désigné comme dispositif
principal et l'affichage, indiquant (commutation sous
contrôle centralisé), disparaît.
Les affichages des autres dispositifs de régulation à distance
indiquent (commutation sous contrôle centralisé).
REMARQUE
Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après
l'arrêt de l'unité, mais attendez au moins 5 minutes.
REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE
Lors de l'opération de démarrage
Lorsque la température de la pièce est
inférieure à la température réglée
•Pendant l'opération de dégivrage.
En cas de fonctionnement continu avec une direction horizontale d'écoulement de l'air.
Lorsque l'unité fonctionne en continu avec un écoulement d'air vers le bas au moment de
refroidir avec une unité suspendue au plafond ou montée au mur, le micro-ordinateur peut
contrôler le sens d'écoulement, puis l'indication de la télécommande changera également.
1
2
3
4
5
REMARQUE
La limite de déplacement du volet peut être
modifiée. Contactez votre fournisseur pour plus
de détails. (Uniquement pour double flux, multi-
flux, angle, montage au plafond et montage au
mur.)
Evitez un fonctionnement dans le sens horizontal
""
. Cela peut provoquer de la condensation
ou un dépôt de poussière au plafond.
1
2
U-5~48MX3 + U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16236-1
Manuel d'utilisation
5
6.5. Précautions pour le système à commande de
groupe ou le système de commande à deux
dispositifs de régulation à distance
Ce système offre deux autres systèmes de commande en plus de la
commande individuelle (une télécommande commandant une unité
intérieure). Vérifier les points suivants si votre unité correspond à l'un
des types suivants de système de commande.
Système de commande de groupe
un dispositif de régulation à distance commande jusqu'à 16
unités intérieures. Toutes les unités intérieures sont réglées de
la même manière.
Système de commande à deux dispositifs de régulation à
distance
Deux dispositifs de régulation à distance commandent une unité
intérieure (en cas de système de commande de groupe, un
groupe d'unités intérieures). L'unité fonctionne individuellement.
7. FONCTIONNEMENT OPTIMAL
Respecter les précautions suivantes pour assurer un fonctionnement
correct du système.
Régler correctement la sortie d'air et éviter un écoulement direct
de l'air sur les occupants de la pièce.
Régler correctement la température de la pièce pour obtenir un
environ-nement confortable. Eviter un chauffage ou un
refroidissement excessif.
Empêcher l'entrée des rayons directs du soleil dans une pièce
pendant l'opération de refroidissement en tirant des rideaux ou
des stores.
Ventiler régulièrement.
L'utilisation prolongée requiert une attention spéciale à la
ventilation.
Laisser les portes et les fenêtres fermées. Si les portes et les
fenêtres demeurent ouvertes, l'air s'écoule hors de la pièce, ce
qui entraîne une réduction de l'effet de refroidissement ou de
chauffage.
Ne jamais placer des objets près de l'arrivée ou de la sortie d'air
de l'unité. Cela peut provoquer une détérioration de l'effet
escompté ou arrêter le fonctionnement.
Mettre sur arrêt l'interrupteur principal de l'unité lorsque cette
dernière n'est pas utilisée pendant de longues périodes. Si
l'interrupteur est sur marche, il consomme du courant. Avant de
faire redémarrer l'unité, mettre l'interrupteur principal sur
marche 6 heures avant le début de l'utilisation pour garantir
fonctionnement régulier. (Se reporter au chapitre "Maintenance"
dans le manuel de l'unité intérieure.)
Lorsque l'affichage indique (moment de nettoyage du filtre
à air), demander à un technicien qualifié de nettoyer les filtres.
(Se reporter au chapitre "Maintenance" dans le manuel de
l'unité intérieure.)
Eloigner l'unité intérieure et la télécommande à au moins 1 m
des téléviseurs, radios, installations audio, et autres
équipements similaires.
Le non respect de cette règle peut provoquer de l'électricité
statique ou des images déformées.
Ne pas placer d'objet sous l'unité intérieure pour que l'eau ne
l'endommage pas.
De la condensation peut se former si l'humidité dépasse 80% ou
si la sortie de l'évacuation est bouchée.
8. LES SYMPTÔMES SUIVANTS NE
CONSTITUENT PAS DES PANNES DU
CLIMATISEUR
Problème 1: Le système ne fonctionne pas
Le climatiseur ne démarre pas immédiatement lorsque le bouton
marche/arrêt du dispositif de régulation à distance est pressé.
Si le voyant de fonctionnement s'allume, le système est en
condition normale.
Pour éviter une surcharge du moteur du compresseur, le
climatiseur démarre 5 minutes après la mise sous tension s'il
avait été mis sur arrêt juste avant. Le même délai de démarrage
se produit lorsque le sélecteur de mode a été utilisé.
Si "Contrôle centralisé" est affiché sur la commande à distance
et qu'une pression sur la touche de fonctionnement entraîne le
clignotement de l'écran pendant quelques secondes.
Cela indique que le dispositif central contrôle l'appareil.
L'affichage clignotant indique que la télécommande ne peut pas
être utilisée.
Le système ne démarre pas immédiatement après la mise sous
tension.
Attendre une minute que le micro-ordinateur soit prêt à
fonctionner.
Problème 2: La commutation refroidissement/chauffage est impossible
Lorsque l'affichage indique " " (commutation sous contrôle
centralisé), ce qui indique qu'il s'agit un dispositif de régulation à
distance esclave.
Lorsque le commutateur à distance refroidissement/chauffage
est installé et que l'affichage indique " " (commutation
sous contrôle centralisé).
Cela est dû au fait que la commutation refroidissement/
chauffage est commandée par le commutateur à distance
refroidissement/chauffage. Demander à votre fournisseur où se
trouve le commutateur à distance.
Problème 3: Le fonctionnement du ventilateur est possible, mais le
refroidissement et le chauffage ne fonctionnent pas.
Immédiatement après la mise sous tension.
Le micro-ordinateur est prêt à fonctionner. Attendre 10 minutes.
Problème 4: L'intensité du ventilateur est différente de celle du réglage.
L'intensité du ventilateur ne change pas, même si bouton de
réglage de l'intensité du ventilateur est enfoncé.
Pendant le fonctionnement du chauffage, lorsque la température
de la pièce atteint la température réglée, l'unité extérieure
s'éteint et l'unité intérieure passe en mode souffle léger.
Cela permet d'éviter que de l'air froid ne souffle directement sur
les occupants de la pièce.
L'intensité du ventilateur ne changera pas, même si le bouton
est modifié, lorsqu'une autre unité intérieure est en mode de
chauffage.
Problème 5: Le sens du ventilateur est différent de celui du réglage.
Le sens du ventilateur est différent de celui de l'écran
d'affichage de la télécommande. Le sens du ventilateur ne varie
pas.
C'est parce que l'unité est contrôlée par le micro-ordinateur.
REMARQUE
Contactez votre fournisseur en cas de modification ou
fixation du groupe de contrôle et des deux système de
contrôle à distance.
Manuel d'utilisation
6
U-5~48MX3 + U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16236-1
Problème 6: De la vapeur blanche est émise par l'une des unités
Problème 6.1: Unité intérieure
Lorsque l'humidité est élevée pendant une opération de
refroidissement
Si l'intérieur d'une unité intérieure est extrêmement contaminé,
la répartition de la température à l'intérieur d'une pièce devient
inégale. Il est alors nécessaire de nettoyer l'intérieur de l'unité
intérieure. Demandez à votre fournisseur des détails sur le
nettoyage de l'unité. Cette opération doit être exécutée par un
technicien qualifié.
Immédiatement après l'arrêt de l'opération de refroidissement et
lorsque la température et l'humidité de la pièce sont faibles
Cela est dû au fait que du gaz réfrigérant chaud reflue dans
l'unité intérieure et produit de la vapeur.
Problème 6.2: Unité intérieure, unité extérieure
Lorsque le système passe en mode chauffage après une
opération de dégivrage
L'humidité produite par le dégivrage se transforme en vapeur et
est évacuée.
Problème 7: Bruit des climatiseurs
Problème 7.1: Unité intérieure
Un bruit "zeen" est entendu immédiatement après la mise sous
tension.
La soupape de détente électronique qui se trouve dans l'unité
intérieure se met à fonctionner et produit un bruit. Son volume
diminuera en environ une minute.
Un bruit "shah" faible et continu est entendu lorsque le système
est en mode refroidissement ou à l'arrêt.
Lorsque la pompe de vidange (accessoire en option) fonctionne,
ce bruit se fait entendre.
Un bruit grinçant "pishi-pishi" est entendu lorsque le système
s'arrête après une opération de chauffage.
La dilatation et la rétraction des pièces en plastique dues au
changement de température provoquent ce bruit.
Un bruit faible "sah", "choro-choro" est entendu alors que l'unité
intérieure est arrêtée.
Lorsque l'autre unité intérieure fonctionne, ce bruit est entendu.
Afin d'empêcher que l'huile et le réfrigérant restent dans le
système, une petite quantité de réfrigérant continue de
s'écouler.
Problème 7.2: Unité intérieure, unité extérieure
Un sifflement faible et continu est entendu lorsque le système
est en mode refroidissement ou dégivrage.
Il s'agit du bruit du gaz réfrigérant passant dans les unités
intérieure et extérieure.
Un sifflement qui est entendu au démarrage ou immédiatement
après l'arrêt du fonctionnement ou de l'opération de dégivrage.
Il s'agit du bruit du réfrigérant dû à l'arrêt de l'écoulement ou au
changement de l'écoulement.
Problème 8: De la poussière sort de l'unité
Lorsque l'unité est utilisée pour la première après une période
prolongée.
C'est parce que la poussière s'est accumulée dans l'appareil.
Problème 8.1: Unité extérieure
Lorsque le son du bruit de fonctionnement change.
Ce bruit est causé par le changement de fréquence.
Problème 9: Les unités peuvent dégager une odeur
L'unité peut absorber l'odeur des pièces, des meubles, des
cigarettes, etc. puis cette odeur est rejetée.
Problème 10: Le ventilateur de l'unité extérieure ne tourne pas.
En mode de fonctionnement.
La vitesse du ventilateur est contrôlée afin d'optimiser le
fonctionnement du produit.
Problème 11: L'affichage indique " ".
Cela se produit immédiatement après la mise sur marche de
l'interrupteur principal et signifie que le dispositif de régulation à
distance est en condition normale. Cet affichage demeure
pendant une minute.
Problème 12: Le compresseur de l'unité extérieure ne s'arrête pas après
une courte opération de chauffage
Cela permet d'éviter que l'huile et le réfrigérant restent dans le
compresseur. L'unité s'arrête après 5 à 10 minutes.
Problème 13: L'intérieur d'une unité extérieure est chaud même lorsque
l'unité est arrêtée
Cela est dû au fait que le chauffage du carter chauffe le
compresseur de façon à ce que ce dernier puisse fonctionner
régulièrement.
9. DÉPANNAGE
Si un des mauvais fonctionnements suivants se produit, prenez les
mesures ci-dessous et contactez votre fournisseur.
Le système doit être réparé par un technicien qualifié.
Si un dispositif de sécurité, comme un fusible, un disjoncteur ou
un disjoncteur différentiel se déclenche fréquemment ou si
l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas correctement:
Mesure: Mettre l'interrupteur principal sur arrêt.
Si de l'eau fuit de l'unité;
Mesure: arrêter le fonctionnement.
Si l'affichage , le nombre d'unités et le voyant de
fonctionnement clignotent et qu'un code d'erreur apparaît; (Voir
la figure 9)
Mesure: Avertissez votre fournisseur et rapportez-lui le code de
dysfonctionnement.
Si le système ne fonctionne pas correctement, sauf dans les cas
susmentionnés, et si aucun des dysfonctionnements mentionnés
n'est apparent, inspecter le système selon les procédures suivantes.
1 Si le système ne fonctionne pas du tout;
Vérifier s'il y a une panne de courant.
Attendre jusqu'à ce que le courant soit rétabli. Si une panne de
courant se produit pendant le fonctionnement, le système
redémarre automatiquement tout de suite après le
rétablissement de l'alimentation.
Vérifier qu'aucun fusible n'a fondu et qu'aucun disjoncteur ne
s'est déclenché. Changer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur
si nécessaire.
2 Si le système fonctionne en mode ventilateur uniquement, mais
qu'il s'arrête dès qu'il passe en mode chauffage ou
refroidissement:
Vérifier que l'arrivée ou la sortie d'air de l'unité intérieure ou de
l'unité extérieure n'est pas bouchée par des obstacles. Retirer
les obstacles et bien aérer.
Vérifier si l'affichage du dispositif de régulation à distance
indique " " (moment du nettoyage du filtre à air). (Se
reporter au chapitre "Maintenance" dans le manuel de l'unité
intérieure.)
1
Affichage d'inspection
2
Nombre d'unités intérieures dans lesquelles le dysfonctionnement
se produit
3
Lampe de fonctionnement
4
Code d'erreur
TEST
U-5~48MX3 + U-8~48ME3XPQ
Unités extérieures Urban Multi
4PW16236-1
Manuel d'utilisation
7
3 Le système fonctionne mais le refroidissement ou le chauffage
est insuffisant:
Vérifier que l'arrivée ou la sortie d'air de l'unité intérieure ou de
l'unité extérieure n'est pas bouchée par des obstacles.
Retirer les obstacles et bien aérer.
Vérifier que le filtre à air n'est pas colmaté. (Se reporter au
chapitre "Maintenance" dans le manuel de l'unité intérieure.)
Vérifier le réglage de la température.
Vérifier le réglage de la vitesse du ventilateur sur votre dispositif
de régulation à distance.
Vérifier si des portes ou des fenêtres sont ouvertes. Les fermer
pour empêcher le vent de pénétrer.
Vérifier qu'il n'y a pas trop d'occupants dans la pièce pendant
l'opération de refroidissement.
Vérifier que la source de chaleur de la pièce n'est pas
excessive.
Vérifier que les rayons directs du soleil ne pénètrent pas dans la
pièce. Utiliser des rideaux ou des stores.
Vérifier que l'angle d'écoulement de l'air est correct.
REMARQUES
NOTES NOTES
9
9
1
2
4
3
10
10
Double-flow
Ceiling Suspended
Wall Mounted
Multi-flow Corner
11
11
12
12
7
7
NOTES
8
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Panasonic U-5MX3XPQ Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire